kosten
II. Kósten, intr. (haben):
Etwas, das für die Erlangung oder Beschaffung von Etwas hingegeben, aufgewendet werden muß, erfordern (s. Kost III). Das Hinzugebende — zunächst Geld, dann aber allgemein — steht im Accus. der Werthbestimmung; die Person aber, die es hinzugeben hat, steht bei ältern Schriftstellern gewöhnlich auch im Accus., neuere schwanken zwischen Dativ und Accus., wie denn z. B. (s. 2; 3 und Anm.) in der Iphig. 4, 2 ursprünglich schrieb: Du hältst unmöglich, was dich Mühe kostet (s. Jphig. 104), wo es 13, 60 u. 34, 191 jetzt ,,dir“ lautet, vgl.: Es hat mich oft mehr Überwindung gekostet .., sie nicht zu rächen, als es ihr Überwindung kostete, das Unrecht . .. zu verschmerzen. Br. 90 etc. —
1) Bsp. ohne persönlichen Kasus: Etwas, das Haus, der Sklave etc. kostet so und so viel, viel Geld etc.; Das Gemälde gilt (s. d.) jetzt viel mehr als es gekostet etc.; Etwas kostet ein großes Opfer, Überwindung, Kampf, Mühe, viel Kopfbrechens, Schweiß, viel 126 Überredungskünste, viel Zeit etc.; Den Kopf wird’s wenigstens k. 109a; Kopf und Kragen, den Hals, Magdeburg helf Sch. 261) etc. wird es ja nicht k. — Zuweilen auch (nach dem Franz.) prägnant ohne sachl. Accus.: Nur der erste Schritt ist’s, der da kostet [Überwindung, Mühe etc.]. 7, 57; auch (s. 2 und 3): So sehr es dich auch k. mag, . . in schreibenden Zustand dich zu versetzen. 5, 43; Der Welt abzusagen .. Es hat mich gekostet; nun bin ich geborgen. 34, 231; Den Blick gleichsam ungern und so daß es ihm kostet [nur mit Überwindung] nach dem Herzog hinrichten. 8, 341 etc.; häufiger so mit allgemeinem Fw.: Was, wieviel kostet es nicht, ehe man so weit kommt!; vgl. mit Kasus der persönl. Beziehung: Man sieht zu sehr Euch an, | was es Euch kostet, mir den Hof zu machen. Dian. 2, 6 etc. (s. 2 und 3). —
2) mit persönl. Accus. (vgl. 1): 6, 26; 1. 6, 34; H. 1, 1, 282; 1, 2, 118; 2, 3, 122; D. 4, 109; Tag. 187; 5, 136; 168; 55; 122; 189; Es kostet mich 6 Rubel. 1, 45; Sh. 508; Seine Elektrisiermaschine hat ihn gegen 2000 Fl. gekostet. Br. 1, 409; Wie viel Schmerz mich dieser Gedanke gekostet. 250; 249; 549; 2, 32; 92; Weil es mich Nichts kostet. 12, 48; Was hat mich es schon gekostet [Schmerz etc.]. 14, 84; 171; 15, 241; 16, 118; 17, 216; 21, 191; 223; 22, 67; Sch. 6, 289 etc.; G. 6; 25; Sch. 138; Das soll dich Karre und Gaul k. M. 192; 3, 97; 240; 11, 9; R. 1, 420; 3, 148; 5, 119 etc.; 3, 375; Reis. 4, 69; M. 2, 62; 3, 285; Kl. 2, 329; 231; 142b; Das Kind, das ihn so theuer gekostet. Dicht. 1, 21; Was kostet dich denn deine Zähre? 1, 25; Es kostet mich ein Wort. 2, 173; 5, 355; 11, 77; 298 etc.; 1, 209; 2, 142; 3, 249; 13, 55); Es kostet mich aber allezeit [Überwindung], von dir zu scheiden. 14, 56; 6, 49; E. 2, 240; Mus. 3, 117; Ich fühle es lebhaft, daß es mich Nichts [keine Überwindung etc.] k. sollte, für Raphael’s Rettung zu sterben. 756a; Was dgl. Arbeiten den empfindsamen Stilling für Herzensangst, Thränen, Mühe und Mitleiden kosteten, Das lässt sich nicht beschreiben. 4, 44; 2, 51; 5, 28; N. 6, 4; 379; Das nur ein Wort dich k. wird. 12, 40; 17, 60; 24, 126; HB. 1, 135; Es kostet’ ihn seinen Hals. 1, 56; 255; 2, 16; 66 etc. —
3) mit persönl. Dat., theilweise bei denselben Schriftst., oft wenige Seiten nach der in 2 angegebenen Fügung, z. B.: H. 2, 3, 85; 110 etc.; Die Stunde kostet einst viel Blut den Saracenen. D. 10; 4, 323; 185; 329; Dieser Entschluß kostete ihm um so weniger [fiel ihm um so weniger schwer]. 1, 41; 12, 18; Es würde mir das Leben k. Br. 1, 731; 236; 102 etc.; Hat mir so viel Mühe gekostet. 10, 72; Weil sie wußte, wie viel es ihm k., ja, daß es ihm beinahe unmöglich sein würde. 14, 125; 30, 181; 217; 21, 177; So kostete es dem berühmten Herrn M. seinen Ruf. 39, 335 etc.; Es kostet dir noch dein Leben. M. 194; R. 1, 63; 168; 2, 305; 3, 148; 397; 4, 149; 6, 100; 7, 20; 8, 433; 9, 107; 237; 353; Reis. 4, 102; 195; Lut. 1, 111; 127; 2, 117; Verm. 1, 18; Ph. 10, 56; E. 1, 42; 3, 161; Irl. 1, 214; Wir k. unserm Feinde noch manchen Kampf. 142b; Kl. 1, 231; Sie kosten einer empfindsamen Seele Ströme von Thränen. 7, 36; Es hat mir Thränen genug gekostet. 2, 323; 163; 12, 269; 275; 369; 384 etc.; 13, 13 N. 101; Ph. 2, 58; 4, 105; 1, 262; Paling 2, 293; Rev. 1, 58; Es hätte mir einen Fußfall gekostet. 131b; 224a; 243b; 251a; 267a; 271b; 284a; 310a; 313a; 376b; 399b; Larve, | die mir zu tragen Kampf genug gekostet. 409a; 422b; 625a; 627b; 798b; 853a; 963b; 1030b; 1082a; 1133a u. b; Weim. 270; A. 2, 47; Il. 1, 205; JP. 33; 7, 132; 133; 12, 188; 13, 38; 15, 95; 16, 107; 20, 202; 23, 178; 27, 151; 309; 310; 312; 33, 274; HB. 1, 52; 2, 123 etc. u. ä. m. —
Anm. Mhd. kosten (m. persönl. Accus.) aus it. costare, das vom lat. constare (mit persönl. Dat.) stammt. Der persönl. Dativ dürfte im Allgm., wie die Belege zeigen, in der heutigen Sprache überwiegen, und ist auch wohl der Analogie (vgl. zu stehen kommen) gemäßer.
Work in progress
Die Arbeiten am Wörterbuch sind noch nicht abgeschlossen. Beachten Sie daher folgende Hinweise:
- Artikel können falsch segmentiert sein.
- Lemmata können falsch aufgelöst sein.
- Die Struktur, v. a. von Lesarten, kann falsch ausgezeichnet sein.
- Falsch erkannte Zeichen sind nicht auszuschließen.
- Faksimiles können fehlen oder falsch beschnitten sein.
- Das generierte TEI/XML kann invalide sein.