<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<?xml-model href="http://www.tei-c.org/release/xml/tei/custom/schema/relaxng/tei_all.rng" type="application/xml" schematypens="http://relaxng.org/ns/structure/1.0"?>
<?xml-model href="http://www.tei-c.org/release/xml/tei/custom/schema/relaxng/tei_all.rng" type="application/xml" schematypens="http://purl.oclc.org/dsdl/schematron"?>
<TEI xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0">  <teiHeader>
    <fileDesc>
      <titleStmt>
        <title>Artikel „Wulst“</title>
        <author ref="https://viaf.org/viaf/61594915/">
          <persName>
            <surname>Sanders</surname>
            <forename>Daniel</forename>
          </persName>
        </author>
        <editor>
          <persName>
            <surname>Göttel</surname>
            <forename>Sebastian</forename>
          </persName>
        </editor>
        <editor>
          <persName>
            <surname>Wiegand</surname>
            <forename>Frank</forename>
          </persName>
        </editor>
      </titleStmt>
      <publicationStmt>
        <publisher>
          <email>edition-sanders@bbaw.de</email>
          <orgName role="projekt">Forschung Daniel Sanders</orgName>
          <orgName role="hostingInstitution" xml:lang="en">Berlin-Brandenburg Academy of Sciences and Humanities (BBAW)</orgName>
          <orgName role="hostingInstitution" xml:lang="de">Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften (BBAW)</orgName>
          <address>
             <addrLine>Jägerstr. 22/23, 10117 Berlin</addrLine>
             <country>Germany</country>
          </address>
        </publisher>
        <pubPlace>Berlin</pubPlace>
        <availability>
          <licence target="https://creativecommons.org/licenses/by/4.0/">
            <p>Distributed under a Creative Commons Attribution 4.0 International License (CC BY 4.0)</p>
          </licence>
        </availability>
      </publicationStmt>
      <sourceDesc>
        <bibl>Daniel Sanders: „Wulst“. In: Deutsches Wörterbuch. Leipzig, 1860–1865.</bibl>
      </sourceDesc>
    </fileDesc>
  </teiHeader>

  <facsimile>
    <surface ulx="22" uly="3583" lrx="1021" lry="3995">
      <graphic url="DE-20__Sanders_Band-2_2__0848__1670__1"/>
    </surface>
    <surface ulx="11" uly="271" lrx="1022" lry="2545">
      <graphic url="DE-20__Sanders_Band-2_2__0848__1670__2"/>
    </surface>
  </facsimile>
  <text>
    <body>
      <entry type="main" xml:lang="de">
        <form type="lemma">
          <orth expand="Wulst" orig="Wúlſt">Wúlſt</orth>
          <pc>,</pc>
          <gramGrp><pos norm="noun">m.,</pos><gen norm="masculine"/> –es; –e, Wülſte; <pos norm="noun">f.;</pos><gen norm="feminine"/> (–en); -:</gramGrp>
        </form>
        <sense>(ſ. walgen 1f): eine rundliche Aufbauſchung und, was ſo ausſieht, — auch in vielen techn. Anwend. (vgl. Wurſt <bibl><biblScope>2,</biblScope> <title>nam. 2f), z. B.:</title></bibl> <sense n="a)">a) in Ez., <bibl><biblScope>m.:</biblScope> <title>Er würde immer fürchten, irgend ein Schwachkopf.. könnte ſich an eines ſeiner harten Worte ſtoßen und würde ſie darum alle mit weichem W–e umgeben.</title></bibl> <bibl><author>Börne</author> <biblScope>1, XXIV;</biblScope> <title>Die Ordnung dieſes .. blondgelben W–es [Haars].</title></bibl> <bibl><author>Gutzkow</author>  <title>R.</title></bibl> <bibl><biblScope>5, 44;</biblScope> <title>Noch zehn Röcke über einander und ein W. darunter.</title></bibl> <bibl><author>Kl.</author>  <title>Gel.</title></bibl> <bibl><biblScope>126;</biblScope> <title>Der W. (volva) iſt eine Haut unten um den Stiel [des Pilzes].</title></bibl> <bibl><author>Oken</author> <biblScope>3, 45;</biblScope> <title>W.: (Bauk.) ein .. Glied, das nach einem unterwärts laufenden Viertelkreis gebauchet iſt.</title></bibl> <bibl><author>Sulzer</author> <biblScope>4, 744a;</biblScope> <title>Ordnet</title></bibl> <bibl><biblScope>..</biblScope> <title>das .. Haar um den Nacken | zum geknoteten W.</title></bibl> <bibl><author>V.</author>  <title>Ov.</title></bibl> <bibl><biblScope>1, 156;</biblScope></bibl> <bibl><author>W.</author> <biblScope>22, 9;</biblScope> <title>Hüften | von einem großen W. geſchwellt.</title></bibl> <bibl><biblScope>11, 233 ꝛc.,</biblScope> <title>vgl. (ugw.): Den gothiſchen Schwulſt | des ehrenfeſten W. (ſt.: W–es oder</title></bibl> — ſ. <bibl><biblScope>b</biblScope></bibl> — der ehrenfeſten W.] <bibl><biblScope>|</biblScope> <title>der Dame.</title></bibl> <bibl><biblScope>3, 87 ꝛc.</biblScope> <title>und ohne erkennbares Geſchlecht:</title></bibl> <bibl><biblScope>11, 264;</biblScope></bibl> <bibl><author>Börne</author> <biblScope>2, 124;</biblScope> <title>Seine Lippen krämpelten ſich zu einer Art von W. zuſammen.</title></bibl> <bibl><author>Immermann</author>  <title>M.</title></bibl> <bibl><biblScope>1, 232 ꝛc.</biblScope></bibl> —</sense><sense n="b)">b) Ez. <bibl><biblScope>f.:</biblScope> <title>Die ganze W. von [Haar-] Flechten.</title></bibl> <bibl><author>Böttiger</author>  <title>Sab.</title></bibl> <bibl><biblScope>148; 137;</biblScope> <title>Verfertigung der weißen Thonpfeifen. .. Der Arbeiter .. rollt den Thonkloß zu einer langen dünnen .. W. (Weller) aus.</title></bibl> <bibl><author>Karmarſch</author> <biblScope>3, 505;</biblScope></bibl> <bibl><author>L.</author> <biblScope>6, 411;</biblScope> <title>Eine W. von ſchwarzem Sammet, die ihrem .. Arme zur Unterlage diente.</title></bibl> <bibl><author>Thümmel</author> <biblScope>6, 22;</biblScope></bibl> <bibl><author>Waldau</author>  <title>N.</title></bibl> <bibl><biblScope>2, 155 ꝛc.</biblScope></bibl> —</sense><sense n="c)">c) Mz.: Alle Schönheit [des Wuchſes] verſinkt unter den Falten und Wülſten. <bibl><author>Heinſe</author>  <title>A.</title></bibl> <bibl><biblScope>2, 84;</biblScope> <title>Wülſte.</title></bibl> <bibl><author>Immermann</author>  <title>M.</title></bibl> <bibl><biblScope>1, 275;</biblScope></bibl> <bibl><author>V.</author> <biblScope>3, 58 ꝛc.;</biblScope> <title>Kleine Wulſte.</title></bibl> <bibl><author>Tſchudi</author>  <title>Th.</title></bibl> <bibl><biblScope>342 ꝛc.</biblScope></bibl> — Zſſtzg. z. B.: Ein Vögelchen .. in ſeinen aufgepluſterten Federn. . . In dem Feder-W. <bibl><author>Gutzkow</author>  <title>Z.</title></bibl> <bibl><biblScope>3, 362;</biblScope> <title>Ein</title></bibl> eHaar-W. <bibl><author>Böttiger</author>  <title>Sab.</title></bibl> <bibl><biblScope>142;</biblScope> <title>In aufgepufften Haarwulſten.</title></bibl> <bibl><author>JKinkel</author>  <title>Ib.</title></bibl> <bibl><biblScope>2, 301;</biblScope> <title>Thurmbauten von Haarw ülſten.</title></bibl> <bibl><author>Scherr</author>  <title>Bl.</title></bibl> <bibl><biblScope>1, 120 ꝛc.;</biblScope> <title>Die</title></bibl> Klappen-W. iſt der hintere Theil der Strahlung der vorderen Hirnklappe .., ein aus <bibl><biblScope>2––3</biblScope></bibl> Randwülſten beſtehendes Läppchen. <bibl><author>Bock</author>  <title>An.</title></bibl> <bibl><biblScope>531;</biblScope> <title>Die Herde, die umher an den Steinen und</title></bibl> Mooswülſten noch lag. <bibl><author>Immermann</author>  <title>M.</title></bibl> <bibl><biblScope>2, 135 ꝛc.</biblScope></bibl> —</sense></sense>
        <form type="lemma">
          <orth expand="wulsten" orig="~en">~en</orth>
          <pc>,</pc>
          <gramGrp><pos norm="verb">tr.</pos><subc norm="transitive"/> und <pos norm="verb">intr.</pos><subc norm="intransitive"/> (ſein):</gramGrp>
        </form>
        <sense>wulſtig machen oder: ſein (vergl. wurſten 2), gewöhnlich nur Particip: Mit den gewulſteten Lippen. <bibl><author>Goltz</author> <biblScope>3, 135 ꝛc.</biblScope> <title>Zſſtzg.:</title></bibl> Āūf-: Auf der ſammtartig aufgewulſteten Schleimhaut. <bibl><author>Bock</author>  <title>D.</title></bibl> <bibl><biblScope>300;</biblScope></bibl> <bibl><author>Stahr</author>  <title>Par.</title></bibl> <bibl><biblScope>1, 141 ꝛc.</biblScope></bibl> — Um-, <bibl><biblScope>tr.:</biblScope> <title>wulſtig umgeben: Mit weicher Wolle und Seide umwulſtet.</title></bibl> <bibl><author>Arndt</author>  <title>E.</title></bibl> <bibl><biblScope>197;</biblScope> <title>Den Hals umwulſtete eine .. Kravatte.</title></bibl> <bibl><author>Stahr</author>  <title>Rep.</title></bibl> <bibl><biblScope>2, 68 ꝛc.</biblScope></bibl> —</sense>
        <form type="lemma">
          <orth expand="wulstig" orig="~ig">~ig</orth>
          <pc>,</pc>
          <gramGrp><pos norm="adjective">a.:</pos></gramGrp>
        </form>
        <sense>wulſt- artig, -förmig ꝛc.: [Der Rock] etwas zu w. weit zugeſchnitten. <bibl><author>Arndt</author>  <title>E.</title></bibl> <bibl><biblScope>53;</biblScope> <title>Um die Hüften w–e Poſchen.</title></bibl> <bibl><biblScope>16;</biblScope> <title>Welche w–e Fülle!</title></bibl> <bibl><author>Börne</author> <biblScope>3, 415;</biblScope></bibl> <bibl><author>Enſe</author>  <title>T.</title></bibl> <bibl><biblScope>1, 120;</biblScope> <title>W–es Geſicht.</title></bibl> <bibl><author>Frenzel</author>  <title>Watt.</title></bibl> <bibl><biblScope>1, 68;</biblScope> <title>Um den Leib ein w. Band.</title></bibl> <bibl><author>G.</author> <biblScope>12, 52;</biblScope> <title>W–e Lippen.</title></bibl> <bibl><author>Lewald</author>  <title>Hel.</title></bibl> <bibl><biblScope>1, 208;</biblScope></bibl> <bibl><author>Prutz</author>  <title>W.</title></bibl> <bibl><biblScope>66;</biblScope> <title>E.</title></bibl> <bibl><biblScope>2, 145;</biblScope></bibl> <bibl><author>Winkel</author> <biblScope>1, 380 ꝛc.</biblScope></bibl> —</sense>
        <form type="lemma">
          <orth expand="wummerig" orig="Wúmmerig">Wúmmerig</orth>
          <pc>,</pc>
          <gramGrp><pos norm="adjective">a.:</pos></gramGrp>
        </form>
        <sense>ſ. wimmerig. <bibl><biblScope>—I.</biblScope></bibl></sense>
        <form type="lemma">
          <orth expand="Wund" orig="Wúnd">Wúnd</orth>
          <pc>,</pc>
          <gramGrp><pos norm="noun">m.,</pos><gen norm="masculine"/> –(e)s; –e:</gramGrp>
        </form>
        <sense><bibl><biblScope>1</biblScope> <title>Jn einigen Provinzen ſagt man: ein W. Seide von winden [wie Bund von binden ꝛc., vgl. Windel].</title></bibl> <bibl><author>Abbt</author></bibl> <bibl><author>(Mendelsſohn</author> <biblScope>5, 335).</biblScope></bibl> — 2) Weißgärb.: das Auswinden eines Packs aus der Kleienbeize genommener Felle und: ein ſolcher Pack (vgl. 1).</sense>
      </entry>
    </body>
  </text>
</TEI>
