Schmolle
schmollen
schmollieren
schmollis!
Schmóll~e, f.; –n:
(mundartl.) eine weiche Masse: Brotkrume; Fettklumpe, s. vgl. 4, 870 etc., auch: Mit Gras-Sch–n [Rasen] bedecken. Gart. 6, 194. —
~en, intr. (haben): 1) obrd.: lächeln, schmunzeln (s. d., Anm.); (s. schmeicheln; schmöllelen. 2, 336; Schmollächelnd. B. 127a etc.), nam. noch bei z. B.: Du ließest ein Fasten ausschreiben .. Man schmollte über dein Reskript. 107a; Der böse Feind schmollte dazu. 128a; Nieder-zu-sch. in der Menschlichkeit reißenden Strudel. 162a und in der Anthol. (1782): Freundlich schmollt [„blickt“. 11a] der schwarze König, | wenn ihm Ceres’ Tochter lacht; Die Teufel schmollten (Geheimn. d. Remin. Str. 29), s.: Von leichtem An-Sch. des Glückes hoch erhebt. Spieg. 3a; Freundlich anschmöllen. 4, 3, 31b etc. — 2) (s. 1, vgl. greinen, grinsen etc.) allgm. hochd.: durch Einstellen der gewohnten Freundlichkeit zeigen, daß man verletzt, auf Jemand böse ist (vgl. maulen 1a): Über das Sch. der Weiber. 2, 213 ff.; Einem (über Etwas) — (z. B. Vrk. 9; 6, 323 etc.); mit Einem 3, 191; Br. 284; N. 3, 233 etc.) sch.; Bald weint und schmollt [sie]. 19b; Der dämisch schmollt. Ven. 9; Das Sch. und das Grollen. N. 432; N. 3, 23; Minerva schweigt und lässt ihr Köpfchen sch–d hangen. 10, 30 etc.; Schmoller. 153b etc.; Einem Etwas ab-sch. 1, 37 etc.; Einen an-sch. Litth. 9; 261; 3, 272 etc.; Weiber müssen sich aus-sch. Pr. 5, 177; Wenn mich meine Wilhelmine aus dem Paradiese .. hinaus- schmollt [durch ihr Sch. verjagt]. 2, 216 etc. — 3) (vralt.) mit unverdroßnem Eifer sich ganz einem Thun hingeben: Mit diesen Büchern ging sie in ein Zellelin, andächtig zu sch. [beten]. B. 23b; [Die Trauben] mit sch–d süßem Fleiß | den Lesern gleichsam sich aufopfern abzuklauben. 773. —
*~īēren, intr. (haben): mit Jemand „Schmollis“ (s. d.) trinken. Lut. 2, 196 (smollieren. Reis. 1, 197); Br. LI etc. —
*~is! interj.: bursch.: Zuruf beim Brüderschafttrinken und —: dies selbst; Duzbrüderschaft, z. B. n.: D. 1, 278 etc.; m.: 414 (auch: Der Kron-Sch. = General-Sch., den alle Glieder einer Gesellschaft mit einander trinken), vgl. Fiducit: Sch. oder Smollis mit Einem — trinken E. 73; Lied. 30; (46) 68; Tischl. 2, 222 etc.), schließen D. 1, 278), sein Sch. 280), — gw. gedeutet (?): s(is mihi) mollis (amicus).
Work in progress
Die Arbeiten am Wörterbuch sind noch nicht abgeschlossen. Beachten Sie daher folgende Hinweise:
- Artikel können falsch segmentiert sein.
- Lemmata können falsch aufgelöst sein.
- Die Struktur, v. a. von Lesarten, kann falsch ausgezeichnet sein.
- Falsch erkannte Zeichen sind nicht auszuschließen.
- Faksimiles können fehlen oder falsch beschnitten sein.
- Das generierte TEI/XML kann invalide sein.