jo!
Jō! interj.: 1) lauter Ruf (ſ. Johlen ꝛc.), z. B.
Jagdgeſchrei: Halloh, Geſellen, drauf und dran! | Jo!
Doho! doho! Huſſaſa! B. 71a; Jo, Feuerjo! [ſ. Anm.].
OLudwig Himm. 289 ꝛc. Zuw. auch, wie im Griech. u.
Latein., mit vokaliſchem ſtatt konſonantiſchem Anlaut,
zweiſilbig: io (⏑ –): Hochher io! io! ruft Oread und Ha-
madryad’. V. 3, 53; 55; Jo, io, die Amſelchen! Ar. 3,
..; Dann laſſt ihn: „Helft mir!“ in Eins weg | rufen,
io! helft, Bürger! Hor. 2, 389 ꝛc. — 2) (ſ. 1) als Fuhr-
mannsruf, ſowohl = vorwärts! als = links! (ſ.
Hott): Rief, wie das Pferd gehen ſollte, jüh und joh!
hott und har! Grimm M. 131. — 3) ſ. Ja, Anm.
Anm. Naturlaut, vgl. Jauchzen, jubeln, jodeln, joh-
len ꝛc. Vgl. mundartl.: Seufzen: „acheli und ojocheli“.
Gotthelf Sch. 249 (ob zu dem Ruf „O Gott!“ gehörig?),
ferner: Rufet er: Hilfio, Rettio, Schelmio, Die-
bio! Fiſchart Garg. 252a; die Rufe: Feuerjo! Mordio
u. ä. m., ſ. Haltaus 1035, wo z. B. angeführt iſt: „Rief:
Feind’ io! verrathen io!“ und das Zetergeſchrei: Jodute,
deſſen letzte Hälfte Haltaus auf das Duten (ſ. d.) des Horns ꝛc.
bezieht, vgl.: Wenn das Heerhorn Jodute bläſet. Jahn M.
160, Andere richtiger auf thiuda, Volk, ſ. Deutſch, Anm.
Work in progress
Die Arbeiten am Wörterbuch sind noch nicht abgeschlossen. Beachten Sie daher folgende Hinweise:
- Artikel können falsch segmentiert sein.
- Lemmata können falsch aufgelöst sein.
- Die Struktur, v. a. von Lesarten, kann falsch ausgezeichnet sein.
- Falsch erkannte Zeichen sind nicht auszuschließen.
- Faksimiles können fehlen oder falsch beschnitten sein.
- Das generierte TEI/XML kann invalide sein.