<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<?xml-model href="http://www.tei-c.org/release/xml/tei/custom/schema/relaxng/tei_all.rng" type="application/xml" schematypens="http://relaxng.org/ns/structure/1.0"?>
<?xml-model href="http://www.tei-c.org/release/xml/tei/custom/schema/relaxng/tei_all.rng" type="application/xml" schematypens="http://purl.oclc.org/dsdl/schematron"?>
<TEI xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0">  <teiHeader>
    <fileDesc>
      <titleStmt>
        <title>Artikel „Zeig“</title>
        <author ref="https://viaf.org/viaf/61594915/">
          <persName>
            <surname>Sanders</surname>
            <forename>Daniel</forename>
          </persName>
        </author>
        <editor>
          <persName>
            <surname>Göttel</surname>
            <forename>Sebastian</forename>
          </persName>
        </editor>
        <editor>
          <persName>
            <surname>Wiegand</surname>
            <forename>Frank</forename>
          </persName>
        </editor>
      </titleStmt>
      <publicationStmt>
        <publisher>
          <email>edition-sanders@bbaw.de</email>
          <orgName role="projekt">Forschung Daniel Sanders</orgName>
          <orgName role="hostingInstitution" xml:lang="en">Berlin-Brandenburg Academy of Sciences and Humanities (BBAW)</orgName>
          <orgName role="hostingInstitution" xml:lang="de">Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften (BBAW)</orgName>
          <address>
             <addrLine>Jägerstr. 22/23, 10117 Berlin</addrLine>
             <country>Germany</country>
          </address>
        </publisher>
        <pubPlace>Berlin</pubPlace>
        <availability>
          <licence target="https://creativecommons.org/licenses/by/4.0/">
            <p>Distributed under a Creative Commons Attribution 4.0 International License (CC BY 4.0)</p>
          </licence>
        </availability>
      </publicationStmt>
      <sourceDesc>
        <bibl>Daniel Sanders: „Zeig“. In: Deutsches Wörterbuch. Leipzig, 1860–1865.</bibl>
      </sourceDesc>
    </fileDesc>
  </teiHeader>

  <facsimile>
    <surface ulx="17" uly="2193" lrx="1012" lry="3978">
      <graphic url="DE-20__Sanders_Band-2_2__0896__1718__1"/>
    </surface>
    <surface ulx="13" uly="258" lrx="1012" lry="1296">
      <graphic url="DE-20__Sanders_Band-2_2__0896__1718__2"/>
    </surface>
  </facsimile>
  <text>
    <body>
      <entry type="main" xml:lang="de">
        <form type="lemma">
          <orth expand="Zeig" orig="Zēīg">Zēīg</orth>
          <pc>:</pc>
          <gramGrp>1) <pos norm="noun">m.,</pos><gen norm="masculine"/> –(e)s; –e:</gramGrp>
        </form>
        <sense>ſ. <bibl><author>Schm.</author> <biblScope>4, 230,</biblScope> <title>in Zſſtzg. z. B.:</title></bibl> n-: veralt. ſt. Anzeige, ſ. d., z. B. <bibl><biblScope>2:</biblScope> <title>dem A. nach.</title></bibl> <bibl><author>Simpliciſſtmus</author> <biblScope>1, 202 ꝛc.</biblScope></bibl> — <comp>Fínger-:</comp> ein auf Etwas mit dem Finger zeigender <bibl><biblScope>—,</biblScope> <title>verallgemeint: ein hindeutender Wink (ſ. d.): Wenn man einen F. nur hat, | läſſt ſich’s ſchon eher weiter fühlen.</title></bibl> <bibl><author>G.</author> <biblScope>11, 81; 13, 60;</biblScope> <title>Allgemeine Betrachtungen gaben ihm F–e.</title></bibl> <bibl><biblScope>17, 276;</biblScope> <title>Durch fromme F–e geleitet.</title></bibl> <bibl><biblScope>19, 137; 20, 155; 195; 21, 157;</biblScope> <title>Der hiſtoriſche F. deutet genugſam auf das Bedürfnis.</title></bibl> <bibl><biblScope>40, 226 ꝛc.;</biblScope> <title>Praktiſche F–e.</title></bibl> <bibl><author>Gutzkow</author>  <title>R.</title></bibl> <bibl><biblScope>5, 477;</biblScope> <title>Mir einen F. zu geben, von wannen wir am beſten ausgehen könnten.</title></bibl> <bibl><author>L.</author> <biblScope>12, 540;</biblScope></bibl> <bibl><author>Sch.</author> <biblScope>1133a;</biblScope> <title>Der F. des Weltordners.</title></bibl> <bibl><author>Zſchokke</author> <biblScope>1, 91 ꝛc.</biblScope> <title>(vgl.: Ihr</title></bibl> Fingerweis. <bibl><author>Ruppius</author>  <title>Weft2, 242).</title></bibl> — 2) <bibl><biblScope>a.:</biblScope> <title>(veralt.) in Zſſtzg.:</title></bibl> Fínger-: ſichtbar, ſo daß es ſich mit Fingern zeigen läſſt. <bibl><author>Franck</author>  <title>Parad.</title></bibl> <bibl><biblScope>VIII ꝛc.</biblScope></bibl> —</sense>
        <form type="lemma">
          <orth expand="zeigbar" orig="~bar">~bar</orth>
          <pc>,</pc>
          <gramGrp><pos norm="adjective">a.:</pos></gramGrp>
        </form>
        <sense>was ſich zeigen läſſt, z. B. in Zſſtzg.: Ein un-auf-z–er Schatz. <bibl><author>H.</author> <biblScope>15, 157 ꝛc.</biblScope></bibl> —</sense>
        <form type="lemma">
          <orth expand="Zeige" orig="~e">~e</orth>
          <pc>,</pc>
          <gramGrp><pos norm="noun">f.;</pos><gen norm="feminine"/> –n:</gramGrp>
        </form>
        <sense>in Zſſtzg.: Án-: ſ. das Anzeigen:</sense>
        <sense n="1)">1) das Thun Jemandes, der Etwas anzeigt, davon Meldung macht, Nachricht giebt ꝛc. und: die ſo geſchehene Meldung, die gegebne Nachricht ꝛc.: Von Etwas A. beim Gericht machen; Eine falſche A. [Denunciation]; Schadens-A. [A. von dem erlittnen Hagel- oder Brandſchaden bei der Aſſekuranz]. <bibl><author>Strel.</author></bibl> <bibl><author>Geſetzſ.</author> <biblScope>2, 1, 402 ff.; 434 ꝛc.;</biblScope> <title>Das Intelligenzblatt enthält A–n [Annoncen, Ankündigungen] aller Art, z. B.</title></bibl> Buchhändler-, Entbindungs-, Geſchäfts-, Heiraths-, Verkaufs-, Verlobungs-A–n; Etwas in die A–n (oder ins A.-Blatt) ſetzen laſſen; Man wollte ihn [den Schauſpieler] zu keiner A. eines andern Stücks laſſen. <bibl><author>G.</author> <biblScope>17, 52,</biblScope> <title>Ankündigung;</title></bibl> Theater-A–n, ſ. <bibl><author>Düringer</author> <biblScope>69</biblScope> <title>ꝛc;</title></bibl> Buchhändler-A. <bibl><author>Sch.</author> <biblScope>94b;</biblScope> <title>Bei der A. [literariſchen Beſprechung] von Schiller’s hiſtoriſchem Kalender.</title></bibl> <bibl><author>W.</author> <biblScope>36, 184 ꝛc.</biblScope></bibl> —</sense>
        <sense n="2)">2) etwas Sachliches, das — und inſofern es — Etwas anzeigt, darauf hindeutet, ein Schluß darauf zu machen iſt ꝛc. (ſ. Anzeichen), z. B.: <sense n="a)">a) Das ſind gute A. <bibl><author>Claudius</author> <biblScope>3, 103;</biblScope> <title>Mit den A–n einer heftigen Rührung verließ er das Haus.</title></bibl> <bibl><author>Tieck</author>  <title>DQ.</title></bibl> <bibl><biblScope>1, 320;</biblScope> <title>Seine Worte wie ſeine Handlungen waren mit A–n von Verſtand und Dummheit vermiſcht.</title></bibl> <bibl><biblScope>2, 378;</biblScope></bibl> Wahrzeichen. .. Aratus erkennt die Andeutungen der Abendſonne für zuverläſſiger: „Abends erſcheint dir noch untrüglicher deutende Warnung, <bibl><biblScope>|</biblScope> <title>denn gleich dauret am Abend die Anzeig’ immer beſtändig.“ Die A. des Morgens wird nämlich bald von der ſteigenden Sonne getilgt ꝛc.</title></bibl> <bibl><author>V.</author>  <title>Ländl.</title></bibl> <bibl><biblScope>3, 185;</biblScope> <title>Verblühete Gräue der Diſtel | ward A. des Sturms. Arat.</title></bibl> <bibl><biblScope>163;</biblScope></bibl> Vor- A., ſ. Anzeichen <bibl><biblScope>2 ꝛc.</biblScope> <title>Im Beſondern:</title></bibl></sense><sense n="b)">b) (Arzn.) A., Heil-A., Das, wodurch ein beſt. Heilverfahren indiciert oder als das einzuſchlagende angezeigt iſt, ſ. <bibl><author>Falke</author>  <title>Th.</title></bibl> <bibl><biblScope>1, 52b;</biblScope></bibl> Gegen-A. (vgl. d), was gegen ein beſt. Heilverfahren als Grund ſpricht, ſ. <bibl><biblScope>317b ꝛc.</biblScope></bibl> —</sense><sense n="c)">c) (Bergb., vgl. anweiſen 4b) Etwas giebt A. auf Erz ꝛc. —</sense><sense n="d)">d) (Rechtsſpr., ſ. Indicium): Wie hat man ihn verurtheilen können? Auf einen bloßen ſchwachen Verdacht. .. Das ſind nun die gerichtlichen A–n, worauf in allen peinlichen Gerichtshöfen .. ſo viel gehalten wird. <bibl><author>Forſter</author>  <title>A.</title></bibl> <bibl><biblScope>1, 8;</biblScope></bibl> Gegen-A. (vgl. b) oder -Indicium; Der weißbeſtäubte Rock ſollte eine Haupt-A. geben. <bibl><author>G.</author> <biblScope>16, 218.</biblScope></bibl> —</sense></sense>
        <form type="lemma">
          <orth expand="Zeigel" orig="~el">~el</orth>
          <pc>,</pc>
          <gramGrp><pos norm="noun">m.,</pos><gen norm="masculine"/> –s; uv.:</gramGrp>
        </form>
        <sense>(mundartl., ſ. <bibl><author>Schm.)</author>  <title>Zeiger; Bierzeichen; Drille am Spinnrad, worin die Spule läuft.</title></bibl></sense>
      </entry>
    </body>
  </text>
</TEI>
