<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<?xml-model href="http://www.tei-c.org/release/xml/tei/custom/schema/relaxng/tei_all.rng" type="application/xml" schematypens="http://relaxng.org/ns/structure/1.0"?>
<?xml-model href="http://www.tei-c.org/release/xml/tei/custom/schema/relaxng/tei_all.rng" type="application/xml" schematypens="http://purl.oclc.org/dsdl/schematron"?>
<TEI xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0">  <teiHeader>
    <fileDesc>
      <titleStmt>
        <title>Artikel „Wuchs“</title>
        <author ref="https://viaf.org/viaf/61594915/">
          <persName>
            <surname>Sanders</surname>
            <forename>Daniel</forename>
          </persName>
        </author>
        <editor>
          <persName>
            <surname>Göttel</surname>
            <forename>Sebastian</forename>
          </persName>
        </editor>
        <editor>
          <persName>
            <surname>Wiegand</surname>
            <forename>Frank</forename>
          </persName>
        </editor>
      </titleStmt>
      <publicationStmt>
        <publisher>
          <email>edition-sanders@bbaw.de</email>
          <orgName role="projekt">Forschung Daniel Sanders</orgName>
          <orgName role="hostingInstitution" xml:lang="en">Berlin-Brandenburg Academy of Sciences and Humanities (BBAW)</orgName>
          <orgName role="hostingInstitution" xml:lang="de">Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften (BBAW)</orgName>
          <address>
             <addrLine>Jägerstr. 22/23, 10117 Berlin</addrLine>
             <country>Germany</country>
          </address>
        </publisher>
        <pubPlace>Berlin</pubPlace>
        <availability>
          <licence target="https://creativecommons.org/licenses/by/4.0/">
            <p>Distributed under a Creative Commons Attribution 4.0 International License (CC BY 4.0)</p>
          </licence>
        </availability>
      </publicationStmt>
      <sourceDesc>
        <bibl>Daniel Sanders: „Wuchs“. In: Deutsches Wörterbuch. Leipzig, 1860–1865.</bibl>
      </sourceDesc>
    </fileDesc>
  </teiHeader>

  <facsimile>
    <surface ulx="18" uly="2151" lrx="1018" lry="3989">
      <graphic url="DE-20__Sanders_Band-2_2__0845__1667__1"/>
    </surface>
    <surface ulx="13" uly="259" lrx="1015" lry="4039">
      <graphic url="DE-20__Sanders_Band-2_2__0845__1667__2"/>
    </surface>
    <surface ulx="117" uly="268" lrx="1122" lry="3990">
      <graphic url="DE-20__Sanders_Band-2_2__0846__1668__0"/>
    </surface>
    <surface ulx="22" uly="269" lrx="1006" lry="3991">
      <graphic url="DE-20__Sanders_Band-2_2__0846__1668__1"/>
    </surface>
    <surface ulx="20" uly="265" lrx="1013" lry="689">
      <graphic url="DE-20__Sanders_Band-2_2__0846__1668__2"/>
    </surface>
  </facsimile>
  <text>
    <body>
      <entry type="main" xml:lang="de">
        <form type="lemma">
          <orth expand="Wuchs" orig="Wuchs">Wuchs</orth>
          <gramGrp>(ſpr. wüx), <pos norm="noun">m.,</pos><gen norm="masculine"/> –es; Wüchſe:</gramGrp>
        </form>
        <sense n="1)">1) von Gewächſen, Pflanzen ꝛc.: das Wachsthum (ſ. d., vgl. Wachs II): Während durch den leichtern W. [des Walds] zur Linken oft die See ſichtbar wird. <bibl><author>Ausland</author> <biblScope>37, 162a;</biblScope> <title>Einen gleichen [gleichmäßigen] W. hatten nur noch die älteſten Schläge [des Waldes].</title></bibl> <bibl><author>G.</author> <biblScope>17, 213;</biblScope> <title>Brich du einer Pflanze das Herz aus ..: es giebt vielleicht einen ſtarken Buſch; aber der ſtolze, königliche W. des erſten Schuſſes iſt dahin.</title></bibl> <bibl><biblScope>9, 284;</biblScope> <title>Ein Reis der Errettung, das zum ſchattenreichen Baum Knoſpen und W. hat [bildl.].</title></bibl> <bibl><biblScope>34, 182;</biblScope> <title>Blumen, die immer im Schatten ſtehen, verlieren Farbe und W.</title></bibl> <bibl><author>Heine</author>  <title>Sal.</title></bibl> <bibl><biblScope>1, 316;</biblScope></bibl> <bibl><author>H.</author>  <title>Ph.</title></bibl> <bibl><biblScope>4, 199;</biblScope> <title>Dankbar lohnte der pflegenden Hand der W. des Gemüſes.</title></bibl> <bibl><author>Koſegarten</author>  <title>D.</title></bibl> <bibl><biblScope>2, 37;</biblScope> <title>Ohne dieſen Aushau des allzuwollüſtigen W–es [bildl.].</title></bibl> <bibl><author>L.</author> <biblScope>7, 57;</biblScope></bibl> <bibl><author>Rückert</author>  <title>BE.</title></bibl> <bibl><biblScope>330;</biblScope> <title>Schön umgrünt vom fröhlichen W–e des Graſes.</title></bibl> <bibl><author>V.</author>  <title>Ov.</title></bibl> <bibl><biblScope>2, 163;</biblScope> <title>Daß nicht zu üppiger W. die Empfängnis | ſtümpfe dem Fruchtgefild. Ländl.</title></bibl> <bibl><biblScope>3, 475;</biblScope> <title>Weid’ er in üppigem W. [Graſe]. Th.</title></bibl> <bibl><biblScope>8, 40;</biblScope> <title>Wie der Mohn .. das Haupt neigt, welcher . . | ſteht, von W. belaſtet. Jl.</title></bibl> <bibl><biblScope>8, 307 ꝛc.</biblScope></bibl> —</sense>
        <sense n="2)">2) (vgl. <bibl><biblScope>1; 3)</biblScope> <title>Das, wie ein lebendes Weſen, beſ. eine Perſ. gewachſen (ſ. d. 17a) iſt, die Form und Geſtalt des Leibs (ſ. d.</title></bibl> <bibl><biblScope>3a</biblScope> <title>und Taille</title></bibl> <bibl><biblScope>1b;</biblScope> <title>Gewächs 6) und</title></bibl> <bibl><biblScope>—:</biblScope> <title>der Leib ſelbſt in Bezug darauf, z. B. (ſ. 1): So hoch Melanie und faſt mit dem W–e der Pappel aufgewachſen war.</title></bibl> <bibl><author>Gutzkow</author>  <title>R.</title></bibl> <bibl><biblScope>1, 315;</biblScope> <title>Den Buchs des ſchlanken W–es | hat die Schönheit auferzogen.</title></bibl> <bibl><author>Platen</author> <biblScope>2, 349 ꝛc.;</biblScope> <title>ferner z. B.: Maria war zwar nicht groß, doch von der erſten Klaſſe der feinen</title></bibl> Wüchſe. <bibl><author>Bode</author>  <title>Empf.</title></bibl> <bibl><biblScope>2, 144;</biblScope> <title>Das alte Titanengewand ſchnitt ich nach meinem W–e zu.</title></bibl> <bibl><author>G.</author> <biblScope>22, 236</biblScope> <title>(bildl.); Netz, unter welchem Pfauen und Faſanen ihren ſchlanken W. .. entfalteten.</title></bibl> <bibl><author>Gutzkow</author> <biblScope>3, 211;</biblScope> <title>Ein Frauenzimmer, ſehr geſchmückt für einen etwas mißglückten W. . ., wie ſich denn Frauen von ſolchem W. [etwas verwachsne] ebenſo gern zieren als ſchmücken.</title></bibl> <bibl><author>König</author>  <title>Saalf.</title></bibl> <bibl><biblScope>2, 44;</biblScope> <title>Durch ein Kamiſol mit kurzen Schößen drückte ſich der ſchönſte W. und noch etwas Mehrers aus.</title></bibl> <bibl><author>Möſer</author>  <title>Ph.</title></bibl> <bibl><biblScope>1, 6;</biblScope> <title>Jetzt entwuſch ſie</title></bibl> <bibl><biblScope>..</biblScope> <title>jede Befleckung | ihrem reizenden W.</title></bibl> <bibl><author>V.</author>  <title>Il.</title></bibl> <bibl><biblScope>14, 170;</biblScope> <title>Th.</title></bibl> <bibl><biblScope>7, 14;</biblScope> <title>Nicht hat des iberiſchen Hirten | dreifacher W. mich bewegt und Cerberus’ dreifacher W. nicht. Ov.</title></bibl> <bibl><biblScope>2, 137</biblScope> <title>[weder des 3leibigen Geryones noch des dreiköpfigen Höllenhunds Geſtalt hat mich, den Herkules, geſchreckt]; Groß und gedrungenen W–es.</title></bibl> <bibl><author>Wiedaſch</author>  <title>Od.</title></bibl> <bibl><biblScope>21, 334 ꝛc.</biblScope></bibl> —</sense>
        <sense n="3)">3) (ſ. 1) zuw.: das Wachſen (Wachsthum) eines lebenden Weſens: Als Ihr ſie geſehen habt, war ſie noch im W–e [im Wachſen, in den Jahren des Wachsthums]. <bibl><author>Weiße</author>  <title>Kom. Op.</title></bibl> <bibl><biblScope>3, 394.</biblScope></bibl> —</sense>
        <sense n="4)">4) ſelten, wie Auf-W. (ſ. d. und An-W. <bibl><biblScope>2;</biblScope> <title>Nach-W.): die aufwachſende junge Generation von Sprößlingen (ſ. d. 1), z. B.: Freilich dachte ſie nicht an den jungen W., nur an ſich ſelbſt.</title></bibl> <bibl><author>OLudwig</author>  <title>Th.</title></bibl> <bibl><biblScope>1, 488 ꝛc.</biblScope></bibl> — Zſſtzg. vgl. die von Wachs <bibl><biblScope>II</biblScope> <title>und zu denen mit Vorſ. die entſprechenden von wachſen, z. B.:</title></bibl> Áb-: (ſelten) abnormer Wuchs: Er ſetzt eine .. von der Natur intentionierte [beabſichtigte] Regelmäßigkeit voraus und nennt Alles, was mit derſelben nicht übereintrifft, Aus- und Abwüchſe. <bibl><author>G.</author> <biblScope>36, 191,</biblScope> <title>vgl. Miß-W.</title></bibl> — <comp>Áfter-:</comp> ein ſchlechter Wuchs, z. B. <bibl><biblScope>[2]:</biblScope> <title>Der des ſchiefſten A–es Schande | deckt mit einem ſchön taillierten Rock.</title></bibl> <bibl><author>Blumauer</author> <biblScope>1, 66.</biblScope></bibl> — <comp>Án-:</comp> z. B.:</sense>
        <sense n="1)">1) das Wachsthum, ſo <bibl><biblScope>[1]:</biblScope> <title>Das ſchnell wuchernde Dünengras macht .. durch ſeinen vermehrten A. die Sandhügel feſter.</title></bibl> <bibl><author>Burmeiſter</author>  <title>Gſch.</title></bibl> <bibl><biblScope>15 ꝛc.;</biblScope> <title>dann auch: Sich dem A. des mediſchen Reichs widerſetzen.</title></bibl> <bibl><author>W.</author> <biblScope>26, 297 ꝛc.;</biblScope> <title>ſeltner: Mit dem A–e der [mit der wachſenden] Zeit muß es mehr Irrthümer geben.</title></bibl> <bibl><author>JP.</author> <biblScope>54, 46 ꝛc.</biblScope></bibl> —</sense>
        <sense n="2)">2) <bibl><biblScope>[4],</biblScope> <title>z. B. im Forſtw.; ferner auch: In Rückſicht des jungen A–es hatte unſer Held die Maxime, ſie ſcharf zu züchtigen.</title></bibl> <bibl><author>Fichte</author> <biblScope>8, 30;</biblScope> <title>Welchen wohlgebildeten A. von ſo reinen Wurzeln!</title></bibl> <bibl><author>JvMüller</author> <biblScope>5, 208 ꝛc.</biblScope> <title>und z. B. (ſ. 1) von Volksliedern: Dieſen A. des eignen Lebens [der Völker].</title></bibl> <bibl><author>Enſe</author>  <title>D.</title></bibl> <bibl><biblScope>6, 322.</biblScope></bibl></sense>
        <sense n="3)">3) Das, was ſich an Etwas, ſeinen Umfang vermehrend, anſetzt (vgl. <bibl><biblScope>1; 4).</biblScope> <title>Aus dem a.-drohenden, ſteilen Kegel [des Veſuvs].</title></bibl> <bibl><author>Platen</author> <biblScope>2, 193;</biblScope> <title>Ein felsartiger A. der untermeeriſchen Klippen.</title></bibl> <bibl><author>Volger</author>  <title>EE.</title></bibl> <bibl><biblScope>397 ꝛc.</biblScope></bibl> —</sense>
        <sense n="4)">4) (ſ. 3) zuw. ſt. Aus-W. (ſ. d. 2): etwas an einem Körper als entſtellendes Wachsthum und Mißbildung Hervortretendes: Sein Theater von manchen unnöthigen Anwüchſen der alten Komödie zu reinigen. <bibl><author>Schütze</author>  <title>Hamb.</title></bibl> <bibl><biblScope>551;</biblScope> <title>Ein A., eine Art von Höcker, Kropf oder Überbein.</title></bibl> <bibl><author>W.</author> <biblScope>9, 12 ꝛc.</biblScope></bibl> — Āūf- <bibl><biblScope>[4]:</biblScope> <title>z. B. im Forſtw.</title></bibl> <bibl><author>Behlen</author> <biblScope>1, 101; 103 ꝛc.;</biblScope> <title>bildl.: In die Furchen . . ſollten die Fruchtbäume einer neuen Zeit gepflanzt werden. Woher den Samen dazu nehmen ? woher die Keime eines neuen A–es von kräftigen Stämmen ꝛc.?</title></bibl> <bibl><author>Monatbl.</author> <biblScope>1, 263a ꝛc.</biblScope></bibl> — <comp>Āūs-:</comp> z. B.</sense>
        <sense n="1)">1) das Auswachſen (ſ. d. 3) des Getreides und — das Erzeugnis davon: Die Qualität [des Weizens]ungenügend, meiſtens mit A. beſetzt. <bibl><author>Nat.–Z.</author> <biblScope>12, 203 ꝛc.</biblScope></bibl> —</sense>
        <sense n="2)">2) ſ. An- W. <bibl><biblScope>4</biblScope> <title>und auswachſen</title></bibl> <bibl><biblScope>4:</biblScope></bibl> <sense n="a)">a) eig., von Gewächſen, ſ. Ab-W., Auswurf und z. B. <bibl><author>G.</author> <biblScope>36, 19;</biblScope> <title>Den ſchönſten</title></bibl> Baum-W. eines Parks als unnützen A. verſtutzen. <bibl><author>Kretſchmann</author> <biblScope>2, 40;</biblScope></bibl> <bibl><author>Möricke</author>  <title>Moz.</title></bibl> <bibl><biblScope>59;</biblScope> <title>Knoppern, diejenigen Auswüchſe an Kräutern und Bäumen, welche von Inſekten ver- urſacht werden.</title></bibl> <bibl><author>Oken</author> <biblScope>5, 853 ꝛc.,</biblScope> <title>vgl. bildl.: Treibe auch nicht zornigen Gemüths gleich hervor täuſchenden A., ungeſtaltet und ungenießbar, wo etwa ein verderbliches Thierchen dich ſticht.</title></bibl> <bibl><author>Schleiermacher</author></bibl> <bibl><author>(Wackern.</author> <biblScope>4, 1202²) ꝛc.,</biblScope> <title>ſ.</title></bibl> <bibl><biblScope>d.</biblScope></bibl> —</sense><sense n="b)">b) A., <bibl><biblScope>excrescentia,</biblScope> <title>heißt ein jedes widernatürliche Produkt einer bald mehr, bald weniger harten Maſſe an irgend einem Theile des Körpers.</title></bibl> <bibl><author>Falke</author>  <title>Th.</title></bibl> <bibl><biblScope>1, 92b;</biblScope></bibl> Fleiſch- <bibl><author>(Oken</author> <biblScope>7, 1132),</biblScope></bibl> Haut-, Knochen-A. —</sense><sense n="c)">c) Buckel (ſ. d. <bibl><biblScope>1</biblScope> <title>und Höcker), Rückgrathskrümmung: Mit einem A. auf dem Rücken.</title></bibl> <bibl><author>Muſäus</author>  <title>M.</title></bibl> <bibl><biblScope>4, 110 ꝛc.,</biblScope> <title>vgl. ſcherzh.: Dem Chaischen ſah man an ſeinem hintern A. [dem aufgeſchnallten Probenkaſten] an, daß der Herr ein Müſterler (ſ. d.) war.</title></bibl> <bibl><author>Gotthelf</author>  <title>Sch.</title></bibl> <bibl><biblScope>3 ꝛc.,</biblScope> <title>ſ.</title></bibl> <bibl><biblScope>d.</biblScope></bibl> —</sense><sense n="d)">d) bildl., ſehr häufig in Bezug auf Geiſteserzeugniſſe, z. B. <bibl><author>Engel</author> <biblScope>7, 22;</biblScope> <title>Die Ausſchweifungen und Auswüchſe des Shakeſpeare’ſchen Genies.</title></bibl> <bibl><author>G.</author> <biblScope>22, 58;</biblScope> <title>Deren Werke viel A., Höcker und Puckel oder kürzer: viel Überflüſſiges haben.</title></bibl> <bibl><author>Kl.</author>  <title>Gel.</title></bibl> <bibl><biblScope>194;</biblScope> <title>Seine [des Genies] wollüſtige Auswüchſe zwar beſchneiden, aber nicht hemmen.</title></bibl> <bibl><author>L.</author> <biblScope>5, 357; 8, 118; 13, 203;</biblScope> <title>Einige [Epiſoden] wahre Auswüchſe und üppige Waſſerſchößlinge.</title></bibl> <bibl><author>W.</author> <biblScope>24, 28; 29, 196; 33, 10;</biblScope> <title>Luc.</title></bibl> <bibl><biblScope>4, 138 ꝛc.</biblScope></bibl> —</sense></sense>
        <sense n="3)">3) ugw. Bez. des Einem gewachsnen Haars, Barts. <bibl><author>V.</author>  <title>Sh.</title></bibl> <bibl><biblScope>2, 496</biblScope> <title>(vgl. Auswüchsling).</title></bibl> — <comp>Bārt-:</comp> Der B. der Männer iſt üppig und früh. <bibl><author>Schmarda</author> <biblScope>1, 462 ꝛc.,</biblScope> <title>vgl. Haar-W.</title></bibl> — <comp>Bāūm-:</comp></sense>
        <sense n="1)">1) <bibl><biblScope>[1]</biblScope> <title>Der B. [die Bäume] des Thals beſteht aus Pappeln und Weiden.</title></bibl> <bibl><author>Ausland</author> <biblScope>33, 259;</biblScope> <title>Die Herrlichkeit des 209* B–es.</title></bibl> <bibl><author>G.</author> <biblScope>15, 116;</biblScope> <title>Die Üppigkeit eines B–es.</title></bibl> <bibl><author>Humboldt</author>  <title>K.</title></bibl> <bibl><biblScope>2, 21; 1, 136;</biblScope> <title>Auch dort wenig B.</title></bibl> <bibl><author>Petermann</author> <biblScope>(64) 126a ꝛc.,</biblScope> <title>vgl.: Doch ſei der</title></bibl> Linden-W. vernichtet <bibl><biblScope>|</biblScope> <title>zu halbverkohlter Stämme Graus.</title></bibl> <bibl><author>G.</author> <biblScope>12, 280.</biblScope></bibl> —</sense>
        <sense n="2)">2) <bibl><biblScope>[2]</biblScope> <title>Apoll .. mit freier Bruſt und jungem</title></bibl> Baumes-W–e. <bibl><author>H.</author> <biblScope>11, 263,</biblScope> <title>vgl.:</title></bibl> Cypreſſen-W. <bibl><author>Platen</author> <biblScope>2, 28,</biblScope></bibl> Ceder-, Tannen-, Fichten-W. ꝛc. — <comp>Bēī-:</comp> Neben-, Seitenäſte (ſ. Haupt-W.): Wenn man den B. oder die Āſte abſenket. <bibl><author>Döbel</author> <biblScope>3, 17b.</biblScope></bibl> — <comp>Blūmen-:</comp> (vgl. Baum-, Pflanzen-W.): Üppigkeit des B–es. <bibl><author>Hettner</author>  <title>gR.</title></bibl> <bibl><biblScope>263.</biblScope></bibl> — <comp>Er-:</comp> (ſelten) das Ergebnis des Wachſens, ſein Produkt: Das Vh. der Ausſaat und des E–es der verſch. Korn- arten. <bibl><author>Niebuhr</author>  <title>KlSchr.</title></bibl> <bibl><biblScope>1, 65;</biblScope> <title>Hatte man nun die Thaten dieſes Heros als titaniſche Himalaja-Erwüchſe aller Menſchenmöglichkeit überhoben.</title></bibl> <bibl><author>Zelter</author> <biblScope>6, 313.</biblScope></bibl> — Fêhl- (ſ. Miß-W.): Das Ausſchneiden der Aus- und Fehlwüchſe. <bibl><author>IP.</author> <biblScope>55, 48.</biblScope></bibl> — <comp>Fíchten-:</comp> ſ. Baum-W. — <comp>Getrēīde-:</comp> Unſern Getreide- und Klee-W. <bibl><author>Volksz.</author> <biblScope>13, 41.</biblScope></bibl> — <comp>Grās-:</comp> Wo künftig, vom G. umbebt, <bibl><biblScope>|</biblScope> <title>mein Hügel ſich hebt.</title></bibl> <bibl><author>Salis</author> <biblScope>20.</biblScope></bibl> — <comp>Hāār-:</comp> (vgl. Bart-W.). <bibl><author>G.</author> <biblScope>31, 46;</biblScope> <title>Mit ſträub’gem H.</title></bibl> <bibl><author>Schlegel</author>  <title>Span.</title></bibl> <bibl><biblScope>2, 137 ꝛc.,</biblScope> <title>vgl. (ſcherzh.): Der friſch</title></bibl> Behaarwuchſte. <bibl><author>Gartenl.</author> <biblScope>9, 720,</biblScope> <title>mit friſchem H. verſehen.</title></bibl> — <comp>Hāūpt-:</comp> der Hauptſchoß, Stamm, Ggſtz: Neben-, Bei-W. (ſ. d.). — <comp>Hōch-:</comp> <bibl><biblScope>[1; 2]</biblScope> <title>hoher, z. B.</title></bibl> <bibl><biblScope>[2]:</biblScope> <title>Dame von kräftig ſchönem H.</title></bibl> <bibl><author>Oppenheim</author> <biblScope>11, 358 ꝛc.</biblScope></bibl> — <comp>Hólz-:</comp> ſ. Baum-, Jahr-, Sommer-, Wald-W. — <comp>Hǖnen-:</comp> (ſ. Rieſen-W.): Breite Schultern, H. <bibl><author>Freytag</author>  <title>Hdſchr.</title></bibl> <bibl><biblScope>1, 109.</biblScope></bibl> — Jāhr(es)-</sense>
        <sense n="1)">1) <bibl><biblScope>=</biblScope> <title>Jahrwachs (ſ. d.).</title></bibl> —</sense>
        <sense n="2)">2) Das, umwieviel ein Baum ꝛc. in einem Jahre gewachſen: <sense n="a)">a) in die Länge <bibl><biblScope>=</biblScope> <title>Jahresſchuß (ſ. d.).</title></bibl> —</sense><sense n="b)">b) in die Dicke <bibl><biblScope>=</biblScope> <title>Jahresring (ſ. d.), z. B.: Die beiden Jahres-Wuchſe. .. Die Jahres-Wüchſe.</title></bibl> <bibl><author>Döbel</author> <biblScope>3, 59b ꝛc.</biblScope></bibl> — Klēē-, Kórn-: ſ. Gras-, Getreide-W. — ſ. Baum-W. <bibl><biblScope>1.</biblScope></bibl> — Mißbildung des Wachsthums (ſ. Mißgewächs, Fehl-W.): So iſt keine dieſer Abweichungen als Miß- und Rück-W. zu betrachten. <bibl><author>G.</author> <biblScope>36, 192.</biblScope></bibl> —</sense><comp>Línden-:</comp> <comp>Míß-:</comp> <comp>Nāch-:</comp></sense>
        <sense n="1)">1) das Nachwachſen: In jedem Wald .. herrſcht ein natürliches Syſtem des N–es. <bibl><author>Gutzkow</author>  <title>R.</title></bibl> <bibl><biblScope>1, 264 ꝛc.,</biblScope> <title>ſ.</title></bibl> <bibl><biblScope>2a.</biblScope></bibl> —</sense>
        <sense n="2)">2) <bibl><biblScope>[4]</biblScope> <title>das Nachwachſende, z. B.:</title></bibl> <sense n="a)">a) von Pflanzen: Ein Grün, von dem man noch nicht weiß, ob es N. des Sommers oder Vor-W. der Winterſaat iſt. <bibl><author>Volksz.</author> <biblScope>9, 257 ꝛc.;</biblScope> <title>Zur Beförderung des jungen</title></bibl> Gras-N–es. <bibl><author>Petermann</author> <biblScope>(64) 124a.</biblScope></bibl> —</sense><sense n="b)">b) die nachwachſende Generation, bei Menſchen: Selbſt der N. ſei ſchon ernſter. <bibl><author>G.</author> <biblScope>26, 260;</biblScope></bibl> <bibl><author>Keller</author>  <title>gH.</title></bibl> <bibl><biblScope>1, 238;</biblScope></bibl> <bibl><author>Rüſtow</author>  <title>gK.</title></bibl> <bibl><biblScope>41;</biblScope></bibl> <bibl><author>W.</author>  <title>Luc.</title></bibl> <bibl><biblScope>4, 368;</biblScope> <title>Den jungen ſtrebſamen</title></bibl> Dichter-N. <bibl><author>Augsb.</author></bibl> <bibl><author>Z.</author> <biblScope>(44) 1922a.</biblScope></bibl> — ſ. Haupt-W. — Oberholz (ſ. d. und Ggſtz. Unter-W.). — Pflánzen- <bibl><biblScope>[1]:</biblScope> <title>Alle Schätze des üppigſten Pf–es.</title></bibl> <bibl><author>Forſter</author>  <title>It.</title></bibl> <bibl><biblScope>1, 216;</biblScope> <title>Mit gebirgsduftigem Pf. geſchmückt.</title></bibl> <bibl><author>Godin</author>  <title>Kat.</title></bibl> <bibl><biblScope>67 ꝛc.,</biblScope> <title>vgl.: Zertreten gleich dem</title></bibl> Raſen-W. <bibl><author>Herrig</author> <biblScope>30, 457.</biblScope></bibl> — rieſiger, z. B. <bibl><biblScope>[2]:</biblScope></bibl> <bibl><author>Lenau</author> <biblScope>A.141;</biblScope></bibl> <bibl><author>V.</author>  <title>Ov.2,</title></bibl> <bibl><biblScope>326</biblScope> <title>(ſ. Hünen-W.).</title></bibl> — ſ. Miß-W. und zurückwachſen. — Röhricht (Rohr-W., vgl. Pflanzen-W.). <bibl><author>Gerſtäcker</author>  <title>Miſſ.</title></bibl> <bibl><biblScope>3, 97.</biblScope></bibl> — (ſ. ſommern 4) neu anſetzender Holz-W.: Die Bruchweide treibt ihren S. aus dem noch ſtehenden Splint. <bibl><author>Döbel</author> <biblScope>3, 21a.</biblScope></bibl> — ſtufenweiſer, z. B. Wie .. auf der Berge feſtem Rücken <bibl><biblScope>|</biblScope> <title>ein St. den Wald erhöht.</title></bibl> <bibl><author>G.</author> <biblScope>6, 261.</biblScope></bibl> — allzu- üppiges Wachsthum und: die Triebe eines ſolchen (ſ. Waſſerſchößling): Indem der allzugeile Ü. des Hauptſtammes durch die ins Nebengewächs abgeleiteten Säfte zurückgehalten .. wird. <bibl><author>Muſäus</author>  <title>Ph.</title></bibl> <bibl><biblScope>1, 112;</biblScope> <title>Pflanze, die .. in allzufettem Boden geilen Ü. treibt.</title></bibl> <bibl><author>Derſ.</author></bibl> — Um- <bibl><biblScope>[4]:</biblScope> <title>Auf die Zweigſtämme eines rings von hohen Büſchen umgebenen Baumes zu klettern, die Zweige des U–es zurückzudrängen.</title></bibl> <bibl><author>Gutzkow</author>  <title>Z.</title></bibl> <bibl><biblScope>1, 69.</biblScope></bibl> — Unter- <bibl><biblScope>[4]:</biblScope> <title>Gebüſch niederer Pflanzen, nam.</title></bibl> <bibl><biblScope>=</biblScope> <title>Unterholz (ſ. d. und Ggſtz. Ober-W.), z. B.</title></bibl> <bibl><author>Gartenl.</author> <biblScope>13, 107b;</biblScope> <title>Der Wald .., weil er nur aus niedrigem U–e beſtand.</title></bibl> <bibl><author>Laube</author>  <title>Band.</title></bibl> <bibl><biblScope>1, 21;</biblScope></bibl> <bibl><author>Muſäus</author>  <title>M.</title></bibl> <bibl><biblScope>1, 29 ꝛc.;</biblScope> <title>ſeltner: Die Stoppel .. ſammt dem U–e von Kräutern.</title></bibl> <bibl><author>V.</author>  <title>Ländl.</title></bibl> <bibl><biblScope>3, 138 ꝛc.</biblScope></bibl> — Vóll- <bibl><biblScope>[1; 2]:</biblScope> <title>voller: Mit Bäumen, deren V.</title></bibl> <bibl><biblScope>100“</biblScope> <title>zum wenigſten erreicht.</title></bibl> <bibl><author>DMuſ.</author> <biblScope>1, 1, 578;</biblScope> <title>Traub’ auf Traube gelangt und Feig’ aüf Feige zum V.</title></bibl> <bibl><author>V.</author>  <title>Od.</title></bibl> <bibl><biblScope>7, 121;</biblScope> <title>Mich wirſt fett und glänzend du ſchaun in gediegenem V.</title></bibl> <bibl><author>Derſ.</author></bibl> — ſ. Nach-W. <bibl><biblScope>2a.</biblScope></bibl> — Wald (ſ. Baum- W. ꝛc.): Indem die Regenmenge von Weſten nach Oſten mit dem W. ſtetig zunimmt. <bibl><author>Petermann</author> <biblScope>(64) 123a.</biblScope></bibl> — ſ. Gras-W., Wieswachs, z. B.: Hengſt’ .. ſtanden .. im Stall und kauten den W. [Heu]. <bibl><author>Mohnike</author>  <title>Fr.</title></bibl> <bibl><biblScope>13 ꝛc.,</biblScope> <title>auch: Anblick von Wald und</title></bibl> Wieſen-W. [Wieſen]. <bibl><author>G.</author> <biblScope>21, 175.</biblScope></bibl> — Wúnder-, wundervoller, z. B.: ſolcher Haar-W.: In Flechten glänzend ſchmiegte ſich der W. <bibl><author>G.</author> <biblScope>10, 295.</biblScope></bibl> — Die Erweichung der Knochen mit Verbiegung derſelben im kindlichen Alter als <bibl><biblScope>rhachitis juvenalis,</biblScope> <title>engliſche Krankheit oder Z.</title></bibl> <bibl><author>Bock</author>  <title>D.</title></bibl> <bibl><biblScope>200,</biblScope></bibl> „Zwie-W.“ <bibl><author>Adelung</author>  <title>ꝛc.</title></bibl> —</sense><comp>Nêben-:</comp> <comp>Ober-:</comp> <comp>Rīēſen-:</comp> <comp>Rǘck-:</comp> <comp>Schílf-:</comp> <comp>Sómmer-:</comp> <comp>Stūfen-:</comp> <comp>Ǖber-:</comp> <comp>Vōr-:</comp> <comp>Wáld-:</comp> <comp>Wīēs-:</comp> <comp>Zwēī-:</comp></sense>
        <form type="lemma">
          <orth expand="wüchsig" orig="Wüchſig">Wüchſig</orth>
          <pc>,</pc>
          <gramGrp><pos norm="adjective">a.:</pos></gramGrp>
        </form>
        <sense>wachſend (ſ. wächſig), z. B.: Alles, was w. im Erdboden. <bibl><author>Volger</author>  <title>BdE.</title></bibl> <bibl><biblScope>248,</biblScope> <title>was dort wächſt, ſich findet,</title></bibl> — zumeiſt in Zſſtzg., z. B.: Dóppel-: Der d–e Eichenſchälwald. . . Daß Loheſtangen und jüngere Stockausſchläge auf einem großen Theil der Stöcke ſich vorfinden. Grade hierin, daß beide Altersklaſſen wüchſig ſind. <bibl><author>Gärberz.</author> <biblScope>8, 57b.</biblScope></bibl> — <comp>Eīgen-:</comp> von ſelbſt gewachſen. <bibl><author>Volger</author>  <title>BdE.</title></bibl> <bibl><biblScope>246; 196 ꝛc.</biblScope></bibl> — <comp>Eīn-:</comp></sense>
        <sense n="1)">1) (ſ. zwei-w.) als oder zur Einheit gewachſen: Wohl von einer e–en Nation, wie Engländer und Franzoſen ſind ..; aber ein ſo zerbrechlich gegliedertes Staatenwerk wie das deutſche ꝛc. <bibl><author>Gervinus</author>  <title>Miſſ.</title></bibl> <bibl><biblScope>93.</biblScope></bibl> —</sense>
        <sense n="2)">2) eingewachſen, eingewurzelt: Die ur-e–en Übel und Laſter der Völker. <bibl><author>Bodenſtedt</author> <biblScope>2, 40.</biblScope></bibl> — <comp>Gēīſt-:</comp> Als wenn das natur-w–e [ſ. d.] Denken dem g–en oder dem wiſſenſchaftlich entwickelten überlegen wäre. <bibl><author>Oppenheim</author> <biblScope>1, 58</biblScope></bibl> <bibl><author>(Ruge).</author></bibl> — <comp>Geſétz-:</comp> in geſetzmäßiger (normaler) Weiſe entwickelt: Ur-g. aus einer Nationalverſammlung hervorgegangen. <bibl><author>Demokr.</author></bibl> <bibl><author>St.</author> <biblScope>164.</biblScope></bibl> — <comp>Grōß-:</comp> ſ. hoch-w. — <comp>Hálb-:</comp></sense>
        <sense n="1)">1) halbgewachſen (ſ. d.); halb, d. h. noch nicht ganz, ausgewachſen (Ggſtz. voll-w.), z. B. <sense n="a)">a) H–es, junges Holz ſchlagen laſſen. <bibl><author>Gutzkow</author>  <title>R.</title></bibl> <bibl><biblScope>5, 52 ꝛc.</biblScope></bibl> —</sense><sense n="b)">b) von Thieren, z. B. von Haſen. <bibl><author>Laube</author>  <title>Br.</title></bibl> <bibl><biblScope>260;</biblScope></bibl> <bibl><author>Zachariä</author> <biblScope>1, 250</biblScope> <title>(vgl. Dreiläufer); Das h–e Volk der Herde.</title></bibl> <bibl><author>Freytag</author>  <title>Hdſchr.</title></bibl> <bibl><biblScope>1, 59;</biblScope> <title>Die Größe einer h–en Katze.</title></bibl> <bibl><author>Winkell</author> <biblScope>2, 127 ꝛc.</biblScope></bibl> —</sense><sense n="c)">c) von Perſ.: H–e Burſchen <bibl><author>(Auerbach</author>  <title>Ed.</title></bibl> <bibl><biblScope>34;</biblScope></bibl> <bibl><author>Freytag</author>  <title>B.</title></bibl> <bibl><biblScope>1, 92),</biblScope> <title>Knaben</title></bibl> <bibl><author>(G.</author> <biblScope>12, 39; 30, 457),</biblScope> <title>Mädchen</title></bibl> <bibl><author>(Freytag</author>  <title>Hdſchr.</title></bibl> <bibl><biblScope>2, 123;</biblScope></bibl> <bibl><author>Gutzkow</author>  <title>Z.</title></bibl> <bibl><biblScope>3, 170;</biblScope></bibl> <bibl><author>Prutz</author>  <title>E.</title></bibl> <bibl><biblScope>1, 112) ꝛc.,</biblScope> <title>vgl. auch: In jenen h–en Jahren.</title></bibl> <bibl><author>Hausbl.</author> <biblScope>(62) 3, 369,</biblScope> <title>zw. Kindheit und Erwachſenſein.</title></bibl> — 2) zwitterhaft in ſeiner Entwicklung: Eine Art von Apprehenſion gegen dieſe h–en Naturerzeugniſſe auf dem Boden der Kultur. <bibl><author>G.</author> <biblScope>32, 298.</biblScope></bibl> — hoch gewachſen: H–e Bäume, Jünglinge ꝛc., Gſtz.: kleinw. — in der Kälte wachſend: K–e Pflanzen. <bibl><author>Kohl</author>  <title>Irl.</title></bibl> <bibl><biblScope>2, 428.</biblScope></bibl> — Der Eichenbeſtand iſt zum geringſten Theil als voll-w. anzuſprechen; auf den [Gebirgs-] Rücken iſt er k. <bibl><author>Gärberz.</author> <biblScope>8, 58b.</biblScope></bibl> — Mißwuchs zeigend, z. B. körperlich: Daß eine ſeiner Hüften ſo m. hervortretend ſei. <bibl><author>Heine</author>  <title>Lut.</title></bibl> <bibl><biblScope>1, 50 ꝛc.;</biblScope> <title>geiſtig: Die m–e Übertriebenheit Alfred Meißner’s, der das Weib nur in verlornen Dirnen ſucht.</title></bibl> <bibl><author>Waldau</author>  <title>N.</title></bibl> <bibl><biblScope>2, 25 ꝛc.</biblScope></bibl> — von mittlerem Wuchs (ſ. hoch-w.): Eine Gruppe m–er Kiefern. <bibl><author>Natur</author> <biblScope>13, 368a.</biblScope></bibl> — (ſ. Natur <bibl><biblScope>6e;</biblScope> <title>natürlich</title></bibl> <bibl><biblScope>2;</biblScope> <title>naturgemäß, ur-w. ꝛc.): Obgleich es uns nicht anders als nothwendig, als n. vorkommt, daß ꝛc.</title></bibl> <bibl><author>Burmeiſter</author>  <title>gB.</title></bibl> <bibl><biblScope>2, 100;</biblScope> <title>In allem n. Gewordenen.</title></bibl> <bibl><author>Lewald</author>  <title>W.</title></bibl> <bibl><biblScope>2, 308;</biblScope> <title>Die n–e Mundart des Schülers.</title></bibl> <bibl><author>Raumer</author>  <title>Päd.</title></bibl> <bibl><biblScope>3, 2, 107;</biblScope> <title>Selbſt die Jugend hat nicht mehr den rechten n–en Leichtſinn der Genußfreudigkeit.</title></bibl> <bibl><author>Scherr</author>  <title>Nem.</title></bibl> <bibl><biblScope>2, 44;</biblScope> <title>Bl.</title></bibl> <bibl><biblScope>1, 75; 80; 166; 202;</biblScope> <title>Dieſe n–e Entwicklung.</title></bibl> <bibl><author>Viſcher</author>  <title>Äſth.</title></bibl> <bibl><biblScope>2, 222;</biblScope> <title>Die n. gebildeten Völker.</title></bibl> <bibl><biblScope>184 ꝛc.;</biblScope> <title>Die</title></bibl> N–keit. <bibl><author>Carrière</author>  <title>Stud.</title></bibl> <bibl><biblScope>7;</biblScope></bibl> <bibl><author>Klencke</author>  <title>Parn.</title></bibl> <bibl><biblScope>2, 24;</biblScope> <title>In zwangloſer N–keit.</title></bibl> <bibl><author>Köſter</author>  <title>Lt.</title></bibl> <bibl><biblScope>249;</biblScope></bibl> <bibl><author>Scherr</author>  <title>Bl.</title></bibl> <bibl><biblScope>1, 203;</biblScope></bibl> <bibl><author>Vogt</author>  <title>Oc.</title></bibl> <bibl><biblScope>2, 129 ꝛc.</biblScope></bibl> — raſchwachſend: Eine der r–ſten Holzarten. <bibl><author>Natur</author> <biblScope>13, 46b.</biblScope></bibl> — ſo wie Einem der Schnabel (ſ. d. 3b) gewachſen iſt: Zum ſch.. Naīven. <bibl><author>Heine</author> <biblScope>18, 291.</biblScope></bibl> — raſch-w.: Die Erle .. noch ſch–er als eine Weide. <bibl><author>Döbel</author> <biblScope>3, 184a; 25a; 2, 20b ꝛc.,</biblScope> <title>vgl.: Das</title></bibl> ſchneller(-)w–e Nadelholz. <bibl><author>Grube</author> <biblScope>3, 138.</biblScope></bibl> — (ſ. Sommerwuchs): Nadelholzſchonung mit dem würzigen Hauch ihrer ſchlanken, ſchwankenden ſ–en Triebe. <bibl><author>Holtei</author>  <title>Ob.</title></bibl> <bibl><biblScope>1, 54.</biblScope></bibl> — (ſ. natur-w.) Das Leben der Seefahrer als ein beſ. u–es. <bibl><author>Auerbach</author>  <title>DBl.</title></bibl> <bibl><biblScope>1, 155a;</biblScope></bibl> <bibl><author>Gartenl.</author> <biblScope>9, 439b; 13, 148b;</biblScope> <title>Sie ſind das Seitenſtück zum Urwald, ebenſo ur-w. wie dieſer.</title></bibl> <bibl><author>Grube</author> <biblScope>3, 143;</biblScope> <title>Alles Urſprüngliche und U–e.</title></bibl> <bibl><author>DMuſ.</author> <biblScope>1, 1, 813;</biblScope> <title>Dieſes U–e und Hainbüchene.</title></bibl> <bibl><author>Nat.–B.</author> <biblScope>17, 269</biblScope></bibl> <bibl><author>(Beck)</author>  <title>ꝛc.; Ein Bild der</title></bibl> U–keit. <bibl><author>Gartenl.</author> <biblScope>11, 328; 12, 727 ꝛc.</biblScope></bibl> — ſ. halb-w. 1; kurz-w., z.B.: Voll-w. ſtreben <bibl><biblScope>3</biblScope> <title>Cypreſſen himmelwärts.</title></bibl> <bibl><author>G.</author> <biblScope>10, 301.</biblScope></bibl> —</sense><comp>Hōch-:</comp> <comp>Kált-:</comp> <comp>Kúrz-:</comp> <comp>Míß-:</comp> <comp>Míttel-:</comp> <comp>Natūr-:</comp> <comp>Ráſch-:</comp> <comp>Schnāūzen-:</comp> <comp>Schnéll-:</comp> <comp>Sómmer-:</comp> <comp>Ūr-:</comp> <comp>Vóll-:</comp> <comp>Zwēī-:</comp></sense>
        <sense n="1)">1) zweierlei (ungleichförmiges) Wachsthum zeigend (ſ. doppel-w.; Ggſtz. ein-w. 1), z.B.: Z–e Gerſte, Trauben. <bibl><author>FBWeber</author> <biblScope>691;</biblScope> <title>Z–e Wolle (ſ. abſätzig).</title></bibl> <bibl><biblScope>692;</biblScope></bibl> <bibl><author>Karmarſch</author>  <title>M.</title></bibl> <bibl><biblScope>2, 667 ꝛc.</biblScope></bibl> — <bibl><biblScope>2)am</biblScope> <title>Zweiwuchs (ſ. d.) leidend, rhachitiſch (zwie-w.) ꝛc.</title></bibl> —</sense>
        <form type="lemma">
          <orth expand="Auswüchsling" orig="Āūswüchsling">Āūswüchsling</orth>
          <pc>,</pc>
          <gramGrp><pos norm="noun">m.,</pos><gen norm="masculine"/> –(e)s; –e:</gramGrp>
        </form>
        <sense>ein Thier, das — und inſofern es — aus einem Mutterſtamm herauswächſt (ſ. Auswuchs 3): Die A–e der Polypen, Korallen ꝛc. —</sense>
        <form type="lemma">
          <orth expand="Behaarwuchst" orig="Behāārwuchſt">Behāārwuchſt</orth>
          <pc>:</pc>
          <gramGrp>ſ. Haarwuchs.</gramGrp>
        </form>
      </entry>
    </body>
  </text>
</TEI>
