<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<?xml-model href="http://www.tei-c.org/release/xml/tei/custom/schema/relaxng/tei_all.rng" type="application/xml" schematypens="http://relaxng.org/ns/structure/1.0"?>
<?xml-model href="http://www.tei-c.org/release/xml/tei/custom/schema/relaxng/tei_all.rng" type="application/xml" schematypens="http://purl.oclc.org/dsdl/schematron"?>
<TEI xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0">  <teiHeader>
    <fileDesc>
      <titleStmt>
        <title>Artikel „zähmbar“</title>
        <author ref="https://viaf.org/viaf/61594915/">
          <persName>
            <surname>Sanders</surname>
            <forename>Daniel</forename>
          </persName>
        </author>
        <editor>
          <persName>
            <surname>Göttel</surname>
            <forename>Sebastian</forename>
          </persName>
        </editor>
        <editor>
          <persName>
            <surname>Wiegand</surname>
            <forename>Frank</forename>
          </persName>
        </editor>
      </titleStmt>
      <publicationStmt>
        <publisher>
          <email>edition-sanders@bbaw.de</email>
          <orgName role="projekt">Forschung Daniel Sanders</orgName>
          <orgName role="hostingInstitution" xml:lang="en">Berlin-Brandenburg Academy of Sciences and Humanities (BBAW)</orgName>
          <orgName role="hostingInstitution" xml:lang="de">Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften (BBAW)</orgName>
          <address>
             <addrLine>Jägerstr. 22/23, 10117 Berlin</addrLine>
             <country>Germany</country>
          </address>
        </publisher>
        <pubPlace>Berlin</pubPlace>
        <availability>
          <licence target="https://creativecommons.org/licenses/by/4.0/">
            <p>Distributed under a Creative Commons Attribution 4.0 International License (CC BY 4.0)</p>
          </licence>
        </availability>
      </publicationStmt>
      <sourceDesc>
        <bibl>Daniel Sanders: „zähmbar“. In: Deutsches Wörterbuch. Leipzig, 1860–1865.</bibl>
      </sourceDesc>
    </fileDesc>
  </teiHeader>

  <facsimile>
    <surface ulx="14" uly="3340" lrx="1009" lry="3994">
      <graphic url="DE-20__Sanders_Band-2_2__0875__1697__1"/>
    </surface>
    <surface ulx="23" uly="270" lrx="1001" lry="3859">
      <graphic url="DE-20__Sanders_Band-2_2__0875__1697__2"/>
    </surface>
  </facsimile>
  <text>
    <body>
      <entry type="main" xml:lang="de">
        <form type="lemma">
          <orth expand="zähmbar" orig="Zǟhm~bar">Zǟhm~bar</orth>
          <pc>,</pc>
          <gramGrp><pos norm="adjective">a.:</pos></gramGrp>
        </form>
        <sense>ſich zähmen (ſ. d. und Zſſtzgn) laſſend: Iſt der Delphin .. z–er? <bibl><author>Göttinger</author></bibl> <bibl><author>Anzeig.</author> <biblScope>(43) 169;</biblScope> <title>Die beſ. leicht z–e Schoßnatter.</title></bibl> <bibl><author>Linck</author>  <title>Schl.</title></bibl> <bibl><biblScope>35;</biblScope> <title>Von einer Z–keit des dummtollen Thieres [Kreuzotter] iſt keine Rede.</title></bibl> <bibl><author>Tſchudi</author>  <title>Th.</title></bibl> <bibl><biblScope>319 ꝛc.;</biblScope> <title>Ein un-z–es Geſchöpf.</title></bibl> <bibl><author>Gartenl.</author> <biblScope>12, 567b ꝛc.;</biblScope> <title>Von gleicher Lebhaftigkeit, aber etwas</title></bibl> be- z–er. <bibl><author>Bahrdt</author> <biblScope>4, 165 ꝛc.;</biblScope> <title>Thiere, die nicht von Natur ganz wild und</title></bibl> un-be-z. ſind. <bibl><author>W.</author> <biblScope>31, 425;</biblScope> <title>Die un-be-z–ſte der Widerbellerinnen.</title></bibl> <bibl><biblScope>12, 46 ꝛc.</biblScope></bibl> —</sense>
        <form type="lemma">
          <orth expand="Zähme" orig="~e">~e</orth>
          <pc>:</pc>
          <gramGrp>1) <pos norm="noun">f.;</pos><gen norm="feminine"/> –n:</gramGrp>
        </form>
        <sense>ſ. zahm <bibl><biblScope>3.</biblScope></bibl> — 2) <bibl><biblScope>a.:</biblScope> <title>in Zſtzg.: (Un)ge-z, ſ. zahm, Anm.</title></bibl> —</sense>
        <form type="lemma">
          <orth expand="zähmen" orig="~en">~en</orth>
          <pc>,</pc>
          <gramGrp><pos norm="verb">tr.:</pos><subc norm="transitive"/></gramGrp>
        </form>
        <sense n="1)">1) zahm (ſ. d., auch Anm.) machen; der Wildheit, des Ungeſtüms benehmen; bezwingen, bändigen, z. B.: <sense n="a)">a) Die Pferde halten wir in Zäumen. .. Alle Natur der Thier und der Vögel und der Schlangen und der Meerwunder werden „gezemet“ und ſind „gezemet“ von der menſchlichen Natur; aber die Zunge kann kein Menſch „zemen“ ꝛc. <bibl><author>Jak.</author> <biblScope>3, 7;</biblScope></bibl> <bibl><author>Mark.</author> <biblScope>5, 4;</biblScope> <title>Wer ſie ſich ans Haus z. will.</title></bibl> <bibl><author>Freytag</author>  <title>Hdſchr.</title></bibl> <bibl><biblScope>2, 173;</biblScope> <title>Hier kommt der</title></bibl> rauhe Freund; <bibl><biblScope>|</biblScope> <title>wir wollen ſehn, ob wir ihn z. können.</title></bibl> <bibl><author>G.</author> <biblScope>13, 169;</biblScope> <title>In Frankreich wurde das Theater durch die Pedanterie des Kardinal Richelieu gezähmt.</title></bibl> <bibl><biblScope>35, 335;</biblScope> <title>Der .. der Zwietracht</title></bibl> Wildheit zähmet. <bibl><author>Hagedorn</author> <biblScope>1, 20;</biblScope> <title>Einſt konnteſt du [Religion] die Großen z., die deinen</title></bibl> Zaum jetzt gar nicht leiden. <bibl><author>H.</author>  <title>R.</title></bibl> <bibl><biblScope>9, 308;</biblScope> <title>Ph.</title></bibl> <bibl><biblScope>10, 229</biblScope> <title>(ſ. mäßigen 1); Kaum z. Bande ſeine Wuth, | daß er ſich nicht ein Leid anthut.</title></bibl> <bibl><author>Lichtwer</author> <biblScope>75;</biblScope></bibl> <bibl><author>Platen</author> <biblScope>2, 212;</biblScope> <title>Da ich [Achill] die ſtarken Trojaner „gezämet“ und überwunden.</title></bibl> <bibl><author>Schaidenreißer</author> <biblScope>49a;</biblScope></bibl> <bibl><author>Sch.</author> <biblScope>56b; 614a;</biblScope> <title>Er muste die Thiere aus dem Stande wilder Freiheit in den Stand der Dienſtbarkeit und friedlichen Ruhe verſetzen, d. i. er mußte ſie z.</title></bibl> <bibl><biblScope>1010b;</biblScope> <title>Zähme zur Ergebenheit ſie [die wuthentbrannten Pairs] wieder.</title></bibl> <bibl><author>Schlegel</author>  <title>Joh.</title></bibl> <bibl><biblScope>4, 2;</biblScope> <title>Zähm’ er ſich</title></bibl> <bibl><biblScope>[=</biblScope> <title>ſeinen Zorn].</title></bibl> <bibl><author>V.</author>  <title>Il.</title></bibl> <bibl><biblScope>9, 158;</biblScope> <title>Er zähmete bald das Gebelfer [brachte die Hunde zum Schweigen]. Th.</title></bibl> <bibl><biblScope>25, 75 ꝛc.</biblScope> <title>und (ſ. zahm 3): Urwildes Gehölz mit dem Pfluge gezähmt. H.</title></bibl> <bibl><biblScope>2, 223;</biblScope> <title>Land</title></bibl> <bibl><biblScope>..,</biblScope> <title>das nie vom Pfluge gezähmt wird. Ländl.</title></bibl> <bibl><biblScope>3, 237 ꝛc.</biblScope></bibl> —</sense><sense n="b)">b) paſſ. Partic.: [Der Löwe ſah aus], nicht wie der Überwundene (denn ſeine Kraft blieb in ihm verborgen), aber doch wie der Gezähmte, wie der dem eigenen friedlichen Willen Anheimgegebene. <bibl><author>G.</author> <biblScope>19, 411;</biblScope></bibl> <bibl><author>Gutzkow</author> <biblScope>11, 37;</biblScope> <title>Wenn die Roſſe der Schlacht gezähmter wüthen, | als der ſchäumende Held nach Lorbeern wiehert.</title></bibl> <bibl><author>Kl.</author>  <title>Od.</title></bibl> <bibl><biblScope>1, 129 ꝛc.</biblScope></bibl> —</sense><sense n="c)">c) (ſ. b) Ggſtz.: Mit ungezähmten Lüſten. <bibl><author>Cronegk</author> <biblScope>2, 103;</biblScope> <title>Eine ſo rohe ungezähmte Stimme.</title></bibl> <bibl><author>Enſe</author>  <title>D.</title></bibl> <bibl><biblScope>2, 301;</biblScope></bibl> <bibl><author>G.</author> <biblScope>4, 47;</biblScope> <title>Ungezähmte Leute.</title></bibl> <bibl><author>Möſer</author>  <title>Ph.</title></bibl> <bibl><biblScope>1, 242;</biblScope></bibl> <bibl><author>Opitz</author> <biblScope>1, 197;</biblScope> <title>Voll ungezähmter Vermeſſenheit.</title></bibl> <bibl><author>V.</author>  <title>Od.</title></bibl> <bibl><biblScope>1, 228; 3, 383; 4, 637; 9, 215;</biblScope> <title>Kein ungezähmter Nord. H.</title></bibl> <bibl><biblScope>1, 239;</biblScope></bibl> <bibl><author>W.</author> <biblScope>20, 183; 6, 49 ꝛc.</biblScope> <title>Dazu: Die</title></bibl> Ungezähmtheit brünſtiger Leidenſchaften. <bibl><author>Zſchokke</author> <biblScope>1, 50 ꝛc.</biblScope></bibl> —</sense><sense n="d)">d) Zähmer der Widerſpenſtigen. <bibl><author>Rellſtab</author>  <title>Leb.</title></bibl> <bibl><biblScope>2, 50;</biblScope></bibl> <bibl><author>V.</author>  <title>Ländl.</title></bibl> <bibl><biblScope>3, 475; 479;</biblScope> <title>Die Sprache .. die erſte Zähmerin der Menſchen. Blackw.</title></bibl> <bibl><biblScope>48 ꝛc.;</biblScope></bibl> Begierdenzähmer. <bibl><author>Fiſchart</author>  <title>B.</title></bibl> <bibl><biblScope>23b ꝛc.</biblScope></bibl> —</sense><sense n="e)">e) Zähmung einer Hausdrachin. <bibl><author>V.</author>  <title>Sh.</title></bibl> <bibl><biblScope>3, 651;</biblScope> <title>Der Widerſpenſtigen Zähmung ꝛc.</title></bibl> —</sense></sense>
        <sense n="2)">2) Sich Etwas z., be-z., ſ. zahm, Anm., vgl. zeugen <bibl><biblScope>5.</biblScope></bibl> — Zſſtzg.: Áb-: Er hat die wilden Adler der Leidenſchaft glücklich eingefangen und zu artigem Hausgeflügel abgezähmt. <bibl><author>Eichendorff</author>  <title>GſchDr.</title></bibl> <bibl><biblScope>151;</biblScope> <title>Sein Leib und Gemüth davon [von den Laſtern] a.</title></bibl> <bibl><author>HSachs</author> <biblScope>2, 4, 85c,</biblScope> <title>abwenden.</title></bibl> — <comp>Be-:</comp></sense>
        <sense n="1)">1) <bibl><biblScope>[1]</biblScope> <title>(ſ. zahm, Anm.) für den Augenblick, die Zeit, worum es ſich handelt, zähmen:</title></bibl> <sense n="a)">a) Sie weiß, das Pferd zu b. und anzutreiben. <bibl><author>G.</author> <biblScope>4, 291;</biblScope> <title>Wie an dem Fuße des Altars, bezähmt | ſich auf der Schwelle jede Leidenſchaft.</title></bibl> <bibl><biblScope>13, 151; 27, 430;</biblScope> <title>Indem der allzugeile Überwuchs ..</title></bibl> zurückgehalten und bezähmet wird. <bibl><author>Muſäus</author>  <title>Ph.</title></bibl> <bibl><biblScope>1, 112;</biblScope> <title>Kaum</title></bibl> bezwingen wir das eigne Herz, <bibl><biblScope>|</biblScope> <title>wie ſoll die raſche Jugend ſich b.?</title></bibl> <bibl><author>Sch.</author> <biblScope>522a; 511a; 78b;</biblScope> <title>Einmal | erwacht, bezähmt er [der Streit] ſpät ſich wieder.</title></bibl> <bibl><biblScope>469b;</biblScope> <title>[Sie] ſiegten, vernichteten oder bezähmten [die Feinde].</title></bibl> <bibl><author>Schlegel</author></bibl> <bibl><author>(Wackern.</author> <biblScope>2, 1296¹⁰);</biblScope> <title>Sogleich nach dem erſten unwillkürlichen Ausruf bezähmte ich meine Zunge.</title></bibl> <bibl><author>Tieck</author>  <title>NK.</title></bibl> <bibl><biblScope>4, 248;</biblScope></bibl> <bibl><author>V.</author>  <title>Il.</title></bibl> <bibl><biblScope>18, 502;</biblScope> <title>Jetzo bezähmte den Durſt mit vielem Waſſer die Löwin. Ov.</title></bibl> <bibl><biblScope>1, 208 ꝛc.</biblScope></bibl> —</sense><sense n="b)">b) Die bezähmte Widerſpenſtige; Der .. <bibl><biblScope>|</biblScope> <title>der unbezähmten Ehrſucht Opfer fiel.</title></bibl> <bibl><author>Sch.</author> <biblScope>319a ꝛc.</biblScope></bibl> —</sense><sense n="c)">c) Die Bezähmerin wilder Sitten. <bibl><biblScope>55a ꝛc.;</biblScope></bibl> Gaul- <bibl><author>(V.</author>  <title>Il.</title></bibl> <bibl><biblScope>6, 299),</biblScope></bibl> Roſſe- <bibl><biblScope>(2, 23),</biblScope></bibl> Herzens- <bibl><author>(B.</author> <biblScope>179a)</biblScope> <title>Bezähmer ꝛc.</title></bibl> —</sense><sense n="d)">d) Füllen der Mäuler, <bibl><biblScope>|</biblScope> <title>ungezähmt. Gern holt’ ich mir eines davon zur</title></bibl> Bezähmung [gw.: Zähmung]. <bibl><author>V.</author>  <title>Od.</title></bibl> <bibl><biblScope>4, 637 ꝛc.;</biblScope> <title>Von der Bezähmung ſeiner Sinne unter das Gebot des Vaters.</title></bibl> <bibl><author>H.</author>  <title>R.</title></bibl> <bibl><biblScope>9, 17 ꝛc.</biblScope></bibl> —</sense></sense>
        <sense n="2)">2) (veralt., mundartl.) Einen b. laſſen, ihn in Frieden (Ruhe), ungeſtört; ihn gewähren, ſeinen Willen haben laſſen ꝛc. <bibl><biblScope>2.</biblScope></bibl> <bibl><author>Sam.</author> <biblScope>16, 11;</biblScope></bibl> <bibl><author>Luther</author> <biblScope>5, 222b;</biblScope></bibl> <bibl><author>Waldis</author>  <title>Eſ.</title></bibl> <bibl><biblScope>2, 26; 3, 25 ꝛc.,</biblScope> <title>ſ.</title></bibl> <bibl><author>Brem.</author></bibl> <bibl><author>W.</author> <biblScope>5, 17;</biblScope></bibl> <bibl><author>Schütze</author>  <title>Holſt.</title></bibl> <bibl><biblScope>1, 16; 178;</biblScope></bibl> <bibl><author>Friſch</author> <biblScope>2, 463b;</biblScope></bibl> <bibl><author>Quickborn</author> <biblScope>281.</biblScope></bibl> —</sense>
        <sense n="3)">3) <bibl><biblScope>[2].</biblScope></bibl> —</sense>
        <form type="lemma">
          <orth expand="Zahmheit" orig="Zāhmheit">Zāhmheit</orth>
          <pc>,</pc>
          <gramGrp><pos norm="noun">f.;</pos><gen norm="feminine"/> 0:</gramGrp>
        </form>
        <sense>das Zahm-Sein: Die Z. der Nachtigall. <bibl><author>Natur</author> <biblScope>13, 144b;</biblScope></bibl> <bibl><author>Oken</author> <biblScope>7, 177;</biblScope> <title>In Bezug auf Genialität pflegt Z. nicht eben für einen Lobſpruch zu gelten.</title></bibl> <bibl><author>Schlegel</author>  <title>Dram.</title></bibl> <bibl><biblScope>1, 330,</biblScope> <title>vgl.:</title></bibl> Zahmigkeit. <bibl><author>Krünitz</author> <biblScope>1, 712.</biblScope></bibl></sense>
      </entry>
    </body>
  </text>
</TEI>
