Tross
II. Tróss, m., –es (–en); –e (–en); -:
Bagage (s. d. und Pack 1k; 2)
1) beim Heer, das Gepäck und die Personen dazu, im Ggstz. zur eig. Armee: Bei der Bagage, beim T. 25, 50; 104; 4, 295; SKr. 86; Sich auf einem so gefährlichen Zuge nicht mit unnöthigem T–e beschweren. 854b; Sh. 7, 127; 603a; Luc. 4, 98 etc.; Den beschwerlichen Beute- T. 20, 158; Heeres-, Hinter-T. etc. —
2) (s. 1) übertr.: eine Menge beschwerlicher, hindernder Dinge etc.: Daß ich mich mit einem so verfluchten T. von Furcht, Zweifel .. und der Teufel weiß was mehr? herumschleppe. 1, 3, 29; Über einen großen T. von Einwürfen hinweghelfen. Ph. 10, 139 etc. —
3) (s. 1) ein einher-, nam. nachziehnder Haufe, Gefolge etc., als ununterschiedne Masse und Gesammtheit (s. III): 69b; Da tummelt sich der Diener T. 88; 95; 442 etc.; 1, 293; Wie der gemächliche T. | .. hinter des Fürsten Einzug. 2, 50; Der T. von Höflingen. Giaf. 122; Du herrschtest mächtig überm kleinen T. der Zeit. 2, 67; F. 3, 291; Die Despotie .. | treibt der Gottheit Bild mit Geißelhieben | durch die lange Sklaverei wie T. Gd. 64; 3, 35; 424; Der .. langen Weile | mit ihrem T. 12, 137 etc.; Bedienten- Mak. 2, 111), Buben- Garg. 62b), Knechtlings- T. 1, 246); Diener- 67b), Jäger- 360), Knappen- Lied. 296), Schand- Gd. 180) T. etc. —
4) veralt.: Einer aus dem T. (1), T.-Knecht: Hatte mein Herr einen Knecht oder T–en. 19 (und Anm.); Die Sudler, Marketender und T–en. 1, 124; (s.
Anm. Aus mlat. trossa (von torquere), Bündel, frz. trousse, trousseau, auch = Wäschebündel und danach = Ausstattung an Kleidung und Hausrath; Heirathsgut (schwzr. Trossel, m. G. 347 etc.), s. 347 ff. und mhd. trossen, packen; trosser, T.-Knecht, noch: Er trosset hintennach, es ist ein T.-Bub. als Anm. zu 19; herumtrossieren. Trosser, Troßler, Trossierer. und (vergl. packen 1e): Trossen (Bergb.): sich während der Arbeitszeit davon machen. 1238a (vgl. auch 5, 479). — Desselben Stamms wie mlat. trossa ist span. troza, Seil zum Binden und dazu wohl Troß IV (doch vergl. dröseln, Anm.).
Work in progress
Die Arbeiten am Wörterbuch sind noch nicht abgeschlossen. Beachten Sie daher folgende Hinweise:
- Artikel können falsch segmentiert sein.
- Lemmata können falsch aufgelöst sein.
- Die Struktur, v. a. von Lesarten, kann falsch ausgezeichnet sein.
- Falsch erkannte Zeichen sind nicht auszuschließen.
- Faksimiles können fehlen oder falsch beschnitten sein.
- Das generierte TEI/XML kann invalide sein.