<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<?xml-model href="http://www.tei-c.org/release/xml/tei/custom/schema/relaxng/tei_all.rng" type="application/xml" schematypens="http://relaxng.org/ns/structure/1.0"?>
<?xml-model href="http://www.tei-c.org/release/xml/tei/custom/schema/relaxng/tei_all.rng" type="application/xml" schematypens="http://purl.oclc.org/dsdl/schematron"?>
<TEI xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0">  <teiHeader>
    <fileDesc>
      <titleStmt>
        <title>Artikel „zahm“</title>
        <author ref="https://viaf.org/viaf/61594915/">
          <persName>
            <surname>Sanders</surname>
            <forename>Daniel</forename>
          </persName>
        </author>
        <editor>
          <persName>
            <surname>Göttel</surname>
            <forename>Sebastian</forename>
          </persName>
        </editor>
        <editor>
          <persName>
            <surname>Wiegand</surname>
            <forename>Frank</forename>
          </persName>
        </editor>
      </titleStmt>
      <publicationStmt>
        <publisher>
          <email>edition-sanders@bbaw.de</email>
          <orgName role="projekt">Forschung Daniel Sanders</orgName>
          <orgName role="hostingInstitution" xml:lang="en">Berlin-Brandenburg Academy of Sciences and Humanities (BBAW)</orgName>
          <orgName role="hostingInstitution" xml:lang="de">Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften (BBAW)</orgName>
          <address>
             <addrLine>Jägerstr. 22/23, 10117 Berlin</addrLine>
             <country>Germany</country>
          </address>
        </publisher>
        <pubPlace>Berlin</pubPlace>
        <availability>
          <licence target="https://creativecommons.org/licenses/by/4.0/">
            <p>Distributed under a Creative Commons Attribution 4.0 International License (CC BY 4.0)</p>
          </licence>
        </availability>
      </publicationStmt>
      <sourceDesc>
        <bibl>Daniel Sanders: „zahm“. In: Deutsches Wörterbuch. Leipzig, 1860–1865.</bibl>
      </sourceDesc>
    </fileDesc>
  </teiHeader>

  <facsimile>
    <surface ulx="43" uly="2395" lrx="1035" lry="4053">
      <graphic url="DE-20__Sanders_Band-2_2__0875__1697__0"/>
    </surface>
    <surface ulx="20" uly="269" lrx="1009" lry="3339">
      <graphic url="DE-20__Sanders_Band-2_2__0875__1697__1"/>
    </surface>
  </facsimile>
  <text>
    <body>
      <entry type="main" xml:lang="de">
        <form type="lemma">
          <orth expand="zahm" orig="Zāhm">Zāhm</orth>
          <pc>:</pc>
          <gramGrp><pos norm="adjective">a.:</pos></gramGrp>
        </form>
        <sense>–ſt (zähmſt): Ggſtz. zu wild (ſ. d.), z.B.:</sense>
        <sense n="1)">1) von lebenden Weſen: <sense n="a)">a) von Thieren: Die Affen, ſo Hundsköpf haben, ſind .. wild .., als „zamm“ die ſind, ſo ꝛc. <bibl><author>Eppendorf</author> <biblScope>87;</biblScope> <title>Die „zammen“ Mutterpferd.</title></bibl> <bibl><biblScope>92;</biblScope> <title>Ein Graben, in welchem Hirſche unterhalten. . . Solche z–e Wildbahn.</title></bibl> <bibl><author>G.</author> <biblScope>20, 8</biblScope> <title>(ſ. Baum</title></bibl> <bibl><biblScope>II 2);</biblScope> <title>Herzliche Milde im Blick zaubert die Beſtien z. (ſ. b).</title></bibl> <bibl><author>Hungari</author> <biblScope>1, 678;</biblScope> <title>Die wilden Tiger .. waren zähmer geworden.</title></bibl> <bibl><author>Olearius</author>  <title>Roſ.</title></bibl> <bibl><biblScope>XII;</biblScope> <title>Der auch die wilden Thiere Sanftmuth lehrt, | daß ſie ſich z. in ihre Gruben bergen.</title></bibl> <bibl><author>Sch.</author> <biblScope>480b;</biblScope></bibl> <bibl><author>Schlegel</author>  <title>Sh.</title></bibl> <bibl><biblScope>6, 160;</biblScope> <title>Das Wild, das um ihn weilet, | dem ſtillen Gaſte z.</title></bibl> <bibl><author>Uhland</author> <biblScope>360;</biblScope> <title>Ein Drache, der ſo z. und heimlich (ſ. d., Anm.) iſt.</title></bibl> <bibl><author>W.</author>  <title>Luc.</title></bibl> <bibl><biblScope>3, 184 ꝛc.</biblScope></bibl> —</sense><sense n="b)">b) von Perſ., z. B. (ſ. a): Sie unterwerfen ſich ihnen, wie z–e Schafsköpfe und Eſel, die ſie ſind. <bibl><author>Forſter</author>  <title>Br.</title></bibl> <bibl><biblScope>2, 41;</biblScope> <title>So hat ſie .. einen Bären .. unter die z–e Kompagnie gebracht | und mit den Andern z. gemacht. . . Ich bin der Bär.</title></bibl> <bibl><author>G.</author> <biblScope>2, 71 ꝛc.;</biblScope> <title>ferner z. B.: Jene wilden Jäger. . . Die z–en Schäfer (ſ. d. 3).</title></bibl> <bibl><biblScope>21, 45;</biblScope> <title>Das Unglück macht ihn z. und mild.</title></bibl> <bibl><biblScope>11, 88;</biblScope></bibl> <bibl><author>Gutzkow</author>  <title>R.</title></bibl> <bibl><biblScope>3, 191;</biblScope> <title>Indem die chriſtliche Religion die Starken zähmte und die Z–en ſtärkte.</title></bibl> <bibl><author>Heine</author> <biblScope>5, 43;</biblScope> <title>Wie ich [das Fieber] dich geduldig, „zame“ und gottesfürchtig machte.</title></bibl> <bibl><author>Hutten</author></bibl> <bibl><author>(Wackern.</author> <biblScope>3, 229²⁰);</biblScope> <title>Die barbariſchen Stämme botmäßig oder doch z. zu machen.</title></bibl> <bibl><author>Mommſen</author> <biblScope>3, 35;</biblScope> <title>Roſtem hörte gern die Rede ſanft und z. | und merkte, ihnen ſei die Hand zum Böſen lahm.</title></bibl> <bibl><author>Rückert</author>  <title>Roſt.</title></bibl> <bibl><biblScope>5a;</biblScope></bibl> <bibl><author>Simrock</author>  <title>Gudr.</title></bibl> <bibl><biblScope>98;</biblScope> <title>Zu getreuen Dienſten war er ihm ſo z., | daß er gerne leiſtete, was er nur gebot.</title></bibl> <bibl><biblScope>217;</biblScope></bibl> <bibl><author>W.</author> <biblScope>12, 38 u.o.</biblScope></bibl> — c) zuw. von (mehr oder minder) belebt Gedachtem, z. B.: Z–e Xenien (ſ. d. und <bibl><author>G.</author> <biblScope>3, 92) ꝛc.,</biblScope> <title>ſ.</title></bibl> <bibl><biblScope>3.</biblScope></bibl> — d) Zſſtzg. z. B.: Finger-z. (ſ. <bibl><author>Benecke</author> <biblScope>3, 890b),</biblScope> <title>mit dem Finger zu lenken; Es wird in ihren Armen | der Löwe</title></bibl> lämmchen-z. <bibl><author>Koſegarten</author>  <title>Po.</title></bibl> <bibl><biblScope>1, 195 ꝛc.</biblScope></bibl> —</sense></sense>
        <sense n="2)">2) von Pflanzen: <bibl><author>Ein</author>  <title>Land, das gänzlich leer von wilden ſowohl als z–en</title></bibl> <bibl><author>Sanders,</author>  <title>deutſches Wörterb.</title></bibl> <bibl><biblScope>II.</biblScope> <title>Bäumen.</title></bibl> <bibl><author>Heeren</author> <biblScope>1, 895;</biblScope> <title>Hol mir einen wilden Roſenſtock, damit ich z–e Roſen darauf pflanze.</title></bibl> <bibl><author>Keller</author> <biblScope>520;</biblScope> <title>Die z. und fruchtbar Bäum | ſich freudig werden zieren | mit weichem Obſt.</title></bibl> <bibl><author>Spee</author></bibl> <bibl><author>(Wackern.</author> <biblScope>2, 238³8).</biblScope></bibl> —</sense>
        <sense n="3)">3) (oberd.): Machte das Erdreich z. für den Garten- und Feldbau. <bibl><author>Hebel</author> <biblScope>3, 420;</biblScope> <title>Nicht auf den höchſten Alpen, ſondern in den Vorländern und anhängenden „zamen“ Gebirgen.</title></bibl> <bibl><author>Stumpf</author> <biblScope>608b;</biblScope> <title>In den höchſten Wälden. . . In den mittelſten und „zameren“ Wälden.</title></bibl> <bibl><biblScope>612b;</biblScope> <title>In anderen ebnen und „allerzämiſten“ Landen.</title></bibl> <bibl><biblScope>613b;</biblScope> <title>In den niedern und z–ern Alpen.</title></bibl> <bibl><author>Tſchudi</author>  <title>Th.</title></bibl> <bibl><biblScope>624 ꝛc.</biblScope> <title>(ſ.</title></bibl> <bibl><author>Stalder,</author>  <title>auch:</title></bibl> Zähme, <bibl><biblScope>f.:</biblScope> <title>niedrig gelegne Alptrift; Ort, wo jede Art Laubholz wächſt; angebautes Land); auch: Die Aar. . . Dies Waſſer wird von wegen ſeiner Wilde nimmer lauter. .. Fängt an die Aar ein wenig „zämer“ zu werden.</title></bibl> <bibl><author>Stumpf</author> <biblScope>547a.</biblScope></bibl></sense>
        <note type="remark">
          <note type="label">Anm.</note>
          <p type="note">Ahd., mhd. <bibl><biblScope>zam</biblScope> <title>(niederd.</title></bibl> <bibl><biblScope>tam, tamm),</biblScope> <title>zu</title></bibl> (ge)ziemen, goth. <bibl><biblScope>gatiman,</biblScope> <title>ahd.</title></bibl> <bibl><biblScope>(gi)zëman,</biblScope> <title>mhd.</title></bibl> <bibl><biblScope>(ge)zëmen,</biblScope> <title>Impf.</title></bibl> <bibl><biblScope>zam,</biblScope> <title>z. B. noch: Die Woll thut dir nicht</title></bibl> „zehmen“ [Reim: nehmen]. <bibl><author>Garzoni</author> <biblScope>842a =</biblScope></bibl> geziemen; Es „zem“ Herren ꝛc. <bibl><author>Murner</author>  <title>Ul.</title></bibl> <bibl><biblScope>19 =</biblScope> <title>es geziemte ihnen, wäre für ſie geziemend ꝛc.; Als einem Arzte</title></bibl> zame“ [geziemte]. <bibl><author>HSachs</author>  <title>G.</title></bibl> <bibl><biblScope>2, 104;</biblScope> <title>Dem</title></bibl> „gezeme“ [geziemte] das Narrenbad. 62ꝛc., ſ. auch ahd. <bibl><biblScope>gizâmi,</biblScope> <title>mhd.</title></bibl> <bibl><biblScope>gezame</biblScope> <title>[geziemend], Ggſtz.</title></bibl> <bibl><biblScope>ungezeeme</biblScope> <title>und z. B. noch: Ob ſie</title></bibl> wilde,,vngezäme“ oder leutſelige Menſchen ſind. <bibl><author>Schaidenreißer</author> <biblScope>24a [6, 120] ꝛc.</biblScope> <title>Zu z. gehört zunächſt</title></bibl> zähmen, goth. <bibl><biblScope>(ga)tamjan,</biblScope> <title>ahd.</title></bibl> <bibl><biblScope>zamjan, zemjan, zamȫn,</biblScope> <title>mhd.</title></bibl> <bibl><biblScope>zemen, zamen,</biblScope> <title>vgl. gr.</title></bibl> déμμε, ,μg, lat. <bibl><biblScope>domare,</biblScope> <title>hebr.</title></bibl> <bibl><biblScope>7, d</biblScope> <title>(ſ. auch</title></bibl> Damm, dämmen) ꝛc., dagegen zunächſt zu ziemen (mhd. zëmen) das in Thüringen, Niederd. (z. B. in Mecklbg.) ſehr gw.: Sich Etwas zähmen, bezähmen, ſich dasſelbe gönnen, zu Gut thun, auf ſich wenden ꝛc.; ferner — vgl. Vernunft zu vernehmen ꝛc. — Zunft, ahd. <bibl><biblScope>(ga)zumft,</biblScope> <title>mhd.</title></bibl> <bibl><biblScope>zumft, zunft =</biblScope> <title>Schicklichkeit; Regel Deſſen, was ſich geziemt,</title></bibl> — nam. für eine ſich danach richtende Genoſſenſchaft und dann: dieſe ſelbſt. An z., zähmen ſchließt ſich wohl auch Zaum, ahd., mhd. <bibl><biblScope>zoum</biblScope> <title>(was</title></bibl> <bibl><author>Graff</author>  <title>u. A. zu</title></bibl> ziehen — vgl. Zügel—, <bibl><author>Benecke</author>  <title>zu</title></bibl> zauen rechnet) und zäumen, mhd. <bibl><biblScope>zoumen,</biblScope> <title>vgl. in der bildl., verallgemeinten Bed.</title></bibl> <bibl><biblScope>=</biblScope> <title>bändigen,</title></bibl> zähmen, z. B.: Ich will meinen Mund „zeumen“. <bibl><author>Pſ.</author> <biblScope>39, 2 (=</biblScope> <title>Ich will</title></bibl> bezähmen meinen Mund. <bibl><author>Mendels-</author>  <title>ſohn); Die Luſt ..</title></bibl> zäumen. <bibl><author>Canitz</author> <biblScope>232;</biblScope> <title>Der Degen</title></bibl> zäume Den, der ſich nicht zäumen kann. <bibl><author>Gryphius</author>  <title>Fr.</title></bibl> <bibl><biblScope>376188;</biblScope> <title>Daß man der Trotzigen hartnäckiſch Höhnen zäume.</title></bibl> <bibl><author>Lohenſtein</author>  <title>Soph.</title></bibl> <bibl><biblScope>3;</biblScope> <title>IbrS.</title></bibl> <bibl><biblScope>1116⁵;</biblScope></bibl> <bibl><author>Luther</author> <biblScope>1, 20b;</biblScope> <title>Den wilden Feind zu</title></bibl> zäumen. <bibl><author>Matthiſſon</author>  <title>A.</title></bibl> <bibl><biblScope>9, 89;</biblScope></bibl> Zäume die Begierde zu reiſen. <bibl><author>Olearius</author>  <title>Roſ.</title></bibl> <bibl><biblScope>53a;</biblScope> <title>Welcher, um ſeiner Frechheit und Muthwillen zu</title></bibl> zäumen, in ein Kloſter iſt gethan worden. <bibl><author>Olearius</author>  <title>Reiſ.</title></bibl> <bibl><biblScope>116b;</biblScope> <title>Wölf und Leuen, die waren durch Zauberei der Göttin Circes alſo</title></bibl> gezeumet, daß ſie Niemand anfielen. <bibl><author>Schaidenreißer</author> <biblScope>42b;</biblScope> <title>[Nun]</title></bibl> zäumt ſich Rinaldo flugs, der Andre [zu]vor anregte. <bibl><author>Werder</author>  <title>Taſſ.</title></bibl> <bibl><biblScope>3, 53 ꝛc.;</biblScope></bibl> Ungezäumet. <bibl><author>Wackern.</author> <biblScope>2, 291²⁷</biblScope> <title>(vgl. ²⁰) ꝛc.; Der Sommer</title></bibl> bezäumet <bibl><biblScope>|</biblScope> <title>beim Sirius itzt | den Löwen.</title></bibl> <bibl><author>FMüller</author> <biblScope>2, 379;</biblScope> <title>Sein Fleiſch und Blut</title></bibl> <bibl><author>(JRiemer</author>  <title>Polit. Stockf. 113), ſeine Augen (120)</title></bibl> bezäumen; Ein unbezäumter Muth. <bibl><author>Gruppe</author> <biblScope>1, 285</biblScope></bibl> <bibl><author>(Greflinger);</author>  <title>Erbaute er zu</title></bibl> Bezäumung ſowohl der Frieſen als der Brukterer eine Feſtung. <bibl><author>Bünau</author>  <title>Reichshiſt.</title></bibl> <bibl><biblScope>1, 147 ꝛc.,</biblScope> <title>vgl. umgekehrt (ſt. zäumen):</title></bibl> Aufzämen. <bibl><author>Seuter</author> <biblScope>405;</biblScope></bibl> Auszemen. <bibl><author>HSachs</author> <biblScope>1, 526d ꝛc.;</biblScope> <title>Ihre</title></bibl> zahmloſe [zaumloſe] Begierden. <bibl><author>SClara</author></bibl> <bibl><author>EfA.</author> <biblScope>1, 495; 137 ꝛc.</biblScope></bibl> — S. in Betreff des Vorſtehnden <bibl><author>Graff</author> <biblScope>5, 661 ff.</biblScope> <title>(und 624);</title></bibl> <bibl><author>Benecke</author> <biblScope>3, 886b ff.</biblScope> <title>(und 943b);</title></bibl> <bibl><author>Schm.</author> <biblScope>4, 257 ff.;</biblScope></bibl> <bibl><author>Brem.</author></bibl> <bibl><author>W.</author> <biblScope>5, 16 ꝛc.</biblScope></bibl></p>
        </note>
      </entry>
    </body>
  </text>
</TEI>
