Faksimile 0068 | Seite 60
Faksimile 0068 | Seite 60
Faksimile 0068 | Seite 60
Faksimile 0068 | Seite 60
aus
Āūs: 1) präp. mit Dat., Ggſtz. von in, zu-
nächſt das Hervorgehn, das Herkommen von einem ein-
geſchloßnen Raum, Punkte bezeichnend, woraus
ſich abgezognere Bedd. entwickeln. 2) adv., der
Präpoſ. entſprechend: a) das Hervortreten von einem
innern umſchloßnen Raum in einen äußern bezeich-
nend, wie umgekehrt: Ein das Übergehn von dieſem in
jenen, oft in Verbindung mit dem Ggſtz: Nicht
wiſſen, wo a., wo ein; Nicht a. oder ein wiſſen, vgl.: Nicht
hin oder her wiſſen; zuw. auch: Nicht wiſſen, wo a.
Auerbach Tag. 146; Keller LvS. 343; Wußten nicht recht,
wo u. wie a. Prutz DM. 1, 2, 681 [keinen Ausgang
ſehen]. Oft neben Hw., mit denen die Adv. auch
zu einem Wort verſchmelzen, örtlich, z. B.: Da
ſtiefelt er wacker feld-a. und feldein. Langbein 2, 3 [ſo daß
man aus einem Feld heraustretend in das andre hinein-
geht]. Eil’ ich land-a., landein [aus einem Land ins
andre]. Freiligrath 1, 357. Schreiten bergauf, bergab,
thala., thalein. Kapper Chr. 1, 237; G. 12, 6. Führte
man ihn .. Thür ein und a., Treppe auf und ab. Hebel 3,
131; Die Gäſte, ſie tanzen Thür a. und Thür ein. Schwab
379. Wald-a., waldein, verfluchtes Land! | ich ritt
die Kreuz und Quer. Chamiſſo 3, 197 ꝛc. Seltner ohne
Ggſtz, zur Bez. des Ausgangspunkts: Ein Rabe flog
krächzend wald-a. [vom Walde her, ſ. b]. Auerbach D. 4,
199; 71; Leb. 2, 25; Eilet froh wald-a. W. 429 ꝛc.
Ferner zeitl.: Jahr-a., jahrein. Auerbach D. 4, 216;
Forſter B. 1, 417; Heine Lied 22 ꝛc., ohne Verändrung,
ſo wie man aus dem einen Jahr heraustritt, immer
wieder gleich in das andre hineintretend, vgl. c.; Jahr-
ein, jahr-a. B. 77a; Tag-a., tagein. Geibel 117; Stahr
Par. 2, 285 ꝛc.; Tagein, tag-a. Chamiſſo 3, 86 ꝛc. = tag-
täglich. Auch als ſächl. Hw.: So ein kützlig A. und
Ein | mag des Himmels Vorſchmack ſein. Günther 325.
b) in Verbindung mit von zur Bez. des Ausgangs-
punkts und mit nach zur Bez. der Richtung: Von Ber-
lin a.; Von Haus [ſ. d.] a.; Von Grund [ſ. d.] a. ꝛc.
Flohn nach allen Seiten zagend a. Uhland 265 ꝛc. Zuw.
ohne Präp.: Wald-a. [ſ. a] fliegen; Alle haſſen ihn |
grund-a. V. Sh. 1, 68 ꝛc. Wenn Eins hier a.
[hierhin] zerrt, das andre dort a. Gotthelf U. 2, 63; G.
328 ꝛc. c) = zu Ende (vgl. Ausgang: Man geht
in ein Haus hinein, durch dasſelbe hindurch, um auf
der andern Seite hinauszugehen ꝛc., ſ. Durch-a., Gar-
a. ꝛc.). Mein Traum iſt a. [zu Ende, erfüllt]; Die Kirche
iſt a. [beendigt]; Damit iſt’s a. [zu Ende, vorbei];
„Vorbei?“ Rein a. Müllner 5, 322; A. und vorbei. Tieck
N. 5, 85; Wachen ſoll ſie mir ganz-a. die Nacht. V. Sh.
3, 412; Mit den Götzen wird’s ganz a. ſein. Jeſ. 2, 18;
So iſt’s gar a. mit ihm. Weish. 2, 1; Jſt’s denn ganz und
gar a. mit ſeiner Güte? Pſ. 77, 9; A. und a. [verſtärktes
a., ganz zu Ende]. Logau 3, 9, 90; Opitz Pſ. 93, 2;
115, 8 ꝛc. d) Zuw. mit zu ergänzendem Zeitw.:
Endlich ließ ihn doch die Kraft! | A. [zu Ende war, ſ. c]
ſein Ringen! a. ſein Schaffen! Freiligrath Pol. 1, 18. Flugs
ich an Bord und a. [fort, hinaus ging’s] ins Meer. Clau-
dius 5, 114 ꝛc., nam. mit zu ergänzendem Jmperat.:
A. bis zur Neige! Trink aus! Freiligrath Garb. 109;
Friſch-a. [geſagt] den großen Wunſch und Klang! Arndt
176 ꝛc. und ſo nam. früher als Interj. = fort: A. mit
deinem Geld! Zinkgräf 1, 139; A. das Wohlleben, das mich
die Seel koſten müßte! 255 u. V.
Zſſtzg., ſ. 2a und d; außerdem in manchen im-
perat. Hw. und als Adv. mit Vorſ. und Adv. (einige
nur mundartl., ſ. Schmeller 1, 117), z. B.: Dar-
(⏑ –, –⏑): ſ. Da, Anm., Erſatz der im Allgm. ver-
miednen Verbind. der Präpoſ. in all ihren Bedd.
mit den Fw. der dritten Perſ. in Bezug auf Sachen
(ſ. Hier-a.), verkürzt: Draus, nicht zu verwechſeln mit
dem aus Draußen (ſ. Außen) verkürzten: Drauß.
Zuw., nam. bibl., relat. = woraus. 5. Moſ. 9, 28 ꝛc.;
Uhland 445. Durch- [2c]: vollſtändig, ganz und
gar; ſchlechterdings, unbedingt (vgl. von Fremdw.:
abſolut, partout). Man beachte den verſch. Sinn je
nach der Stellung bei der Verneinung: Daß der Lehrer
nicht d. wahr ſei. G. 18, 32; Das iſt d. nicht wahr ꝛc.
(vgl. Überall ꝛc.). Mit ungewöhnl. Betonung (– ⏑).
Baggeſen 5, 42. Gar- (–⏑): 1) adv. [2c]: voll-
ſtändig zu Ende, auch als zwei Wörter geſchrieben:
Es iſt mit Einem g. Danzel 334 ꝛc.; Es mit Einem g.
machen (ſ. 2). Nehem. 9, 31; Jer. 4, 27; 5, 10 ꝛc.; Ehe
denn wir die heilige Schrift g. verdeutſchen können. Luther
5, 1a; Trink’s g. (Anm.) Uhland V. 595 ꝛc. 2) als
Hw.: a) Einem, einer Sache den (das) G. machen; den
(das) G. damit ſpielen: ein vollſtändiges Ende machen,
vernichten. b) Das Ende des Tags und das der
Nacht und das Läuten um Auf- und Niedergang der
Sonne: Der G. iſt die Stunde, wo die Sonne untergeht
[in Nürnberg]. IP. Paling. 2, 235, vgl. Schmeller 2, 60.
c) Name eines Geſpenſtes. Fiſchart Garg. 119 b.
Anm. Für 2 gewöhnl. das masc., z. B. 2a: Fichte
N. 70; G. 27, 39; Sch. 105a; Tieck DB. 2, 110 ꝛc., doch
auch neutr.: Alexis H. 1, 1, 279; 2, 3, 121; Arndt E.
179; Grabbe Herm. 85; Zinkgräf 2, 34. Neben der Be-
ton. (⏑ –) auch: den G. (– ⏑) machen. Droyſen A. 3, 265;
Hebel 3, 355; Platen 4, 47. Als Fortbildung zu 1 ein
Zeitw.: Garaußen: ganz ausleeren: Das Meer pfleget..
Flüſſ’ und Bäch .. garaußend in den Wanſt zu ziehen.
Weckherlin ſ. W Müller Bibl. 4, 55, vgl. engl. carouse zechen.
Grad- (–⏑): in grader Richtung; ohne Um-
ſchweife, gradezu (ſ. d.’und Grade): G. (– ⏑) geht des
Blitzes | .. Pfad. Sch. 336a; Und hätte des Lieds Brand-
pfeil g. (– ́) in die Burg der Tyrannen geworfen. Prutz W.
62 ꝛc.; Geradaus iſt meine Art.., Nichts von Wippchen.
Alexis H. 2, 1, 193; Der alterthümelnde Geſchmack ſtellte
ſich dem volksthümlichen Charakter der Sh.’ſchen Werke g.
[durchaus, diametral] entgegen. Gervinus Sh. 1, 15;
Aus keinem [Zweig] hat Sh. mehr überkommen und gerade-
aus [direkt, ohne Weitres] lernen können. 89; Der Sache
nicht ſo geradezu auf den Leib gegangen ... Mädchen ſcheuen
dieſes Geradeaus. Gotthelf G. 210 ꝛc. Her- (ſ.
Herab ꝛc.): von hin-a. verſch., wie her von hin (ſ. d.),
beide aber von aus durch den beſt. Bezug auf den ge-
nannten oder zu ergänzenden Ort, von wo aus oder
wohin die Bewegung gerichtet iſt: Aus Etwas h.; Da-,
Dort-, Hier-, Wo-h. ꝛc.; Jemand bekommt Geld h., es wird
ihm aus dem Gezahlten Etwas zurückgezahlt ꝛc.
Anm. Ugwöhnl. betont: Denn hinein (– ⏑) ſah man
keinen Stich, | doch h. (– ⏑) deſto beſſer. Blumauer 2, 12.
Nbnf., nam. der Volksſpr.: Wo iſt ſie? ’raus damit!
Schlegel Cymb. 3, 5; Erklärte ſich rund ’raus. Schweinichen
3, 128. Veralt.: Eraus, oft bei Luther. So auch
die ungwöhnl. Verlängrung: Sie läſſt es heraußen. G.
2, 109.
Hier- (– ⏑): = daraus (ſ. d. u. hier); wo beide
zuſammenſtehn, verſchieden wie dieſer und jener.
Hin-: ſ. Her-a. und Aus: 1) Zum Thor h.; aufs,
ins Feld h. gehn; Über das Ziel h. [weg] ſchießen; Ich weiß,
wo das h. will, worauf er h. will [ſeine Abſicht, ſein
Ziel]; zuw. = zu Ende, vollſtändig: Den Brief ganz h.
[aus] leſen. Cronegk 1, 120; Etwas gar h. [vollſtändig]
beweiſen. JP. 2, 124. 2) Oft mit Adv.: Der Eine
zog da-h., der Andre dort-h. Muſäus M. 1,70; Da-h. geht
der Weg nicht. Sch. 709b; Moor! wo ’naus? (Anm.)
108b; Hier-h. ꝛc.; Von unten an bis oben ’naus. (Anm.)
Claudius 4, 5; Hoch (Tieck N. 2, 33), oben (Stilling 4, 89),
h. wollen ꝛc. = hochfahrend ſein; Der Hans Oben-H.
Keller gH. 1, 18; LvS. 507 ꝛc., ſ. Oben-a. Weit h.
denken [auf eine ferne Zukunft]; Eine Zukunft, welche den
Dichter noch weit-h. für den Jhrigen halten wird. Enſe 1,
423; Auf weit-h. [auf lange Zeit]. Rahel 1, 23 ꝛc.
Anm. In der Volksſpr. ’naus. Claudius 5, 139; G.
9, 7 ꝛc.; auch ’raus, ſ. Her-a.
Hinten-: nach hinten hin ꝛc.: Das Pferd ſchlägt
vorn und hinten aus ꝛc.; Wenn auch ein Geprüfter in der
Folge h. weicht. L. 11, 83 ꝛc. Kêhr- (⏑ –), m.,
uv.; uv.: eig. Imperat. = Kehrab (ſ. d.): 1) der
Schlußtanz, allgm.: Beſchluß, Ende; das Aus-, Zu-
ſammenfegen ꝛc.: Beim großen K. in der Burg [als alles
Zeug zur Wäſche zuſammengekehrt, auf einen Haufen
gebracht wurde]. Alexis H. 1, 1, 9; Da iſt Er’s geweſen,
der K. gemacht [ausgefegt] | mit eiſernem Beſen das Land
rein gemacht. Arndt 283; Bei Leipzig ſie hielten den letzten
Tanz, | der Franzoſen-K., der ſoll es ſein. 280; Tieck N.
2, 117; V. 1, 148 V. 200; Du kommſt zum K. [Schluß].
G. 9, 113; Mit allen ihren Bedenklichkeiten K. [ein Ende]
machen. Gutzkow R. 5, 146; 8, 12; Kön. 136 ꝛc.; Einem
den K. [ſ. Kehrab 2] geben. Spate 69 = ihn ſchelten,
tadeln. Lug-, m. (eig. Imper.): Hielt ſcharf L.
nach dem Gaſte [lugte danach]. Linck Schl. 77. Ne-
ben-: bei Seite, ſeitwärts, abſeits von der rechten
Linie, Straße ab: Jſt mir mancher ſchöner Thaler n. [ver-
loren] gegangen. G. 9, 63; Wenn er durch den glücklichen
Nebel, der ihn umgab, n. auf Tiſche, Stühle und Boden ſah.
16, 64; Dich n. [vor den Andern] zu rufen zu einem Kaffee.
Gotthelf U. 1, 144; 2, 149; 329; Erblickte ich n. .. eine
Lehrbühne. Rückert Mak. 2, 183; Roſt. 69b; W. 1, 119;
132; Ein Ehemann geht n. [hält die eheliche Treue nicht]
ꝛc. Ein N.-Ort [abgelegner Ort]. Auerbach D. 4, 72.
Oben-: ſ. hin-a. 2: O. ſein. G. 9, 316; Gotthelf
U. 2, 260; Immermann M. 3, 86; Hochmüthig u. o. 2, 257;
Daß ich o. wolle mit dem Mädchen. Sch. 182b; Zinkgräf
1, 218 ꝛc. = hochfahrend ſein; hohe Gedanken, Ab-
fichten haben; auch: Der hochmüthige eingebildete Herr
O.! Gutzkow Fr. Gl. 6. Dagegen getrennt: Voll bis
oben aus haben [zum Brechen]. Gotthelf G. 303.
Rein-: R. [rein heraus] zu ſagen die Wahrheit. H. 15,
330, vgl. Grad-a. ꝛc. Reiß- (– ⏑), m. (n.), uv.;
0: urſpr. Jmper. von Außreißen, die Flucht, vgl.: Jch
wie alle Donnerwetter reiß aus und davon. Sch. 107 b; Da
meine Begleiter zurückſchaun, R.! zerriſſen die Haufen! da-
von! 120a; Nehmen Sie bei Zeiten das R. L. 13, 602;
Der nimmt ja gewaltigen R. Platen 4, 68; R. nehmen. 7,
181; Heine Lut. 1. 141 u. o. Sāūf-, m., uv.;
uv. (eig. Jmperat.): Säufer: Der S. (– ⏑) iſt mein
Vater. SClara EfA. 2, 754; Ich will, wie ein rechter S.,
Alles von mir geben. V. Sh. 1, 425; Ein Bruder S. ꝛc.
Trumpf-, m., uv.; 0 (eig.: Trumpf [ſ. d.] aus-
geſpielt!): Und zum T. [zur Bekräftigung] ſchrieb er ſei-
nen Namen darunter. Hebel 3, 253. Uber-: über das
Gewöhnliche hinausgehnd; in ſehr hohem Grad; un-
gemein: Ü. höflich, freundlich ꝛc.; Ich freue mich ü. ꝛc.
Anm. Arndt E. 17 wagt danach ein Ew.: Der Ge-
brauch, welcher .. für [etwas] Überaußes und Ungemeines
galt.
Voll-: in vollem Maß, das Maß voll ausfüllend,
bollauf (ſ. d.): Das Wohnhaus, worin eine Familie mit
zwanzig Kindern v. Platz gehabt hätte. Immermann 12, 308.
Vor-: 1) örtl.: früher als etwas Nachfolgendes,
davon Getrenntes ans Ziel gelangend [ſ. 3], verſch.
voran (ſ. d.), das nicht die Trennung in ſich ſchließt:
Der Führer geht dem Zug voran; Darum eben | bin ich v.
geeilt. Sch. 426b; Ritt | voraus den Schloßberg an, Suhrab
ritt hinterdrein. Rückert Roſt. 31b; V. laufen, rennen,
ſchicken ꝛc.; Die am ſchnellſten mit dem Munde v. waren.
Gutzkow R. 1, 156 ꝛc. Sein Fuß hatte, jedem fremden
Mann v. [eilend ꝛc.], zuerſt dies Heiligthum betreten. König
Kl. 1, 296. 2) einen Vorzug, Vorſprung: Einem im
Billardſpiel zehn Points v. geben; Einem Kinde Etwas v.
vermachen; Etwas vor Einem v. haben, fordern, verlangen ꝛc.
(ſ. 3a). Daher auch = vorzüglich, beſonders, zumal:
Die Heiligen des Landes und v. | die Pächter. Prutz DM.
1, 1, 66; V. den Maſter Scroop. ebd. ꝛc. Veraltet oder
alterthümelnd: Füraus ſieht man dies Gift ſo ſehr in
Blumen brennen. Lohenſtein Roſ. 95 ꝛc.; Jhr liebt die Gaben
Gottes, füraus den edeln Wein. Reithard 84. 3) [ſ. 1]
zeitl., vgl. Vorher, doch immer mit dem Begriff des
nothwendig damit in Verbindung ſtehnden Nachfol-
genden: Kurz vorher; Er wollte mich überraſchen, hatte aber
geſchwätzig es mir vorher ſelbſt geſagt; Ein Prophet ſagt
ein künftiges Ereignis v. [als nothwendig eintreffend];
Etwas v. verkünden. Platen 4, 295; v. ſehen. G. 15, 21;
v. bezahlen. W. 11, 197; v. ſetzen [als eintretend]; Ich
wollte mich auf ihr Schmollen abonnieren, indem ich ihr im-
mer dreißig Tage v. Recht gäbe. Börne 2, 215; Nimm v.
den lauten Dank | für meine Rettung an. G. 13, 334;
Man kann ſich v. nicht vorſtellen, was entſtehen ſoll, man
probiert. 15, 27; V. das Ende vernehmen, ſei mir fern! |
v. bewehklagen iſts. WHumboldt 3, 41; Für Alles, was d
thuſt, haſt du nicht nur meine Stimme v., ſondern auch mein
innigſte Dankſagung nach. JP. HV. 133; Lieben dich unend.
lich v. [eh ſie dich geſehn]. 12; Was erſt, nachdem Jahr
tauſende verfloſſen, | die alternde Vernunft erfand, | lag im
Symbol des Schönen und des Großen | v. geoffenbart dem
kindiſchen Verſtand. Sch. 23a; Wenn ich v. dachte, wie ꝛc.
Tieck N. 3, 36; Mein Sinibald, v. in Wonne ſchon zer-
floſſen, | kommt an den Ort .., wo ihm die Himmelsthür ge-
öffnet ſtehen wird. W. 11, 209 ꝛc. 4) als Hw. mit
der Doppelbetonung oder ⏑: a) [ſ. 2] Das, was
ein Bevorzugter, nam. aus einer Erbſchaft vor den
Miterben erhält (als masc., Schmeller 1, 634): Ich
bin zum Krüppel geſchlagen und mir gehört ’was im V.
Auerbach D. 4, 113; auch: Ein Theil Deutſchlands hatte
ſich von dem andern mit unleugbaren Vorſchritten ein großes
V. [Vorzug] gegeben. JP.; Sich ein V. nehmen [ein Vor-
recht anmaßen] ꝛc.; Dankbarkeit iſt Das, was ihr zum V.
[von allen Dingen] abſchaffen müſſt. G. 10, 131 ꝛc.
b) [ſ. 3] Im V. (⏑ –) zum andern Morgen | will er Beil
und Meſſer ſchleifen. Chamiſſo 3, 291; Nehmt meinen war-
men Dank für eure Müh | im V. (– ⏑). Geibel Rod. 11.
Ich ſage nur v. (⏑ –) was bald geſchieht | und lade dich auch
ſchon im V. (– ⏑) ein ꝛc. G. 13, 199; L. 3, 348; 13, 138;
Ich fühl die Plagen | des Ehſtands im V. (⏑ –). Müllner 7,
135; Alle Frevel ſind | vergeben im V. (⏑ –). Sch. 429 b;
Ablaß im V. (⏑ –) ebd. ꝛc. Zum V. (⏑ –) Gellert 1,
237; Ich ſetze zum V. [nehme an], die Gegend iſt .. mit
Schnee bedeckt. G. 14, 238; So glücklich nun unſere guten
Leute in der Hoffnung ſchon zum V. waren. Hebel 3, 13;
166 ꝛc.; Der Leſer erwartet den Reim zum V. mit einer
dunkeln Ahndung. Mendelsſohn 4, 1, 256; Feſtins und Zin-
ſen muß man nie zum V. (– ⏑) geben. Nicolai 1, 155 ꝛc.
Seltner: Geb, gieb ihr auf V. (⏑ –) das Doppelte. Schefer
Laienbr. 123.
Anm. Veralt. [ſ. 2]: Bevoraus (⏓ ́). Fleming
339; (⏑ ⏑) Mühlpforth L. 197; Zuvoraus (– ).
Opitz 1, 14 V. 170 ꝛc.
Weit-: 1) weithin (auch getrennt zu ſchreiben):
Felder und Dörfer breiteten ſich w. und näher. Auerbach D.
4, 235; Die w. gewölbte Stirn. Leb. 1, 61; W. –)
ſchnellt in die Runde das Wrack des zertrümmerten Wagens.
V. Ov. 1, 91. 2) bei Superl. = bei Weitem, z. B.
Gervinus Sh. 1, 129; Keler gH. 2, 342; Prutz DM. 1, 2,
680; Scherr Gr. 1, 24; Willkomm W. 163 ꝛc. Wor-
(⏑ –): bezüglich und fragend dem Dar-a. (ſ. d. und
vgl. Wo) entſprechend. Ugwöhnl.: Woaus denn
ſofort Zwiſchenglieder entſtehen. Burmeiſter Gſch. 364.
Zwiſchen-, m., uv.: 0 (mundartl.): Geld, das
man beim Tauſch zubekommt. Gotthelf Geld 33;
105 ꝛc.