<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<?xml-model href="http://www.tei-c.org/release/xml/tei/custom/schema/relaxng/tei_all.rng" type="application/xml" schematypens="http://relaxng.org/ns/structure/1.0"?>
<?xml-model href="http://www.tei-c.org/release/xml/tei/custom/schema/relaxng/tei_all.rng" type="application/xml" schematypens="http://purl.oclc.org/dsdl/schematron"?>
<TEI xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0">  <teiHeader>
    <fileDesc>
      <titleStmt>
        <title>Artikel „Wucht“</title>
        <author ref="https://viaf.org/viaf/61594915/">
          <persName>
            <surname>Sanders</surname>
            <forename>Daniel</forename>
          </persName>
        </author>
        <editor>
          <persName>
            <surname>Göttel</surname>
            <forename>Sebastian</forename>
          </persName>
        </editor>
        <editor>
          <persName>
            <surname>Wiegand</surname>
            <forename>Frank</forename>
          </persName>
        </editor>
      </titleStmt>
      <publicationStmt>
        <publisher>
          <email>edition-sanders@bbaw.de</email>
          <orgName role="projekt">Forschung Daniel Sanders</orgName>
          <orgName role="hostingInstitution" xml:lang="en">Berlin-Brandenburg Academy of Sciences and Humanities (BBAW)</orgName>
          <orgName role="hostingInstitution" xml:lang="de">Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften (BBAW)</orgName>
          <address>
             <addrLine>Jägerstr. 22/23, 10117 Berlin</addrLine>
             <country>Germany</country>
          </address>
        </publisher>
        <pubPlace>Berlin</pubPlace>
        <availability>
          <licence target="https://creativecommons.org/licenses/by/4.0/">
            <p>Distributed under a Creative Commons Attribution 4.0 International License (CC BY 4.0)</p>
          </licence>
        </availability>
      </publicationStmt>
      <sourceDesc>
        <bibl>Daniel Sanders: „Wucht“. In: Deutsches Wörterbuch. Leipzig, 1860–1865.</bibl>
      </sourceDesc>
    </fileDesc>
  </teiHeader>

  <facsimile>
    <surface ulx="20" uly="689" lrx="1007" lry="3890">
      <graphic url="DE-20__Sanders_Band-2_2__0846__1668__2"/>
    </surface>
  </facsimile>
  <text>
    <body>
      <entry type="main" xml:lang="de">
        <form type="lemma">
          <orth expand="Wucht" orig="Wúcht">Wúcht</orth>
          <pc>,</pc>
          <gramGrp><pos norm="noun">f.;</pos><gen norm="feminine"/> –en; - (ſ. Wage, Anm.):</gramGrp>
        </form>
        <sense n="1)">1) ein ſtark fühlbares Gewicht und <bibl><biblScope>—:</biblScope> <title>Etwas von ſolchem, körperlich und geiſtig: Feſſeln, deren W. die Erde |</title></bibl> <bibl><biblScope>..</biblScope> <title>trug.</title></bibl> <bibl><author>Freiligrath</author>  <title>SW.</title></bibl> <bibl><biblScope>1, 342;</biblScope> <title>Hebt er der Büchſe W.</title></bibl> <bibl><biblScope>6, 106; 326;</biblScope> <title>Die W. ſeines energiſchen Weſens.</title></bibl> <bibl><author>Freytag</author>  <title>NB.</title></bibl> <bibl><biblScope>434;</biblScope> <title>Hdſchr.</title></bibl> <bibl><biblScope>1, 109;</biblScope> <title>Die lapidare W. ſeines Stils.</title></bibl> <bibl><author>Gutzkow</author>  <title>R.</title></bibl> <bibl><biblScope>3, 234;</biblScope> <title>Als die Thür .. durch ihre W. von ſelbſt zufiel.</title></bibl> <bibl><biblScope>412;</biblScope> <title>Mit der vollen W. ihres klangvollen Organs.</title></bibl> <bibl><biblScope>4, 75; 5, 53;</biblScope> <title>Die klirrende W. ſeines Hinſinkens.</title></bibl> <bibl><author>Heine</author>  <title>Lut.</title></bibl> <bibl><biblScope>1, 218;</biblScope></bibl> <bibl><author>Kinkel</author> <biblScope>458;</biblScope> <title>Des Säbels W. zu führen.</title></bibl> <bibl><author>Körner</author> <biblScope>151a;</biblScope></bibl> <bibl><author>L.</author> <biblScope>1, 124;</biblScope></bibl> <bibl><author>Platen</author> <biblScope>2, 193;</biblScope></bibl> <bibl><author>Rückert</author>  <title>Roſt.</title></bibl> <bibl><biblScope>90b; 93b;</biblScope></bibl> <bibl><author>Sch.</author> <biblScope>55b;</biblScope> <title>Als wollte ſie</title></bibl> <bibl><biblScope>.. |</biblScope> <title>mit ſich fort der Erde W. | reißen.</title></bibl> <bibl><biblScope>78b;</biblScope> <title>Die ſchwere W. | der Streitaxt ſchwingen.</title></bibl> <bibl><biblScope>523b;</biblScope></bibl> <bibl><author>Schubart</author> <biblScope>2, 217;</biblScope> <title>Die W. des Stoßes.</title></bibl> <bibl><author>Schwegler</author> <biblScope>(46) 272;</biblScope> <title>Die W. ſeines Geiſtes.</title></bibl> <bibl><author>Tieck</author>  <title>DQ.</title></bibl> <bibl><biblScope>2, VII;</biblScope> <title>Die Kolbe, | .. ſchwer an W.</title></bibl> <bibl><author>V.</author>  <title>Th.</title></bibl> <bibl><biblScope>25, 209;</biblScope></bibl> <bibl><author>Wackern.</author> <biblScope>2, 894²¹ ꝛc.</biblScope></bibl> —</sense>
        <sense n="2)">2) (ſ. 1) ein ſtarker Hebebaum. <bibl><author>Krünitz</author> <biblScope>6, 633; 634 ꝛc.</biblScope></bibl> — Zſſtzg. zu <bibl><biblScope>1,</biblScope> <title>z. B.: Das Geheimnis lag auf ihm mit</title></bibl> Felſen-W. <bibl><author>Prutz</author> <biblScope>2, 339;</biblScope> <title>In der Uhr, wo die Federkraft des Triebwerks .. an der Maſſe des Pendels ihre</title></bibl> Gegen-W. fin- det. <bibl><author>Görres</author> <biblScope>V.63;</biblScope> <title>Ath.93; [Die Wolke] ſchwarzvon</title></bibl> Regen- W. <bibl><author>Freiligrath</author>  <title>SW.</title></bibl> <bibl><biblScope>3, 185;</biblScope> <title>In der</title></bibl> Über-W. der einen oder der andern Kraft. <bibl><author>Görres</author>  <title>H.</title></bibl> <bibl><biblScope>1, XII;</biblScope></bibl> <bibl><author>G.</author> <biblScope>6, 174;</biblScope></bibl> <bibl><author>Kurz</author> <biblScope>3, 261a;</biblScope> <title>In England iſt das Materielle zu rieſiger Über- W. gelangt.</title></bibl> <bibl><author>Stahr</author></bibl> <bibl><author>(Nat.–Z.</author> <biblScope>17, 225) ꝛc.</biblScope></bibl> —</sense>
        <form type="lemma">
          <orth expand="Wuchtel" orig="~el">~el</orth>
          <pc>,</pc>
          <gramGrp><pos norm="noun">f.;</pos><gen norm="feminine"/> –n:</gramGrp>
        </form>
        <sense>Kochk.: Art Mehlſpeiſe aus Hefenteig mit Farce; Krebs-W–n, mit Krebsfarce, ſ. <bibl><author>Scheibler</author>  <title>Kochb.</title></bibl> <bibl><biblScope>372.</biblScope></bibl> —</sense>
        <form type="lemma">
          <orth expand="wuchten" orig="~en">~en</orth>
          <pc>:</pc>
          <gramGrp>1) <pos norm="verb">intr.</pos><subc norm="intransitive"/> (haben):</gramGrp>
        </form>
        <sense>mit Wucht laſten ꝛc.: Seine w–de Hand lag auf der Schulter des Dominikaners. <bibl><author>Alexis</author>  <title>H.</title></bibl> <bibl><biblScope>2, 1, 202;</biblScope> <title>Die gewaltige .. Laſt [des Haars] .. wuchtete um den Kopf.</title></bibl> <bibl><author>Keller</author>  <title>gH.</title></bibl> <bibl><biblScope>3, 220;</biblScope> <title>Es [das Roß] wuchtet erdwärts, zerrt und haut.</title></bibl> <bibl><author>Lenau</author>  <title>Sav.</title></bibl> <bibl><biblScope>88;</biblScope> <title>Während das ganze Entſetzen dieſes beginnenden Bürgerkriegs über der Stadt wuchtete.</title></bibl> <bibl><author>Lewald</author>  <title>RothE.</title></bibl> <bibl><biblScope>156;</biblScope> <title>W.</title></bibl> <bibl><biblScope>4, 12;</biblScope> <title>Daß die Staatslaſt mit ihrem erdrückenden Gewicht .. auf dem dritten Stande wuchtete.</title></bibl> <bibl><author>Scherr</author>  <title>Bl.</title></bibl> <bibl><biblScope>1, 238; 2, 423;</biblScope> <title>Nem.</title></bibl> <bibl><biblScope>2, 146;</biblScope></bibl> <bibl><author>Schücking</author>  <title>Gſchw.</title></bibl> <bibl><biblScope>2, 228;</biblScope></bibl> <bibl><author>Willkomm</author>  <title>Pom.</title></bibl> <bibl><biblScope>1, 229 ꝛc.</biblScope></bibl> — 2) <bibl><biblScope>refl.:</biblScope> <title>ſich mit Wucht wohin wälzen ꝛc.: Etwas wuchtet ſich auf Einen</title></bibl> <bibl><author>(Lewald</author>  <title>W.</title></bibl> <bibl><biblScope>3, 244),</biblScope> <title>über ihn</title></bibl> <bibl><biblScope>(4, 103; 182);</biblScope> <title>über ſeine Seele (Ferd.</title></bibl> <bibl><biblScope>1, 40;</biblScope></bibl> <bibl><author>Stahr</author>  <title>Rep.</title></bibl> <bibl><biblScope>1, 100) ꝛc.</biblScope></bibl> — 4) <bibl><biblScope>tr.:</biblScope> <title>etwas Wuchtiges bewegen, z. B. in der Hand, um es zu wägen</title></bibl> <bibl><author>(Campe);</author>  <title>ferner: Dieſe wuchtet ihr Stoß und ſie hofften der ſchütternden Mauer | Einbruch.</title></bibl> <bibl><author>V.</author>  <title>und beſ.: mittels eines Hebebaums (ſ. Wucht 2) in die Höhe, z. B.: In die Höhe gewuchtet.</title></bibl> <bibl><author>Krünitz</author> <biblScope>6, 633 ꝛc.</biblScope></bibl> — Zſſtzg. z. B.: Zwei Wagen nebſt zwei Leichen hat er hineingethan [in die Wagſchale], <bibl><biblScope>|</biblScope> <title>die ein ganzes Schock Ägypter ihm nicht</title></bibl> auf-w. wird. <bibl><author>Droyſen</author>  <title>A.</title></bibl> <bibl><biblScope>3, 508;</biblScope></bibl> <bibl><author>V.</author>  <title>Ländl.</title></bibl> <bibl><biblScope>3, 339 ꝛc.;</biblScope> <title>W–d mit Ungeſtüm empor | ſalzige Fluth. Ar.</title></bibl> <bibl><biblScope>1, 241;</biblScope> <title>Das unförmliche Geſpenſt ſich über einander ſchiebend</title></bibl> heran-w. ſehn. <bibl><author>Zelter</author> <biblScope>6, 164;</biblScope> <title>Daß das Gefühl, einer unglücklichen Liebe erliegen zu können, ſich endlich auf ſie</title></bibl> herniederwuchtete. <bibl><author>Lewald</author>  <title>Reiſ.</title></bibl> <bibl><biblScope>2, 407;</biblScope> <title>Die feine</title></bibl> <bibl><biblScope>aura seminalis ..</biblScope> <title>wurde von dem plumpen Beſtandtheil ſeines Weſens</title></bibl> überwuchtet. <bibl><author>Immermann</author> <biblScope>12, 340,</biblScope> <title>durch die Überwucht niedergedrückt, überwältigt ꝛc.; Um mich vor der</title></bibl> über-w–den Gewalt dieſes Eindrucks in mir ſelbſt zu ſammeln. <bibl><author>Stahr</author>  <title>Jt.</title></bibl> <bibl><biblScope>2, 365;</biblScope> <title>Jahr.</title></bibl> <bibl><biblScope>2, 74 ꝛc.</biblScope></bibl> —</sense>
        <form type="lemma">
          <orth expand="wuchtig" orig="~ig">~ig</orth>
          <pc>,</pc>
          <gramGrp><pos norm="adjective">a.:</pos></gramGrp>
        </form>
        <sense>Wucht habend (vgl. gewichtig 2): Ganz verwirrt vom w–en Schlage. <bibl><author>Freiligrath</author>  <title>SW.</title></bibl> <bibl><biblScope>2, 107;</biblScope> <title>Den w–en Hammer.</title></bibl> <bibl><biblScope>6, 209;</biblScope> <title>W. tönte ihr Schritt.</title></bibl> <bibl><author>Freytag</author>  <title>Soll</title></bibl> <bibl><biblScope>3, 103;</biblScope> <title>Hdſchr.</title></bibl> <bibl><biblScope>1, 98;</biblScope></bibl> <bibl><author>Gartenl.</author> <biblScope>10, 123a; 295b;</biblScope></bibl> <bibl><author>Mager</author> <biblScope>2, 158¹⁰;</biblScope> <title>Mit handlichen aber w–en, ſtarken Spießen.</title></bibl> <bibl><author>Rüſtow</author>  <title>gK.</title></bibl> <bibl><biblScope>32;</biblScope></bibl> <bibl><author>Schücking</author>  <title>Gſchw.</title></bibl> <bibl><biblScope>1, 128 ꝛc.;</biblScope></bibl> Breit-w–e Naturen. <bibl><author>Kompert</author>  <title>Gaſſ.</title></bibl> <bibl><biblScope>1, 229;</biblScope> <title>Das</title></bibl> ge-w–e Wort. <bibl><author>Volksz.</author> <biblScope>13, 142;</biblScope></bibl> Hoch-w–e Reden. <bibl><author>Nat.-Z.</author> <biblScope>18, 65;</biblScope> <title>Gelehrte und</title></bibl> ſchwer-w–e Werke. <bibl><biblScope>17, 597;</biblScope></bibl> Voll- w–e Hiebe ꝛc.</sense>
      </entry>
    </body>
  </text>
</TEI>
