feil
II. Fēīl, a.:
zum Verkauf bestimmt, verkäuflich, durch Kauf zu erlangen:
a) Alles, was f. ist auf dem Markte. 1. 10, 25; Ist doch das Glück .. um hohen Preis nur f. 2, 59; Ach, wäre doch .. der Schlaf hier, wie die Austern f.! 2, 119; Dem armen Jobbi .. war schon das Leben f. [er hätte es leicht hingegeben, losgeschlagen]. 3, 215; Es wär’ um vieles Geld ihr Fang nicht ihnen f. Rost. 2a u. v. —
b) Etwas f. haben. 8, 5; 2, 14; Zwei Besenbinder hatten neben einander f. [standen mit ihren Waaren aus]. 3, 238; Wo neben allen Tugenden alle Laster f. haben. 254; Maulaffen (s. d.) f. haben; Zum Maulaffen-feil, zum Brummen .. wird er nicht gefüttert. H. 1, 1, 196 etc. —
c) Etwas f. bieten. 4, 3; Die Haut nicht eher f. zu bieten, | als bis man schon den Bären hat. 2, 87; Die Gerechtigkeit ward anfangs heimlich verhandelt und zuletzt öffentlich feilgeboten. 7, 116 etc. —
d) Etwas f. halten. RothE. 105; Das Weib, | das Liebe f. hält in den Gassen. Gd. 17 etc.; Die ihre Reize .. in den Hauptstädten Asiens öffentlich f. trug. 18, 116; Trug f. ein schönes Halsband. ... Meine Mutter und die Dienerin . feilten es [feilschten darum]. 65b (15, 459). —
e) Der ihm das Haus verleiden und f. machen wollte. 3, 344; 7; Was verlangt Ihr Aufgeld, daß er Euch wieder f. werde? [wenn Ihr ihn mir wieder verkauft]. 3, 407 etc. —
f) Niederträchtige f–e Dirne! 10, 205; In f–er Dienstharkeit. 1, 141; Der die Gerechtigkeit zur f–en Hure macht. 119a; F–er Sklav der Tyrannei! 433b etc. —
g) Dle Wirthe, welche zum f–en Kauf brauen. Ph. 1, 181 etc., s. 1, 523. —
h) Zsstzg. nam.: Wōhl-f.: niedrig im Preise [und dadurch eig., leicht verkäuflich], billig (s. d. 2), Ggstz. theuer: Ich könnte es mit w–ern Diensten ebenso gut machen. U. 2, 43; Etwas w. kaufen; Die w–ste Waare; Spott-w. 67a. Veralt. Kompar.: Baß feiler. s. 10, 359. — Schwzr.: Übel-f., rathlos, in mißlicher Lage.
Anm. Ahd. feili, mhd. veile, vgl. gr. πcd, verkaufe. — Hierzu:
1) Fēīlheit, f.; z. B.: Die Feigheit und F. der Gesinnung. 1, 2, 656) etc., so auch: Wōhl-F.: Abgesehen von der größern W. 2, 472; 7, 360. — Dafür aber auch: Die Wōhlfeile der Speisen. 5,310; Denkw. 1, 18; Eine solche W. aller Dinge. 398a, f. deutsch. 13, 442 (Ao. 1548); Wōhlfeiligkeit. Ph. 1, 62; RH. 324 etc.; Wōhlfeilkeit. 1, 3, 65 (Ggstz. Theurung). — Vgl. auch: Das erleichtert und verwōhlfeilt unsere Villeggiatur bedeutend [macht sie wohlfeil]. Par. 2, 6; Erleichterte und verwohlfeilerte die Erzeugung [machte sie wohlfeiler]. 4, 202b — Außerdem:
2) Fēīlen, tr.: Etwas feil haben, feil bieten, so auch: Āūs-f.; An-f.; Einem Etwas a., zum Verkauf anbieten. s. d. —
3) Fēīlschen;
a) tr.: feil bieten: Zwar die Gelehrtheit feilscht hier nicht papierne Schätze. 26; Der Feilscher [Verkäufer]. 395. —
b) gw.: Etwas kaufen wollen, u. zwar tr.: einen Preis dafür bieten, oder intr. (haben): um (über) Etwas f., markten, dingen, z. B.: Er kann das F. nicht lassen; man muß ihn wie ein Krämer übertheuern. 2, 447; Wie könnte ich über den Werth deiner Hedwig mit dir [Körner] f. 5, 208; Ein jämmerliches F. und Schachern und Betteln. Frzfr. 36; 35; Ich feilsche nicht um meines Vaters Blut. 4, 136; 105; [Der Freier] feilschte mit dem Vater [um die Mitgift]. 3, 22; Feilschet nun am heitern Orte, | doch kein Markten finde Statt! G. 12, 23; Er sah ihn .. mit einem Tabulettkrämer über Kleinigkeiten eifrig handeln und f. ... Beim F. und Markten. 18, 299 ff.; 9; 23, 12; 25, 91; Nach einigem F. und Dingen. Verm. 1, 241; M. 1, 258; M. 125; Einer .. felschte ein Pferd, begehrt es auf ein Versuch vors Thor zu reiten. 1, 93. — Der Feilscher; Ungefeilscht. Ar. 1, 57. —
c) Zsstzg., vgl. die von handeln etc.: Der dir die Arbeit abfeilscht, ja abjaunert. Sklav. 1, 78 etc. — Des Ostens Gewürze feilschte sonst hier ein Krämer aus. Ritter 93; Erinn. 87; Eine Stunde drauf hatte Mr. Pike ausgefeilscht; man war Handels einig geworden. Hept. 2, 116. — Etwas be-f. und doch nicht kaufen. — Sie erfeilschten für die Schande ihres Vaterlandes Gold und Ehrenstellen. Nov.Kr. 3, 148; Mak. 2, 146 u. ä. m. —
4) Fēīlschaft, f.; –en: Waaren, die Einer feil hat, namentl. der ganze Vorrath.
Work in progress
Die Arbeiten am Wörterbuch sind noch nicht abgeschlossen. Beachten Sie daher folgende Hinweise:
- Artikel können falsch segmentiert sein.
- Lemmata können falsch aufgelöst sein.
- Die Struktur, v. a. von Lesarten, kann falsch ausgezeichnet sein.
- Falsch erkannte Zeichen sind nicht auszuschließen.
- Faksimiles können fehlen oder falsch beschnitten sein.
- Das generierte TEI/XML kann invalide sein.