<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<?xml-model href="http://www.tei-c.org/release/xml/tei/custom/schema/relaxng/tei_all.rng" type="application/xml" schematypens="http://relaxng.org/ns/structure/1.0"?>
<?xml-model href="http://www.tei-c.org/release/xml/tei/custom/schema/relaxng/tei_all.rng" type="application/xml" schematypens="http://purl.oclc.org/dsdl/schematron"?>
<TEI xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0">  <teiHeader>
    <fileDesc>
      <titleStmt>
        <title>Artikel „zier“</title>
        <author ref="https://viaf.org/viaf/61594915/">
          <persName>
            <surname>Sanders</surname>
            <forename>Daniel</forename>
          </persName>
        </author>
        <editor>
          <persName>
            <surname>Göttel</surname>
            <forename>Sebastian</forename>
          </persName>
        </editor>
        <editor>
          <persName>
            <surname>Wiegand</surname>
            <forename>Frank</forename>
          </persName>
        </editor>
      </titleStmt>
      <publicationStmt>
        <publisher>
          <email>edition-sanders@bbaw.de</email>
          <orgName role="projekt">Forschung Daniel Sanders</orgName>
          <orgName role="hostingInstitution" xml:lang="en">Berlin-Brandenburg Academy of Sciences and Humanities (BBAW)</orgName>
          <orgName role="hostingInstitution" xml:lang="de">Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften (BBAW)</orgName>
          <address>
             <addrLine>Jägerstr. 22/23, 10117 Berlin</addrLine>
             <country>Germany</country>
          </address>
        </publisher>
        <pubPlace>Berlin</pubPlace>
        <availability>
          <licence target="https://creativecommons.org/licenses/by/4.0/">
            <p>Distributed under a Creative Commons Attribution 4.0 International License (CC BY 4.0)</p>
          </licence>
        </availability>
      </publicationStmt>
      <sourceDesc>
        <bibl>Daniel Sanders: „zier“. In: Deutsches Wörterbuch. Leipzig, 1860–1865.</bibl>
      </sourceDesc>
    </fileDesc>
  </teiHeader>

  <facsimile>
    <surface ulx="125" uly="3649" lrx="1118" lry="3977">
      <graphic url="DE-20__Sanders_Band-2_2__0940__1762__0"/>
    </surface>
    <surface ulx="27" uly="249" lrx="1010" lry="3976">
      <graphic url="DE-20__Sanders_Band-2_2__0940__1762__1"/>
    </surface>
    <surface ulx="27" uly="254" lrx="1006" lry="3979">
      <graphic url="DE-20__Sanders_Band-2_2__0940__1762__2"/>
    </surface>
    <surface ulx="34" uly="281" lrx="1052" lry="4020">
      <graphic url="DE-20__Sanders_Band-2_2__0941__1763__0"/>
    </surface>
    <surface ulx="9" uly="284" lrx="1023" lry="4019">
      <graphic url="DE-20__Sanders_Band-2_2__0941__1763__1"/>
    </surface>
  </facsimile>
  <text>
    <body>
      <entry type="main" xml:lang="de">
        <form type="lemma">
          <orth expand="zier" orig="Zīēr">Zīēr</orth>
          <pc>:</pc>
          <gramGrp>I. <pos norm="adjective">a.:</pos></gramGrp>
        </form>
        <sense>ſchmuck, fein, ſchön (nur noch im gehobnen Stil, ſ. Zierheit): Steht frühe ſchon vom z–en Lager auf. <bibl><author>Fouqué</author>  <title>Dr.</title></bibl> <bibl><biblScope>1, 138;</biblScope> <title>Auf z–em Roſſe.</title></bibl> <bibl><author>Schwab</author> <biblScope>484;</biblScope> <title>Manchen z–en Recken.</title></bibl> <bibl><author>Simrock</author>  <title>N.</title></bibl> <bibl><biblScope>1512; 2036;</biblScope> <title>Den z–en Fiedelſpieler.</title></bibl> <bibl><biblScope>1697 ꝛc.;</biblScope> <title>Einen mit Worten gar un -z. halten.</title></bibl> <bibl><author>Aeg.</author></bibl> <bibl><author>Tſchudi</author> <biblScope>2, 239 ꝛc.</biblScope></bibl> — <bibl><biblScope>II. f.;</biblScope> <title>(–en): Das, wodurch Etwas zier (ſ. I), ſchmuck iſt; das esZierende, Schmückende, der Schmuck (ſ. Zierde; Zier-Rath</title></bibl> <bibl><biblScope>d;</biblScope> <title>z.los ꝛc.), z. B.: Der Edelſteine Licht, der Perlen Z. | und der Gewänder Indiens reichſte Pracht, | die legt’ ich alle nur zu Füßen ihr.</title></bibl> <bibl><author>Cham.</author> <biblScope>4, 155;</biblScope> <title>Zwar man ſang vor meinen Zeiten, | aber ohn’ Geſchick und Z.</title></bibl> <bibl><author>SDach</author></bibl> <bibl><author>(Wackern.</author> <biblScope>2, 369³);</biblScope> <title>Sie war aller Frauen Z., die Z: der Menſchheit.</title></bibl> <bibl><author>JAEbert</author> <biblScope>1, 135;</biblScope> <title>Wir können euch zu Ehr und Z. | mit Blumen nicht bewerfen.</title></bibl> <bibl><author>Freiligrath</author>  <title>SW.</title></bibl> <bibl><biblScope>6, 243;</biblScope> <title>O Haupt, ſonſt ſchön gezieret | mit höchſter Ehr und Z.</title></bibl> <bibl><author>PGerhard</author></bibl> <bibl><author>(Wackern.</author> <biblScope>2, 475);</biblScope> <title>Schau an der ſchönen Gärten Z.!</title></bibl> <bibl><biblScope>478¹;</biblScope> <title>Durchſchlungen von der Myrte ſanfter Z.</title></bibl> <bibl><author>G.</author> <biblScope>2, 130;</biblScope> <title>Als Kaiſerskind trägt ſie die Goldgewänder | und doch iſt ſie des Schmuckes höchſte Z.</title></bibl> <bibl><biblScope>6, 101;</biblScope> <title>Der Kette Z., der Krone Geſchmuck.</title></bibl> <bibl><biblScope>12, 165;</biblScope></bibl> <bibl><author>Grillparzer</author>  <title>Sappho</title></bibl> <bibl><biblScope>7;</biblScope> <title>Die tolle Z. an unſern [ältre Lesart:</title></bibl> Zierde unſrer] Hüften, <bibl><biblScope>|</biblScope> <title>das Schwert.</title></bibl> <bibl><author>Haller</author> <biblScope>7;</biblScope> <title>Nach der Nothdurft ſucht ſie Z.</title></bibl> <bibl><author>H.</author>  <title>R.</title></bibl> <bibl><biblScope>7, 118;</biblScope> <title>Was aber die Z. der Reimkunſt betrifft, ſo haben ſie die Z. überſprungen und ſind der</title></bibl> Ziererei nachgerannt. <bibl><author>WhMüller</author>  <title>Bibl.</title></bibl> <bibl><biblScope>9, XIX;</biblScope></bibl> <bibl><author>Opitz</author></bibl> <bibl><author>(Wackern.</author> <biblScope>2, 230);</biblScope></bibl> <bibl><author>Sch.</author> <biblScope>37a;</biblScope></bibl> <bibl><author>Uhland</author> <biblScope>237;</biblScope> <title>Die Roſe.</title></bibl> <bibl><biblScope>..</biblScope> <title>Sie war des Frühlings letzte Z.</title></bibl> <bibl><author>Weiße</author>  <title>Lyr.</title></bibl> <bibl><biblScope>102 ꝛc.;</biblScope> <title>ſeltne Mz.: Die todte Schar, umglüht von wunderbaren Z–en.</title></bibl> <bibl><author>Freiligrath</author> <biblScope>1, 167 ꝛc.</biblScope> <title>und</title></bibl> <bibl><biblScope>masc.:</biblScope> <title>Die hohe Pracht hat die Natur verworren | und ihren Z. beſchämt.</title></bibl> <bibl><author>Opitz</author>  <title>W.</title></bibl> <bibl><biblScope>3, 283 ꝛc.</biblScope></bibl> — Zſſtzgn (vgl. die von Zierde), z. B.: Die Alltags-Z. des hochmögenden Demos. <bibl><author>Droyſen</author>  <title>A.</title></bibl> <bibl><biblScope>1, 163;</biblScope> <title>Ihr grünen Bäume, | du</title></bibl> Blumen-Z. <bibl><author>SDach</author></bibl> <bibl><author>(Gruppe</author> <biblScope>1, 618);</biblScope></bibl> <bibl><author>WhMüller</author>  <title>Bibl.</title></bibl> <bibl><biblScope>13, 81 ꝛc.;</biblScope> <title>Trage . . | die ſchöne</title></bibl> Ehren-Z. [den Kranz]. <bibl><author>WhMüler</author> <biblScope>1, 367;</biblScope> <title>Die Plaſtik konnte die</title></bibl> Farben-Z. verſchmähen. <bibl><author>IP.</author> <biblScope>41, 96;</biblScope> <title>Meines Hauptes</title></bibl> Feder-Z. <bibl><author>Freiligrath</author>  <title>SW.</title></bibl> <bibl><biblScope>1, 253;</biblScope></bibl> Feld-Z. <bibl><author>Pamph.</author></bibl> <bibl><author>Gengenbach</author> <biblScope>429²²</biblScope> <title>[Blumen]; Sein Roß, der tönenden</title></bibl> Haupt-Z. <bibl><biblScope>|</biblScope> <title>.. ſich freuend.</title></bibl> <bibl><author>Pyrker</author> <biblScope>344</biblScope> <title>(vgl.: Kopf- Schmuck, -Putz ꝛc.); Daß ſie [die hebr. Spr.] eine Hausmutter</title></bibl> <bibl><biblScope>..</biblScope> <title>nennet eine</title></bibl> Haus-Z. <bibl><author>Luther</author> <biblScope>1, 467a</biblScope> <title>(vgl. Hausehre); Weicht, o</title></bibl> Himmels-Z. [Sterne], <bibl><biblScope>|</biblScope> <title>meine Liebſte geht euch für.</title></bibl> <bibl><author>DSchirmer</author></bibl> <bibl><author>(WhMüler</author>  <title>Bibl.</title></bibl> <bibl><biblScope>13, 92);</biblScope> <title>[Karl den Großen] in ſeiner</title></bibl> Kaiſer-Z. <bibl><author>Platen</author> <biblScope>1, 226;</biblScope> <title>Des Hügels Kanten | ſchmückt die Saat mit</title></bibl> Purpur- Z. <bibl><author>Rodenberg</author> <biblScope>252;</biblScope> <title>Landesvater [Sachſens], | freu dich deiner</title></bibl> Rauten-Z. <bibl><author>DSchirmer</author></bibl> <bibl><author>(WhMüller</author>  <title>Bibl.</title></bibl> <bibl><biblScope>13, 219),</biblScope> <title>ſ. Raute</title></bibl> <bibl><biblScope>1e;</biblScope></bibl> Roſen-Z. <bibl><author>Gruppe</author> <biblScope>1, 618;</biblScope> <title>Lindenreihen . ., deren</title></bibl> Schatten-Z. .. dem Beil erlegen iſt. <bibl><author>Enſe</author>  <title>B.</title></bibl> <bibl><biblScope>4, 315;</biblScope> <title>Die Kaſtanienwipfel ſchienen | in des Frühlings</title></bibl> Silber- Z. <bibl><author>Rodenberg</author> <biblScope>227;</biblScope> <title>Der Sonne</title></bibl> Strahlen-Z. <bibl><author>Droyſen</author>  <title>A.</title></bibl> <bibl><biblScope>3, 317;</biblScope> <title>Eine Schöne, die eine Roſe trug, | die dient’ ihr, ſtatt zur</title></bibl> Zierde, <bibl><biblScope>|</biblScope> <title>zur</title></bibl> Un-Z. offenbar. <bibl><author>Rückert</author>  <title>Mak.</title></bibl> <bibl><biblScope>2, 164</biblScope> <title>(Roſe</title></bibl> <bibl><biblScope>=</biblScope> <title>Rothlauf); Wir, faſt wie Landvolk, ländlich hier, | gleich weit von Un-Z. und von</title></bibl> Zier. <bibl><author>V.</author> <biblScope>4, 153;</biblScope> <title>Der wagete weder der Un-Z. | kühnen Verrath . ., noch ꝛc. Ov.</title></bibl> <bibl><biblScope>2, 210,</biblScope> <title>zu verrathen, daß Midas’ Haupt Eſels- ohren verunzierten ꝛc.</title></bibl> — <bibl><biblScope>III. n.,</biblScope> <title>–(e)s;</title></bibl> <bibl><biblScope>0:</biblScope> <title>in Zſſtzg.:</title></bibl> Ge-:</sense>
        <sense n="1)">1) veralt. <bibl><biblScope>= II (fem.?</biblScope> <title>ſ. Gezierde): Nunmehr finden ſich zahm und ſchüchter[n]e Thiere, |</title></bibl> Wälder-, Felder-, Geſtäud- und Thäler-G–e. <bibl><author>Harsdörffer</author></bibl> <bibl><author>(Wackern.</author> <biblScope>2, 407¹²).</biblScope></bibl> —</sense>
        <sense n="2)">2) das Sich-Zieren. <bibl><author>Alxinger</author>  <title>D.</title></bibl> <bibl><biblScope>98;</biblScope> <title>Mit abſichtlichem G–e den Kopf hin- und herwenden.</title></bibl> <bibl><author>Forſter</author>  <title>Sak.</title></bibl> <bibl><biblScope>14;</biblScope></bibl> „Affektation“ kann meiſtens „Ziere- rei“ oder „G–e“ heißen, nur nicht immer; „affektieren“ ſchlechthin kann durch „ſich zieren“ gegeben werden. <bibl><author>Heynatz</author>  <title>Br.</title></bibl> <bibl><biblScope>5, 87; 85;</biblScope> <title>Ein bloßes zur Mode gewordenes G–e.</title></bibl> <bibl><author>Kant</author>  <title>Anthr.</title></bibl> <bibl><biblScope>289;</biblScope> <title>Sie wiſſen, daß ich das G. nicht leiden kann.</title></bibl> <bibl><author>Klinger</author>  <title>Zw.</title></bibl> <bibl><biblScope>11;</biblScope> <title>Ohne das dem weiblichen Geſchlecht ſonſt ſo eigene G.</title></bibl> <bibl><author>Miller</author>  <title>Siegw.</title></bibl> <bibl><biblScope>303;</biblScope></bibl> <bibl><author>W.</author> <biblScope>15, 58; 34, 224 ꝛc.;</biblScope></bibl> Damen-, Weiber-G. ꝛc. —</sense>
        <form type="lemma">
          <orth expand="Zierat" orig="~at">~at</orth>
          <pc>,</pc>
          <gramGrp><pos norm="noun">m.,</pos><gen norm="masculine"/> –(e)s; –e; <pos norm="noun">f.</pos><gen norm="feminine"/> (V. 3, 73; Ov. 1, 325 ꝛc.); –en:</gramGrp>
        </form>
        <sense>ſ. Zier-Rath. —</sense>
        <form type="lemma">
          <orth expand="Zierde" orig="~de">~de</orth>
          <pc>:</pc>
          <gramGrp>1) <pos norm="noun">f.;</pos><gen norm="feminine"/> –n:</gramGrp>
        </form>
        <sense>Zier (ſ. d. II) und Zierat, z. B.: „Einige Z. verlangt der gute Vater.“.. Der äußeren Z. bin ich von Jugend nicht fremde. <bibl><author>G.</author> <biblScope>5, 76;</biblScope> <title>Die Fürſtin Monaco . ., die Z. von Chantilly in guten Tagen.</title></bibl> <bibl><biblScope>25, 3; 35, 339;</biblScope> <title>Die höchſte Aufgabe der bildenden Kunſt iſt: einen beſt. Raum zu</title></bibl> verzieren oder: eine Z. in einen unbeſt. Raum zu ſetzen. .. Alles, was uns .. als Z. anſprechen ſoll, muß gegliedert ſein ꝛc. <bibl><biblScope>26, 321;</biblScope> <title>Da die Z. .. ihm faſt über das Nothwendige geht.</title></bibl> <bibl><biblScope>39, 7;</biblScope> <title>Purpurrothe Kleider .., welches der ganzen Armee eine Zierd und Augenſchein gab.</title></bibl> <bibl><author>Hammer</author>  <title>RH.</title></bibl> <bibl><biblScope>389;</biblScope> <title>Sie, der Erde ſchönſte Z.</title></bibl> <bibl><author>Nicotai</author> <biblScope>7, 11;</biblScope> <title>Er [der Dichter] lockt der Sprache Z–n ab, daß alle Welt erſtaunet.</title></bibl> <bibl><author>Platen</author> <biblScope>4, 38;</biblScope> <title>Daß einige Rathsherren .. zum Nutzen, andere aber nur zur Z. des Vaterlandes zu dieſer Ehrenſtelle erhoben worden.</title></bibl> <bibl><author>Rabner</author> <biblScope>3, 101;</biblScope></bibl> <bibl><author>Rückert</author>  <title>Mak.</title></bibl> <bibl><biblScope>2, 164</biblScope> <title>(ſ. Unzier); Die .. Architekten entwarfen ihre Z–n.</title></bibl> <bibl><author>Rumohr</author></bibl> <bibl><author>(Wackern.</author> <biblScope>4, 1348¹¹);</biblScope> <title>Weh thut’s, des Lebens kleine Z–n zu entbehren.</title></bibl> <bibl><author>Sch.</author> <biblScope>406a;</biblScope> <title>Ein Gürtel, der nicht mehr iſt als ein zufälliger äußerlicher</title></bibl> Schmuck. <bibl><biblScope>..</biblScope> <title>Eine zufällige Z.</title></bibl> <bibl><biblScope>1109a;</biblScope> <title>Den Schild .., | ſchön mit künſtlicher Z. geſchmückt.</title></bibl> <bibl><author>Stolberg</author>  <title>Jl.</title></bibl> <bibl><biblScope>18, 480;</biblScope></bibl> <bibl><author>Stumpf</author> <biblScope>381b; 707b;</biblScope> <title>In deiner Kleidung ſei bedacht | auf Nothdurft mehr als Zierd’, auf Z. mehr als Pracht.</title></bibl> <bibl><author>Wernike</author>  <title>R.</title></bibl> <bibl><biblScope>210;</biblScope> <title>Du Blume und Z. aller Feenritter!</title></bibl> <bibl><author>W.</author> <biblScope>2, 184 ꝛc.;</biblScope> <title>Z. des Meers, Name einer ſchönen Walzenſchnecke,</title></bibl> <bibl><biblScope>Conus gloria maris ꝛc.</biblScope> <title>Zſſtzgn (vgl. die von Zier, Schmuck ꝛc.), z. B.: Bruſt und Schultern . . mit Orden und</title></bibl> Achſel-Z–n geſchmückt. <bibl><author>G.</author> <biblScope>31, 218</biblScope> <title>(ſ. Epaulette); Nutzend</title></bibl> Blumen-Z. pflegen. <bibl><biblScope>4, 10</biblScope> <title>[vom Mohn, deſſen Blumen als Z. des Gartens dienen, wie der Samen zum Nutzen]; Goldes. . . | Zwölf gefüllte Kiſten und viel der</title></bibl> Frauen-Z. <bibl><author>Simrock</author>  <title>N.</title></bibl> <bibl><biblScope>1220;</biblScope> <title>Den Treppen und Korridors fehlte es nicht an</title></bibl> Stucco- und Freſko-Z–n. <bibl><author>G.</author> <biblScope>23, 126;</biblScope> <title>Ge-Z., ſ.</title></bibl> <bibl><biblScope>2;</biblScope></bibl> <bibl><author>O.</author>  <title>Beim Blitzen eurer</title></bibl> Harniſch-Z. <bibl><author>Freiligrath</author>  <title>SW.</title></bibl> <bibl><biblScope>1, 277;</biblScope> <title>Die</title></bibl> Haupt-Z. der Bürger’ſchen Nachahmung, die Reime. <bibl><author>Schlegel</author></bibl> <bibl><author>(B.</author> <biblScope>521b);</biblScope></bibl> Haus-Z. heißt auf hebräiſch Hausfrau. <bibl><author>Luther</author>  <title>SW.</title></bibl> <bibl><biblScope>37, 167 ꝛc.;</biblScope> <title>Als</title></bibl> Königs-Z. [Diadem]. <bibl><author>G.</author> <biblScope>4, 82;</biblScope> <title>Die königliche</title></bibl> Kopf-Z. <bibl><author>Görres</author>  <title>H.</title></bibl> <bibl><biblScope>1, 9;</biblScope> <title>Wie kannſt du ſolchen guten zarten Kindern nur | gehäſſig ſein, die ſeltne</title></bibl> Lebens Z–n ſind. <bibl><author>G.</author> <biblScope>6, 294;</biblScope> <title>Mit reichem Kleid und bunter</title></bibl> Mantel-Z. <bibl><author>Herrig</author> <biblScope>30, 452;</biblScope></bibl> Miß-Z.: Etwas, das — und inſofern es — übel ziert, entſtellt ꝛc., z. B.: [Die Teichlinſen] ſind ein wahres Übel und eine Miß-Z. der Teiche. <bibl><author>Zink</author>  <title>Ök.</title></bibl> <bibl><biblScope>2, 108,</biblScope> <title>auch von Perſ.: Ihr müſſt ſolche Miß- Z–n des Zeitalters kennen lernen.</title></bibl> <bibl><author>Schlegel</author>  <title>Sh.</title></bibl> <bibl><biblScope>7, 88 ꝛc.;</biblScope> <title>Durch militäriſchen Schmuck des Kragens, der Achſel- und</title></bibl> Ordens-Z–n. <bibl><author>G.</author> <biblScope>31, 216;</biblScope> <title>Nicht um Gold und</title></bibl> Ruhmes-Z. <bibl><author>Träger</author> <biblScope>184;</biblScope> <title>Eine Unterweſte .. ſo zugeſchnitten, daß ſie wie ein Ordensband ausſah.</title></bibl> <bibl><biblScope>..</biblScope> <title>Dieſe</title></bibl> Schein-Z. <bibl><author>G.</author> <biblScope>14, 162;</biblScope></bibl> Un-Z., ſ. Un-Zier; Als nahrungsſpendende Wald-Z–n. <bibl><author>Scherzer</author> <biblScope>1, 374 ꝛc.</biblScope></bibl> — 2) <bibl><biblScope>n.,</biblScope> <title>–s; uv.: in (veralt.) Zſſtzg.: Ge- (auch</title></bibl> <bibl><biblScope>f.,</biblScope> <title>ſ.</title></bibl> <bibl><author>Benecke):</author>  <title>Er war ein Gezierd der Eeiſtlichkeit.</title></bibl> <bibl><author>Brant</author>  <title>Zarnck.</title></bibl> <bibl><biblScope>154b;</biblScope> <title>Dgl. Kleinod und Gezierd.</title></bibl> <bibl><author>Fiſchart</author>  <title>B.</title></bibl> <bibl><biblScope>VII;</biblScope> <title>Beut das Geſchmücke und G. da[r], aufs mannigfaltigſte unſere Erfindungen einzukleiden.</title></bibl> <bibl><author>Schottel</author> <biblScope>796;</biblScope> <title>Die G. und den Schmuck für Ritter und für Frauen.</title></bibl> <bibl><author>Simrock</author>  <title>Gudr.</title></bibl> <bibl><biblScope>297.</biblScope></bibl> —</sense>
        <form type="lemma">
          <orth expand="zieren" orig="~en">~en</orth>
          <pc>,</pc>
          <gramGrp><pos norm="verb">tr.</pos><subc norm="transitive"/> und refl.:</gramGrp>
        </form>
        <sense n="1)">1) Etwas ziert ein Obj., dient ihm zur Zier, zum verſchönernden Schmuck, ſchmückt es ꝛc., z. B.: Allerlei Farben z. ſein Fell. <bibl><author>G.</author> <biblScope>5, 251;</biblScope> <title>Selbſt im Frieden ziert er [der Degen] ſeinen Mann.</title></bibl> <bibl><biblScope>8, 40;</biblScope> <title>Eigenſchaften, die einen edlen Mann, die einen Soldaten z.</title></bibl> <bibl><biblScope>10, 54;</biblScope> <title>Er ſchätzt die Kunſt, ſofern ſie ziert.</title></bibl> <bibl><biblScope>13, 119;</biblScope> <title>Bei Nachte ſieht man ſie [die Sterne] den ganzen Himmel z.</title></bibl> <bibl><author>Opitz</author></bibl> <bibl><author>(Wackern.</author> <biblScope>2, 320³²);</biblScope> <title>Der üppige Reiz entwich, | der die frohe Jugendwelt zierte.</title></bibl> <bibl><author>Sch.</author> <biblScope>51b;</biblScope> <title>Das iſt’s ja, was den Menſchen zieret.</title></bibl> <bibl><biblScope>77b; 98a; 124b;</biblScope></bibl> <bibl><author>Simrock</author>  <title>N.</title></bibl> <bibl><biblScope>63;</biblScope></bibl> <bibl><author>V.</author>  <title>Od.</title></bibl> <bibl><biblScope>14, 403 ꝛc.;</biblScope> <title>auch (in einer Art Ironie): Der den Galgen ziert.</title></bibl> <bibl><author>Cham.</author> <biblScope>3, 217,</biblScope> <title>dort prangt (ſ. d. 2a) ꝛc., ſ. auch</title></bibl> <bibl><biblScope>4a.</biblScope></bibl> —</sense>
        <sense n="2)">2) faktit. zu <bibl><biblScope>1:</biblScope> <title>Jemand ziert ein Obj. (mit Etwas), ſchmückt es damit ꝛc.:</title></bibl> <sense n="a)">a) mit ſachl. Obj.: Sie zierten Siſthan zum Paradieſe. <bibl><author>Görres</author>  <title>H.</title></bibl> <bibl><biblScope>1, 76,</biblScope> <title>machten den Ort ſchmückend zum Paradieſe; Ihr Geſpräch zierten ſie mit Zweideutigkeiten.</title></bibl> <bibl><author>G.</author> <biblScope>17, 102</biblScope> <title>(iron.); Daß ich das weltliche Regiment oder Oberkeit ſo erleuchtet und geziert habe, ſo ſollten ſie mir danken.</title></bibl> <bibl><author>Luther</author> <biblScope>6, 8b;</biblScope> <title>Vom Nebelthal hinauf zur reinen Sonnenhelle | führt uns ein Gang, der jede Lebensſtelle | mit ihrem eignen Himmel ziert.</title></bibl> <bibl><author>Tiedge</author>  <title>Ur.</title></bibl> <bibl><biblScope>2, 34;</biblScope> <title>Anmerkungen, womit er ſeine Gedichte mlt beinahe verſchwenderiſcher Hand zierte.</title></bibl> <bibl><author>W.</author> <biblScope>15, VII;</biblScope> <title>Der Menſch bleibt .. der Liebling der Natur, | .. ihm [für ihn] ziert ſie Wald und Flur.</title></bibl> <bibl><biblScope>25, 90 ꝛc.,</biblScope> <title>ſ. auch</title></bibl> <bibl><biblScope>4a.</biblScope></bibl> —</sense><sense n="b)">b) ſeltner mit perſönl. oder perſonif. Obj.: Einen oder ſich (vgl. 3) z., ſchmücken, putzen, z. B.: War ſo groß Jubilieren, daß ſie nicht wusten, wie ſie ſich vor Freuden z. ſollten. <bibl><author>Luther</author> <biblScope>5, 531b;</biblScope> <title>Laß baden dich . ., | kämmen und putzen auf den Feſttag, | dich z.</title></bibl> <bibl><author>HSachs</author></bibl> <bibl><author>(Wackern.</author> <biblScope>2, 66²¹);</biblScope> <title>Die Hochzeit. ..Der zierten ſich</title></bibl> entgegen die vielſchönen Mägdelein. <bibl><author>Simrock</author>  <title>N.</title></bibl> <bibl><biblScope>526c;</biblScope> <title>Wenn Morgenröth ſich zieret | mit zartem Roſenglanz.</title></bibl> <bibl><author>Spee</author> <biblScope>(273³⁶);</biblScope> <title>Bald auch die zahm und fruchtbar Bäume | ſich freudig werden z. | mit weichem Obſt. (283³³); Das Richterſchwert, womit der Mann ſich ziert, | verhaſſt iſt’s in der Frauen Hand.</title></bibl> <bibl><author>Sch.</author> <biblScope>415a ꝛc.,</biblScope> <title>ſ. auch</title></bibl> <bibl><biblScope>4a.</biblScope></bibl> —</sense></sense>
        <sense n="3)">3) (vgl. 2b) <bibl><biblScope>refl.</biblScope> <title>mit tadelndem Nbnſinn: affektieren (ſ. d.), um ,,zier“ (ſ. d. I) oder fein zu erſcheinen, nam. auch: affektiert ſich gegen Das, wozu man Luſt und Neigung in ſich hat, ſträuben, z. B.: Du wirſt dich doch nicht z., Herzchen? wie? .. Bah!</title></bibl> Ziererei! (ſ. d. und Gezier <bibl><biblScope>2.</biblScope></bibl> <bibl><author>Heynatz).</author></bibl> <bibl><author>Conteſa</author> <biblScope>8, 151;</biblScope> <title>Wie ſich denn Frauen von ſolchem Wuchs [verwachsne] ebenſo gern z. als ſchmücken.</title></bibl> <bibl><author>König</author>  <title>Saalf.</title></bibl> <bibl><biblScope>2, 45;</biblScope> <title>Haſt du je gehört, daß der Henker ſich zierte, wenn er ein Urtheil vollſtrecken ſollte?</title></bibl> <bibl><author>Sch.</author> <biblScope>130a;</biblScope> <title>Ich werde mich nicht lange ſperren und z.</title></bibl> <bibl><biblScope>322a ꝛc.,</biblScope> <title>auch mit Fortfall des ſich (ſ. d. †), z. B. im ſubſt. Infin.: Da dem Manne weibiſches Weſen und Z. anekelt.</title></bibl> <bibl><author>Zſchokke</author> <biblScope>1, 287 ꝛc.;</biblScope> <title>ferner im Paſſ.: Wo um den Vortritt geziert wird [man ſich darum ziert], kann es auch nicht flecken.</title></bibl> <bibl><author>Pröhle</author>  <title>J.</title></bibl> <bibl><biblScope>251 ꝛc.,</biblScope> <title>ſ. nam.</title></bibl> <bibl><biblScope>4b.</biblScope></bibl> —</sense>
        <sense n="4)">4) Partic. paſſ.: <sense n="a)">a) zu <bibl><biblScope>1; 2,</biblScope> <title>z. B. mit abhäng. mit: O Haupt, ſonſt ſchön gezieret | mit höchſter Ehr und Zier.</title></bibl> <bibl><author>PGerhard</author></bibl> <bibl><author>(Wackern.</author> <biblScope>2, 475³);</biblScope> <title>Der Baum</title></bibl> <bibl><biblScope>..</biblScope> <title>mit reichlichen Blüthen gezieret.</title></bibl> <bibl><author>G.</author> <biblScope>5, 42;</biblScope> <title>An den Wänden, die mit eingebrannter Wachsmalerei geziert waren.</title></bibl> <bibl><author>Gutzkow</author>  <title>R.</title></bibl> <bibl><biblScope>2, 375;</biblScope> <title>Zwei ältere [Burſchen], mit langem ſtruppigem röthlichem Barte geziert.</title></bibl> <bibl><author>Wackern.</author> <biblScope>4, 1296²³</biblScope></bibl> <bibl><author>(Steffens);</author>  <title>Mit goldnen Knöpfen geziert.</title></bibl> <bibl><author>W.</author>  <title>Luc.</title></bibl> <bibl><biblScope>6, 42 ꝛc.,</biblScope> <title>vgl.: Dem blumgezierten, fruchtgeſpickten .. Horn der Geis Amalthea [Füllhorn].</title></bibl> <bibl><author>Fiſchart</author>  <title>Garg.</title></bibl> <bibl><biblScope>115a ꝛc.;</biblScope> <title>ohne mit</title></bibl> — als zweideutig (ſ. b) heute gemieden, doch z. B.: Von der gezierten Seſt. <bibl><author>Bodmer</author> <biblScope>54;</biblScope> <title>[Von der ſchönen Stadt Seſtos]; Die Annehmlichkeit hat die fremde Hilfe des Putzes nicht nöthig und iſt am</title></bibl> zierlichſten, wenn ſie nicht gezieret [geputzt] iſt. <bibl><biblScope>156;</biblScope> <title>Schön und geziert ſteht er [der Hals] über der Bruſt der königlichen Braut da.</title></bibl> <bibl><author>H.</author>  <title>R.</title></bibl> <bibl><biblScope>7, 32;</biblScope> <title>Ein Arſenal muß edel und einfältig [einfach], ein Reſidenzſchloß prächtig und ein Luſtpalaſt ſchön und geziert [verziert ꝛc.] ſein.</title></bibl> <bibl><author>Kant</author>  <title>SchE.</title></bibl> <bibl><biblScope>9;</biblScope> <title>Die Frauenzimmêr gefallen ſich, wenn ſie geziert ſein [im Putz].</title></bibl> <bibl><biblScope>49 ꝛc.,</biblScope> <title>auch: Daß ich zuweilen einem ſchmutzigen alten Bettler, bald herwiederum einem</title></bibl> wohl- gezierten Jüngling gleich geſehen. <bibl><author>Schaidenreißer</author> <biblScope>68a [16, 210];</biblScope> <title>Da war ſo wohlgezieret die Königin zu ſchauen.</title></bibl> <bibl><author>Simrock</author>  <title>N.</title></bibl> <bibl><biblScope>299 ꝛc.;</biblScope> <title>ferner verneint: In einer un gezierten Einkleidung.</title></bibl> <bibl><author>Neumann</author>  <title>Am.</title></bibl> <bibl><biblScope>1, 567;</biblScope> <title>Die ſchlechteſte und ungezierteſte Säule, die der rohen Natur am nächſten kommt.</title></bibl> <bibl><author>Sulzer</author> <biblScope>4, 214b ꝛc.,</biblScope> <title>auch: Die Fehde, ohne die . . Menelaos am Vorhaupt ungeziert .. geblieben wäre.</title></bibl> <bibl><author>W.</author> <biblScope>10, 28</biblScope> <title>(vgl. krönen 3).</title></bibl> —</sense><sense n="b)">b) zu <bibl><biblScope>3 =</biblScope> <title>affektiert, ſ. d. und vgl. nam.: Anſtatt geziert, welches einen doppelten Verſtand [ſ.</title></bibl> <bibl><biblScope>a]</biblScope> <title>haben könnte, hat man das [ſelten gebrauchte] Wort</title></bibl> ziereriſch erfunden. <bibl><author>Beitr.</author>  <title>z. d.</title></bibl> <bibl><author>Spr.</author> <biblScope>1, 174</biblScope></bibl> <bibl><author>(Ramler)</author>  <title>und ſo z. B.: Taſſo iſt oft .. geziert, wo er</title></bibl> zierlich ſcheinen will. <bibl><author>Jacobs</author>  <title>Verm.</title></bibl> <bibl><biblScope>6, 568;</biblScope> <title>Nicht mädchenhaft gezierte | falſche Scham verhindre mich ꝛc.</title></bibl> <bibl><author>Platen</author> <biblScope>4, 301;</biblScope> <title>Die gezierteſte Schönrednerei.</title></bibl> <bibl><author>Prutz</author>  <title>GſchTh.</title></bibl> <bibl><biblScope>181;</biblScope> <title>Ich trinke, wie man mir es giebt, um nicht geziert oder ungezogen zu ſcheinen.</title></bibl> <bibl><author>Tieck</author>  <title>DQ.</title></bibl> <bibl><biblScope>2, 256;</biblScope> <title>Wie z. B. ein geziertes Weſen ein Übermaß von Eleganz iſt.</title></bibl> <bibl><author>W.</author> <biblScope>30, 387 ꝛc.</biblScope> <title>Dazu Fortbild.: Reaktion gegen die franzöſiſche</title></bibl> Geziertheit. <bibl><author>Devrient</author> <biblScope>2, 290;</biblScope> <title>Dies Schautragen der Gefühle in franz. Geziertheit und Koketterie.</title></bibl> <bibl><author>Gervinus</author>  <title>Lit.</title></bibl> <bibl><biblScope>5, 576;</biblScope> <title>Ein Weſen, wie die Erziehung es geformt, ohne Schminke und Geziertheit.</title></bibl> <bibl><author>JKohl</author>  <title>Par.</title></bibl> <bibl><biblScope>3, 157;</biblScope> <title>Da die ſprachliche Darſtellung zwiſchen Alltäglichkeit und Geziertheit hin und her ſchwankt.</title></bibl> <bibl><author>DMuſ.</author> <biblScope>14, 2, 289 ꝛc.</biblScope></bibl> —</sense></sense>
        <sense n="5)">5) Dazu: <sense n="a)">a) Sie rüſteten im Schloß mit Tapeten und anderer Zierung gar herrlich zu. <bibl><author>Stumpf</author> <biblScope>320a.</biblScope></bibl> —</sense><sense n="b)">b) Zierer: Einer, der ſich ziert (ſelten). — Zſſtzg., vgl. die von ſchmücken, putzen ꝛc., z. B.: Āūf- <bibl><biblScope>[2]:</biblScope> <title>Das Kind war ſonderbar geputzt und aufgeziert.</title></bibl> <bibl><author>G.</author> <biblScope>23, 22;</biblScope> <title>Die Schönſte, herrlich aufgeziert.</title></bibl> <bibl><biblScope>12, 61;</biblScope> <title>Kleide dich gut; denn ein aufgezierter Block ſieht keinem Block mehr ähnlich.</title></bibl> <bibl><author>Tieck</author>  <title>DQ.</title></bibl> <bibl><biblScope>2, 381;</biblScope> <title>Der Leichen .., | mit Kronen aufgeziert.</title></bibl> <bibl><author>Zinkgräf</author></bibl> <bibl><author>(Wackern.</author> <biblScope>2, 305²⁵) ꝛc.</biblScope></bibl> — Āūs- <bibl><biblScope>[2]:</biblScope> <title>Der Mai, der mit ſich malt das ausgezierte Jahr.</title></bibl> <bibl><author>Fleming</author> <biblScope>40;</biblScope></bibl> <bibl><author>Gentz</author>  <title>Rev.</title></bibl> <bibl><biblScope>160;</biblScope></bibl> <bibl><author>G.</author> <biblScope>9, 359;</biblScope> <title>Alle Hügel, alle Klippen, | von Lebend’gen ausgeziert [als Schmuck erfüllt].</title></bibl> <bibl><biblScope>10, 312; 18, 64; 20, 19;</biblScope> <title>Der Staatswagen .. mit Malerei, Lackierung, Schnitzwerk</title></bibl> <bibl><biblScope>..</biblScope> <title>ausgeziert.</title></bibl> <bibl><biblScope>230; 31, 28;</biblScope> <title>Arabeſken, womit Rafael einen Theil der Logen .. ausgeziert:</title></bibl> <bibl><biblScope>41;</biblScope> <title>Die Menſchen aus-zu-z., zu verkünſteln.</title></bibl> <bibl><author>Jſelin</author>  <title>Tr.</title></bibl> <bibl><biblScope>34; 179;</biblScope> <title>Eine Rede.. | mit vielen Blumen [Floſkeln] ausgeziert.</title></bibl> <bibl><author>Lichtwer</author> <biblScope>93;</biblScope></bibl> <bibl><author>Nicolai</author> <biblScope>8, 54;</biblScope> <title>Daß ein König ſich mit Kleidern ausziere.</title></bibl> <bibl><author>Olearius</author>  <title>B.</title></bibl> <bibl><biblScope>10a;</biblScope></bibl> <bibl><author>Opitz</author> <biblScope>1, 147;</biblScope> <title>Köſtlich ausgezierte Decken.</title></bibl> <bibl><author>Uhland</author> <biblScope>314 ꝛc.;</biblScope> <title>Einen ſchlechten und un- ausgezierten Ort.</title></bibl> <bibl><author>W.</author>  <title>Luc.</title></bibl> <bibl><biblScope>6, 339 ꝛc.;</biblScope> <title>ferner: Die</title></bibl> Auszierung der .. Kirche zu beſchreiben. <bibl><author>G.</author> <biblScope>23, 168; 15, 160;</biblScope> <title>Den Dichter, der ſeinen Witz .. bloß zur Auszierung der Wahrheit und zum Lobe der Tugend anwendet.</title></bibl> <bibl><author>Iſelin</author>  <title>Tr.</title></bibl> <bibl><biblScope>213;</biblScope></bibl> <bibl><author>V.</author>  <title>Ländl.</title></bibl> <bibl><biblScope>3, 276;</biblScope></bibl> <bibl><author>W.</author> <biblScope>2, 22;</biblScope> <title>Die Nebenumſtände .. und, was ſonſten bloß zur willkürlichen Auszierung gehört.</title></bibl> <bibl><biblScope>4, VII;</biblScope> <title>Ihren Handlungen .. die Auszierung zu geben, wodurch ſie Denjenigen, mit welchen ſie zu thun haben, am gefälligſten werden.</title></bibl> <bibl><biblScope>119; 6, 15; 21, 278;</biblScope> <title>Mit wieviel Schnörkeln und Auszierungen würdeſt du die Sache aufgeſtutzt haben! Luc.</title></bibl> <bibl><biblScope>4, 50; 424 ꝛc.;</biblScope> <title>beſ. auch</title></bibl> <bibl><biblScope>=</biblScope> <title>Bühnen-Dekoration, z. B.</title></bibl> <bibl><author>Danzel</author> <biblScope>535</biblScope></bibl> <bibl><author>(L.);</author></bibl> <bibl><author>Schütze</author>  <title>Hamb.</title></bibl> <bibl><biblScope>77 ꝛc.</biblScope> <title>(ſ. ver-z. 1d).</title></bibl> — Be- <bibl><biblScope>[2]:</biblScope> <title>veraltend ſtatt des Grundw.:</title></bibl> <bibl><author>Gruppe</author> <biblScope>1, 527; 536;</biblScope></bibl> <bibl><author>WhMüler</author>  <title>Bibl.</title></bibl> <bibl><biblScope>13, 102;</biblScope> <title>Welchen die Natur inſonderheit zu einem König bezieret hat.</title></bibl> <bibl><author>Ryff</author>  <title>Th.</title></bibl> <bibl><biblScope>302;</biblScope></bibl> <bibl><author>Schaidenreißer</author> <biblScope>V;</biblScope></bibl> <bibl><author>Stumpf</author> <biblScope>IV;</biblScope> <title>Das Epiſtelnbuch mit goldnen und ſilbernen Spangen beziert.</title></bibl> <bibl><biblScope>360a;</biblScope> <title>Zu welches Tempels</title></bibl> Bezierungen ꝛc. <bibl><biblScope>504a ꝛc.</biblScope></bibl> — Durch- <bibl><biblScope>[2]:</biblScope> <title>durchgehnds aus-z.: Der Tempel wurde mit dem feinſten Golde durchzieret.</title></bibl> <bibl><author>Butſchky</author>  <title>Kanz.</title></bibl> <bibl><biblScope>745;</biblScope> <title>Mit Mentzer- Kletten durchziert.</title></bibl> <bibl><author>Fiſchart</author>  <title>B.</title></bibl> <bibl><biblScope>I ꝛc.</biblScope></bibl> — Ent- <bibl><biblScope>[2]:</biblScope> <title>der Zier berauben, entſtellen: Ihre Wangen, | die .. mit neubelebtem Reize prangen, | ſelbſt durch die Thränen nicht entziert, | die noch an ihnen zitternd hangen.</title></bibl> <bibl><author>JAEbert</author>  <title>Gd.</title></bibl> <bibl><biblScope>1, 84;</biblScope> <title>Die Mängel, welche das Urbild e.</title></bibl> <bibl><author>Jſelin</author>  <title>Verm.</title></bibl> <bibl><biblScope>1, 84;</biblScope> <title>Gebrechen, die ſie e.</title></bibl> <bibl><biblScope>105; 120 ꝛc.;</biblScope> <title>Umnebelt und entzieret.</title></bibl> <bibl><author>W.</author> <biblScope>25, 222 ꝛc.</biblScope></bibl> — Entgêgen- <bibl><biblScope>[2b].</biblScope></bibl> — Er-: z. B. <bibl><biblScope>[3]</biblScope> <title>durch Ziererei, Prüderie hervorbringen: Die alte Zeit und Zucht findet nicht nöthig, durch albernes Gebare und Wortgequengel erſt künſtlich Unanſtändigkeiten zu e.</title></bibl> <bibl><author>Jahn</author></bibl> <bibl><author>(Herrig</author> <biblScope>24, 439).</biblScope></bibl> — Miß- <bibl><biblScope>[2]:</biblScope> <title>entſtellen, ver-un-z.: Eur Name. Soll ihn Flucht m.?</title></bibl> <bibl><author>Schlegel</author>  <title>Sh.</title></bibl> <bibl><biblScope>7, 311.</biblScope></bibl> — zierend <bibl><biblScope>[1]</biblScope> <title>oder mit Zier</title></bibl> <bibl><biblScope>[2]</biblScope> <title>umgeben ꝛc.: Blumen ſehet ruhig ſprießen, | reizend euer Haupt um-z.</title></bibl> <bibl><author>G.</author> <biblScope>12, 24;</biblScope> <title>Zettel . ., mit Sinnbildern umziert.</title></bibl> <bibl><author>Schütze</author>  <title>Hamb.</title></bibl> <bibl><biblScope>70;</biblScope> <title>Der Unterſee iſt .. mit ſchöner und fruchtbarer Landſchaft umzieret.</title></bibl> <bibl><author>Stumpf</author> <biblScope>392a; 407a ꝛc.;</biblScope> <title>Auf ſchönumzierten Geſtellen.</title></bibl> <bibl><author>Wiedaſch</author>  <title>Od.</title></bibl> <bibl><biblScope>7, 100 ꝛc.</biblScope></bibl> — Ún- <bibl><biblScope>[2]:</biblScope> <title>unzier (ſ. d.) machen, entſtellen, verunſtalten, z. B.: Kraft deſſen an ſich ſelbſt ver-z. und un-z. | er nun mag Gottes Bild und nur nicht ganz verlieren.</title></bibl> <bibl><author>Rückert</author>  <title>W.</title></bibl> <bibl><biblScope>4, 201,</biblScope></bibl> — gw. Doppelzſſtzg.: Ver-u., z. B. <bibl><author>Ausland</author> <biblScope>37, 972a;</biblScope> <title>Einen ſchönen Mund kann auch ein „Au!“ nicht ver-u.</title></bibl> <bibl><author>Börne</author> <biblScope>4, 124;</biblScope> <title>Den einen Pavillon verunziert eine Weinſchenke. Par.</title></bibl> <bibl><biblScope>5, 26;</biblScope></bibl> <bibl><author>Enſe</author>  <title>T.</title></bibl> <bibl><biblScope>3, 75;</biblScope></bibl> <bibl><author>Gervinus</author>  <title>Lit.</title></bibl> <bibl><biblScope>5, 336;</biblScope> <title>[Gedichte,] welche die Wände .. verunzierten.</title></bibl> <bibl><author>G.</author> <biblScope>21, 108;</biblScope> <title>Eine durch fremde Worte verunzierte Sprache.</title></bibl> <bibl><biblScope>54;</biblScope></bibl> <bibl><author>H.</author>  <title>R.</title></bibl> <bibl><biblScope>7, 71;</biblScope></bibl> <bibl><author>Kant</author>  <title>SchE.</title></bibl> <bibl><biblScope>59;</biblScope></bibl> <bibl><author>Mendelsſohn</author> <biblScope>4, 1, 175;</biblScope> <title>Einer der .. grauſamſten Menſchen, welche je einen Thron verunziert.</title></bibl> <bibl><author>Scherr</author>  <title>Pilg.</title></bibl> <bibl><biblScope>1, 115;</biblScope> <title>Womit dieſe Menſchen ſoviele ihrer glänzenden Eigenſchaften ver-u.</title></bibl> <bibl><author>W.</author> <biblScope>31, 239; 33, 301;</biblScope> <title>Luc.</title></bibl> <bibl><biblScope>1, 284; 6, 264 ꝛc.</biblScope></bibl> — Ver- <bibl><biblScope>[2]: 1)</biblScope> <title>mit Zierendem verſehn, (aus)ſchmücken ꝛc.: Das einfach Schöne ſoll der Kenner ſchätzen, | Verziertes aber ſpricht der Menge zu.</title></bibl> <bibl><author>G.</author> <biblScope>13, 274;</biblScope> <title>Ein verziertes ſteinernes Sitzchen.</title></bibl> <bibl><biblScope>23, 29;</biblScope> <title>[Der] ruht nicht, | künftig die Vaterſtadt ſelbſt, ſo klein ſie auch ſei, zu ver-z.</title></bibl> <bibl><biblScope>5, 26;</biblScope> <title>Verziere du die Sachen, wie du willſt! [ſuche durch deine Reden ſie im günſtigen Licht darzuſtellen, zu bemänteln].</title></bibl> <bibl><biblScope>28, 233;</biblScope> <title>Bis ſie mit mir den Galgen ver-z.</title></bibl> <bibl><author>Hartmann</author>  <title>Pet.</title></bibl> <bibl><biblScope>214</biblScope> <title>[mich aufhängen];</title></bibl> <bibl><author>Sulzer</author> <biblScope>4,759a</biblScope> <title>(ſ. zierlich und2) ꝛc. Auch:</title></bibl></sense><comp>Um-:</comp> <sense n="a)">a) Im Franzband .. mit gold verziertem Rücken. <bibl><author>G.</author> <biblScope>32, 332 ꝛc.</biblScope></bibl> —</sense><sense n="b)">b) Die ſchöne Verziertheit des Triumphwagens. <bibl><biblScope>31, 115 ꝛc.</biblScope></bibl> —</sense><sense n="c)">c) Leider ſuchten alle nordiſchen Kirchenverzierer ihre Größe nur in der multiplicierten Kleinheit. <bibl><biblScope>28 ꝛc.</biblScope></bibl> —</sense><sense n="d)">d) Die Zieraten ſind es [näml.: Zieraten] im eigentlichſten Verſtande, denn ſie ſind kaummehr Verzierungen. <bibl><author>Forſter</author>  <title>Jt.</title></bibl> <bibl><biblScope>2, 165;</biblScope></bibl> <bibl><author>G.</author> <biblScope>26, 78;</biblScope> <title>Feind der verworrenen Willkürlichkeiten gothiſcher Verzierungen (ſ. 2).</title></bibl> <bibl><biblScope>31, 7;</biblScope> <title>Jene Verzierungen und jener Prunk der Rede.</title></bibl> <bibl><author>Heeren</author> <biblScope>1, IX;</biblScope></bibl> <bibl><author>H.</author></bibl> <bibl><author>(Wackern.</author> <biblScope>4, 405²);</biblScope> <title>Huſarenuniform, deren Abzeichen und Verzierungen ihren Träger als Officier kennzeichneten.</title></bibl> <bibl><author>Höfer</author>  <title>Gſch. Dam.</title></bibl> <bibl><biblScope>192;</biblScope></bibl> <bibl><author>Paalzow</author>  <title>Th.</title></bibl> <bibl><biblScope>1, 101;</biblScope> <title>Das rauſchende Thema ſeiner Arie mit einer Menge Wendungen und Verzierungen vorgeſpielt.</title></bibl> <bibl><author>W.</author> <biblScope>34, 104 ꝛc.;</biblScope> <title>nam. auch</title></bibl> <bibl><biblScope>=</biblScope> <title>Bühnendekoration</title></bibl></sense></sense>
      </entry>
    </body>
  </text>
</TEI>
