<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<?xml-model href="http://www.tei-c.org/release/xml/tei/custom/schema/relaxng/tei_all.rng" type="application/xml" schematypens="http://relaxng.org/ns/structure/1.0"?>
<?xml-model href="http://www.tei-c.org/release/xml/tei/custom/schema/relaxng/tei_all.rng" type="application/xml" schematypens="http://purl.oclc.org/dsdl/schematron"?>
<TEI xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0">  <teiHeader>
    <fileDesc>
      <titleStmt>
        <title>Artikel „Zettel“</title>
        <author ref="https://viaf.org/viaf/61594915/">
          <persName>
            <surname>Sanders</surname>
            <forename>Daniel</forename>
          </persName>
        </author>
        <editor>
          <persName>
            <surname>Göttel</surname>
            <forename>Sebastian</forename>
          </persName>
        </editor>
        <editor>
          <persName>
            <surname>Wiegand</surname>
            <forename>Frank</forename>
          </persName>
        </editor>
      </titleStmt>
      <publicationStmt>
        <publisher>
          <email>edition-sanders@bbaw.de</email>
          <orgName role="projekt">Forschung Daniel Sanders</orgName>
          <orgName role="hostingInstitution" xml:lang="en">Berlin-Brandenburg Academy of Sciences and Humanities (BBAW)</orgName>
          <orgName role="hostingInstitution" xml:lang="de">Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften (BBAW)</orgName>
          <address>
             <addrLine>Jägerstr. 22/23, 10117 Berlin</addrLine>
             <country>Germany</country>
          </address>
        </publisher>
        <pubPlace>Berlin</pubPlace>
        <availability>
          <licence target="https://creativecommons.org/licenses/by/4.0/">
            <p>Distributed under a Creative Commons Attribution 4.0 International License (CC BY 4.0)</p>
          </licence>
        </availability>
      </publicationStmt>
      <sourceDesc>
        <bibl>Daniel Sanders: „Zettel“. In: Deutsches Wörterbuch. Leipzig, 1860–1865.</bibl>
      </sourceDesc>
    </fileDesc>
  </teiHeader>

  <facsimile>
    <surface ulx="115" uly="3224" lrx="1106" lry="4012">
      <graphic url="DE-20__Sanders_Band-2_2__0910__1732__0"/>
    </surface>
    <surface ulx="26" uly="295" lrx="1010" lry="4011">
      <graphic url="DE-20__Sanders_Band-2_2__0910__1732__1"/>
    </surface>
    <surface ulx="20" uly="301" lrx="1008" lry="4014">
      <graphic url="DE-20__Sanders_Band-2_2__0910__1732__2"/>
    </surface>
    <surface ulx="42" uly="298" lrx="1041" lry="4027">
      <graphic url="DE-20__Sanders_Band-2_2__0911__1733__0"/>
    </surface>
    <surface ulx="22" uly="304" lrx="1018" lry="587">
      <graphic url="DE-20__Sanders_Band-2_2__0911__1733__1"/>
    </surface>
  </facsimile>
  <text>
    <body>
      <entry type="main" xml:lang="de">
        <form type="lemma">
          <orth expand="Zettel" orig="Zéttel">Zéttel</orth>
          <pc>,</pc>
          <gramGrp><pos norm="noun">m.,</pos><gen norm="masculine"/> –s; uv. (f.; –n); –chen, ein; -:</gramGrp>
        </form>
        <sense>1) (ſ. Schedel). — 2) mhd. <bibl><biblScope>zëdele, f.; m.;</biblScope> <title>frz.</title></bibl> <bibl><biblScope>cédule,</biblScope> <title>ſ.</title></bibl> <bibl><author>Diez</author> <biblScope>96</biblScope> <title>und nam.</title></bibl> <bibl><author>Schm.</author> <biblScope>4, 201 ff.:</biblScope> <title>Blatt (ſ. d. 2),</title></bibl></sense>
        <form type="lemma">
          <orth expand="Blättchen" orig="Blättchen">Blättchen</orth>
          <pc>,</pc>
          <gramGrp>worauf Etwas notiert, aufgezeichnet iſt oder werden ſoll, „ehemals auch von einem ſchriftl. Inſtrument größerer Art gebraucht.“ Schm., ſ. die näher beſtimmenden Zſſtzgn, ſt. deren oft das Grundw. genügt:</gramGrp>
        </form>
        <sense>Bis er das Mehr [der Stimmen] in den [Wahl-]Z–n herausgebracht. <bibl><author>Auerbach</author>  <title>Leb.</title></bibl> <bibl><biblScope>2, 18;</biblScope> <title>Das Z–e[in].</title></bibl> <bibl><author>Berlichingen</author> <biblScope>100;</biblScope> <title>Ein Glückstopf, welcher meiſt beſteht in leeren Z–n [Nieten].</title></bibl> <bibl><author>Canitz</author> <biblScope>272;</biblScope> <title>Hat ſie das letzte Gebot . . entzweigetheilt und das Kerbholz alſo zuſammen verglichen, daß es ein ausgeſchnittener „Zeddel“ worden iſt.</title></bibl> <bibl><author>Fiſchart</author>  <title>B.</title></bibl> <bibl><biblScope>11b</biblScope> <title>(ſ. Spalt-Z.); Den Perſonen, die heute auf dem [Theater-] Z. ſtehen.</title></bibl> <bibl><author>G.</author> <biblScope>22, 361;</biblScope> <title>Ein ſüß „Zeddelchen“ [Billett].</title></bibl> <bibl><author>Stein</author> <biblScope>1, 3;</biblScope> <title>Daß wir .. uns vertrugen in vielen Artikeln. .,</title></bibl> <bibl><author>wie</author>  <title>der gedruckt „Zedel“ zeuget.</title></bibl> <bibl><author>Luther</author> <biblScope>8, 174b</biblScope> <title>[die darüber im Druck erſchienene Schrift]; Luther’s Antwort auf „die Zeddel“, ſo unter des Officials zu Stolpen Siegel iſt ausgegangen ꝛc.</title></bibl> <bibl><biblScope>1, 218a ff.;</biblScope> <title>Da man .. die Leute mit einer ,zedel“ .. in Bann thut.</title></bibl> <bibl><biblScope>5, 234b;</biblScope> <title>Las eine Z., in welcher ꝛc. SW.</title></bibl> <bibl><biblScope>60, 297;</biblScope> <title>Dreißigtauſend „Zeddul“ alphabetiſch zu legen.</title></bibl> <bibl><author>JvMüller</author> <biblScope>5, 382;</biblScope> <title>Seit einigen Jahren haben ſie ..</title></bibl> <bibl><biblScope>36,000</biblScope> <title>Proceſſe auf dem „Zeddul“ [auf der Liſte ꝛc.].</title></bibl> <bibl><biblScope>14, 52;</biblScope> <title>Die von dir hineingelegten ,,Zeddulchen“.</title></bibl> <bibl><biblScope>7, 150; 4 ꝛc.;</biblScope> <title>Ein mit Dinte beſchmiertes „Zeddelchen“.</title></bibl> <bibl><author>Rabner</author> <biblScope>4, 138;</biblScope> <title>In unſern Z–n [ausgeſchriebnen Rollen der Schauſpieler] haben wir Nichts mehr; ich bin ſicher, daß wir keine Sau machen.</title></bibl> <bibl><author>Weiſe</author>  <title>Jak.</title></bibl> <bibl><biblScope>228 ꝛc.</biblScope> <title>Wir heben noch beſ. hervor:</title></bibl> <sense n="a)">a) Z., eine Anweiſung auf Zahlung enthaltend: Die Kaſſe iſt unter meinem Beſchluß, ich zahle die Z. <bibl><author>G.</author> <biblScope>15, 60 ꝛc.</biblScope> <title>und ſo beſ. von Papiergeld (ſ. Bank-Z.): Der Z. hier iſt</title></bibl> <bibl><biblScope>1000</biblScope> <title>Kronen werth.</title></bibl> <bibl><biblScope>12, 59;</biblScope> <title>Mit gewichtigen Z–n.</title></bibl> <bibl><biblScope>1, 228;</biblScope> <title>Das Staatspapiergeld. .. Allen durch dgl. „Zeddul“ überſchwemmten Staaten.</title></bibl> <bibl><author>JvMüller</author> <biblScope>7, 142 ꝛc.</biblScope></bibl> —</sense><sense n="b)">b) Web.: Der Weber iſt gewohnt, ſich .. für die Einreihung der Kette in die Schäfte und für die Anſchnürung .. der Tritte an die Schäfte eine bildliche Vorſchrift auf Papier zu entwerfen, welche er Z. oder Part nennt ꝛc. <bibl><author>Karmarſch</author>  <title>M.</title></bibl> <bibl><biblScope>2, 378</biblScope> <title>(vgl. 2).</title></bibl> — 2) (ſ. <bibl><biblScope>1b</biblScope> <title>und zetteln 3a)</title></bibl> Web. <bibl><biblScope>=</biblScope> <title>Kette (ſ. d.</title></bibl> <bibl><biblScope>9</biblScope> <title>und die dort angeführten Ausdr.), z. B.:</title></bibl></sense><sense n="a)">a) eig.: Das Teppichwirken mit ſtehendem Z., Hauteliſſe genannt. <bibl><author>G.</author> <biblScope>24, 53;</biblScope> <title>Wenn er .. das Schifflein und die Fäden durch den „Z.“ ſchoß.</title></bibl> <bibl><author>Hebel</author> <biblScope>3, 210;</biblScope> <title>Einen dünnen Faden nach dem andern einſchießen in den langen „Zeddel“.</title></bibl> <bibl><biblScope>480;</biblScope></bibl> <bibl><author>Karmarſch</author> <biblScope>3, 588;</biblScope> <title>M.</title></bibl> <bibl><biblScope>2, 299;</biblScope></bibl> <bibl><author>V.</author>  <title>Ländl.</title></bibl> <bibl><biblScope>3, 137 ꝛc.,</biblScope> <title>auch: An-Z.</title></bibl> <bibl><author>Adelung.</author></bibl> —</sense><sense n="b)">b) oft bildl.: Es möchten ſich wohl die Einen in dem Weltgewebe als Z., die Andern als Einſchlag [ſ. d. <bibl><biblScope>13,</biblScope> <title>auch Bſp.] betrachten laſſen.</title></bibl> <bibl><author>G.</author> <biblScope>3, 177; 31, 171;</biblScope> <title>Br.</title></bibl> <bibl><biblScope>509b ꝛc.;</biblScope> <title>Wenn ich auf meinem Weberſtuhl ſitze und das Überſetzungsſchifflein durch den Z. des Originals laufen laſſe.</title></bibl> <bibl><author>Muſäus</author>  <title>Ph.</title></bibl> <bibl><biblScope>2, 68;</biblScope> <title>Er webt Wahres und Falſches ſo verhenkert durch einander, daß man Z. und Eintrag (ſ. d. 1b) unmöglich mehr von einander trennen kann.</title></bibl> <bibl><author>W.</author>  <title>Merck</title></bibl> <bibl><biblScope>2, 104 ꝛc.</biblScope></bibl> — Zſſtzgn ohne Bem. zu <bibl><biblScope>1,</biblScope> <title>leicht zu mehren und zu verſtehn nach folg. Beiſp. (ſ.</title></bibl> <bibl><author>Spate</author> <biblScope>2625</biblScope> <title>und Schein</title></bibl> <bibl><biblScope>3;</biblScope> <title>Brief ꝛc.):</title></bibl> Áblaß-: nam. verächtl. für Ablaßbrief. — ſ. Steuer-Z. — An- <bibl><biblScope>[2].</biblScope></bibl> — <bibl><author>LMühlbach</author>  <title>Erzherz. Joh.</title></bibl> <bibl><biblScope>4, 2, 77.</biblScope></bibl> — z. B.: Wird der Leſer gern, wie der Zuſchauer eines perſonenreichen Schauſpiels, dieſen A. öfters zu Rathe ziehen. <bibl><author>G.</author> <biblScope>33, 54,</biblScope> <title>ſ. Komödien-, Theater-Z.</title></bibl> — Plakat (ſ. d. und Anſchlag 10), z. B. <bibl><author>Enſe</author>  <title>D.</title></bibl> <bibl><biblScope>6, 7;</biblScope> <title>Wo die A. an den Straßenecken zu den kunterbunteſten Freuden einladen.</title></bibl> <bibl><author>Gutzkow</author> <biblScope>3, 288;</biblScope></bibl> <bibl><author>Schütze</author>  <title>Hamb.</title></bibl> <bibl><biblScope>217; 567;</biblScope> <title>Pamphlets und Anſchlage-Z.</title></bibl> <bibl><author>W.</author> <biblScope>31, 236 ꝛc.</biblScope></bibl> — ein ausgehängter oder auszuhängender. <bibl><author>Garve</author>  <title>Pfl.</title></bibl> <bibl><biblScope>1, 200;</biblScope> <title>bildl.: Die verhaßten Geſchenke muß ſie tragen, vor den Leuten ein A. des gefälligen Eheherrn.</title></bibl> <bibl><author>Fiormona</author> <biblScope>201.</biblScope></bibl> — Bánk- <bibl><biblScope>[1a]:</biblScope> <title>Banknote (ſ. d., vgl. Zettelbank).</title></bibl> <bibl><author>JMRLenz</author>  <title>Men.</title></bibl> <bibl><biblScope>61;</biblScope></bibl> <bibl><author>Mügge</author>  <title>Bild.</title></bibl> <bibl><biblScope>12 ꝛc.,</biblScope> <title>auch: Banko-Z.</title></bibl> <bibl><author>L.</author>  <title>Sampſ.</title></bibl> <bibl><biblScope>2,3 ꝛc.</biblScope></bibl> — Bannbrief: Mit Bannzeddeln. <bibl><author>Luther</author> <biblScope>1, 219b.</biblScope></bibl> — Der Name ſteht in meinem [des Poſtillons] B. <bibl><author>Gartenl.</author> <biblScope>13, 4a,</biblScope> <title>ſ. Perſonen-Z.</title></bibl> — ein Zeugnis über verrichtete Beichte, namentl. bei Katholiken: Beichtzeddel. <bibl><author>Rabner</author> <biblScope>4, 294.</biblScope></bibl> — nam. bei Buchhändlern, ein gedrucktes Formular, durch deſſen Ausfüllung man aufein Buch ſubſkribiert: <bibl><author>Franke</author>  <title>Kat.</title></bibl> <bibl><biblScope>157.</biblScope></bibl> — ſ. Jagd-Z. — Bránd- (ſ. Brandbrief). <bibl><author>Liſch</author>  <title>Jahrb.</title></bibl> <bibl><biblScope>17, 201.</biblScope></bibl> — Alleweile iſt der B. geſchrieben und alleweile die Perſonenkarte [ſ. d. und Poſt-Z.]. <bibl><author>Immermann</author>  <title>M.</title></bibl> <bibl><biblScope>3, 88.</biblScope></bibl> — Beſcheinigung über bezahltes Chauſſéegeld. — ein Zettel — oder Etwas anſtatt eines Zettels, — zur Erinnerung an Etwas, das man nicht vergeſſen will oder ſoll, z. B.:</sense><comp>Accīſe-:</comp> <comp>Ánkündigungs-:</comp> <comp>Anmélde-:</comp> <comp>Ánſchlag-:</comp> <comp>Āūshänge-:</comp> <comp>Bánn-:</comp> <comp>Beglēīt-:</comp> <comp>Bēīcht-:</comp> <comp>Beſtéll-:</comp> <comp>Bírſch-:</comp> <comp>Brīēf-:</comp> <comp>Chauſſée-:</comp> <comp>Dénk-:</comp></sense>
        <sense n="1)">1) Der Herr merkt’s und hört’s und iſt vor ihm ein „Denkzeddel“ geſchrieben. <bibl><author>Mal.</author> <biblScope>3, 16;</biblScope> <title>Überreicht mir eine lange „Denckzeddel“ geſchrieben, in welcher ꝛc.</title></bibl> <bibl><author>Luther</author> <biblScope>1, 125a ꝛc.;</biblScope> <title>ſcherzh.: Er macht ſich einen D., um</title></bibl> — es zu vergeſſen. <bibl><author>Viſcher</author>  <title>Äſth.</title></bibl> <bibl><biblScope>1, 432 ꝛc.</biblScope></bibl> —</sense>
        <sense n="2)">2) Denkriemen (ſ. d.), gewiſſe, dem Gedächtnis einzuprägende (ſ. <bibl><biblScope>5.</biblScope></bibl> <bibl><author>Moſ.</author> <biblScope>6, 6 ff.)</biblScope> <title>Worte enthaltend.</title></bibl> <bibl><author>Matth.</author> <biblScope>23, 5.</biblScope></bibl> —</sense>
        <sense n="3)">3) eine eindringliche Lehre, die man ſo leicht nicht vergiſſt, z. B.: Sie lehrten, <bibl><author>daß</author>  <title>Jemand ſo manche Stunde vor der Himmelsthüre warten müſſe, als er Salzkörner .. verſtreuet hätte, um .. ihrem Geſinde einen D. zu geben.</title></bibl> <bibl><author>G.</author> <biblScope>32, 344:</biblScope></bibl> <bibl><author>Höfer</author>  <title>V.</title></bibl> <bibl><biblScope>50 ꝛc.</biblScope> <title>und ſo nam. von etwas ſchmerzlich Emfindlichem (vgl.: Gab mir eine tüchtige Ohrfeige. . . Ich ſchlage dich nicht, weil</title></bibl> <bibl><author>du</author>  <title>etwas Übles begangen haſt, vielmehr, daß du dich dieſer Eidechſe erinnerſt.</title></bibl> <bibl><author>G.</author> <biblScope>28, 12;</biblScope> <title>Merks</title></bibl> <bibl><biblScope>2;</biblScope> <title>Denkzeichen ꝛc.), z. B.: Ein kleiner D. könnte ihm gar nicht ſchaden [Züchtigung].</title></bibl> <bibl><author>Frenzel</author>  <title>Gr.</title></bibl> <bibl><biblScope>2, 162;</biblScope></bibl> <bibl><author>Gartenl.</author> <biblScope>13, 275b;</biblScope> <title>Man könne ihn nicht förmlich beſtrafen, wolle ihm aber als einem Vagabunden einen D. geben.</title></bibl> <bibl><author>G.</author> <biblScope>16, 220;</biblScope> <title>Einen kleinen D. haſt du verdient.</title></bibl> <bibl><author>Gotter</author> <biblScope>3, 240;</biblScope> <title>Als müßte ich ihr in irgend einem empfindlichen Theil ihres Leibes mit meinen ſcharfen Zähnen einen tüchtigen D. beißen.</title></bibl> <bibl><author>ETAHoffmann</author>  <title>Ausgw.</title></bibl> <bibl><biblScope>7, 121;</biblScope></bibl> <bibl><author>Reuter</author>  <title>Sch.</title></bibl> <bibl><biblScope>187;</biblScope></bibl> <bibl><author>Ruppius</author>  <title>Weſt.</title></bibl> <bibl><biblScope>2, 61;</biblScope> <title>Er hat einen guten D. bekommen.</title></bibl> <bibl><author>Schlegel</author>  <title>Sh.</title></bibl> <bibl><biblScope>8, 142;</biblScope> <title>Er hat den D. mitgenommen.</title></bibl> <bibl><author>Seume</author>  <title>Sp.</title></bibl> <bibl><biblScope>294;</biblScope></bibl> <bibl><author>W.</author> <biblScope>34, 352 ꝛc.</biblScope></bibl> — <comp>Drúck-:</comp> gedruckter, z. B. <bibl><biblScope>=</biblScope> <title>Komödien-Z.</title></bibl> <bibl><author>Schüte</author>  <title>Hamb.</title></bibl> <bibl><biblScope>577.</biblScope></bibl> — <comp>Empfáng-:</comp> Empfangſchein. — <comp>Erbtheil-:</comp> Die alten E., die alten Flur- und Grenzbücher. <bibl><author>Gartenl.</author> <biblScope>12, 713a.</biblScope></bibl> — <comp>Fēīltrags-:</comp> worin Etwas feilgeboten wird ꝛc. — <comp>Fīēber-:</comp> Art Amulett gegens Fieber, auch „Lukas-Z.“ <bibl><author>Campe.</author></bibl> — <comp>Fíſch-:</comp> ſ. Will-Z. — <comp>Frácht-:</comp> Frachtbrief. <bibl><author>Rabner</author> <biblScope>4, 71.</biblScope></bibl> — <comp>Frāge-:</comp> zu beantwortende Fragen enthaltend. — <comp>Frēī-:</comp> Schein, daß Etwas frei iſt — namentl. von Abgaben, Steuern ꝛc.: Alle Steuer- und F. .. berechnen. <bibl><author>Erbvgl.</author></bibl> <bibl><author>Beil.</author> <biblScope>63;</biblScope></bibl> <bibl><author>Rötger</author> <biblScope>2302 ꝛc.</biblScope></bibl> — <comp>Frémd-:</comp> womit der Meiſter einen Geſellen entläſſt (der dadurch ,,fremd“ wird): Der Schneidermeiſter .. ſchreibt ſeinen Geſellen den F. <bibl><author>Blätt.</author>  <title>f. fr.</title></bibl> <bibl><author>Volksth.</author> <biblScope>1, 3b.</biblScope></bibl> — <comp>Fréß-:</comp> Der F.: verächtliche Benennung jeder unwillkommnen ſchriftlichen Notificierung, vielleicht urſprüng- : lich die eines ſ. g. Panisbriefes. <bibl><author>Schm.</author> <biblScope>4, 292.</biblScope></bibl> — <comp>Gelēīt-:</comp> Päſſe oder „Geleit-Zettul“. <bibl><author>Strel.</author></bibl> <bibl><author>Geſetzſ.</author> <biblScope>2, 1, 31 (Ao. 1771).</biblScope></bibl> — <comp>Gewérken-:</comp> ſ. Gewerk <bibl><biblScope>4</biblScope> <title>und Kux.</title></bibl> — <comp>Gewínn-:</comp> in Lotterien ꝛc. (Ggſtz.: Niete). <bibl><author>Spindler</author>  <title>V.</title></bibl> <bibl><biblScope>3, 168.</biblScope></bibl> — <comp>Gícht-:</comp> (ſ. <bibl><biblScope>I.</biblScope> <title>Gicht) Atteſt, doch nur noch mundartlich: ein wundärztliches über die Beſchaffenheit der Einem zugefügten körperl. Verletzung, ſ.</title></bibl> <bibl><author>Adelung:</author></bibl> — <comp>Gīēß-:</comp> ein Zettel, Verzeichnis, das dem Schriftgießer angiebt, wie viel Eremplare von den einzelnen zu gießenden Lettern je in einem Centner Schrift enthalten ſein ſollen (Polizze), ſ. <bibl><author>Franke</author>  <title>Bchdr.</title></bibl> <bibl><biblScope>14;</biblScope> <title>Kat.</title></bibl> <bibl><biblScope>18; 36;</biblScope></bibl> <bibl><author>Karmarſch</author> <biblScope>3, 165;</biblScope></bibl> <bibl><author>Prechtl</author> <biblScope>3, 268.</biblScope></bibl> — <comp>Hólz-:</comp> wodurch Einem Holz im Forſt angewieſen wird. — <comp>Hütten-:</comp> Schein, den der Hüttenmeiſter (ſ. d.) ausſtellt über das in die Hütte Gelieferte oder dort Erzeugte ꝛc. <bibl><author>Scheuchenſtuel</author> <biblScope>134.</biblScope></bibl> — <comp>Jāgd-:</comp> durch den man ſich als jagdberechtigt legitimieren kann (ſ. Will-Z.), auch: Birſch-, Pürſch-Z. (bildl., ſ. Nacht-Z.). — <comp>Kāūf-:</comp> Wenn ein K. angeheftet iſt, ſo ſieht man, daß ein Gut feil iſt. <bibl><author>Lehmann</author>  <title>Flor.</title></bibl> <bibl><biblScope>1, 931.</biblScope></bibl> — <comp>Kérb-:</comp> ſ. Spalt- Z. — <comp>Klāg-:</comp> ſchriftliche Anklage. <bibl><author>Luther</author> <biblScope>1, 148b.</biblScope></bibl> — <comp>Komȫdien-:</comp> Theater-Z. (ſ. d.): So hätte ich wohl ein Perſonenverzeichnis oder einen K. .. geben ſollen. <bibl><author>Tieck</author>  <title>NK.</title></bibl> <bibl><biblScope>4, 3.</biblScope></bibl> — <comp>Kōūrs-:</comp> das Verzeichnis des Kourſes (ſ. d. 3), der für einen beſt. Tag an der Börſe gilt, enthaltend. — <comp>Küchen-:</comp> Verzeichnis der zu einer Mahlzeit gehörenden Speiſen ꝛc. <bibl><author>Thümmel</author> <biblScope>5, 107 ꝛc.;</biblScope> <title>Bei dem Entwurf der K–n.</title></bibl> <bibl><author>Stralſ.</author>  <title>Kochb.</title></bibl> <bibl><biblScope>XXV ꝛc.</biblScope></bibl> — <comp>Kúndſchafter-:</comp> ſ. Feldtaube. — <comp>Láß-:</comp> ſ. Laßtafel. — <comp>Lāūf-:</comp></sense>
        <sense n="1)">1) Laufpaß (ſ. d.). <bibl><author>Gartenl.</author> <biblScope>13, 211c;</biblScope></bibl> <bibl><author>Pfeffel</author>  <title>Pr.</title></bibl> <bibl><biblScope>1, 13 ꝛc.</biblScope></bibl> —</sense>
        <sense n="2)">2) im Poſtweſen: ein die ſämmtlichen Stationen einer Tour durchlaufender und die Beamten dort von Etwas benachrichtigender Zettel: Der Poſtillon mußte zur beſtimmten Stunde auf der nächſten Station ſein, da Alles durch L. bis auf die Minute vorausbeſtellt war. <bibl><author>Eichendorff</author> <biblScope>3, 45;</biblScope> <title>Ward ich von dem Poſtmeiſter . . durch L. weiter angemeldet ꝛc.</title></bibl> <bibl><author>G.</author> <biblScope>25, 199.</biblScope></bibl> — <comp>Lotterīē-:</comp> Los. — <comp>Lūkas-:</comp> ſ. Fieber-Z. — <comp>Māhl-:</comp> Zettel, der dem Mahlgaſt das Gewicht des zur Mühle gelieferten Getreides beſcheinigt, als Sichrung gegen Unterſchleife des Müllers ꝛc. — <comp>Māhn-:</comp> Zur Zahlung derſelben Steuer iſt ihm ein M. behändigt worden. <bibl><author>Volksz.</author> <biblScope>13, 88.</biblScope></bibl> — <comp>Márkt-:</comp> Zettel über die Marktpreiſe (Schrannen-Z.) oder über die Markteinkäufe. <bibl><author>W.</author> <biblScope>21, 119 ꝛc.</biblScope></bibl> — <comp>Márſch-:</comp> die Marſch-Route vorſchreibend: Je wohin Einen ſein M. weiſt. <bibl><author>Spindler</author>  <title>V.</title></bibl> <bibl><biblScope>3, 42.</biblScope></bibl> — <comp>Māūer-:</comp> Plakat (ſ. Anſchlag-Z.). <bibl><author>Enſe</author>  <title>T.</title></bibl> <bibl><biblScope>5, 21.</biblScope></bibl> — <comp>Mūth-:</comp> die Muthung eines Lehns beſtätigend. <bibl><author>Erbvgl.</author></bibl> <bibl><author>Beil.</author> <biblScope>5 ꝛc.,</biblScope> <title>nam. im Bergb.</title></bibl> <bibl><author>Scheuchenſtuel</author> <biblScope>172.</biblScope></bibl> — <comp>Nácht-:</comp> (vgl. Nacht-, Fremdenbuch) worin die übernachtenden Gäſte eines Wirthshauſes für die Policei notiert wurden. <bibl><author>König</author>  <title>Fam.</title></bibl> <bibl><biblScope>1, 66 ꝛc.;</biblScope> <title>bildl., inſofern die Policei auf die Gäſte vigilierte, gleichſam als auf ihre Beute: Die paar Jahre, wo ſie der Schmerz noch nicht auf ſeinem Pürſch-Z. und der Tod noch nicht auf ſeinem N. hat.</title></bibl> <bibl><author>JP.</author> <biblScope>1, 204.</biblScope></bibl> — <comp>Nāmens-:</comp> worauf Jemands Namen ſteht. <bibl><author>Freytag</author>  <title>NB.</title></bibl> <bibl><biblScope>138.</biblScope></bibl> — <comp>Notīz-:</comp> Notizen enthaltend. — <comp>Páß-:</comp> Ihre Unterthanen, die ohne „P.“ entwichen waren, in der Landſchaft einzufangen. <bibl><author>Freytag</author>  <title>NB.</title></bibl> <bibl><biblScope>35,</biblScope> <title>ſ. Paß</title></bibl> <bibl><biblScope>4.</biblScope></bibl> — <comp>Paſſīēr-:</comp> Steuer-Z. über ein- oder durchpaſſierende Waare ꝛc. <bibl><author>Erbvgl.</author></bibl> <bibl><author>Beil.</author> <biblScope>67; 68; 70 ꝛc.</biblScope></bibl> — <comp>Perſōnen-:</comp> ſ. Poſt-Z.; Theater-Z. — <comp>Pírſch-:</comp> ſ. Jagd-Z. — <comp>Póſt-:</comp> das Verzeichnis des auf einer Tour mit der Poſt zu Befördernden (ſ. Karte 3b), ſo: Brief-, Perſonen-Z. — <comp>Póſten-:</comp> nam. im Hypothekenweſen: Zettel, worauf die bezüglichen Poſten in ihrer Reihenfolge verzeichnet ſind. <bibl><author>Strel.</author></bibl> <bibl><author>Geſetzſ.</author> <biblScope>2, 1, 136 ff.; 179; 224 ꝛc.</biblScope></bibl> — <comp>Probīēr-:</comp> z. B. in Stutereien ein Verzeichnis der durch den Probierhengſt (ſ. d.) als roſſig erkannten Stuten. <bibl><author>Friſch</author> <biblScope>2, 72b.</biblScope></bibl> — <comp>Pürſch-:</comp> ſ. Jagd-Z. — <comp>Quittungs-:</comp> Quittung. — <comp>Schánz-:</comp> Zu den Schanzen und flüchtigen Feſtungswerken .. mußten auch Frauen mitwirken oder Stellvertreter ſchicken. .. Dieſe Löſung des Sch–s. <bibl><author>Rellſtab</author>  <title>Leb.</title></bibl> <bibl><biblScope>1, 187.</biblScope></bibl> — <comp>Schlúß-:</comp> als Beſcheinigung, daß — und unter welchen Bedingungen, nam. in Bezug auf Preis, Liefrungszeit ꝛc. ein Geſchäft abgeſchloſſen iſt; bildl.: „So iſt das Geſchäft abgeſchloſſen.“ Aber die liebenswürdige Emma, wird ſie den Sch. unterſchreiben? <bibl><author>Mügge</author>  <title>NLeb.</title></bibl> <bibl><biblScope>3, 43.</biblScope></bibl> — <comp>Schránnen-:</comp> die Schrannenpreiſe (ſ. d. und Schranne</sense>
        <sense n="3)">3) verzeichnend. <bibl><author>Kurz</author>  <title>Sonn.</title></bibl> <bibl><biblScope>274.</biblScope></bibl> — <comp>Schútz-:</comp> obrigkeitliche Beſcheinigung, daß Jemand ein Schutzverwandter iſt. — <comp>Spált-:</comp> Der (ältre Sprache: die) Sp.: jeder von zwei oder mehrern gleichlautenden oder ſonſt zuſammengehörenden, der Kontrolle wegen aus einem Srück Pergament oder Papier geſchweift oder im Zickzack von einander geſchnittenen Zettel (franz. <bibl><biblScope>charte-partie, charta indentata,</biblScope></bibl> Zerte) für zwei oder mehrere kontrahierende Theile als gegenſeitiges Dokument geltend; doppelt ausgefertigter Vertrag überhaupt ꝛc. <bibl><author>Schm.</author> <biblScope>3, 564,</biblScope> <title>auch</title></bibl> Span-Z. <bibl><biblScope>565;</biblScope> <title>bei</title></bibl> <bibl><author>Spate</author></bibl> Kerb-Z., ſ. o. <bibl><author>Fiſchart.</author></bibl> — <comp>Spān-:</comp> (ſ. <bibl><author>Schm.):</author> <biblScope>1)</biblScope> <title>Spalt-Z. (ſ. Span 1b).</title></bibl> — 2) Exekutionsbrief (ſ. Span 1c). — <comp>Spánn-:</comp> ein eintretenden Dienſtboten gegebner Zettel mit dem Vermerk, von wann ihr Lohn beginnt und wie hoch er iſt. <bibl><author>Adelung,</author>  <title>vgl. Span-Z.</title></bibl> <bibl><biblScope>1.</biblScope></bibl> — <comp>Spēīſe-:</comp> das Verzeichnis der vorhandenen Speiſen enthaltend. <bibl><author>Ausland</author> <biblScope>37, 970b ꝛc.,</biblScope> <title>ſ. Speiſekarte.</title></bibl> — <comp>Stēūer-:</comp> ein Schein, daß die Steuer entrichtet iſt. <bibl><author>Erbvgl.</author></bibl> <bibl><author>Beil.</author> <biblScope>63;</biblScope></bibl> <bibl><author>Rötger</author> <biblScope>2021 ꝛc.;</biblScope> <title>ſo auch: Acciſe-, Zoll-Z. ꝛc., vgl. Paſſier-Z. ꝛc.</title></bibl> — <comp>Stímm-:</comp> womit man bei einer Wahl ſeine Stimme abgiebt. <bibl><author>DMuſ.</author> <biblScope>14, 2, 704</biblScope> <title>(Stimmkarte.</title></bibl> <bibl><biblScope>763;</biblScope> <title>Wahl-Z.).</title></bibl> — <comp>Tāge-:</comp> z. B. <bibl><biblScope>=</biblScope> <title>Bülletin (ſ. d.).</title></bibl> <bibl><author>Enſe</author>  <title>T.</title></bibl> <bibl><biblScope>4, 12.</biblScope></bibl> — <comp>Theāter-:</comp> Zettel, wodurch dem Publikum die Theateraufführungen (mit der Beſetzung der Stücke ꝛc.) bekannt gemacht werden (ſ. Komödien-Z. und Zettelträger ꝛc.). <bibl><author>Düringer</author> <biblScope>1070.</biblScope></bibl> — <comp>Umlauf-:</comp> Zirkular. <bibl><author>Arnim</author> <biblScope>129.</biblScope></bibl> — <comp>Thōr-:</comp> Steuer-Z., den der Thorſchreiber giebt oder annimmt. <bibl><author>DMuſeum</author> <biblScope>15, 1, 909 ꝛc.</biblScope></bibl> — <comp>Verháltungs-:</comp> mit dem Vermerk, wie man ſich zu verhalten habe. — <comp>Wāge-:</comp> vom Wagemeiſter (ſ. d.) über das Gewicht gewogner Sachen ausgeſtellt. — <comp>Wāhl-:</comp> Stimm-Z. <bibl><author>Wackern.</author> <biblScope>4. 1485¹.</biblScope></bibl> — <comp>Wä́ſch-:</comp> worauf die in die Wäſche gegebnen Stücke verzeichnet ſind: Zwiſchen unorthographiſchen W–n. <bibl><author>Prutz</author>  <title>Ob.</title></bibl> <bibl><biblScope>1, 78.</biblScope></bibl> — Wêber- <bibl><biblScope>[1b; 2].</biblScope></bibl> — <comp>Wíll-:</comp> ein Zettel, daß Einem etwas ſonſt nicht Freiſtehndes bewilligt und er dazu legitimiert iſt: Wer Fiſcherei betreibt, muß einen Legitimationsſchein (W., Fiſch-Z.) bei ſich führen ꝛc. <bibl><author>Preuß.</author></bibl> <bibl><author>Geſetzſ.</author> <biblScope>(59) 465.</biblScope></bibl> — <comp>Wóchen-:</comp> Notiz-Z. über das in der Woche Geſchehne oder zu Thunde. <bibl><author>Adelung.</author></bibl> — <comp>Wúnd-:</comp> ſ. Gicht-Z. — <comp>Wúnſch-:</comp> da, wo Beſcherungen ſtatthaben (z. B. nam. beim Weihnachtsfeſt) ein Verzeichnis von Dingen, die man ſich wünſcht, als Richtſchnur für die Beſcherenden; auch bildl.: Ich habe dem Schickſal einen großen W. geſchrieben und, wenn ich an die Stunde denke, wo die Beſcherung mir werden kann. <bibl><author>Freytag</author>  <title>Hdſchr.</title></bibl> <bibl><biblScope>3, 94.</biblScope></bibl> — <comp>Zāūber-:</comp> zauberkräftiger (ſ. Amulett): So hängt ſie Zauberzeddel um ſie her. <bibl><author>Streckfuß</author>  <title>Rol.</title></bibl> <bibl><biblScope>3, 21.</biblScope></bibl> — <comp>Zóll-:</comp> (ſ. Steuer-Z.). <bibl><author>Rötger</author> <biblScope>2308 ꝛc.</biblScope></bibl> — <comp>Zūbuß-:</comp> worauf die zu einem Bergwerk zu zahlende Zubuße (ſ. d.) verzeichnet iſt, ſ. <bibl><author>Scheuchenſtuel</author> <biblScope>269.</biblScope></bibl></sense>
      </entry>
    </body>
  </text>
</TEI>
