<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<?xml-model href="http://www.tei-c.org/release/xml/tei/custom/schema/relaxng/tei_all.rng" type="application/xml" schematypens="http://relaxng.org/ns/structure/1.0"?>
<?xml-model href="http://www.tei-c.org/release/xml/tei/custom/schema/relaxng/tei_all.rng" type="application/xml" schematypens="http://purl.oclc.org/dsdl/schematron"?>
<TEI xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0">  <teiHeader>
    <fileDesc>
      <titleStmt>
        <title>Artikel „wölken“</title>
        <author ref="https://viaf.org/viaf/61594915/">
          <persName>
            <surname>Sanders</surname>
            <forename>Daniel</forename>
          </persName>
        </author>
        <editor>
          <persName>
            <surname>Göttel</surname>
            <forename>Sebastian</forename>
          </persName>
        </editor>
        <editor>
          <persName>
            <surname>Wiegand</surname>
            <forename>Frank</forename>
          </persName>
        </editor>
      </titleStmt>
      <publicationStmt>
        <publisher>
          <email>edition-sanders@bbaw.de</email>
          <orgName role="projekt">Forschung Daniel Sanders</orgName>
          <orgName role="hostingInstitution" xml:lang="en">Berlin-Brandenburg Academy of Sciences and Humanities (BBAW)</orgName>
          <orgName role="hostingInstitution" xml:lang="de">Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften (BBAW)</orgName>
          <address>
             <addrLine>Jägerstr. 22/23, 10117 Berlin</addrLine>
             <country>Germany</country>
          </address>
        </publisher>
        <pubPlace>Berlin</pubPlace>
        <availability>
          <licence target="https://creativecommons.org/licenses/by/4.0/">
            <p>Distributed under a Creative Commons Attribution 4.0 International License (CC BY 4.0)</p>
          </licence>
        </availability>
      </publicationStmt>
      <sourceDesc>
        <bibl>Daniel Sanders: „wölken“. In: Deutsches Wörterbuch. Leipzig, 1860–1865.</bibl>
      </sourceDesc>
    </fileDesc>
  </teiHeader>

  <facsimile>
    <surface ulx="16" uly="2284" lrx="1013" lry="4028">
      <graphic url="DE-20__Sanders_Band-2_2__0835__1657__2"/>
    </surface>
    <surface ulx="122" uly="261" lrx="1117" lry="3982">
      <graphic url="DE-20__Sanders_Band-2_2__0836__1658__0"/>
    </surface>
    <surface ulx="24" uly="266" lrx="1010" lry="2199">
      <graphic url="DE-20__Sanders_Band-2_2__0836__1658__1"/>
    </surface>
  </facsimile>
  <text>
    <body>
      <entry type="main" xml:lang="de">
        <form type="lemma">
          <orth expand="wölken" orig="Wö́lken">Wö́lken</orth>
          <pc>:</pc>
          <gramGrp>1) <pos norm="verb">tr.:</pos><subc norm="transitive"/></gramGrp>
        </form>
        <sense>voll Wolken, wolkig, trübe machen ꝛc.: Schon wieder wölkſt du meine Seele <bibl><biblScope>|</biblScope> <title>mit deiner ernſten Dunkelheit.</title></bibl> <bibl><author>Koſegarten</author>  <title>Rh.</title></bibl> <bibl><biblScope>1, 149;</biblScope> <title>Es wölke nie den Angelſtern der Wahrheit | dem hohen Geiſt des Eiteln nicht’ger Dunſt. D.</title></bibl> <bibl><biblScope>2, 10;</biblScope> <title>Wenn auf der Stirne du Tadel wölkſt.</title></bibl> <bibl><author>Kl.</author>  <title>Od.</title></bibl> <bibl><biblScope>2, 237,</biblScope> <title>wenn die Wolken auf deiner Stirn Tadel ausdrücken ꝛc.; Mein gewölktes Auge.</title></bibl> <bibl><author>Lohenſtein</author>  <title>IbrS.</title></bibl> <bibl><biblScope>8;</biblScope> <title>Bei ſchwarzgewölkter Nacht.</title></bibl> <bibl><author>Mühlpforth</author>  <title>H.</title></bibl> <bibl><biblScope>144;</biblScope> <title>So wölket ihr .. mit Gefahr und Leid die Freude.</title></bibl> <bibl><author>Schlegel</author>  <title>Sh.</title></bibl> <bibl><biblScope>8, 294;</biblScope> <title>Dem Quelle, der . ., vom Schlamme gewölkt, ſich fortwälzt.</title></bibl> <bibl><author>Schubart</author> <biblScope>2, 8;</biblScope> <title>Stirn-w–de Amtswürde.</title></bibl> <bibl><author>V.</author>  <title>Br.</title></bibl> <bibl><biblScope>1, 31;</biblScope> <title>„Mein Antlitz iſt nur Mond, umwölkt dazu“ [maſkiert]. | O Wolke, die ſo wölkt, beglückt biſt du. Sh.</title></bibl> <bibl><biblScope>3, 510;</biblScope> <title>Weihrauch wölkte den Dampf [ließ den Dampf in Wolken aufſteigen]. Ov.</title></bibl> <bibl><biblScope>2, 183 ꝛc.</biblScope></bibl> — 2) <bibl><biblScope>ref.</biblScope> <title>zu</title></bibl> <bibl><biblScope>1:</biblScope> <title>Es wölkt [Drckf. wölbt] ſich über mir.</title></bibl> <bibl><author>G.</author> <biblScope>11, 22;</biblScope> <title>Folge .., | wie ſich’s w. mag, | heitrer Sonnenſchimmer.</title></bibl> <bibl><biblScope>6, 80;</biblScope> <title>Es wölkt ſich ſeine Stirne.</title></bibl> <bibl><author>Heine</author>  <title>Lied.</title></bibl> <bibl><biblScope>277;</biblScope> <title>Die Seele wölket ſich.</title></bibl> <bibl><author>Hölty</author> <biblScope>46;</biblScope> <title>Es wölkte ſich lang in des Leidenden Seele, | eh’ es herunterſtrömte.</title></bibl> <bibl><author>Kl.</author>  <title>M.</title></bibl> <bibl><biblScope>19, 962;</biblScope> <title>Der Himmel wölkt ſich finſter unſerm Heer.</title></bibl> <bibl><author>Schlegel</author>  <title>Rich.</title></bibl> <bibl><biblScope>III. 5, 3;</biblScope> <title>Dein Auge wölket ſich.</title></bibl> <bibl><author>W.</author> <biblScope>12, 39;</biblScope> <title>Ernſt und ſtiller Zorn | wölkt ſich um ſeine Augenbrauen [lagert ſich in Wolken].</title></bibl> <bibl><biblScope>20, 46 ꝛc.</biblScope></bibl> — 3) <bibl><biblScope>tr.:</biblScope> <title>in Wolken (ſ. d. 2f) aufſtecken und</title></bibl> — <bibl><biblScope>intr.:</biblScope> <title>ſo wallen, z. B. ohne Uml.: Vorhang, | wolkend vom dünnſten Muslin.</title></bibl> <bibl><author>Cludius;</author>  <title>Das blaßblaue gewölkte Schleppkleid.</title></bibl> <bibl><author>Klencke</author>  <title>Stolb.</title></bibl> <bibl><biblScope>1, 276 ꝛc.,</biblScope> <title>vgl.: Siechbette, deſſen Vorhänge zierlich aufgewolket waren.</title></bibl> <bibl><author>JGüler</author>  <title>Lind.</title></bibl> <bibl><biblScope>4, 271 ꝛc.</biblScope></bibl> — Zſſtzg. z.B.: Án- <bibl><biblScope>[2]:</biblScope> <title>Wölkt der Himmel ſchwer ſich an.</title></bibl> <bibl><author>Platen</author> <biblScope>4, 321 ꝛc.</biblScope></bibl> — <comp>Āūf-:</comp></sense>
        <sense n="1)">1) <bibl><biblScope>tr.:</biblScope> <title>Wolken</title></bibl> — oder: in Wolken — aufſteigen machen und <bibl><biblScope>refl.</biblScope> <title>oder</title></bibl> <bibl><biblScope>intr.</biblScope> <title>(ſein): ſo aufſteigen: Gebetes Weihrauch wölkt ſich auf zum Dome.</title></bibl> <bibl><author>Schlegel</author>  <title>Gd.</title></bibl> <bibl><biblScope>1, 91;</biblScope> <title>Im aufgewölkten Rauche [des Tabacks].</title></bibl> <bibl><author>Uz</author> <biblScope>2, 122;</biblScope> <title>Nachtviole, die kräftiger duftet, wenn’s aufwölkt.</title></bibl> <bibl><author>V.</author> <biblScope>2, 125;</biblScope> <title>Nirgend woher aufwölkt ein verdichteter Nebel. 208 Arat.</title></bibl> <bibl><biblScope>181;</biblScope> <title>Wenn.. ſich .. aufwölkt ein finſterer Nebel des Staubes. Il.</title></bibl> <bibl><biblScope>13, 336;</biblScope> <title>Welche den Staub, Renner Olympia’s, | auf-zu-w. erfreut. H.</title></bibl> <bibl><biblScope>1, 1; 2, 202 ꝛc.,</biblScope> <title>vgl.: Sein Gemüth iſt</title></bibl> augenbraunaufwölkeriſch. Ar. <bibl><biblScope>1, 324.</biblScope></bibl> —</sense>
        <sense n="2)">2) (ſelten) aufheiternd ent-w.: Die aufgewölkte Stirn rümpft weder Angſt noch Schmerzen. <bibl><author>Haller</author> <biblScope>81</biblScope> <title>(ſpätre Lesart: Der unbewegte Sinn erliegt in keinen Schmerzen), vgl. aus-w.</title></bibl> —</sense>
        <sense n="3)">3) <bibl><biblScope>[3].</biblScope></bibl> — <comp>Āūs-:</comp> (ſ. auf-w. <bibl><biblScope>2</biblScope> <title>und unauswölkbar) Ein ausgewölkter Abend.</title></bibl> <bibl><author>IP.</author> <biblScope>2, 182.</biblScope></bibl> — Be- <bibl><biblScope>[1; 2]:</biblScope></bibl></sense>
        <sense n="1)">1) <bibl><biblScope>tr.:</biblScope> <title>O bewölke [verhülle trübend, o Tod] den Genuß himmliſcher Freude nicht mehr!</title></bibl> <bibl><author>Kl.</author>  <title>Od.</title></bibl> <bibl><biblScope>1, 183; 2, 78;</biblScope> <title>B–der Dampf. M.</title></bibl> <bibl><biblScope>9, 484; 12, 862 ꝛc.;</biblScope> <title>Die Dichtkunſt ſoll nur erheitern und erhellen, nicht verdüſtern und b.</title></bibl> <bibl><author>JP.</author> <biblScope>1, XXXVIII;</biblScope> <title>Sorge .., | welche die Seele bewölkt.</title></bibl> <bibl><author>Ramler</author> <biblScope>213;</biblScope></bibl> <bibl><author>Sch.</author> <biblScope>716b;</biblScope></bibl> <bibl><author>Schlegel</author> <biblScope>8, 18;</biblScope></bibl> <bibl><author>W.</author> <biblScope>10, 16 ꝛc.,</biblScope> <title>ſ. das Folg.</title></bibl> —</sense>
        <sense n="2)">2) <bibl><biblScope>refl.:</biblScope> <title>Die Atmoſphäre nach und nach ſich b–d.</title></bibl> <bibl><author>G.</author> <biblScope>40, 327 ꝛc.</biblScope></bibl> —</sense>
        <sense n="3)">3) adjekt. Partic. paſſ.: Der obere Himmel leicht bewölkt. ebd.; <bibl><biblScope>331; 332;</biblScope> <title>Einen ſchwer bewölkten Himmel.</title></bibl> <bibl><biblScope>22, 164;</biblScope> <title>Aus der bewölkten Kluft.</title></bibl> <bibl><biblScope>1, 257;</biblScope> <title>Glück in nie bewölktem Frieden.</title></bibl> <bibl><author>Sch.</author> <biblScope>279a;</biblScope> <title>Blick, der immer ernſter, immer bewölkter ward.</title></bibl> <bibl><author>W.</author> <biblScope>20, 145;</biblScope> <title>Aus ſeinen Augen brach durch ſanft bewölkten Gram | der Freundſchaft mildes Licht.</title></bibl> <bibl><biblScope>141; 1, 80 ꝛc.;</biblScope> <title>Den</title></bibl> grambewölkten Blick. <bibl><author>Koſegarten</author>  <title>Rh.</title></bibl> <bibl><biblScope>2, 358 ꝛc.;</biblScope> <title>In unbewölkter Klarheit. Po.</title></bibl> <bibl><biblScope>1, 83;</biblScope> <title>Die unbewölkte Luna.</title></bibl> <bibl><author>Matthiſſon</author> <biblScope>121; 65;</biblScope></bibl> <bibl><author>Sch.</author> <biblScope>54a;</biblScope> <title>Ein unbewölkt Gehirne.</title></bibl> <bibl><author>W.</author> <biblScope>3, 53; 18, 130 ꝛc.</biblScope></bibl> —</sense>
        <sense n="4)">4) Fortgeſetzte Bewölkung den ganzen Tag über. <bibl><author>G.</author> <biblScope>40, 332; 180;</biblScope> <title>Aufgeklärt war im Wein der gerunzelten Stirne Bewölkung.</title></bibl> <bibl><author>V.</author>  <title>H.</title></bibl> <bibl><biblScope>2, 124.</biblScope></bibl> — <comp>Durch-:</comp> mit Wolken durchziehn: Inden weihrauch- durchwölkten Hallen. <bibl><author>Bodenſtedt</author> <biblScope>2, 44.</biblScope></bibl> — <comp>Eīn-:</comp> in Wolken hüllen, z. B. <bibl><biblScope>tr.:</biblScope></bibl> <bibl><author>JP.</author> <biblScope>3, 89 ꝛc.; refl.:</biblScope> <title>Fat.</title></bibl> <bibl><biblScope>1, 36;</biblScope></bibl> <bibl><author>V.</author>  <title>Sh.</title></bibl> <bibl><biblScope>2, 342 ꝛc.,</biblScope> <title>ſpöttiſch: Einen eingewolketen Gott, weil er in Wolken gen Himmel fuhr.</title></bibl> <bibl><author>Luther</author> <biblScope>8, 176a.</biblScope></bibl> — <comp>Empōr-:</comp> auf-w. (1): Des Weihrauchs ſtilles Wehn, <bibl><biblScope>|</biblScope> <title>vom heiligen Altar wallt es, wolkt es ſich empor.</title></bibl> <bibl><author>Droyſen</author>  <title>A.</title></bibl> <bibl><biblScope>1, 417;</biblScope> <title>Gluthſchwangeres Wetter | wölkt ſich düſter empor.</title></bibl> <bibl><author>Sonnenberg</author>  <title>D.</title></bibl> <bibl><biblScope>1, 488;</biblScope> <title>Wölkt . . die Segensquelle Dampf empor.</title></bibl> <bibl><author>V.</author> <biblScope>4, 75.</biblScope></bibl> — <comp>Ent-:</comp> im Ggſtz. zu be-w.: von Wolken befrein:</sense>
        <sense n="1)">1) <bibl><biblScope>tr.:</biblScope> <title>Wird der ewige Richter ſein Antlitz e.</title></bibl> <bibl><author>G.</author> <biblScope>21, 227;</biblScope> <title>Die Stirne .. zu e.</title></bibl> <bibl><author>Heine</author>  <title>Verm.</title></bibl> <bibl><biblScope>1, 42;</biblScope> <title>Verſchleiert und umwölkt ſich dein Gemüth, | erheb, entwölk es durch ein heilig Lied.</title></bibl> <bibl><author>H.</author> <biblScope>16, 18;</biblScope> <title>Das entwölket den düſterſten Tag.</title></bibl> <bibl><author>Salis</author> <biblScope>12;</biblScope> <title>Die Zeit mit ihrem Troſt entwölkt von finſterm Grame | nur unſre Stirn, nicht unſer Herz.</title></bibl> <bibl><author>Uz</author> <biblScope>2, 179.</biblScope></bibl> —</sense>
        <sense n="2)">2) <bibl><biblScope>refl.:</biblScope> <title>Jetzt entwölkte ſich fern ſilberner Alpen Höh.</title></bibl> <bibl><author>Kl.</author>  <title>Od.</title></bibl> <bibl><biblScope>1, 75;</biblScope> <title>Seine Stirn entwölkte ſich.</title></bibl> <bibl><author>Platen</author> <biblScope>4, 257;</biblScope></bibl> <bibl><author>V.</author>  <title>Ov.</title></bibl> <bibl><biblScope>1, 164;</biblScope> <title>Da ihr verdumpfter Sinn | ſich allgemach entwölkt.</title></bibl> <bibl><author>W.</author> <biblScope>20, 233; 12, 254 ꝛc.;</biblScope> <title>Es muß ſich doch entwolken.</title></bibl> <bibl><author>KlGroth</author> <biblScope>132.</biblScope></bibl> —</sense>
        <sense n="3)">3) adjekt. Partic. paſſ.: <bibl><author>Kl.</author>  <title>M.</title></bibl> <bibl><biblScope>5, 139;</biblScope> <title>Die entwölkte Luna.</title></bibl> <bibl><author>Mat-</author>  <title>thiſſon</title></bibl> <bibl><biblScope>66;</biblScope> <title>Auch aus entwölkter Höh | kann der zündende Donner ſchlagen.</title></bibl> <bibl><author>Sch.</author> <biblScope>510b; 24a;</biblScope></bibl> <bibl><author>W.</author> <biblScope>12, 185; 25, 92; 27, 26 ꝛc.</biblScope></bibl> — <comp>ūber-:</comp> mit Wolken überziehn (ſ. be-, um-w.): Der Himmel war .. überwölkt. .. Der Himmel überwölkte ſich. <bibl><author>G.</author> <biblScope>40, 327; 331;</biblScope></bibl> <bibl><author>Kl.</author>  <title>M.</title></bibl> <bibl><biblScope>11, 717;</biblScope> <title>Welche ſüße Trauer | überwölkt mich!</title></bibl> <bibl><author>Koſegarten</author>  <title>Po.</title></bibl> <bibl><biblScope>2, 242;</biblScope></bibl> <bibl><author>Tiedge</author> <biblScope>2, 92 ꝛc.</biblScope></bibl> — <bibl><biblScope>I.</biblScope></bibl></sense>
        <form type="lemma">
          <orth expand="Um-Wölken" orig="Um-">Um-</orth>
          <pc>:</pc>
          <gramGrp>mit Wolken umziehn (ſ. be-, über-w.), ſehr gw.:</gramGrp>
        </form>
        <sense n="1)">1) <bibl><biblScope>tr.:</biblScope> <title>Ein grüner Duft umwölkt die Wälder.</title></bibl> <bibl><author>Brockes</author> <biblScope>9, 318;</biblScope> <title>Kummer, der bisher unſre Stirne umwölkt hatte.</title></bibl> <bibl><author>Forſter</author>  <title>R.</title></bibl> <bibl><biblScope>1, 191;</biblScope> <title>Wenn ſie verdrießlich dann das Aug’ umwölkt.</title></bibl> <bibl><author>G.</author> <biblScope>2, 87;</biblScope> <title>Ein ehrwürdiger Bart umwölkte [umwallte] ſein Kinn.</title></bibl> <bibl><biblScope>20, 60;</biblScope> <title>Aus einer Atmoſphäre, wie ſie einen kleinen deutſchen Zirkel um-w. mag, unter den glücklichen Himmel von Rom verſetzt.</title></bibl> <bibl><biblScope>33, 70;</biblScope></bibl> <bibl><author>Haler</author> <biblScope>90;</biblScope></bibl> <bibl><author>Kl.</author>  <title>Od.</title></bibl> <bibl><biblScope>2, 224;</biblScope></bibl> <bibl><author>Sch.</author> <biblScope>793b; 893a;</biblScope></bibl> <bibl><author>V.</author> <biblScope>3, 4; 136;</biblScope> <title>Sobald dem Kyklopen der Wein die Beſinnung umwölkt. Od.</title></bibl> <bibl><biblScope>9, 362;</biblScope> <title>Staub umwölkte das Antlitz.</title></bibl> <bibl><biblScope>11, 600;</biblScope></bibl> <bibl><author>W.</author> <biblScope>22, 137; 26, 4 ꝛc.</biblScope></bibl> —</sense>
        <sense n="2)">2) <bibl><biblScope>refl.:</biblScope> <title>Umwölkt ſich der Mond.</title></bibl> <bibl><author>Beck</author>  <title>Heim.</title></bibl> <bibl><biblScope>113;</biblScope></bibl> <bibl><author>Gutzkow</author>  <title>R.</title></bibl> <bibl><biblScope>2, 160;</biblScope></bibl> <bibl><author>H.</author> <biblScope>16, 18;</biblScope> <title>So umwölkte ſich auch ſein Sinn.</title></bibl> <bibl><author>Lewald</author>  <title>Hel.</title></bibl> <bibl><biblScope>2, 189;</biblScope> <title>Jhre milde .. Phyſiognomie .. umwölkte ſich mit einem .. ſchwermuthsvollen Zug.</title></bibl> <bibl><author>Mundt</author>  <title>Mir.</title></bibl> <bibl><biblScope>2, 170;</biblScope></bibl> <bibl><author>W.</author> <biblScope>12, 240 ꝛc.</biblScope></bibl> —</sense>
        <sense n="3)">3) adjekt. Partic.: Das düſter umwölkte Land. <bibl><author>Cham.</author> <biblScope>3, 297;</biblScope></bibl> <bibl><author>G.</author> <biblScope>2, 3;</biblScope> <title>Den umwölkten Blick.</title></bibl> <bibl><biblScope>51; 6, 88; 12, 170; 23, 231;</biblScope> <title>Des armen Menſchen umwölkter Sinn.</title></bibl> <bibl><biblScope>32, 345;</biblScope> <title>Eine ewig heitre blan umwölkte Sonneninſel.</title></bibl> <bibl><author>Görres</author>  <title>H.</title></bibl> <bibl><biblScope>1, XIX;</biblScope></bibl> <bibl><author>IP.</author> <biblScope>2, 62;</biblScope></bibl> <bibl><author>Sch.</author> <biblScope>606a;</biblScope></bibl> <bibl><author>Schlegel</author>  <title>Sh.</title></bibl> <bibl><biblScope>6, 111;</biblScope> <title>Aus</title></bibl> <bibl><author>dem</author>  <title>tief umwölkten Thal.</title></bibl> <bibl><author>Seume</author>  <title>Gd.</title></bibl> <bibl><biblScope>136 ꝛc.;</biblScope> <title>Die umwolkete Luft.</title></bibl> <bibl><author>Droyſen</author>  <title>A.</title></bibl> <bibl><biblScope>1, 372 ꝛc.;</biblScope> <title>Gramumwölkten Sinn.</title></bibl> <bibl><author>Koſegarten</author>  <title>Po.</title></bibl> <bibl><biblScope>2, 217;</biblScope></bibl> Zornumwölkter Blick. <bibl><author>Pyrker</author> <biblScope>227 ꝛc.;</biblScope> <title>Das Antlitz war unumwölkt.</title></bibl> <bibl><author>Heine</author> <biblScope>4, 34;</biblScope></bibl> <bibl><author>Freytag</author>  <title>Hdſchr.</title></bibl> <bibl><biblScope>1, 92;</biblScope> <title>Ein Blitzſtrahl aus unumwölkten Himmel.</title></bibl> <bibl><author>Heine</author>  <title>Lut.</title></bibl> <bibl><biblScope>1, 279;</biblScope></bibl> <bibl><author>CRudolphi</author>  <title>NGd.</title></bibl> <bibl><biblScope>170;</biblScope> <title>Der unumwölkte Verſtand.</title></bibl> <bibl><author>W.</author> <biblScope>26, 38 ꝛc.</biblScope></bibl> —</sense>
        <sense n="4)">4) Oft reißen hoch aus der Umwölkungen Schoß <bibl><biblScope>|</biblScope> <title>mit Donnergetöſe die Blöcke ſich los.</title></bibl> <bibl><author>Matthiſſon</author> <biblScope>174;</biblScope></bibl> <bibl><author>Rückert</author> <biblScope>1, 386 ꝛc.</biblScope></bibl> — <bibl><biblScope>II.</biblScope></bibl></sense>
        <form type="lemma">
          <orth expand="um-wölken" orig="Um-">Um-</orth>
          <pc>,</pc>
          <gramGrp><pos norm="verb">tr.:</pos><subc norm="transitive"/></gramGrp>
        </form>
        <sense>als Wolke um Etwas herum legen: Aus dem Maiduft, den der Fruchtbaum dir umwölkt. <bibl><author>V.</author>  <title>Br.</title></bibl> <bibl><biblScope>1, 229.</biblScope></bibl> — <comp>Ver-:</comp> in Wolken verhüllen (ſelten): Beim klagenden Young, <bibl><biblScope>|</biblScope> <title>in ſchwarze Nachtgedanken verwölkt.</title></bibl> <bibl><author>Zachariä</author> <biblScope>2, 279.</biblScope></bibl> —</sense>
        <form type="lemma">
          <orth expand="wolkenhaft" orig="Wólk~enhaft">Wólk~enhaft</orth>
          <pc>,</pc>
          <gramGrp><pos norm="adjective">a.:</pos></gramGrp>
        </form>
        <sense>in der Weiſe von Wolken ꝛc.: Wilder Orkan ſteigt wetter-w. herauf. <bibl><author>Droyſen</author>  <title>A.</title></bibl> <bibl><biblScope>3, 473.</biblScope></bibl> —</sense>
        <form type="lemma">
          <orth expand="wölkenig" orig="~ig">~ig</orth>
          <pc>,</pc>
          <gramGrp><pos norm="adjective">a.:</pos></gramGrp>
        </form>
        <sense>voll Wolken (ſ. d.), wolkenhaft ꝛc., z. B.:</sense>
        <sense n="1)">1) eig., in Bezug auf die Atmoſphäre: Ein w–er Tag. <bibl><author>Joel</author> <biblScope>2, 2;</biblScope></bibl> <bibl><author>G.</author> <biblScope>23, 28;</biblScope> <title>Bei w–em Himmel.</title></bibl> <bibl><biblScope>25, 17; 37, 135;</biblScope></bibl> <bibl><author>Platen</author> <biblScope>4, 321;</biblScope> <title>Auf Cithäron’s w–em Gipfel.</title></bibl> <bibl><author>Sch.</author> <biblScope>12b; 227b; 1b;</biblScope> <title>Ein w–er [Wolken bringender] Südwind.</title></bibl> <bibl><author>V.</author>  <title>Ov.</title></bibl> <bibl><biblScope>2, 238 ꝛc.</biblScope></bibl> —</sense>
        <sense n="2)">2) bildl., z. B.: <sense n="a)">a) (ſ. Wolke 2b) Gerüche . . w. ziehend. <bibl><author>G.</author> <biblScope>4, 26;</biblScope> <title>Dampf, der wolkicht .. ſchwebt.</title></bibl> <bibl><author>Nicolai</author> <biblScope>4, 85;</biblScope> <title>In w–en Pulverdampf.</title></bibl> <bibl><author>Sch.</author> <biblScope>7a;</biblScope></bibl> <bibl><author>Uz</author> <biblScope>1, 157 ꝛc.</biblScope></bibl> —</sense><sense n="b)">b) (ſ. Wolke 2f) Weiße, w–e Vorhänge. <bibl><author>Polko</author>  <title>Muſ.</title></bibl> <bibl><biblScope>465 ꝛc.</biblScope></bibl> —</sense><sense n="c)">c) (ſ. Wolke 2g) Die w–e Flüſſigkeit. <bibl><author>Ausland</author> <biblScope>37, 260a;</biblScope> <title>Einen w–en Rand.</title></bibl> <bibl><author>Karmarſch</author> <biblScope>1, 832;</biblScope> <title>W–e Wolken.</title></bibl> <bibl><author>Oken</author> <biblScope>4, 307;</biblScope> <title>Die w–en Stücke [Meerſchaum].</title></bibl> <bibl><author>Prechtl</author> <biblScope>9, 530.</biblScope></bibl> —</sense><sense n="d)">d) (ſ. Wolke 2h) Ein ſo w–es Geſicht zu zeigen. <bibl><author>Kohl</author>  <title>E.</title></bibl> <bibl><biblScope>2, 61;</biblScope> <title>W–e Gehirne, | Furchen auf der Stirne.</title></bibl> <bibl><author>Lichtwer</author> <biblScope>263;</biblScope> <title>Unſre verlorne Empfindung . ., die vorige Liebe .. werfen durch lange w–e Jahre die Wärme herab.</title></bibl> <bibl><author>IP.</author>  <title>Fat.</title></bibl> <bibl><biblScope>1, 157;</biblScope></bibl> <bibl><author>Uz</author> <biblScope>1, 16 ꝛc.</biblScope></bibl> —</sense><sense n="e)">e) (ſ. Wolke 2i) Die erſte Geſchichte .. ragt in das w–e Dunkel der Zeit. <bibl><author>Kohl</author>  <title>A.</title></bibl> <bibl><biblScope>2, 174 ꝛc.;</biblScope> <title>Die Nacht von wolkichten Begriffen.</title></bibl> <bibl><author>W.</author> <biblScope>25, 61 ꝛc.</biblScope></bibl> — Zſſtzg. z. B.: Ihr Haar, dieſes dunkel-w–e. <bibl><author>Saphir</author>  <title>DBr.</title></bibl> <bibl><biblScope>51,</biblScope> <title>dunkel wie (ſchwarzes) Gewölk; Den</title></bibl> hoch-w–en Schwung des Adlers. <bibl><author>Platen</author> <biblScope>2, 170,</biblScope> <title>hoch in die Wolken reichend; Zum hoch-w–en Zeus.</title></bibl> <bibl><author>DMuſ.</author> <biblScope>1, 2, 208,</biblScope> <title>in den Wolken thronend; Zeus . .,</title></bibl> ſchwarz-w–er! <bibl><author>V.</author>  <title>Il.</title></bibl> <bibl><biblScope>2, 412; 22, 178; 13, 147 ꝛc.</biblScope></bibl> —</sense></sense>
        <form type="lemma">
          <orth expand="Wollatzen" orig="Wóllatzen">Wóllatzen</orth>
          <pc>:</pc>
          <gramGrp>jodeln (ſ. d., Anm.).</gramGrp>
        </form>
      </entry>
    </body>
  </text>
</TEI>
