<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<?xml-model href="http://www.tei-c.org/release/xml/tei/custom/schema/relaxng/tei_all.rng" type="application/xml" schematypens="http://relaxng.org/ns/structure/1.0"?>
<?xml-model href="http://www.tei-c.org/release/xml/tei/custom/schema/relaxng/tei_all.rng" type="application/xml" schematypens="http://purl.oclc.org/dsdl/schematron"?>
<TEI xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0">  <teiHeader>
    <fileDesc>
      <titleStmt>
        <title>Artikel „Würde“</title>
        <author ref="https://viaf.org/viaf/61594915/">
          <persName>
            <surname>Sanders</surname>
            <forename>Daniel</forename>
          </persName>
        </author>
        <editor>
          <persName>
            <surname>Göttel</surname>
            <forename>Sebastian</forename>
          </persName>
        </editor>
        <editor>
          <persName>
            <surname>Wiegand</surname>
            <forename>Frank</forename>
          </persName>
        </editor>
      </titleStmt>
      <publicationStmt>
        <publisher>
          <email>edition-sanders@bbaw.de</email>
          <orgName role="projekt">Forschung Daniel Sanders</orgName>
          <orgName role="hostingInstitution" xml:lang="en">Berlin-Brandenburg Academy of Sciences and Humanities (BBAW)</orgName>
          <orgName role="hostingInstitution" xml:lang="de">Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften (BBAW)</orgName>
          <address>
             <addrLine>Jägerstr. 22/23, 10117 Berlin</addrLine>
             <country>Germany</country>
          </address>
        </publisher>
        <pubPlace>Berlin</pubPlace>
        <availability>
          <licence target="https://creativecommons.org/licenses/by/4.0/">
            <p>Distributed under a Creative Commons Attribution 4.0 International License (CC BY 4.0)</p>
          </licence>
        </availability>
      </publicationStmt>
      <sourceDesc>
        <bibl>Daniel Sanders: „Würde“. In: Deutsches Wörterbuch. Leipzig, 1860–1865.</bibl>
      </sourceDesc>
    </fileDesc>
  </teiHeader>

  <facsimile>
    <surface ulx="17" uly="2896" lrx="1017" lry="3971">
      <graphic url="DE-20__Sanders_Band-2_2__0852__1674__2"/>
    </surface>
    <surface ulx="40" uly="300" lrx="1037" lry="4028">
      <graphic url="DE-20__Sanders_Band-2_2__0853__1675__0"/>
    </surface>
    <surface ulx="19" uly="299" lrx="1015" lry="4025">
      <graphic url="DE-20__Sanders_Band-2_2__0853__1675__1"/>
    </surface>
    <surface ulx="17" uly="300" lrx="1019" lry="4074">
      <graphic url="DE-20__Sanders_Band-2_2__0853__1675__2"/>
    </surface>
    <surface ulx="125" uly="264" lrx="1113" lry="3984">
      <graphic url="DE-20__Sanders_Band-2_2__0854__1676__0"/>
    </surface>
    <surface ulx="22" uly="269" lrx="1012" lry="3991">
      <graphic url="DE-20__Sanders_Band-2_2__0854__1676__1"/>
    </surface>
    <surface ulx="18" uly="273" lrx="1008" lry="3986">
      <graphic url="DE-20__Sanders_Band-2_2__0854__1676__2"/>
    </surface>
    <surface ulx="37" uly="267" lrx="1053" lry="3995">
      <graphic url="DE-20__Sanders_Band-2_2__0855__1677__0"/>
    </surface>
    <surface ulx="7" uly="270" lrx="1007" lry="1162">
      <graphic url="DE-20__Sanders_Band-2_2__0855__1677__1"/>
    </surface>
  </facsimile>
  <text>
    <body>
      <entry type="main" xml:lang="de">
        <lbl>II.</lbl>
        <form type="lemma">
          <orth expand="Würde" orig="Würd~e">Würd~e</orth>
          <pc>,</pc>
          <gramGrp><pos norm="noun">f.;</pos><gen norm="feminine"/> –n:</gramGrp>
        </form>
        <sense>(ſ. werth <bibl><biblScope>I,</biblScope> <title>Anm.) 1) die Beſtimmung, Schätzung, wieviel Etwas werth iſt und: der ſo beſtimmte Werth:</title></bibl> <sense n="a)">a) (veralt.) in Bezug auf Geldwerth: So ſoll man’s löſen nach ſeiner „wirde“ und darüber geben den Fünften; will er’s nicht löſen, ſo verkauft man’s nach ſeiner „wirde“. <bibl><biblScope>3.</biblScope></bibl> <bibl><author>Moſ.</author> <biblScope>27, 27;</biblScope> <title>Nach ſeiner „werde“.</title></bibl> <bibl><biblScope>17;</biblScope> <title>Laſſe ich die Juwelierer ſolches Kleinod ſchauen und bitte, ſie wollen mir es der W–n nach ſchätzen.</title></bibl> <bibl><author>Schweinichen</author> <biblScope>1, 235 ꝛc.</biblScope></bibl> —</sense><sense n="b)">b) inſofern es fich um Schätzung des innern Werths, der Qualität handelt, z. B.: a) Alle Dinge ſind zu groß, nach „wirden“ zu loben. <bibl><author>Sir.</author> <biblScope>42, 17,</biblScope> <title>nach Verdienſt, ſo wie ſie es verdienen ꝛc.; Und die W–n (ſ. 3) werden wahrhaft nur nach W. ausgetheilt.</title></bibl> <bibl><author>Sanders</author>  <title>Kutr.</title></bibl> <bibl><biblScope>143;</biblScope> <title>Es iſt Ihr Glück, daß mir’s an Muße fehlt; | ſonſt hätt’ ich Sie nach W–n ausgeſchmält.</title></bibl> <bibl><author>W.</author> <biblScope>11, 200 ꝛc.</biblScope></bibl> — ) Unter aller W. (ſ. Kritik), z. B.: Der Ackerboden iſt hier unter aller W. <bibl><author>Waldau</author>  <title>N.</title></bibl> <bibl><biblScope>2, 222 ꝛc.</biblScope></bibl> — γ) Etwas bleibt in ſeiner W., ſowie es iſt, wird nicht ſchlechter; Einen, Etwas in ſeiner W. laſſen, belaſſen, auf der Stufe der Werth- und Rang- ordnung, worauf er, es ſteht, z. B.: Im Alter reißt die äußerſte [Schale] etwas auf, die darunter befindliche zähe Schale hingegen bleibt in ihrer W. und befeſtigt den Stamm. <bibl><author>Döbel</author> <biblScope>3, 21a;</biblScope> <title>Man ſoll alle geiſtlichen Bruderſchaften hinwegwerfen und fahren laſſen; von den weltlichen, daß ſich eine Stadt mit einer andern verbindet, ſag ich nicht; die laß ich in ihren „wirden“ bleiben.</title></bibl> <bibl><author>Luther</author> <biblScope>5, 317b ꝛc.,</biblScope> <title>vgl. (ſ. 3): Daß der alte deutſche Adel diejenige W. und Währung [ſ. d.</title></bibl> <bibl><biblScope>2b]</biblScope> <title>erhalte, welche er von den früheſten Zeiten gehabt.</title></bibl> <bibl><author>Möſer</author>  <title>Ph.</title></bibl> <bibl><biblScope>4, 268 ꝛc.</biblScope></bibl> — d) (veralt.) Von Wirden, von Unwirden ſein, gültig, rechtskräftig oder nicht ꝛc. <bibl><author>Schm.</author> <biblScope>4, 148;</biblScope> <title>Der die Pfenning gangbar und von W–n macht.</title></bibl> <bibl><author>Fiſchart</author>  <title>B.</title></bibl> <bibl><biblScope>111a;</biblScope> <title>Volle Macht, alle Konzilien .. unkräftig, nichtig und von Unwürden zu machen.</title></bibl> <bibl><biblScope>47a;</biblScope> <title>Daß alle päpſtl. Dekreten .. von Unwürden ſein ſollen.</title></bibl> <bibl><biblScope>48b ꝛc.,</biblScope> <title>ſ. das Folg.</title></bibl> — 2) (ſ. 1b) ohne Mz.: gewichtige, ernſte Hoheit und Adel, die aus dem innern Weſen, — d. h. bei Perſ.: aus ſittlicher Größe hervorgehn und ſolchem Innern entſprechen, z. B. oft in Zuſammen- und Gegenüberſtellung mit Werth (ſ. d. <bibl><biblScope>II 1b),</biblScope> <title>ferner z. B.: Er wollte von der W. des Menſchen nicht groß genug gedacht haben und mußte ſich dabei geſtehen, daß man von ſeiner</title></bibl> Würdigkeit nicht klein genug denken konnte. <bibl><author>Gervinus</author>  <title>Lit.</title></bibl> <bibl><biblScope>5, 283;</biblScope> <title>Damit uns zuletzt die Behandlung .. die W. des Stoffs nur deſto .. herrlicher entgegenbringe.</title></bibl> <bibl><author>G.</author> <biblScope>21, 79;</biblScope> <title>Zugleich ſeine eigene W. und die W. eines Höheren, dem er Rechenſchaft ſchuldig iſt, durchzuführen. . . Als Mann von</title></bibl> Werth und als Stellvertreter höherer Weſen. <bibl><biblScope>22, 252;</biblScope> <title>Begrüßte mit freundlichvertraulicher W. ſeine Gäſte.</title></bibl> <bibl><biblScope>364;</biblScope> <title>Die höchſten Jdeen von W., Hoheit, Schönheit.</title></bibl> <bibl><biblScope>30, 354; 355 ꝛc.;</biblScope> <title>Von der W. und Wahrheit ab und in Phantaſterei und Spielwerk hineingerathen.</title></bibl> <bibl><author>H.</author> <biblScope>4, 59;</biblScope></bibl> <bibl><author>L.</author> <biblScope>6, 421;</biblScope> <title>Ihre [der Poeſie] willkürlichen [Zeichen] zu der W. und Kraft der natürlichen zu erhöhen.</title></bibl> <bibl><biblScope>11, 155;</biblScope> <title>Der Menſchheit W.</title></bibl> <bibl><author>Sch.</author> <biblScope>25b;</biblScope> <title>Eine W., eine Höhe | entfernte die Vertraulichkeit.</title></bibl> <bibl><biblScope>71b;</biblScope> <title>W. der Frauen.</title></bibl> <bibl><biblScope>80b;</biblScope> <title>Mit W., die der Unſchuld ziemt.</title></bibl> <bibl><biblScope>412a;</biblScope> <title>In des Kampfes heftigſter Erbittrung | gedachteſt du mit W. deines Bruders.</title></bibl> <bibl><biblScope>493b;</biblScope> <title>So wie die Anmuth der Ausdruck einer ſchönen Seele iſt, ſo iſt W. der Ausdruck einer erhabenen Geſinnung.</title></bibl> <bibl><biblScope>1120a;</biblScope> <title>Beherrſchung der Triebe durch die moraliſche Kraft iſt Geiſtesfreiheit und W. heißt ihr Ausdruck in der Erſcheinung.</title></bibl> <bibl><biblScope>1121b; 1123a ꝛc.;</biblScope></bibl> <bibl><author>Schubart</author> <biblScope>2, 315;</biblScope></bibl> <bibl><author>W.</author> <biblScope>18, 300;</biblScope> <title>Nachdem das Wort ſeine alte W. überlebt hatte.</title></bibl> <bibl><biblScope>33, 98 ꝛc.</biblScope></bibl> — 3) (ſ. <bibl><biblScope>1b; 2)</biblScope> <title>hoher Rang, Stand, Ehrenſtelle ꝛc.: W. bringt Bürde. Sprchw.; Die W. eines Doktors, die</title></bibl> Doktor-W. erlangen; Die W. eines Fürſten, Königs, Kaiſers ꝛc.; Wenn ein Menſch in der „wirde“ iſt. <bibl><author>Pſ.</author> <biblScope>49, 21 =</biblScope> <title>Ein Menſch in höchſten W–n.</title></bibl> <bibl><author>Mendelsſohn;</author></bibl> <bibl><author>Pred.</author> <biblScope>10, 6;</biblScope> <title>Unter unſerm Stande, unter der W. meiner großen Vorfahren leben müſſen.</title></bibl> <bibl><author>G.</author> <biblScope>10, 24;</biblScope> <title>Ehrenſtellen heißen auch W–n ꝛc.</title></bibl> <bibl><author>H.</author>  <title>Ph.</title></bibl> <bibl><biblScope>10, 160;</biblScope></bibl> <bibl><author>JvMüller</author> <biblScope>1, 101; 279;</biblScope></bibl> <bibl><author>Sch.</author> <biblScope>79b; 372a; 503b; 919b;</biblScope></bibl> <bibl><author>Stumpf</author> <biblScope>311b;</biblScope></bibl> <bibl><author>W.</author> <biblScope>34, 74 ꝛc.</biblScope></bibl> — 4) (ſ. 3) veraltend als Titel, z. B. (im <bibl><biblScope>15—17.</biblScope> <title>Jahrh.): Seine königl., kaiſerl. W.</title></bibl> <bibl><biblScope>=</biblScope> <title>der König, Kaiſer (ſ.</title></bibl> <bibl><author>Schm.);</author>  <title>Dem Achtbaren und „Wirdigen“ Herrn, Ern Nicolao v. Amsdorf . ., Domherrn ꝛc.; Sende Das Alles „ewer Wirde“.</title></bibl> <bibl><author>Luther</author> <biblScope>1, 288a;</biblScope> <title>Was ſagen Ihro W–n, die Doktoren?</title></bibl> <bibl><author>Sch.</author> <biblScope>592b;</biblScope> <title>Seine W–n [der Kanzler] meint ꝛc.</title></bibl> <bibl><biblScope>363a,</biblScope> <title>vgl. als Titel für Geiſtliche (in ſteigender Reihe): Ew. Ehrwürden</title></bibl> <bibl><author>(W.</author> <biblScope>14, 147),</biblScope> <title>Wohlehrwürden</title></bibl> <bibl><author>(Rabner</author> <biblScope>4, 29; 405),</biblScope></bibl> Hoch- wohlehrwürden, Hochehrwürden <bibl><author>(Freytag</author>  <title>Hdſchr.</title></bibl> <bibl><biblScope>3, 102;</biblScope></bibl> <bibl><author>L.</author>  <title>Nath.</title></bibl> <bibl><biblScope>4, 21),</biblScope> <title>Hochwürden (ebd.), vgl. (an den Kardinal und Erzbiſchof): Ewer Hochwirde.</title></bibl> <bibl><author>Luther</author> <biblScope>1, 7b ꝛc.;</biblScope> <title>ferner ſpöttiſch: Gegen Metternich und alle die</title></bibl> Groß- W–n der Reaktion. <bibl><author>Enſe</author>  <title>T.</title></bibl> <bibl><biblScope>2, 367 ꝛc.,</biblScope> <title>ſ. (Groß-)W–n- Träger; Würdner ꝛc.</title></bibl> — 5) Math.: als ungeſchickt wörtl. Überſetzung von lat. <bibl><biblScope>dignitas =</biblScope> <title>Potenz (ſ. d.).</title></bibl> <bibl><author>Campe.</author></bibl> — Zſſtzg. leicht zu mehren und zu verſtehn nach folg. Bſp.: Meine Amts-W. <bibl><biblScope>[2]</biblScope> <title>nahm ich zu Hilfe.</title></bibl> <bibl><author>Gutzkow</author>  <title>R.</title></bibl> <bibl><biblScope>3, 273;</biblScope> <title>So viel ſtirnwölkende Amts-W.</title></bibl> <bibl><author>V.</author>  <title>Br.</title></bibl> <bibl><biblScope>1, 31 ꝛc.;</biblScope> <title>Ein hoher und niederer Adel, indem die hohen</title></bibl> Dienſt-W–n <bibl><biblScope>[3],</biblScope> <title>welche von einem Oberhaupte abhingen, noch geſchwinder als die Wahl-W–n in gewiſſen Geſchlechtern vererbten.</title></bibl> <bibl><author>Möſer</author>  <title>Ph.</title></bibl> <bibl><biblScope>4, 273;</biblScope> <title>Sie achteten auf keine Ritter- oder</title></bibl> Doktor-W–n <bibl><biblScope>[3]. 275;</biblScope> <title>Mit großer</title></bibl> Ehr-W. <bibl><biblScope>[1b].</biblScope></bibl> <bibl><author>Franck</author>  <title>Weltb.</title></bibl> <bibl><biblScope>192b,</biblScope> <title>ehrende Hochſchätzung (veralt.), ſ.</title></bibl> <bibl><biblScope>[4];</biblScope> <title>Dem Sohne, der ihm in dieſer</title></bibl> Erb-W. <bibl><biblScope>[3,</biblScope> <title>erblichen] folgt.</title></bibl> <bibl><author>Möſer</author>  <title>Ph.</title></bibl> <bibl><biblScope>4, 247;</biblScope> <title>Da ich dem Marcius die</title></bibl> Feldherrn-W. <bibl><biblScope>[3] |</biblScope> <title>.. gab.</title></bibl> <bibl><author>IHSchlegel</author>  <title>Thomſon’s Koriolan</title></bibl> <bibl><biblScope>194,</biblScope> <title>auch</title></bibl> <bibl><biblScope>[2];</biblScope> <title>Eine Juno, die auf ihrer Majeſtät und</title></bibl> Frauen-W. <bibl><biblScope>[2]</biblScope> <title>ruht.</title></bibl> <bibl><author>G.</author> <biblScope>30, 308;</biblScope></bibl> Fürſten- (Herzogs-, Kaiſer-, Königs-) W. <bibl><biblScope>[2; 3];</biblScope> <title>Ge- adelt zur</title></bibl> Gedanken-W. <bibl><biblScope>[2] |</biblScope> <title>floß die verſchämtere Begierde | melodiſch aus des Sängers Mund.</title></bibl> <bibl><author>Sch.</author> <biblScope>24a;</biblScope> <title>Der Juno Gunſt gewährt dir .. ſelbſt die</title></bibl> Götter-W. <bibl><biblScope>[3].</biblScope></bibl> <bibl><author>W.</author> <biblScope>10, 41,</biblScope> <title>auch</title></bibl> <bibl><biblScope>[2];</biblScope></bibl> Grafen-W. <bibl><biblScope>[3];</biblScope></bibl> Groß-, Hoch-W. <bibl><biblScope>[4];</biblScope></bibl> Kaiſer-W. <bibl><biblScope>[2; 3];</biblScope> <title>Der Streich, der die</title></bibl> Königs-W. <bibl><biblScope>[2]</biblScope> <title>ſo tief niederlegte.</title></bibl> <bibl><author>G.</author> <biblScope>31, 109;</biblScope> <title>Dem Könige von Ungarn die röm. Königs-W.</title></bibl> <bibl><biblScope>[3]</biblScope> <title>zu verſchaffen.</title></bibl> <bibl><author>Sch.</author> <biblScope>919a;</biblScope> <title>In England ſei der Adel eine Kronehre oder ein Kronlehen. .. Ohnerachtet das Herzogthum, die Grafſchaft und die Freiherrlichkeit .. alte</title></bibl> Kron-W–n <bibl><biblScope>[3]</biblScope> <title>ſind. .. Untheilbare Reichs-W–n.</title></bibl> <bibl><author>Möſer</author>  <title>Ph.</title></bibl> <bibl><biblScope>4, 247;</biblScope> <title>Daß</title></bibl> Mannes-W. <bibl><biblScope>[2]</biblScope> <title>nicht der Götterhöhe weicht.</title></bibl> <bibl><author>G.</author> <biblScope>11, 32;</biblScope></bibl> Menſchen-W. <bibl><biblScope>[2].</biblScope></bibl> <bibl><author>V.</author> <biblScope>3, 9 ꝛc.;</biblScope> <title>Der</title></bibl> Reichs-W. <bibl><biblScope>[2]</biblScope> <title>Nichts vergeben und</title></bibl> <bibl><biblScope>[3]</biblScope> <title>ſ. Kron-W.;</title></bibl> Ritter-W. <bibl><biblScope>[3].</biblScope></bibl> <bibl><author>Freytag</author>  <title>NB.</title></bibl> <bibl><biblScope>16,</biblScope> <title>ſ. Doktor-W.; Die Bewunderung einer unerhörten Heldengröße und</title></bibl> Ruhmes-W. <bibl><biblScope>[2].</biblScope></bibl> <bibl><author>Heine</author>  <title>Reiſ.</title></bibl> <bibl><biblScope>2, 53;</biblScope> <title>Was will das gaukelnde Phantom | der Tugend dort mit ſeiner</title></bibl> Schatten-W. <bibl><biblScope>[2].</biblScope></bibl> <bibl><author>Tiedge</author>  <title>Ur.</title></bibl> <bibl><biblScope>6, 242;</biblScope> <title>In ſeiner angenommenen</title></bibl> Schein-W. <bibl><biblScope>[2].</biblScope></bibl> <bibl><author>Enſe</author>  <title>D.</title></bibl> <bibl><biblScope>2, 294;</biblScope> <title>Seine reine</title></bibl> Tugend-W. <bibl><biblScope>[2].</biblScope></bibl> <bibl><author>JvMüller</author> <biblScope>7, 89;</biblScope> <title>Keck über die Un-W.</title></bibl> <bibl><biblScope>[1b]</biblScope> <title>dieſer Zeichen geſprochen.</title></bibl> <bibl><author>Steub</author>  <title>DTr.</title></bibl> <bibl><biblScope>1, 241,</biblScope> <title>ſ.</title></bibl> <bibl><biblScope>[1bd];</biblScope></bibl> Wahl-W. <bibl><biblScope>[3],</biblScope> <title>ſ. Dienſt-W. ꝛc.</title></bibl> —</sense></sense>
        <form type="lemma">
          <orth expand="würden" orig="~en">~en</orth>
          <pc>,</pc>
          <gramGrp><pos norm="verb">tr.:</pos><subc norm="transitive"/></gramGrp>
        </form>
        <sense>ſelten, z. B.:</sense>
        <sense n="1)">1) <bibl><biblScope>=</biblScope> <title>würdern (ſ. d.).</title></bibl> —</sense>
        <sense n="2)">2) <bibl><biblScope>=</biblScope> <title>würdigen (ſ. d.), z. B.:</title></bibl> <sense n="a)">a) Ehrenſtellen heißen Würden; werden ſie einem Unwürdigen zu Theil, ſo wird er zwar dem Namen und Schein nach gewürdet, der That nach aber der Platz durch ihn entwürdigt [oder: entwürdet]. <bibl><author>H.</author>  <title>Ph.</title></bibl> <bibl><biblScope>10, 160,</biblScope> <title>vgl.: Würden bringen den Bewürdeten in die Nothwendigkeit ꝛc.</title></bibl> <bibl><author>Hippel</author> <biblScope>10, 64 ꝛc.</biblScope></bibl> —</sense><sense n="b)">b) Die Götter würdeten mich’s <bibl><biblScope>[=</biblScope> <title>Deſſen].</title></bibl> <bibl><author>H.</author></bibl> —</sense></sense>
        <form type="lemma">
          <orth expand="~ner" orig="~(e)ner">~(e)ner</orth>
          <orth expand="~ener" orig="~(e)ner">~(e)ner</orth>
          <pc>,</pc>
          <gramGrp><pos norm="noun">m.,</pos><gen norm="masculine"/> –s; uv.:</gramGrp>
        </form>
        <sense>Würdenträger: W., dem Altar geweiht. <bibl><author>Echtermeyer</author> <biblScope>2, 700</biblScope></bibl> <bibl><author>(WSmets).</author></bibl> —</sense>
        <form type="lemma">
          <orth expand="würdern" orig="~ern">~ern</orth>
          <pc>,</pc>
          <gramGrp><pos norm="verb">tr.:</pos><subc norm="transitive"/></gramGrp>
        </form>
        <sense>ſchätzend, tarierend den Werth von Etwas beſtimmen (ſ. wardieren, würdigen 4): Bei näherem Überſchauen und W. des ſich anhäufenden Gehalts. <bibl><author>G.</author> <biblScope>33, 129;</biblScope> <title>Dein kritiſch w–der Antheil. Zelt.</title></bibl> <bibl><biblScope>4, 213 ꝛc.</biblScope> <title>(vgl.:</title></bibl> wirden. <bibl><author>Luther</author> <biblScope>1, 195b).</biblScope> <title>Dazu: Alle</title></bibl> „wirderung“ ſoll geſchehen nach dem Sekel des Heiligthums. <bibl><biblScope>3.</biblScope></bibl> <bibl><author>Moſ.</author> <biblScope>27, 25;</biblScope> <title>Von neuen Lehensbriefen nach Wirderung des Lehnguts vom Hundert einen halben [Thaler].</title></bibl> <bibl><author>Erbvgl.</author></bibl> <bibl><author>Beil.</author> <biblScope>5;</biblScope> <title>Welches freilich zu einer reinen Würderung nöthig.</title></bibl> <bibl><author>G.</author> <biblScope>24, 171 ꝛc.;</biblScope> <title>Etwas ab-,</title></bibl> herab-w. oder -würdigen (ſ. d.); Wenn ein Schlagregen des Tadels und der Herabwürderung ihrer Produkte auf ſie niederſtrömt. <bibl><author>Muſäus</author>  <title>Ph.</title></bibl> <bibl><biblScope>3, 179 ꝛc.</biblScope></bibl> —</sense>
        <form type="lemma">
          <orth expand="würdig" orig="~ig">~ig</orth>
          <pc>,</pc>
          <gramGrp><pos norm="adjective">a.:</pos></gramGrp>
        </form>
        <sense>(vgl. werth) 1) mit Komplement: <sense n="a)">a) im Genit.: ſeinem Weſen nach ſo beſchaffen, daß das im Genit. Genannte ihm entſpricht, gemäß iſt, — allgm.; im Beſondern: daß es Dasſelbe als ihm zu Theil Werdendes verdient: Daß unſer Gott euch „wirdig“ mache des Berufs. <bibl><biblScope>2.</biblScope></bibl> <bibl><author>Theſſ.</author> <biblScope>1, 11;</biblScope></bibl> <bibl><author>Freytag</author>  <title>Hdſchr.</title></bibl> <bibl><biblScope>3, 144;</biblScope> <title>Ein jeglicher Wirker iſt „wirdig“ ſeines Lohns.</title></bibl> <bibl><author>Luther</author> <biblScope>1, 307b (=</biblScope> <title>Ein Arbeiter iſt ſeines Lohnes werth.</title></bibl> <bibl><author>Luk.</author> <biblScope>10, 7);</biblScope> <title>Iſt doch dieſe Gnade ſo übertrefflich, daß in keinen Weg ſie Deß wirdig geweſen.</title></bibl> <bibl><biblScope>488a ꝛc.;</biblScope> <title>Waren nicht auch wir ein Volk, wie eines? | ſind wir w. ſchon des Leichenſteines?</title></bibl> <bibl><author>Platen</author> <biblScope>6, 22;</biblScope> <title>Wer iſt w. unſrer großen Todten?; Wo nicht dein w. an holder Geſtalt ſie erſcheinet.</title></bibl> <bibl><author>V.</author> <biblScope>4, 191 ꝛc.,</biblScope> <title>ſ.</title></bibl> <bibl><biblScope>b; c</biblScope> <title>und Zſſtzg.</title></bibl> —</sense><sense n="b)">b) zuw. mit Dat. (vgl. gemäß, entſprechend, gebührend ꝛc.), z. B.: Von Molidre ſpricht er .. mit der dieſem hohen und edeln Talente w–en Anerkennung. <bibl><author>Guhrauer</author>  <title>Leſſ.</title></bibl> <bibl><biblScope>1, 201;</biblScope> <title>Ein dem übelduftenden Fuſel w–es Gelaß.</title></bibl> <bibl><author>OMüller</author>  <title>Rod.</title></bibl> <bibl><biblScope>1, 4 ꝛc.,</biblScope> <title>vgl.: Ihr wandelt</title></bibl> „wirdiglich“ dem Herrn. <bibl><author>Kol.</author> <biblScope>1, 10</biblScope> <title>[Zu wandeln w. des Herrn.</title></bibl> <bibl><author>Eß];</author>  <title>Wandelt nur wirdiglich dem Evangelio Chriſti.</title></bibl> <bibl><author>Phil.</author> <biblScope>1, 27</biblScope> <title>[Euer Wandel ſei nur der göttlichen Lehre Chriſti w.</title></bibl> <bibl><author>Eß];</author>  <title>Den Ort, den ſie zum Sitz ihr w–lich geſchätzet.</title></bibl> <bibl><author>Mühlpforth</author>  <title>Hochz.</title></bibl> <bibl><biblScope>5 ꝛc.</biblScope></bibl> —</sense><sense n="c)">c) im Acc.: e <bibl><biblScope>= a,</biblScope> <title>z. B. (ſ. Es 9): O nenne mich mit dieſem ſüßen Namen |</title></bibl> <bibl><biblScope>..</biblScope> <title>nicht! ich bin’s nicht w. [verdiene es nicht, bin’s nicht werth].</title></bibl> <bibl><author>W.</author> <biblScope>28, 47 ꝛc.;</biblScope> <title>Ein Aurengzeb, ein Schachriar, | die wurden juſt ſo zugeſchnitten, | wie ihre Zeit ſie w. war.</title></bibl> <bibl><biblScope>10, 286 ꝛc.</biblScope></bibl> — 8) (veralt., ſ. Würde 1a) zur Angabe des Preiſes, wieviel Etwas tariert, werthgeſchätzt wird: Verſetzte ein Kleinod für <bibl><biblScope>20</biblScope> <title>Thaler, welches über</title></bibl> <bibl><biblScope>70</biblScope> <title>Thaler w.</title></bibl> <bibl><author>Schweinichen</author> <biblScope>2, 27; 3, 47; 52; 36 ꝛc.</biblScope></bibl> —</sense><sense n="d)">d) zuw. mit Präpoſ.: Zu Etwas w. [die nöthigen, erforderlichen Eigenſchaften ꝛc. habend] ſein, erfunden werden; Daß ihr „wirdig“ werdet zum Reich Gottes. <bibl><biblScope>2.</biblScope></bibl> <bibl><author>Theſſ.</author> <biblScope>1, 5 ꝛc.</biblScope></bibl> —</sense><sense n="e)">e) mit abhäng. daß, z. B.: Welche ſchreckliche Stunden! ſchrecklich und dennoch w., daß ich ſie zurückwünſche. <bibl><author>Cham.</author> <biblScope>4, 270;</biblScope> <title>Der Text, welcher wohl wirdig iſt, daß wir ihn mit goldnen Buchſtaben in unſer Herz ſchreiben.</title></bibl> <bibl><author>Luther</author> <biblScope>5, 317b;</biblScope> <title>Kleine Vögel werden nicht ſo w. geachtet, daß man ihnen nachſtellen ſollte.</title></bibl> <bibl><author>Olearius</author>  <title>Reiſ.</title></bibl> <bibl><biblScope>78b ꝛc.</biblScope></bibl> —</sense><sense n="f)">f) (vgl. <bibl><biblScope>d; e)</biblScope> <title>mit Infin. und zu, z. B.: Daß ihr wirdig werden möget, zu entfliehen Dieſem Allen.</title></bibl> <bibl><author>Luk.</author> <biblScope>21, 36;</biblScope></bibl> <bibl><author>Ap.</author> <biblScope>5, 41;</biblScope></bibl> <bibl><author>Off.</author> <biblScope>4, 11 ꝛc.;</biblScope> <title>Deſto w–er wird er ſich machen, die Schwelle des Heiligthums ſelbſt zu betreten.</title></bibl> <bibl><author>G.</author> <biblScope>31, 35;</biblScope> <title>Ihr Inhalt iſt</title></bibl> werth und w. genug, aufbewahrt zu werden. <bibl><biblScope>30, 253 ꝛc.</biblScope> <title>und vereinzelt mit akt. Infin. im Sinne des paſſ.: W. ſind ſie zu umdrängen.</title></bibl> <bibl><biblScope>12, 22 =</biblScope> <title>umdrängt zu werden, vgl. (ſ. e): daß man (ſ. d. †) ſie umdränge ꝛc.</title></bibl> — 2) ohne Komplement, und zwar:</sense><sense n="a)">a) indem dies aus dem Zuſammenhang zu ergänzen iſt: Ein Kranz iſt gar viel leichter binden, <bibl><biblScope>|</biblScope> <title>als ihm ein w. Haupt zu finden.</title></bibl> <bibl><author>G.</author> <biblScope>3, 10,</biblScope> <title>ein Haupt, das deſſen w.; Wem einmal w. ſie [der Lorbeerzweige] das Haupt berührt.</title></bibl> <bibl><biblScope>13, 113,</biblScope> <title>indem er ihrer würdig war; mit Recht; verdienterweiſe; Laß eine Kleinigkeit .. dir | nicht näher treten, als ſie [dir nah zu treten] w. iſt.</title></bibl> <bibl><author>L.</author>  <title>Nath.</title></bibl> <bibl><biblScope>2, 2;</biblScope> <title>Zu reinigen die oft entweihte Scene | zum w–en Sitz der alten Melpomene.</title></bibl> <bibl><author>Sch.</author> <biblScope>100a,</biblScope> <title>der der Muſe w. iſt.</title></bibl> —</sense><sense n="b)">b) ſo beſchaffen, daß ſich Würde (ſ. d. 2) darin kundgiebt, ausſpricht ꝛc., ſowohl von Sachen, als auch in Bezug auf Perſ. (vgl. ehr-w.), wo denn w. auch heißen kann: mit einer Würde (ſ. d. <bibl><biblScope>3; 4)</biblScope> <title>bekleidet und auch als Titulatur gilt,</title></bibl> — z. B.: Empfing w. die Grüße. <bibl><author>Freytag</author>  <title>Hdſchr.</title></bibl> <bibl><biblScope>3, 4;</biblScope> <title>In ſeiner Kapelle | der w–e Pfaffe.</title></bibl> <bibl><author>G.</author> <biblScope>1, 76;</biblScope> <title>Von dem w–en Dunkel erhabener Linden umſchattet.</title></bibl> <bibl><biblScope>5, 47;</biblScope> <title>Sie hatte etwas Natürlich-W–es in ihrem Betragen.</title></bibl> <bibl><biblScope>21, 16;</biblScope> <title>Aus dem Anſtändigen eines Vorſaals in das W–ere der Vorzimmer, in das Prächtigere des Audienzzimmers überzugehen.</title></bibl> <bibl><biblScope>26, 88;</biblScope> <title>Bor ihm [Chriſtus] beugen ſich die W–en und Großen der Welt [die drei Könige].</title></bibl> <bibl><biblScope>328;</biblScope> <title>Durch jenes .. Bemühen wird ein unendlicher Wiſſenswuſt aufgehäuft und das W–e mit dem Un-W–en, das</title></bibl> Werthe mit dem Unwerthen zuſammengerüttelt. <bibl><biblScope>39, 437;</biblScope> <title>Ob er in dieſem Geſchäft das</title></bibl> Werthe und W–e leiſte. <bibl><biblScope>40, 267;</biblScope> <title>Daß ihm .. ſchon W–ſte begegnet wären.</title></bibl> <bibl><author>Gutzkow</author>  <title>R.</title></bibl> <bibl><biblScope>8, 188;</biblScope> <title>Ältere Herren vom Handelsſtande mit ihren w–en Frauen.</title></bibl> <bibl><author>Hopfen</author>  <title>Per.</title></bibl> <bibl><biblScope>133</biblScope> <title>(ſ. Matrone); Dem achtbaren und „Wirdigen“ Herrn ꝛc. (ſ. Würde 4).</title></bibl> <bibl><author>Luther</author> <biblScope>1, 288a;</biblScope> <title>Ganz anders und wenn gleich an ſich ſelbſt weniger w., doch mit ungleich mehr Anſpruch auf Würde des Ggſtds gehaben ſich die Schriftſteller der meiſten neueren Nationen.</title></bibl> <bibl><author>Rumohr</author>  <title>Kochk.</title></bibl> <bibl><biblScope>VI ꝛc.;</biblScope> <title>auch: Daß ihr wandeln ſolltet wirdiglich vor Gott.</title></bibl> <bibl><biblScope>1.</biblScope></bibl> <bibl><author>Theſſ.</author> <biblScope>2, 12;</biblScope> <title>Sich zu der großen Beſtimmung .. w–lich vorzubereiten.</title></bibl> <bibl><author>Jſelin</author>  <title>Tr.</title></bibl> <bibl><biblScope>333 ꝛc.</biblScope></bibl> —</sense></sense>
        <sense n="3)">3) W–keit, das W.-Sein, vgl. das häufigere Würde, z.B.: <sense n="a)">a) von Sachlichem: Grobe Worte, gelind Papier <bibl><biblScope>|</biblScope> <title>nach W–keit bedienen.</title></bibl> <bibl><author>G.</author> <biblScope>6, 163,</biblScope> <title>wie ſie’s w. ſind; wie ſie’s verdienen [als Arſchwiſch]; Andre amtliche Behauſungen. Die vollſtändige W–keit [den Werth, die Brauchbarkeit ꝛc.] derſelben bereitwillig anerkennend.</title></bibl> <bibl><author>Laube</author>  <title>Kön.</title></bibl> <bibl><biblScope>1, 148 ꝛc.</biblScope></bibl> —</sense><sense n="b)">b) in Bezug auf Perſ.: Nicht etwa W–keit <bibl><biblScope>–</biblScope> <title>den Glückſeligkeit [daß man ihrer w. ſei], ſondern Würde durchaus für ſich.</title></bibl> <bibl><author>Fichte</author> <biblScope>7, 57;</biblScope> <title>Geblendet ganz von ſeiner W–keit [ſeinem w–en Ausſehn], | ſah ich ihn ſelbſten für den König an.</title></bibl> <bibl><author>Fouqué</author>  <title>Dr.</title></bibl> <bibl><biblScope>1, 30;</biblScope></bibl> <bibl><author>Gervinus</author>  <title>Lit.</title></bibl> <bibl><biblScope>5, 283</biblScope> <title>(ſ. Würde 2); Ich ſoll ihn mit feierlicher W–keit ſingen.</title></bibl> <bibl><author>Kl.</author> <biblScope>M.,10, 6;</biblScope></bibl> <bibl><author>Mügge</author>  <title>Rom.</title></bibl> <bibl><biblScope>3, 1, 94;</biblScope> <title>Über die W–keit oder</title></bibl> Un-W–keit der Perſonen. <bibl><author>W.</author>  <title>Luc.</title></bibl> <bibl><biblScope>6, 325 ꝛc.</biblScope> <title>und veralt. auch</title></bibl> <bibl><biblScope>=</biblScope> <title>Würde</title></bibl> <bibl><biblScope>3,</biblScope> <title>z. B.: Daß er und ſein Same die prieſterliche „wirdigkeit“ ewiglich haben ſollt.</title></bibl> <bibl><author>Sir.</author> <biblScope>45, 30;</biblScope></bibl> <bibl><author>Luther</author> <biblScope>1, 415a;</biblScope></bibl> <bibl><author>Schottel</author> <biblScope>1138a;</biblScope> <title>Gleiche W–keit [die Kaiſerwürde] zu empfangen.</title></bibl> <bibl><author>Zinkgräf</author> <biblScope>1, 79 ꝛc.</biblScope></bibl> —</sense><sense n="c)">c) am häufigſten Zſſtzgn (ſ. d.), und hier auch zuw. Mz. in der Bed.: -w–e Dinge. — Zſſtzgn, leicht zu mehren (vgl. die von werth I), ohne Bem. zu <bibl><biblScope>1,</biblScope> <title>indem das Bſtw. dem Komplement (zumal im Genit.) entſpricht, z. B.:</title></bibl> Ábbau-: Wird das Brechen der Mineralien mit lohnendem Erfolge betrieben, ſo nennt man die Lagerſtätte a. <bibl><author>Scheuchenſtuel</author> <biblScope>1,</biblScope> <title>ſ. bau-, vgl. ſiede-w.</title></bibl> — Beranger iſt liebens-w. und Uhland iſt a. <bibl><author>Börne</author>  <title>Frzfr.</title></bibl> <bibl><biblScope>47.</biblScope></bibl> — Ált- <bibl><biblScope>[2b]:</biblScope> <title>ehr-w. durchs Alter.</title></bibl> <bibl><author>G.</author> <biblScope>12, 141.</biblScope></bibl> — Dunkel für uns, doch a. <bibl><author>Kl.</author>  <title>Od.</title></bibl> <bibl><biblScope>1, 63;</biblScope> <title>A–e Danae.</title></bibl> <bibl><author>W.</author> <biblScope>4, 175.</biblScope></bibl> — Bildniſſe <bibl><biblScope>210*</biblScope> <title>a–er Perſonen.</title></bibl> <bibl><author>G.</author> <biblScope>31, 232</biblScope> <title>(vgl. denk-w.).</title></bibl> — Án- nehmens-: Ein Geſchenk, das ſo a. iſt. <bibl><author>W.</author>  <title>Luc.</title></bibl> <bibl><biblScope>6, 320 ꝛc.;</biblScope></bibl> Annehmungs-w–ſte Bedingungen. <bibl><author>Kant</author> <biblScope>8, 381;</biblScope> <title>Die Annehmungs-W–keit einer Hypotheſe.</title></bibl> <bibl><biblScope>2, 580 ꝛc.</biblScope> <title>(vgl. annehm-bar, -lich).</title></bibl> — Nach- ahmens-, a–es Gutes. <bibl><author>Lavater</author> <biblScope>1, 67.</biblScope></bibl> — (ſelten) B–keiten. <bibl><author>Rumohr</author>  <title>Kochk.</title></bibl> <bibl><biblScope>153 =</biblScope> <title>Gebäck (was gebacken zu werden verdient).</title></bibl> — B–e Gänge oder Flöze. <bibl><author>G.</author> <biblScope>40, 211</biblScope> <title>(ſ. abbau-w.); Zehn Grade der B–keit zu unterſcheiden.</title></bibl> <bibl><biblScope>212.</biblScope></bibl> — ſ. jammernsw. — B–en Wahn. <bibl><author>Platen</author> <biblScope>3, 4;</biblScope></bibl> <bibl><author>W.</author> <biblScope>7, 181 ꝛc.</biblScope></bibl> — „Wer ſagte Ihnen, daß an Philipp’s Seite <bibl><biblScope>|</biblScope> <title>mein Los</title></bibl> beweinens-w. ſei?“ Mein Herz, <bibl><biblScope>|</biblScope> <title>das feurig fühlt, wie es an meiner Seite | b. wäre.</title></bibl> <bibl><author>Sch.</author> <biblScope>250b;</biblScope></bibl> <bibl><author>W.</author>  <title>HB.</title></bibl> <bibl><biblScope>1, 72 ꝛc.</biblScope></bibl> — B–e Großthaten. Luc. <bibl><biblScope>4, 346.</biblScope></bibl> — ſ. beneidens-w. — <bibl><author>G.</author> <biblScope>39, 70;</biblScope></bibl> <bibl><author>L.</author> <biblScope>2, 118; 12, 56; 66;</biblScope></bibl> <bibl><author>Sch.</author> <biblScope>738a; 798b; 1106b ꝛc.;</biblScope></bibl> Bewunderungs-w. <bibl><author>G.</author> <biblScope>4, 231;</biblScope></bibl> <bibl><author>Sch.</author>  <title>G.</title></bibl> <bibl><biblScope>4, 159;</biblScope></bibl> <bibl><author>V.</author>  <title>Ov.</title></bibl> <bibl><biblScope>1, 311.</biblScope></bibl> — Mit b–em Trankgeld. <bibl><author>V.</author> <biblScope>1, 60.</biblScope></bibl> — (ſ. ſtraf-w.) Die b–en Frevel. <bibl><author>DMuſ.</author> <biblScope>15, 1, 543.</biblScope></bibl> — denk-w.; Aufnahme in eine Chronik verdienend. <bibl><author>Stumpf</author> <biblScope>598b; 592a; 754b</biblScope> <title>u. v.</title></bibl> — Schätzenswerthe, d–e Arbeiten. <bibl><author>G.</author> <biblScope>18, 307.</biblScope></bibl> — D–en Namen. <bibl><author>V.</author>  <title>Ov.</title></bibl> <bibl><biblScope>1, 311 ꝛc.</biblScope> <title>(ſ. chronikw.); Das Feld, darauf ich D–keiten ſammle.</title></bibl> <bibl><author>Kant</author>  <title>SW.</title></bibl> <bibl><biblScope>1, 200;</biblScope> <title>D–keiten aus dem Leben des Marſchalls von Vieilleville.</title></bibl> <bibl><author>Sch.</author> <biblScope>1080a ꝛc.</biblScope></bibl> — geehrt zu werden verdienend; Ehrfurcht einflößend, ſ. auch <bibl><biblScope>2b</biblScope> <title>und Würde</title></bibl> <bibl><biblScope>4,</biblScope> <title>z. B.: „E–e Leute.“ Ob wir e. ſind, wiſſen wir nicht; aber daß wir ehrlich ſind ꝛc.</title></bibl> <bibl><author>G.</author> <biblScope>6, 328;</biblScope> <title>Was die Menſchen nur | e.,</title></bibl> liebens-w. machen kann. <bibl><biblScope>13, 121;</biblScope> <title>Den man an .. ſeiner e–en Miene wohl für einen Geiſtlichen hätte nehmen können.</title></bibl> <bibl><biblScope>16, 137;</biblScope> <title>Meinen Glauben an irgend ein E–es wanken zu machen.</title></bibl> <bibl><biblScope>20, 52;</biblScope> <title>Drauf antworteteſt du, e–er Pfarrer von Grünau.</title></bibl> <bibl><author>V.</author> <biblScope>1, 4;</biblScope> <title>Der e–e Landmann.</title></bibl> <bibl><author>W.</author> <biblScope>27, 29 ꝛc.;</biblScope> <title>als Titel Geiſtlicher auch: Von allen</title></bibl> hochwürdigen und hoch-e–en Herren. <bibl><author>Bahrdt</author> <biblScope>1, 365;</biblScope></bibl> Wohl-e.; Hoch-wohl-e. ꝛc.; ſ. ferner ſelten: Ehren- w–ſter Herr, Agamemnon. <bibl><author>B.</author> <biblScope>200a;</biblScope></bibl> <bibl><author>G.</author> <biblScope>12, 182.</biblScope></bibl> — Herunterwürdigung alles E–en. <bibl><author>JpMüller</author> <biblScope>6, 97;</biblScope> <title>Die e–e Mutter.</title></bibl> <bibl><author>V.</author>  <title>Il.</title></bibl> <bibl><biblScope>9, 584 ꝛc.</biblScope></bibl> — abbau-w. <bibl><author>Adelung.</author></bibl> — Eine e–e Kreatur. <bibl><author>Rabner</author> <biblScope>3, 161 ꝛc.;</biblScope> <title>Von einer ſo</title></bibl> erbarmungs- w–en Kläglichkeit. <bibl><author>Stahr</author></bibl> <bibl><author>(Nat.-Z.</author> <biblScope>12, 283);</biblScope></bibl> <bibl><author>V.</author>  <title>Od.</title></bibl> <bibl><biblScope>9, 503 ꝛc.</biblScope></bibl> — Für die mein Leben noch allein <bibl><biblScope>|</biblScope> <title>e. war.</title></bibl> <bibl><author>W.</author> <biblScope>20, 192.</biblScope></bibl> — Mit e–er Energie. <bibl><author>G.</author> <biblScope>24, 191; 12, 232 ꝛc.;</biblScope></bibl> Erſtaunungs-w–ſter Stallmeiſter! <bibl><author>Tieck</author>  <title>DQ.</title></bibl> <bibl><biblScope>2, 280.</biblScope></bibl> — <bibl><author>Börne</author>  <title>Par.</title></bibl> <bibl><biblScope>5, 243;</biblScope></bibl> <bibl><author>G.</author> <biblScope>13, 329;</biblScope></bibl> <bibl><author>DMuſ.</author> <biblScope>14, 2, 353;</biblScope></bibl> <bibl><author>Sch.</author> <biblScope>343a; 373b ꝛc.</biblScope></bibl> — eine Frage verdienend: Mit allen ungewiſſen f–en Umſtänden. <bibl><author>Gutzkow</author>  <title>R.</title></bibl> <bibl><biblScope>2, 185;</biblScope></bibl> <bibl><author>Schlegel</author>  <title>Haml.</title></bibl> <bibl><biblScope>1, 4 ꝛc.</biblScope></bibl> — Glauben verdienend, glaubhaft. <bibl><author>Carol.</author> <biblScope>§ 6;</biblScope> <title>G–en Geſchichtsſchreibern.</title></bibl> <bibl><author>G.</author> <biblScope>4, 224;</biblScope></bibl> <bibl><author>Stumpf</author> <biblScope>390b ꝛc.;</biblScope> <title>Ihrer G–keit unbeſchadet.</title></bibl> <bibl><author>L.</author> <biblScope>10, 65;</biblScope> <title>Ihren Verleumdungen die möglichſte G–keit zu geben.</title></bibl> <bibl><author>W.</author>  <title>Luc.</title></bibl> <bibl><biblScope>6, 109.</biblScope></bibl> — ruhm-w., glorreich. <bibl><author>Haller</author>  <title>~ Br.</title></bibl> <bibl><biblScope>2, 134;</biblScope> <title>Kaiſer Karl’s g–en Enkel.</title></bibl> <bibl><author>Sch.</author> <biblScope>245a;</biblScope></bibl> <bibl><author>Wackern.</author> <biblScope>4, 816³⁵ ꝛc.</biblScope></bibl> — Daß Glückſeligkeit nicht der Zweck unſeres Daſeins iſt, ſondern G–keit. <bibl><author>Fichte</author>  <title>(Br. an ſ. Braut 1790).</title></bibl> — Straf-w., wenn er nicht durch große Lieb dazu gezwungen worden wäre, deren Blindheit hinwiederum g. iſt. <bibl><author>Zinkgräf</author> <biblScope>1, 293.</biblScope></bibl> — Das hohe Ideal der G–keit. <bibl><author>Tiedge</author>  <title>Ur.</title></bibl> <bibl><biblScope>5,62.</biblScope></bibl> — Kein Henker und kein h–es Menſchenkind. <bibl><author>W.</author> <biblScope>9, 144; 36, 146.</biblScope></bibl> — Den h–en Deſpotismus. <bibl><biblScope>17, 136;</biblScope></bibl> <bibl><author>Sch.</author> <biblScope>387a.</biblScope></bibl> — Hōch- <bibl><biblScope>[2b]:</biblScope> <title>z. B. als Titel, nam. Geiſtlicher (ſ. ehr-w.): Meinen h–en Herrn [Abt].</title></bibl> <bibl><author>B.</author> <biblScope>67b;</biblScope> <title>Magnificenzen, h–e Gnaden.</title></bibl> <bibl><author>Rabner</author> <biblScope>4, 99;</biblScope></bibl> <bibl><author>W.</author> <biblScope>17, 14 ꝛc.;</biblScope> <title>ferner z. B.: Das h.-heilig Speer Chriſti.</title></bibl> <bibl><author>Murner</author>  <title>Ul.</title></bibl> <bibl><biblScope>22 ꝛc.</biblScope> <title>und nam. (ſ. Venerabile) von der geweihten Hoſtie: Das h–e Gut</title></bibl> <bibl><author>(Hebel</author> <biblScope>3, 353),</biblScope> <title>Sakrament</title></bibl> <bibl><author>(Luther</author> <biblScope>1, 214b);</biblScope> <title>das H–e</title></bibl> <bibl><author>(Sch.</author> <biblScope>442b),</biblScope> <title>H–ſte</title></bibl> <bibl><author>(Forſter</author>  <title>Jt.</title></bibl> <bibl><biblScope>2, 128;</biblScope></bibl> <bibl><author>G.</author> <biblScope>26, 211) ꝛc.</biblScope></bibl> — <bibl><author>Sch.</author> <biblScope>410a =</biblScope> <title>be-j.</title></bibl> — werth zu leben, am Leben zu ſein: Den L–ſten, o laß ihn leben. <bibl><author>G.</author> <biblScope>6, 373 ꝛc.</biblScope></bibl> — Liebe verdienend; ſie zu gewinnen geeignet ꝛc.: L–es Mädchen; L–e Beſcheidenheit, Naīvität ꝛc.; Sich l. benehmen ꝛc.; „Sie ſchwärmt.“ Allein ſo fromm, ſo l. <bibl><author>L.</author>  <title>Nath.</title></bibl> <bibl><biblScope>1, 1 ꝛc.;</biblScope> <title>auch iron.: Du biſt heut wieder recht l.; in einer l–en Stimmung, Laune ꝛc.</title></bibl> —</sense><comp>Áchtungs-:</comp> <comp>Ánbetungs-:</comp> <comp>Ändenkens-:</comp> <comp>Ánſtrebens-:</comp> <comp>Báck-:</comp> <comp>Bāū-:</comp> <comp>Bejámmerns-:</comp> <comp>Beláchens-:</comp> <comp>Benēīdens-:</comp> <comp>Beſíngens-:</comp> <comp>Bewēīnens-:</comp> <comp>Bewúnderns-:</comp> <comp>Brǟūtigams-:</comp> <comp>Būß-:</comp> <comp>Chrōnik-:</comp> <comp>Dāūer-:</comp> <comp>Dénk-:</comp> <comp>Ehr-:</comp> <comp>Ehrfurcht-:</comp> <comp>Erb-:</comp> <comp>Erbármens-:</comp> <comp>Erháltens-:</comp> <comp>Erſtāūnens-:</comp> <comp>Flūch-:</comp> <comp>Frāg-:</comp> <comp>Glāūb-:</comp> <comp>Glōr-:</comp> <comp>Glǘck-:</comp> <comp>Gnād-:</comp> <comp>Götter-:</comp> <comp>Hängens-:</comp> <comp>Háſſens-:</comp> <comp>Jámmerns-:</comp> <comp>Lêbens-:</comp> <comp>Līēbens-:</comp> <sense n="a)">a) Die Anmuth und L–keit der Sächſinnen überwindet den Werth, die Würde, den Starrſinn der Preußen. <bibl><author>G.</author> <biblScope>21, 81;</biblScope> <title>Daß ich mit Gewalt ertrotze, wozu mir die L–keit gebricht.</title></bibl> <bibl><author>Sch.</author> <biblScope>106b ꝛc.</biblScope> <title>und in Mz.: Das ganze Arſenal ihrer L–keiten ſpielen laſſen.</title></bibl> <bibl><author>Gutzkow</author>  <title>Z.</title></bibl> <bibl><biblScope>1, 326;</biblScope></bibl> <bibl><author>JvMüller</author> <biblScope>14, 368;</biblScope></bibl> <bibl><author>Nat.–Z.</author> <biblScope>18, 73 ꝛc.</biblScope> <title>und iron.: Die verbiſſene L–keit ihrer Natur anzuerkennen.</title></bibl> <bibl><author>Freytag</author>  <title>Hdſchr.</title></bibl> <bibl><biblScope>3, 81;</biblScope> <title>Ein Pamphlet, in dem ſich folgende L–keiten vorfinden.</title></bibl> <bibl><author>Mag.</author></bibl> <bibl><author>d.</author></bibl> <bibl><author>Ausl.</author> <biblScope>33, 632 ꝛc.;</biblScope> <title>ferner</title></bibl> <bibl><biblScope>=</biblScope> <title>l–e Perſon: Grüßen Sie .. Ihre beiden nächſten L–keiten.</title></bibl> <bibl><author>ChSchiller</author> <biblScope>2, 31</biblScope></bibl> <bibl><author>(Lavater).</author></bibl> —</sense><sense n="b)">b) Wie ſie ihn unliebend und un-l. fanden. <bibl><author>FSchlegel</author>  <title>Luc.</title></bibl> <bibl><biblScope>180 ꝛc.;</biblScope> <title>Taſſo bis zur</title></bibl> Un-L–keit überreizt, empfindlich. <bibl><author>Devrient</author> <biblScope>3, 369 ꝛc.</biblScope></bibl> — Dem König, der jeden Tag mit l–en Thaten bezeichnet. <bibl><author>L.</author></bibl> <bibl><author>(Danzel</author> <biblScope>540).</biblScope></bibl> — L–e Regierung. <bibl><author>Schaidenreißer</author> <biblScope>VII;</biblScope></bibl> <bibl><author>FAWolf</author>  <title>An.</title></bibl> <bibl><biblScope>2, 504;</biblScope></bibl> <bibl><author>Zinkgräf</author> <biblScope>1, 90;</biblScope> <title>Das iſt l. und wohlgethan.</title></bibl> <bibl><biblScope>2, 89 ꝛc.;</biblScope> <title>Grenze zw. Dem, was ..</title></bibl> lobens-w. und tadelhaft. <bibl><author>G.</author> <biblScope>4, 230; 17, 35; 19, 259 ꝛc.</biblScope></bibl> — Ein m–es Daſein zu führen. <bibl><author>Nat.-Z.</author> <biblScope>18, 183.</biblScope></bibl> — bemerkenswerth: Der Unterſchied iſt m. <bibl><author>Engel</author> <biblScope>7, 265;</biblScope> <title>Das iſt ſehr m.</title></bibl> <bibl><author>Freytag</author>  <title>Hdſchr.</title></bibl> <bibl><biblScope>3, 54; 98;</biblScope> <title>Gegen alles Wunderbare zu arbeiten, damit das M–e ſeinen Platz behaupte.</title></bibl> <bibl><author>G.</author> <biblScope>24, 320;</biblScope> <title>Ich finde ſie noch m. mädchenhaft.</title></bibl> <bibl><author>König</author>  <title>Fam.</title></bibl> <bibl><biblScope>1, 154 ꝛc.</biblScope></bibl> —</sense><comp>Līēder-:</comp> <comp>Lōb-:</comp> <comp>Ménſchen-:</comp> <comp>Mérk-:</comp> <sense n="a)">a) Daß die unabläſſige Gewohnheit den größten Wundern ihre M–keit benimmt. <bibl><author>Sulzer</author> <biblScope>3, 718b</biblScope> <title>(ſ. Bemerkbarkeit) ꝛc. und Mz.: Natürliche [oder:</title></bibl> Natur-] M–keiten. <bibl><author>Forſter</author>  <title>R.</title></bibl> <bibl><biblScope>1, 251;</biblScope> <title>Worunter nam. die Abhandlungen des</title></bibl> <bibl><biblScope>Dr.</biblScope> <title>Zunz .. zu den M–keiten der höhern Kritik gezählt werden müſſen.</title></bibl> <bibl><author>Heine</author> <biblScope>14, 188 ꝛc.</biblScope></bibl> —</sense><sense n="b)">b) Einer nicht un-m–en Erfahrung aus der moraliſchen Welt. <bibl><author>Sch.</author> <biblScope>771a ꝛc.</biblScope></bibl> — Halb m., halb lächerlich. <bibl><author>Scherr</author>  <title>Bl.</title></bibl> <bibl><biblScope>1, 23;</biblScope> <title>Ich bin m–er als er.</title></bibl> <bibl><author>Sch.</author> <biblScope>512b ꝛc.</biblScope></bibl> — <bibl><author>L.</author> <biblScope>12, 65 ꝛc.,</biblScope> <title>ſ. anſtrebens-w.</title></bibl> — beneidens-w. <bibl><author>W.</author> <biblScope>12, 182.</biblScope></bibl> —</sense><comp>Mítleids-:</comp> <comp>Nāchahmungs-:</comp> <comp>Nēīdens-:</comp> <comp>Níchts-:</comp></sense>
        <sense n="1)">1) <bibl><biblScope>[1c8]</biblScope> <title>keinen oder doch vh.-mäßig keinen, d. h. einen verächtlich geringen, niedrigen Werth habend:</title></bibl> <sense n="a)">a) Er wiederholte endlich ein Gebot, n. gegen den Werth der Beſitzung. <bibl><author>HKleiſt</author>  <title>E.</title></bibl> <bibl><biblScope>1, 40 ꝛc.</biblScope></bibl> —</sense><sense n="b)">b) Die er nur für eine N–keit [einen Spottpreis] einem Fremden auf immer überlaſſen ſoll. <bibl><author>Tieck</author> <biblScope>16, 179 ꝛc.</biblScope></bibl> —</sense><sense n="c)">c) mit Mz.: Als wollte ich mich bloß elenden Beſchäftigungen <bibl><biblScope>de pane lucrando</biblScope> <title>widmen. Jch habe mit dieſen N–keiten nun ſchon mehr als drei Jahre verloren.</title></bibl> <bibl><author>L.</author> <biblScope>12, 159;</biblScope></bibl> <bibl><author>JvMüler</author> <biblScope>1, 334 ꝛc.</biblScope></bibl> —</sense></sense>
        <sense n="2)">2) ſ. <bibl><biblScope>1</biblScope> <title>und</title></bibl> <bibl><biblScope>[2]:</biblScope> <title>der ſittlichen Würde bar undledig; niederträchtig; infam ꝛc.:</title></bibl> <sense n="a)">a) So handelt ein Niederträchtiger, ein N–er. <bibl><author>G.</author> <biblScope>9, 264;</biblScope> <title>Sie ſind z. E. ein un-w–er Überſetzer des Horaz: ſind Sie deßwegen ein n–er?</title></bibl> <bibl><author>L.</author> <biblScope>3, 433; 7, 294;</biblScope> <title>N. genug, zu Befriedigung eines fremden Kitzels zu morden. Gal.</title></bibl> <bibl><biblScope>3, 8;</biblScope> <title>N. iſt die Nation, die nicht | ihr Alles freudig ſetzt an ihre Ehre.</title></bibl> <bibl><author>Sch.</author> <biblScope>456b; 1154a ꝛc.</biblScope></bibl> —</sense><sense n="b)">b) Die Stärke unſerer Zuneigung läſſt uns des Ggſtdes Un-W–keit und N–keit ſo viel lebhafter fühlen. <bibl><author>Engel</author> <biblScope>8, 368</biblScope> <title>(vgl. 1b); Die N–keit weiblicher Vagabonden.</title></bibl> <bibl><author>Freytag</author>  <title>Hdſchr.</title></bibl> <bibl><biblScope>3, 112;</biblScope> <title>Die</title></bibl> Grund-N–keit des Stücks, die unſittl. Forderung, daß ꝛc. <bibl><author>G.</author>  <title>Zelt.</title></bibl> <bibl><biblScope>2, 67 ꝛc.</biblScope></bibl> —</sense><sense n="c)">c) mit Mz. (vgl. 1c): Man bezahlt meine N–keiten [n–en Streiche]. <bibl><author>Brachvogel</author>  <title>Narc.</title></bibl> <bibl><biblScope>43;</biblScope></bibl> <bibl><author>Freytag</author>  <title>Hdſchr.</title></bibl> <bibl><biblScope>3, 103 ꝛc.</biblScope></bibl> —</sense></sense>
        <sense n="3)">3) (ſ. 2) auch wie infam (ſ. d.) zur Bez. eines hohen Grads von etwas Unangenehmem: Sie haben eine n–e Weiſe, Ihre Mitmenſchen mikroſkopiſch zu behandeln. <bibl><biblScope>81;</biblScope> <title>Das ärgert mich n. ꝛc.</title></bibl> — <comp>Prēīs-:</comp></sense>
        <sense n="1)">1) <bibl><biblScope>[1c8]</biblScope> <title>den dafür zu zahlenden oder gezahlten Preis werth: P–e Waare; P–e Bouquetts, Kamelien zu drei Thaler.</title></bibl> <bibl><author>Hopfen</author>  <title>Per.</title></bibl> <bibl><biblScope>179.</biblScope></bibl> —</sense>
        <sense n="2)">2) würdig geprieſen zu werden (ſ. lob-, ruhm-w. ꝛc.): Weil mein Muttergeſchlecht p–er anhub. <bibl><author>V.</author>  <title>Ov.</title></bibl> <bibl><biblScope>2, 296;</biblScope> <title>„Da es mir unmöglich iſt, mich zu Mitteln zu entſchließen, die meiner</title></bibl> un-w. ſind.“ Heil .. für dieſe ewig p–e Unmöglichkeit. <bibl><author>W.</author> <biblScope>9, 238;</biblScope> <title>P–e Stazia, was ſagen Sie dazu?</title></bibl> <bibl><biblScope>34, 39 ꝛc.</biblScope></bibl> — <comp>Rūhm-:</comp> (ſ. glor-w. ꝛc.) R–e Meiſter. <bibl><author>Echtermeyer</author> <biblScope>641;</biblScope> <title>R. war es ſtets: den Sieg erſtreiten.</title></bibl> <bibl><author>Streckfuß</author>  <title>Rol.</title></bibl> <bibl><biblScope>5, 1 ꝛc.</biblScope></bibl> — <comp>Schāū-:</comp> ſ. das häufigere ſehens-w.: Sch–keiten. <bibl><author>Enſe</author>  <title>D.</title></bibl> <bibl><biblScope>2, 255.</biblScope></bibl> — <comp>Sêhens-:</comp> S–e Kunſtwerke ꝛc.; Alle architektoniſchen S–keiten. <bibl><author>Stahr</author>  <title>Par.</title></bibl> <bibl><biblScope>1, 34.</biblScope></bibl> — <comp>Sīēde-:</comp> (vgl. abbau-w. ꝛc.) Ob eine Soole ſ. iſt, d. h. ohne Gradierung ſogleich verſotten werden kann. <bibl><author>Karmarſch</author> <biblScope>2, 463;</biblScope> <title>S–e Lauge.</title></bibl> <bibl><biblScope>864;</biblScope></bibl> <bibl><author>Scheuchenſtuel</author> <biblScope>225 ꝛc.</biblScope></bibl> — <comp>Stāūnens-:</comp> <bibl><author>G.</author> <biblScope>24, 191,</biblScope> <title>vgl. er-ſt.</title></bibl> — <comp>Strāf-:</comp> <bibl><author>W.</author> <biblScope>1, 185 ꝛc.;</biblScope> <title>Die ganze St–keit einer angeklagten Schrift.</title></bibl> <bibl><biblScope>30, 427 ꝛc.</biblScope></bibl> — <comp>Tādelns-:</comp> <bibl><author>G.</author> <biblScope>27, 104 ꝛc.</biblScope></bibl> — <comp>Tōd-:</comp> Ein t–es Verbrechen. <bibl><author>W.</author> <biblScope>18, 292 ꝛc.;</biblScope> <title>Die</title></bibl> Todes-W–keit. <bibl><author>DMuſ.</author> <biblScope>14, 2, 353 ꝛc.</biblScope></bibl> — <comp>Über-:</comp> z. B.: Ü. bin ich, ein .. Sklav zu ſein. <bibl><author>Cham.</author> <biblScope>5, 166,</biblScope> <title>mein Werth iſt größer als daß ich ein Sklav ſein ſollte; Die würdigſte Gemahlin eines ü–ſten Statthalters.</title></bibl> <bibl><author>Tieck</author>  <title>DQ.</title></bibl> <bibl><biblScope>2, 371 ꝛc.</biblScope></bibl> — <comp>Un-:</comp></sense>
        <sense n="1)">1) mit Komplement, z. B.: <sense n="a)">a) <bibl><biblScope>[1a]</biblScope> <title>Laura ſoll Nichts thun, was ihrer ſelbſt un-w. iſt.</title></bibl> <bibl><author>Freytag</author>  <title>Hdſchr.</title></bibl> <bibl><biblScope>3, 79;</biblScope> <title>Glaubt er mich un-w. ſeiner Liebe, | ſo iſt er auch nicht meiner Liebe werth.</title></bibl> <bibl><author>G.</author> <biblScope>35, 310;</biblScope> <title>Findet den Antrag der Annehmung des ehrlichen Mannes un-w.</title></bibl> <bibl><author>L.</author> <biblScope>4, 394;</biblScope></bibl> <bibl><author>Sch.</author> <biblScope>373b ꝛc.</biblScope></bibl> —</sense><sense n="b)">b) <bibl><biblScope>[1b]</biblScope> <title>Kein dir u–er Gedanke ſoll jemals deine Freunde entehren.</title></bibl> <bibl><author>EKleiſt</author> <biblScope>2, 110;</biblScope> <title>Un-w. iſt’s der Majeſtät, | das Haupt zu ſehen, das dem Tod geweiht iſt.</title></bibl> <bibl><author>Sch.</author> <biblScope>419b</biblScope> <title>(oder zu a?).</title></bibl> —</sense><sense n="c)">c) <bibl><biblScope>[1d]</biblScope> <title>„Nie wird eine u–e (ſ. 2) Leidenſchaft“ ꝛc. .. Was iſt unw. für eine Fürſtin?</title></bibl> <bibl><author>Freytag</author>  <title>Hdſchr.</title></bibl> <bibl><biblScope>3, 189;</biblScope> <title>Ich bin un-w. zu ſo hohem Amt ꝛc.</title></bibl> —</sense><sense n="d)">d) <bibl><biblScope>[1f]</biblScope> <title>Ich bin un-w., ſie [die Waffen] zu führen.</title></bibl> <bibl><author>Sch.</author> <biblScope>473b ꝛc.</biblScope></bibl> —</sense></sense>
        <sense n="2)">2) <bibl><biblScope>[2a; b]</biblScope> <title>Welcher nun unwirdig von dieſem Brot iſſet ꝛc.</title></bibl> <bibl><biblScope>1.</biblScope></bibl> <bibl><author>Kor.</author> <biblScope>11, 27;</biblScope> <title>Konnteſt du mir U–en ſolch eine Seligkeit bereiten?</title></bibl> <bibl><author>G.</author> <biblScope>9, 39;</biblScope> <title>Ich bin ein U–er, ein</title></bibl> Nichts-W–er (ſ. d.). <bibl><biblScope>29, 224;</biblScope></bibl> <bibl><author>Luther</author> <biblScope>8, 249a;</biblScope></bibl> <bibl><author>H.</author>  <title>Ph.</title></bibl> <bibl><biblScope>10, 169;</biblScope> <title>Weil du u–lich | bekleidet wurdeſt mit dem hohen Rang.</title></bibl> <bibl><author>Schlegel</author>  <title>Sh.</title></bibl> <bibl><biblScope>7, 291;</biblScope> <title>U–e Knickerei.</title></bibl> <bibl><author>Tieck</author>  <title>A.</title></bibl> <bibl><biblScope>1, 297;</biblScope> <title>Nachdem er ſich ſelbſt u–e Striemen gegeißelt.</title></bibl> <bibl><author>V.</author>  <title>Od.</title></bibl> <bibl><biblScope>4, 245; 14, 32;</biblScope> <title>Es iſt Alles ſo un-w. und die menſchl. Seele erniedrigend.</title></bibl> <bibl><author>Wackenroder</author>  <title>Kl.</title></bibl> <bibl><biblScope>261;</biblScope></bibl> <bibl><author>W.</author> <biblScope>10, 13 ꝛc.</biblScope></bibl> —</sense>
        <sense n="3)">3) Bei Hüon vereinige ſich das Verlangen, es zu beſitzen mit dem Erkenntniſſe ſeiner U–keit. <bibl><author>Engel</author> <biblScope>8, 7;</biblScope></bibl> <bibl><author>Luther</author> <biblScope>6, 126a;</biblScope> <title>Die U–keit und Verworfenheit der Nation.</title></bibl> <bibl><author>Sch.</author> <biblScope>1013b;</biblScope></bibl> <bibl><author>W.</author> <biblScope>27, 312 ꝛc.</biblScope> <title>und in Mz.: Die U–keiten, die in der [Deputierten-] Kammer vorfallen.</title></bibl> <bibl><author>Heine</author> <biblScope>8, 98;</biblScope> <title>Seinem Freunde bei dem geringſten Argwohn einer Beleidigung U–keiten zu ſagen.</title></bibl> <bibl><author>Michaelis</author> <biblScope>119 ꝛc.</biblScope></bibl> — <comp>Verábſcheuungs-:</comp> <bibl><author>Hopfen</author>  <title>Per.</title></bibl> <bibl><biblScope>46;</biblScope></bibl> <bibl><author>Rumohr</author>  <title>Kochk.</title></bibl> <bibl><biblScope>2 ꝛc.</biblScope></bibl> — <comp>Veráchtungs-:</comp> <bibl><author>Guhrauer</author>  <title>Leſſ.</title></bibl> <bibl><biblScope>1, 140.</biblScope></bibl> — <comp>Verbánnungs-:</comp> Einer der allerſchädlichſten und v–ſten Irrthümer. <bibl><author>Bahrdt</author> <biblScope>2, 233;</biblScope></bibl> <bibl><author>Eß</author></bibl> <bibl><author>(Off.</author> <biblScope>22, 3).</biblScope></bibl> — <comp>Verdámmungs-:</comp> V–er Verrath. <bibl><author>Monatbl.</author> <biblScope>1, 157b.</biblScope></bibl> — <comp>Verflūchens-:</comp> Dies v–e Erkühnen. <bibl><author>Sch.</author> <biblScope>34b.</biblScope></bibl> — <comp>Verwúnderns-:</comp> Die v–e Schönheit der Natur. <bibl><author>G.</author> <biblScope>39, 160; 28, 293;</biblScope> <title>Mit ſeinem v–en Spürſinn.</title></bibl> <bibl><author>W.</author> <biblScope>23, 403 ꝛc.;</biblScope> <title>Das ſonderbarſte und</title></bibl> verwunderungs-w–ſte Leid, das ꝛc. <bibl><author>Tieck</author>  <title>DQ.</title></bibl> <bibl><biblScope>2, 279 ꝛc.</biblScope></bibl> — <comp>Wíſſens-:</comp> Was man von je gewuſſt, <bibl><biblScope>|</biblScope> <title>es iſt durch- aus nicht w.</title></bibl> <bibl><author>G.</author> <biblScope>12, 91 ꝛc.;</biblScope></bibl> W–keiten. — <comp>Wúnder-:</comp> (be)wundernswürdig: Das Geſicht hat einen w–en Ausdruck: der Schmerz kämpft darin mit dem Glauben. <bibl><author>Forſter</author>  <title>Jt.</title></bibl> <bibl><biblScope>1, 72;</biblScope> <title>Welche w–e Vereinigung der mannigfaltigſten Regungen!</title></bibl> <bibl><biblScope>2, 37; 83; 231;</biblScope> <title>Eine ältliche, w–e [wunderbar würdige?] Dame.</title></bibl> <bibl><author>G.</author> <biblScope>18, 137;</biblScope> <title>Durch eine w–e Erfindung.</title></bibl> <bibl><author>Schlegel</author>  <title>Dr.</title></bibl> <bibl><biblScope>2, 2, 223;</biblScope> <title>W. iſt da die Beſchreibung.</title></bibl> <bibl><author>Tieck</author>  <title>Schr.</title></bibl> <bibl><biblScope>2, 41;</biblScope> <title>Okt.</title></bibl> <bibl><biblScope>255;</biblScope> <title>DBl.</title></bibl> <bibl><biblScope>2, 61;</biblScope> <title>DQ.</title></bibl> <bibl><biblScope>1, 334 ꝛc.</biblScope></bibl> — <comp>Wúnderns-:</comp> ſ. be- (ver-)wunderns-, (er)ſtaunens-, wunderwürdig, z. B.: Nach Zürich, einer w–en Stadt. <bibl><author>G.</author> <biblScope>28, 220;</biblScope> <title>Eines ſo großen und w–en Fürſten.</title></bibl> <bibl><biblScope>344;</biblScope> <title>W–e Geſtalt.</title></bibl> <bibl><biblScope>12, 191;</biblScope> <title>Bis zu einer w–en Höhe.</title></bibl> <bibl><author>L.</author> <biblScope>12, 12 ꝛc.</biblScope></bibl> — <comp>Wünſchens-:</comp> Zu dem einzig w–en Zuſtande. <bibl><author>Gentz</author>  <title>Rev.</title></bibl> <bibl><biblScope>146;</biblScope> <title>Für England konnte Nichts w–er ſein.</title></bibl> <bibl><author>Sch.</author> <biblScope>893a; 737b;</biblScope></bibl> <bibl><author>W.</author> <biblScope>9, 292; 20, 222 ꝛc.</biblScope></bibl> —</sense>
        <form type="lemma">
          <orth expand="würdigen" orig="Würdigen">Würdigen</orth>
          <pc>:</pc>
          <gramGrp>1) <pos norm="verb">tr.:</pos><subc norm="transitive"/></gramGrp>
        </form>
        <sense>Einen w., in herablaſſender Weiſe ihn des Genannten würdig erachtend, es ihm zu Theil werden laſſen: <sense n="a)">a) mit Genit.: Würdigt er einer Antwort die Würger?. <bibl><author>Kl.</author>  <title>M.</title></bibl> <bibl><biblScope>6, 435;</biblScope> <title>Ein Löwe würdigte einen drolligten Haſen ſeiner nähern Bekanntſchaft.</title></bibl> <bibl><author>L.</author> <biblScope>1, 131;</biblScope> <title>Ohne ihn | zu w. eines Blicks.</title></bibl> <bibl><author>W.</author> <biblScope>11, 223; 224;</biblScope> <title>Daß du ihn des Glücks, unter deinen Augen zu leben w. (ſ. b) werdeſt.</title></bibl> <bibl><biblScope>24, 6; 27, 21;</biblScope> <title>Luc.</title></bibl> <bibl><biblScope>6, 36 ꝛc.</biblScope></bibl> —</sense><sense n="b)">b) mit Infin. und zu: Er möchte ihn <bibl><biblScope>[sc.</biblScope> <title>etwa: der Ehre ꝛc.] w., in ſein Haus zu kommen.</title></bibl> <bibl><author>G.</author> <biblScope>29, 66;</biblScope> <title>O wär’ ich doch gewürdigt, nun für dich, | was dir am beſten frommte, vorzufühlen.</title></bibl> <bibl><biblScope>13, 344;</biblScope> <title>Ehe man ſie würdigte, mit ihnen .. zu ſtreiten.</title></bibl> <bibl><author>L.</author> <biblScope>11, 595 ꝛc.,</biblScope> <title>ſ.</title></bibl> <bibl><biblScope>5.</biblScope></bibl> —</sense><sense n="c)">c) zuw., indem der Jnfin. ꝛc. aus dem Vorhergehnden zu ergänzen: Werd’ ich ihn ſehen? Kann er mich [Deſſen; oder: ihn zu ſehn] w.? <bibl><author>G.</author> <biblScope>10, 15,</biblScope> <title>verſch.</title></bibl> <bibl><biblScope>2b; 3.</biblScope></bibl> — 2) <bibl><biblScope>tr.</biblScope> <title>ohne Komplement (vgl. 1c): dem Obj. einen Werth, eine Würde verleihn, z. B.:</title></bibl></sense><sense n="a)">a) (ſ. Würde 2) [Das] veredelt, würdigt ihr des Tagwerks Niedrigkeit. <bibl><author>W.</author> <biblScope>20, 227 ꝛc.</biblScope></bibl> —</sense><sense n="b)">b) (ſ. Würde 3) ſelten: Das Haupt, welches dieſe Ehre ſeinem Geſchlecht erwirbt, ſei dadurch ganz allein gewürdiget und außer dem Sohne, der ihm in dieſer Erbwürde folgt, behalte ſein .. Geſchlecht diejenige gemeine Währung, die es vorher hatte. <bibl><author>Möſer</author>  <title>Ph.</title></bibl> <bibl><biblScope>4, 247.</biblScope></bibl> — 3) <bibl><biblScope>tr.</biblScope> <title>(veralt., verſch.</title></bibl> <bibl><biblScope>1c; 2,</biblScope> <title>vgl. 4b): das Obj. als ein würdiges, ehrwürdiges ehren (ſ. ehr-, ruhm-w.): So ſollt ihr Gott wirdigen und tragen in eurem Leichnam.</title></bibl> <bibl><author>Luther</author> <biblScope>1, 74b,</biblScope> <title>wofür es heißt: Preiſet Gott an eurem Leibe.</title></bibl> <bibl><biblScope>1.</biblScope></bibl> <bibl><author>Kor.</author> <biblScope>6, 20.</biblScope></bibl> —</sense></sense>
        <sense n="4)">4) <bibl><biblScope>tr.:</biblScope> <title>den Werth des Obj. abſchätzend beſtimmen, ſchätzen, tarieren (ſ. würdern und wardieren), z. B.:</title></bibl> <sense n="a)">a) eig. in Bezug auf Geldeswerth: Daß eine Waſſerkanne auf <bibl><biblScope>1200</biblScope> <title>Livres gewürdigt worden iſt.</title></bibl> <bibl><author>Bucher</author></bibl> <bibl><author>(Nat.-Z.</author> <biblScope>15, 458);</biblScope> <title>Der Verkauf des .. auf</title></bibl> <bibl><biblScope>100</biblScope> <title>Thaler gewürdigten Hauſes.</title></bibl> <bibl><author>Möſer</author>  <title>Ph.</title></bibl> <bibl><biblScope>3, 115;</biblScope> <title>Es iſt altes Sterlingsgewicht, wornach die Kurrentmünze gewürdigt werden kann.</title></bibl> <bibl><author>Sturz</author> <biblScope>1, 3.</biblScope></bibl> —</sense><sense n="b)">b) verallgemeint (vgl. 3): Beide, der magre Schulpedant und der Schwärmer müſſen geprüft und nach Verdienſt gewürdigt werden. <bibl><author>Forſter’s</author>  <title>Br.</title></bibl> <bibl><biblScope>2, 807</biblScope></bibl> <bibl><author>(WHumboldt);</author>  <title>Die furchtbare Bed. dieſer Erſcheinung iſt noch viel zu wenig gewürdigt.</title></bibl> <bibl><author>Freytag</author>  <title>Hdſchr.</title></bibl> <bibl><biblScope>3, 48;</biblScope> <title>Es nach ſeinem Werthe zu w.</title></bibl> <bibl><author>G.</author> <biblScope>22, 19; 27, 139 ꝛc.</biblScope></bibl> —</sense></sense>
        <sense n="5)">5) (ſ. 1b) <bibl><biblScope>intr.</biblScope> <title>(haben), mit Infin. und zu: Etwas zu thun, ſeiner nicht unwürdig erachten und ſich dazu entſchließen (ſ. geruhen</title></bibl> <bibl><biblScope>2,</biblScope> <title>frz. daigner): ümſchwenkt er, wie nicht w–d, | zu ſchaun das feige Heer.</title></bibl> <bibl><author>Freiligrath</author>  <title>SW.</title></bibl> <bibl><biblScope>4, 135;</biblScope> <title>Großer, herrlicher Geiſt, der du mir zu erſcheinen würdigteſt.</title></bibl> <bibl><author>G.</author> <biblScope>11, 196; 16, 290;</biblScope> <title>Nur, was Dieſen gefallen .. kann, würdiget er zu ſchreiben.</title></bibl> <bibl><author>L.</author> <biblScope>7, 8;</biblScope> <title>Was ich kaum zu nennen würd’ge. Nath.</title></bibl> <bibl><biblScope>2, 1;</biblScope> <title>Wenn uns Gott .. ein Mittel | bekannt zu machen würdiget.</title></bibl> <bibl><biblScope>4, 2;</biblScope> <title>Wenn Sie | mich anzuſtellen w.</title></bibl> <bibl><author>Sch.</author> <biblScope>277b;</biblScope></bibl> <bibl><author>Schlegel</author></bibl> <bibl><author>(Wackern.</author> <biblScope>2, 1301²⁷);</biblScope></bibl> <bibl><author>V.</author>  <title>Od.</title></bibl> <bibl><biblScope>5, 178; 11, 380;</biblScope></bibl> <bibl><author>W.</author> <biblScope>5, 248; 6, 114; 12, 199; 26, 21; 27, 21; 24 ꝛc.</biblScope></bibl> — zuw. auch: <sense n="a)">a) Ohne es zu w., nur einen Blick nach dem Fenſter zu werfen. <bibl><author>Alexis</author>  <title>H.</title></bibl> <bibl><biblScope>2, 3, 116 ꝛc.</biblScope></bibl> —</sense><sense n="b)">b) Da der Kronprinz ſich gewürdigt hätte, an meiner Komödie Theil zu nehmen, ſo ꝛc. <bibl><author>Platen</author> <biblScope>7, 150.</biblScope></bibl> —</sense></sense>
        <sense n="6)">6) Dazu, nam. zu <bibl><biblScope>4:</biblScope></bibl> <sense n="a)">a) Schätzer alles Verdienſts und Würdiger ſolcher Erfindung. <bibl><author>Pyrker</author> <biblScope>37;</biblScope></bibl> <bibl><author>V.</author>  <title>Ländl.</title></bibl> <bibl><biblScope>1, 101.</biblScope></bibl> —</sense><sense n="b)">b) Die reinſte Würdigung oder vielmehr Abwürdigung der irdiſchen Dinge. <bibl><author>G.</author> <biblScope>24; 9;</biblScope> <title>So überſteigt doch wohl in vernünftiger Würdigung, der Edelmuth des Roſſes die Arbeitſamkeit .. des Müllerthiers.</title></bibl> <bibl><author>Kretſchmann</author> <biblScope>2, 10 ꝛc.</biblScope></bibl> — Zſſtzg., <bibl><biblScope>tr.,</biblScope> <title>z. B.:</title></bibl> Áb-: bewirken, daß das Obj. nicht mehr den vollen Werth, die volle Geltung od. Würdigkeit hat (vgl. ent-, herabw.): Münzen a. ꝛc.; In dieſen Augen iſt ein Feuer, woran ſich eine a–de Herablaſſung nicht wagen darf. <bibl><author>G.</author> <biblScope>33, 183; 35, 179;</biblScope> <title>Nichts. ., ſo groß als es auch von uns beurtheilt würde, was nicht in einem andern Verhältnis betrachtet, bis zum Unendlich-Kleinen abgewürdigt werden könnte.</title></bibl> <bibl><author>Kant</author>  <title>Kr. d. Urth.</title></bibl> <bibl><biblScope>83;</biblScope> <title>Ich bequeme mich | zur niedrigſten .. Geſtalt, | wodurch je</title></bibl> <bibl><biblScope>..</biblScope> <title>Noth abwürdigte | den Mann zum Vieh.</title></bibl> <bibl><author>V.</author>  <title>Sh.</title></bibl> <bibl><biblScope>3, 206;</biblScope></bibl> <bibl><author>W.</author> <biblScope>6, 307;</biblScope> <title>Die Zeit, die alle Menſchenwerke abwürdiget.</title></bibl> <bibl><biblScope>18, 257; 29, 382; 34, 85;</biblScope> <title>Sein [Mäcen’s] Name, ehe er durch allzuhäufige und unedle Anwendung abgewürdiget worden. HB.</title></bibl> <bibl><biblScope>1, 1;</biblScope> <title>Att.</title></bibl> <bibl><biblScope>2, 3, 44 ꝛc.;</biblScope> <title>dazu: Über</title></bibl> Abwürdigung der Sprache . . durch Zumiſchung . . franzöſiſcher Wörter. <bibl><author>Kolbe</author>  <title>Bel.</title></bibl> <bibl><biblScope>129;</biblScope></bibl> <bibl><author>W.</author> <biblScope>7, 31; 8, 192; 23, 99;</biblScope> <title>Luc.</title></bibl> <bibl><biblScope>1, 258;</biblScope></bibl> <bibl><author>Zelter</author> <biblScope>3, 413 ꝛc.</biblScope></bibl> — veralt. ſtatt des Grundw. <bibl><biblScope>[1a].</biblScope></bibl> <bibl><author>Butſchky</author>  <title>Kanzl. 57ꝛc., auch: Sich der Ehre b. [würdig machen].</title></bibl> <bibl><biblScope>313.</biblScope></bibl> — Ēhr- <bibl><biblScope>[3]:</biblScope> <title>Der Heiligen Bildnis zu e.</title></bibl> <bibl><author>Franck</author>  <title>Chr.</title></bibl> <bibl><biblScope>326b;</biblScope></bibl> <bibl><author>Luther</author> <biblScope>1, 35b</biblScope> <title>und</title></bibl> <bibl><biblScope>38a [=</biblScope></bibl> <bibl><author>Pſ.</author> <biblScope>102, 16] ꝛc.</biblScope> <title>und noch: Die geehrwürdig[t]ſte Perſon eines Oberprieſters ꝛc.</title></bibl> <bibl><author>G.,</author>  <title>ſ.</title></bibl> <bibl><author>Freſe</author>  <title>G.</title></bibl> <bibl><biblScope>1, 167.</biblScope></bibl> — das Obj. ſeiner Würdigkeit berauben: Die Bühne zum Tummelplatz ihres Mißwollens zu e. <bibl><author>G.</author> <biblScope>27, 104; 31, 63;</biblScope> <title>Hat man ja .. den edelſten Titel .. zum .. Schimpfnamen entwürdigt.</title></bibl> <bibl><biblScope>33, 219;</biblScope> <title>Dein niedrigdunkler Sinn | entwürdiget die Menſchen.</title></bibl> <bibl><biblScope>35, 193;</biblScope> <title>Daß ihr Geiſt gebunden, gefeſſelt, an Gemeines entwürdigt wäre.</title></bibl> <bibl><author>Gutzkow</author>  <title>R.</title></bibl> <bibl><biblScope>6, 9;</biblScope></bibl> <bibl><author>H.</author>  <title>Ph.</title></bibl> <bibl><biblScope>10, 160;</biblScope></bibl> <bibl><author>Kolbe</author>  <title>Bel.</title></bibl> <bibl><biblScope>75;</biblScope> <title>[Das] iſt e–d.</title></bibl> <bibl><author>JvMüller</author> <biblScope>7, 76;</biblScope></bibl> <bibl><author>Schlegel</author></bibl> <bibl><author>(Wackern.</author> <biblScope>2, 1300¹);</biblScope></bibl> <bibl><author>Tieck</author>  <title>N.</title></bibl> <bibl><biblScope>6, 102;</biblScope></bibl> <bibl><author>V.</author> <biblScope>4, 54 ꝛc.;</biblScope> <title>In ihrem Gefühl innerlicher</title></bibl> Entwürdigung. <bibl><author>König</author>  <title>Jer.</title></bibl> <bibl><biblScope>3, 105;</biblScope></bibl> <bibl><author>Platen</author> <biblScope>3, 273 ꝛc.;</biblScope> <title>Selbſtentwürdigung.</title></bibl> <bibl><author>Heine</author> <biblScope>8, 211.</biblScope></bibl> — ſ. ab-, ent-w., ſehr gw., z. B.: Die elendſten h–dſten Vorſchriften. <bibl><author>Enſe</author>  <title>T.</title></bibl> <bibl><biblScope>2, 276; 6, 130;</biblScope></bibl> <bibl><author>Fichte</author> <biblScope>6, 442;</biblScope> <title>Zum Laſtthier herabgewürdigt.</title></bibl> <bibl><author>Forſter</author>  <title>A.</title></bibl> <bibl><biblScope>1, 293;</biblScope> <title>Br.</title></bibl> <bibl><biblScope>2, 271;</biblScope></bibl> <bibl><author>Gentz</author>  <title>Rev.</title></bibl> <bibl><biblScope>40;</biblScope></bibl> <bibl><author>G.</author> <biblScope>29, 398; 32, 358;</biblScope> <title>Die tiefſte Erniedrigung, zu welcher die menſchliche Natur herabgewürdigt werden kann.</title></bibl> <bibl><biblScope>360;</biblScope> <title>Die Poeſie zur Bänkelſängerei h.</title></bibl> <bibl><author>Gotter</author> <biblScope>1, VII;</biblScope> <title>Sie würdigen die Poeſie ſo herab von ihrem Adel.</title></bibl> <bibl><author>Heinſe</author>  <title>A.</title></bibl> <bibl><biblScope>1, 277;</biblScope></bibl> <bibl><author>L.</author> <biblScope>10, 11;</biblScope></bibl> <bibl><author>Ramler</author>  <title>F.</title></bibl> <bibl><biblScope>3, 214;</biblScope></bibl> <bibl><author>Sch.</author> <biblScope>729a;</biblScope></bibl> <bibl><author>Schlegel</author>  <title>Mißd.</title></bibl> <bibl><biblScope>16;</biblScope></bibl> <bibl><author>Tieck</author>  <title>A.</title></bibl> <bibl><biblScope>1, 89;</biblScope></bibl> <bibl><author>W.</author> <biblScope>7, 74; 179; 9, 259; 16, 137; 17, 167; 18, 300; 24, 276 ꝛc.;</biblScope> <title>Sprung von der ſchmählichſten</title></bibl> Herabwürdigung der Menſchheit zum lebendigſten Bewuſſtſein ihrer ganzen Würde. <bibl><biblScope>31, 449; 6, 318; 9, 266 ꝛc.;</biblScope></bibl> <bibl><author>Sch.</author> <biblScope>1078a;</biblScope></bibl> <bibl><author>Forſter</author>  <title>A.</title></bibl> <bibl><biblScope>1, 15 ꝛc.;</biblScope> <title>minder gw. (ſ. herab): Sei es Elend, Seuche oder Faulheit, was ihnhinabwürdigt: ihm genügt das thieriſche Leben. It.</title></bibl> <bibl><biblScope>2, 77 ꝛc.;</biblScope> <title>vgl. ferner: Die holden Zeilen, mit denen er ſich zu mirheruntergewürdigt [herabgelaſſen].</title></bibl> <bibl><author>Knebel</author>  <title>Dünz.</title></bibl> <bibl><biblScope>3, 161 ꝛc.;</biblScope></bibl> Herunterwürdigung alles Ehrfurchtwürdigen durch Demagogenhohn. <bibl><author>Jv</author></bibl> <bibl><author>Müller</author> <biblScope>6, 97.</biblScope></bibl> — Rūhm- <bibl><biblScope>[3]:</biblScope> <title>als ruhmwürdig preiſen: Von der allgem.</title></bibl> Ruhmwürdigung der verſtorbenen Künſtlerin. <bibl><author>Schütze</author>  <title>Hamb.</title></bibl> <bibl><biblScope>434.</biblScope></bibl></sense><comp>Be-:</comp> <comp>Ent-:</comp> <comp>Heráb-:</comp></sense>
      </entry>
    </body>
  </text>
</TEI>
