<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<?xml-model href="http://www.tei-c.org/release/xml/tei/custom/schema/relaxng/tei_all.rng" type="application/xml" schematypens="http://relaxng.org/ns/structure/1.0"?>
<?xml-model href="http://www.tei-c.org/release/xml/tei/custom/schema/relaxng/tei_all.rng" type="application/xml" schematypens="http://purl.oclc.org/dsdl/schematron"?>
<TEI xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0">  <teiHeader>
    <fileDesc>
      <titleStmt>
        <title>Artikel „Zepter“</title>
        <author ref="https://viaf.org/viaf/61594915/">
          <persName>
            <surname>Sanders</surname>
            <forename>Daniel</forename>
          </persName>
        </author>
        <editor>
          <persName>
            <surname>Göttel</surname>
            <forename>Sebastian</forename>
          </persName>
        </editor>
        <editor>
          <persName>
            <surname>Wiegand</surname>
            <forename>Frank</forename>
          </persName>
        </editor>
      </titleStmt>
      <publicationStmt>
        <publisher>
          <email>edition-sanders@bbaw.de</email>
          <orgName role="projekt">Forschung Daniel Sanders</orgName>
          <orgName role="hostingInstitution" xml:lang="en">Berlin-Brandenburg Academy of Sciences and Humanities (BBAW)</orgName>
          <orgName role="hostingInstitution" xml:lang="de">Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften (BBAW)</orgName>
          <address>
             <addrLine>Jägerstr. 22/23, 10117 Berlin</addrLine>
             <country>Germany</country>
          </address>
        </publisher>
        <pubPlace>Berlin</pubPlace>
        <availability>
          <licence target="https://creativecommons.org/licenses/by/4.0/">
            <p>Distributed under a Creative Commons Attribution 4.0 International License (CC BY 4.0)</p>
          </licence>
        </availability>
      </publicationStmt>
      <sourceDesc>
        <bibl>Daniel Sanders: „Zepter“. In: Deutsches Wörterbuch. Leipzig, 1860–1865.</bibl>
      </sourceDesc>
    </fileDesc>
  </teiHeader>

  <facsimile>
    <surface ulx="15" uly="2601" lrx="1003" lry="3958">
      <graphic url="DE-20__Sanders_Band-2_2__0908__1730__2"/>
    </surface>
    <surface ulx="47" uly="299" lrx="1045" lry="1906">
      <graphic url="DE-20__Sanders_Band-2_2__0909__1731__0"/>
    </surface>
  </facsimile>
  <text>
    <body>
      <entry type="main" xml:lang="de">
        <form type="lemma">
          <orth expand="Zepter" orig="*Zépt~er">*Zépt~er</orth>
          <pc>,</pc>
          <orth expand="Scepter" orig="Scépt~er">Scépt~er</orth>
          <gramGrp>(gr.), <pos norm="noun">n.,</pos><gen norm="neuter"/> <pos norm="noun">m.,</pos><gen norm="masculine"/> –s; uv.; –chen, lein; -:</gramGrp>
        </form>
        <sense>1) Herrſcherſtab (ſ. d.). Der Anlaut Sc entſpricht dem Lat. und Frz. (gr. o~πτρoν), Z erſcheint für das deutſch gewordene Wort, nam. mit Rückſicht auf die folgenden Fortbildungen, das Empfehlenswerthere. Das Neutr. entſpricht dem Griech. und Lat., das Maſkul. dem Frz. (das bekanntlich kein Neutr. hat). Zuw. finden ſich beide Geſchlechter unmittelbar hinter einander: Dieſes Sc. ... Die Geſchichte dieſes Sc–s. Wir ſehen ihn ꝛc. <bibl><author>L.</author> <biblScope>6, 467 ff.;</biblScope> <title>Du nimmſt |</title></bibl> das Z. . . <bibl><biblScope>|</biblScope> <title>nicht in die weltl. Fauſt der Neurung. .. Deinen angeerbten blühenden Z.</title></bibl> <bibl><author>Platen</author> <biblScope>2, 153;</biblScope> <title>So war der Z. der Könige und der menſchlich gedachten Götter .. urſprünglich ein Werkzeug der Strafe, ein Prügel, wozu er Homer’s Helden</title></bibl> <bibl><author>[V.</author>  <title>Jl.</title></bibl> <bibl><biblScope>2, 265] ..</biblScope> <title>dient. So verheißt Jehova dem David ein eiſernes Z. aus Zion, damit er die Heiden wie Töpfe zerſchmettere.</title></bibl> <bibl><author>V.</author>  <title>Ländl.</title></bibl> <bibl><biblScope>3, 442 ꝛc.,</biblScope> <title>vgl.:</title></bibl> Den Sc. in der Hand. <bibl><author>Sch.</author>  <title>Wallſt.</title></bibl> <bibl><biblScope>1, 168</biblScope> <title>(M.</title></bibl> <bibl><biblScope>4, 133),</biblScope> <title>unbefugt geändert: Das Sc. ꝛc.</title></bibl> <bibl><biblScope>347b ꝛc.;</biblScope> <title>Bei dieſem Z., der niemals Blätter und Zweige | wieder zeugt ꝛc.</title></bibl> <bibl><author>V.</author>  <title>Il.</title></bibl> <bibl><biblScope>1, 234 =</biblScope> <title>Zeuge dies Z! So wahr das nie mehr Blätter und Zweige | treiben .. wird.</title></bibl> <bibl><author>B.</author> <biblScope>188b</biblScope> <title>und</title></bibl> <bibl><biblScope>144³²5</biblScope> <title>(ſ.</title></bibl> <bibl><author>Spate</author> <biblScope>2,62);</biblScope> <title>ferner z. B.</title></bibl> <bibl><biblScope>neutr.:</biblScope> <title>Es wird</title></bibl> das Sc. von Juda nicht entwendet werden. <bibl><biblScope>1</biblScope></bibl> <bibl><author>Moſ.</author> <biblScope>49, 10;</biblScope></bibl> <bibl><author>Pſ.</author> <biblScope>45, 7; 110, 2</biblScope> <title>(auch</title></bibl> <bibl><author>Mendelsſohn</author>  <title>ꝛc.);</title></bibl> <bibl><author>Alxinger</author>  <title>D.</title></bibl> <bibl><biblScope>93;</biblScope></bibl> <bibl><author>B.</author> <biblScope>194⁴⁶ ꝛc.</biblScope> <title>(ſ. o.);</title></bibl> <bibl><biblScope>298b;</biblScope></bibl> <bibl><author>Heine</author>  <title>Sal.</title></bibl> <bibl><biblScope>1,37; 283;</biblScope></bibl> <bibl><author>H.</author>  <title>R.</title></bibl> <bibl><biblScope>7, 287;</biblScope></bibl> <bibl><author>Nicolai</author> <biblScope>1, 140;</biblScope></bibl> <bibl><author>Platen</author> <biblScope>2, 252; 3, 167; 4, 117 ꝛc.</biblScope> <title>(ſ. o.);</title></bibl> <bibl><author>Prutz</author>  <title>Muſ.</title></bibl> <bibl><biblScope>2, 329;</biblScope></bibl> <bibl><author>Schaidenreißer</author> <biblScope>46a [11, 91];</biblScope> <title>Ein „Sceptor“ haltend.</title></bibl> <bibl><biblScope>12b;</biblScope></bibl> <bibl><author>Sch.</author> <biblScope>241a; 245a; 458b; 499b; 893b;</biblScope></bibl> <bibl><author>Thümmel</author> <biblScope>1, 14;</biblScope></bibl> <bibl><author>Zachariä</author>  <title>Tag</title></bibl> <bibl><biblScope>68;</biblScope></bibl> <bibl><author>Zinkgräf</author> <biblScope>2, 88 ꝛc.;</biblScope> <title>dagegen</title></bibl> <bibl><biblScope>masc.:</biblScope> <title>Der</title></bibl> den Sc. hält. <bibl><author>Am.</author> <biblScope>1, 5;</biblScope></bibl> <bibl><author>Eſth.</author> <biblScope>5, 2;</biblScope></bibl> <bibl><author>MBeer</author>  <title>Arr.</title></bibl> <bibl><biblScope>38;</biblScope></bibl> <bibl><author>Börne</author> <biblScope>2, 182;</biblScope></bibl> <bibl><author>G.</author> <biblScope>6, 204; 30, 362; 39, 70 ꝛc.;</biblScope></bibl> <bibl><author>Gutzkow</author> <biblScope>3, 44 ꝛc.;</biblScope></bibl> <bibl><author>Haller</author> <biblScope>13;</biblScope></bibl> <bibl><author>Hebel</author> <biblScope>3, 383;</biblScope></bibl> <bibl><author>Heinſe</author>  <title>A.</title></bibl> <bibl><biblScope>1, 86;</biblScope></bibl> <bibl><author>H.</author>  <title>R.</title></bibl> <bibl><biblScope>7, 216;</biblScope></bibl> <bibl><author>Hölderlin</author>  <title>H.</title></bibl> <bibl><biblScope>1, 11;</biblScope></bibl> <bibl><author>Klinger</author>  <title>F.</title></bibl> <bibl><biblScope>43;</biblScope></bibl> <bibl><author>L.</author> <biblScope>2, 183; 4, 261;</biblScope></bibl> <bibl><author>Luther</author> <biblScope>8, 82a ꝛc.;</biblScope></bibl> <bibl><author>Matthiſſon</author> <biblScope>104;</biblScope></bibl> <bibl><author>Müllner</author> <biblScope>3, 178; 193;</biblScope></bibl> <bibl><author>Nicolai</author> <biblScope>2, 97; 8, 19;</biblScope></bibl> <bibl><author>Pyrker</author> <biblScope>345;</biblScope></bibl> <bibl><author>Rabner</author> <biblScope>1, 110;</biblScope></bibl> <bibl><author>Schaidenreißer</author> <biblScope>49 b [11, 569]; 5b ꝛc.;</biblScope></bibl> <bibl><author>Sch.</author> <biblScope>35a; 216b; 452b; 469b ꝛc.;</biblScope></bibl> <bibl><author>V.</author>  <title>Od.</title></bibl> <bibl><biblScope>2, 37; 80 ꝛc.;</biblScope></bibl> <bibl><author>Werner</author>  <title>Oſtſ.</title></bibl> <bibl><biblScope>1, 172;</biblScope></bibl> <bibl><author>W.</author> <biblScope>28, 42 ꝛc.</biblScope></bibl> — Zſſtzg. z. B.: Als Dionyſius <bibl><biblScope>|</biblScope> <title>die Knaben zu Korinth das Alpha-Beta lehrte, anſtatt des goldnen Stabs, den ihm das Glück entwand, |</title></bibl> den Birken-Sc. in der Hand. <bibl><biblScope>3, 234;</biblScope> <title>Den giftigen</title></bibl> Blei- Z. über ein ganzes freies Leben ausſtrecken. <bibl><author>IP.</author> <biblScope>22, 175;</biblScope></bibl> Den Briareus-Z. <bibl><author>Böttger</author>  <title>Byr.</title></bibl> <bibl><biblScope>8, 131</biblScope> <title>(ſ. über den 100armigen Briareus</title></bibl> <bibl><author>Ramler</author>  <title>Myth.</title></bibl> <bibl><biblScope>25 ꝛc.);</biblScope> <title>Gab die Nation ihm den</title></bibl> Erb-Sc. in die Hand. <bibl><author>H.</author>  <title>Ph.</title></bibl> <bibl><biblScope>4, 243;</biblScope></bibl> Königs-Sc. (nentr.). <bibl><author>Sch.</author> <biblScope>377a;</biblScope> <title>Dies</title></bibl> Krieges-Sc., <bibl><biblScope>|</biblScope> <title>das .. dir der Kaiſer hat | vertraut.</title></bibl> <bibl><biblScope>381b;</biblScope></bibl> Das Reichs- Sc. <bibl><biblScope>991b ꝛc.</biblScope></bibl> — 2) (ſ. 1) nach Ahnlichkeit der Form: <sense n="a)">a) Schiff.: Z.: eiſerne Stützen, welche in gleichen Entfernungen rundum auf dem Bord des Schiffs ſenkrecht ſtehen und die Stelle der Regelingsſtützen vertreten. Sie bekommen ihren Namen von der Stelle, wo ſie ſtehen, und davon, wozu ſie gebraucht werden ꝛc. <bibl><author>Bobrik</author> <biblScope>747b</biblScope> <title>(vgl. Ständer</title></bibl> <bibl><biblScope>11d ꝛc.).</biblScope></bibl> —</sense><sense n="b)">b) Botan.: Karls-Z., eine Pflanze, <bibl><biblScope>Pedicularis sceptrum ꝛc.</biblScope></bibl> —</sense></sense>
        <form type="lemma">
          <orth expand="*zeptern" orig="~ern">~ern</orth>
          <pc>,</pc>
          <gramGrp><pos norm="verb">tr.</pos><subc norm="transitive"/> in Zſſtzg., zumeiſt im paſſ. Partic.:</gramGrp>
        </form>
        <sense>Be-: mit dem Zepter verſehn, begaben: Ein bezepterter König. <bibl><author>V.</author>  <title>Od.</title></bibl> <bibl><biblScope>2, 232; 4, 63;</biblScope> <title>Il.</title></bibl> <bibl><biblScope>1, 279; 2, 86</biblScope> <title>[„zepterführend“.</title></bibl> <bibl><author>B.];</author>  <title>Die bezepterte Memme.</title></bibl> <bibl><author>Platen</author> <biblScope>2, 284 ꝛc.</biblScope></bibl> — <comp>Ent-:</comp> des Zepters berauben: Entthrönte Königin! entzepterte Beherrſcherin der Welt! <bibl><author>Lohenſtein</author></bibl> <bibl><author>(Wackern.</author> <biblScope>2, 493²⁵);</biblScope></bibl> <bibl><author>Gryphius</author> <biblScope>1, 52 ꝛc.</biblScope></bibl></sense>
      </entry>
    </body>
  </text>
</TEI>
