<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<?xml-model href="http://www.tei-c.org/release/xml/tei/custom/schema/relaxng/tei_all.rng" type="application/xml" schematypens="http://relaxng.org/ns/structure/1.0"?>
<?xml-model href="http://www.tei-c.org/release/xml/tei/custom/schema/relaxng/tei_all.rng" type="application/xml" schematypens="http://purl.oclc.org/dsdl/schematron"?>
<TEI xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0">  <teiHeader>
    <fileDesc>
      <titleStmt>
        <title>Artikel „Wiede“</title>
        <author ref="https://viaf.org/viaf/61594915/">
          <persName>
            <surname>Sanders</surname>
            <forename>Daniel</forename>
          </persName>
        </author>
        <editor>
          <persName>
            <surname>Göttel</surname>
            <forename>Sebastian</forename>
          </persName>
        </editor>
        <editor>
          <persName>
            <surname>Wiegand</surname>
            <forename>Frank</forename>
          </persName>
        </editor>
      </titleStmt>
      <publicationStmt>
        <publisher>
          <email>edition-sanders@bbaw.de</email>
          <orgName role="projekt">Forschung Daniel Sanders</orgName>
          <orgName role="hostingInstitution" xml:lang="en">Berlin-Brandenburg Academy of Sciences and Humanities (BBAW)</orgName>
          <orgName role="hostingInstitution" xml:lang="de">Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften (BBAW)</orgName>
          <address>
             <addrLine>Jägerstr. 22/23, 10117 Berlin</addrLine>
             <country>Germany</country>
          </address>
        </publisher>
        <pubPlace>Berlin</pubPlace>
        <availability>
          <licence target="https://creativecommons.org/licenses/by/4.0/">
            <p>Distributed under a Creative Commons Attribution 4.0 International License (CC BY 4.0)</p>
          </licence>
        </availability>
      </publicationStmt>
      <sourceDesc>
        <bibl>Daniel Sanders: „Wiede“. In: Deutsches Wörterbuch. Leipzig, 1860–1865.</bibl>
      </sourceDesc>
    </fileDesc>
  </teiHeader>

  <facsimile>
    <surface ulx="20" uly="3742" lrx="1016" lry="4016">
      <graphic url="DE-20__Sanders_Band-2_2__0777__1599__2"/>
    </surface>
    <surface ulx="114" uly="321" lrx="1121" lry="2248">
      <graphic url="DE-20__Sanders_Band-2_2__0778__1600__0"/>
    </surface>
  </facsimile>
  <text>
    <body>
      <entry type="main" xml:lang="de">
        <form type="lemma">
          <orth expand="Wiede" orig="Wīēd~e">Wīēd~e</orth>
          <pc>,</pc>
          <gramGrp><pos norm="noun">f.;</pos><gen norm="feminine"/> –n:</gramGrp>
        </form>
        <sense>(ſ. Weide <bibl><biblScope>I 3</biblScope> <title>und Anm.) ein aus Zweigen, Ruthen geflochtnes Band: Solcher Garbenbänder, ſogen. W–n.</title></bibl> <bibl><author>Auerbach</author>  <title>D.</title></bibl> <bibl><biblScope>4, 183; 330;</biblScope> <title>Barf.</title></bibl> <bibl><biblScope>8;</biblScope> <title>Das Reis wird .. in W–n oder in deren Ermanglung mit Strohſeilen gebunden.</title></bibl> <bibl><author>Döbel</author> <biblScope>3, 40b;</biblScope> <title>Die Heckenzäune mit W–n eingebunden.</title></bibl> <bibl><biblScope>184b;</biblScope> <title>Von W–n dichte Horten gemacht.</title></bibl> <bibl><biblScope>4, 99a; 98b;</biblScope></bibl> <bibl><author>Kurz</author>  <title>Weihn.</title></bibl> <bibl><biblScope>46;</biblScope></bibl> <bibl><author>Schaidenreißer</author> <biblScope>39a [9, 427]; 60b [14, 346];</biblScope></bibl> <bibl><author>Wackern.</author> <biblScope>2, 227¹5 ff.;</biblScope> <title>Der Schild von W–n.</title></bibl> <bibl><author>W.</author>  <title>Luc.</title></bibl> <bibl><biblScope>4, 105 ꝛc.,</biblScope> <title>auch</title></bibl> <bibl><biblScope>=</biblScope> <title>Leiſtbügel (ſ. d.) ꝛc., ſ. nam.</title></bibl> <bibl><author>Schm.;</author>  <title>ſprchw.: Alle ineine Wid nehmen.</title></bibl> <bibl><author>Gotthelf</author>  <title>G.</title></bibl> <bibl><biblScope>237,</biblScope> <title>über einen Kamm ſcheren ꝛc. (mundartl.: Weeden.</title></bibl> <bibl><author>Rötger</author> <biblScope>532; 2237).</biblScope> <title>Zſſtzg., bei deren einzelnen vielleicht andre Stämme einſpielen, (ſ.</title></bibl> <bibl><author>Schm.),</author>  <title>z. B.:</title></bibl> Flōß-: zur Verbindung der Zimmerflöße. — Gárben-, Jóch-: Eiſenring, der die Deichſel ans Ochſenjoch hält (vgl. wetten <bibl><biblScope>=</biblScope> <title>jochen).</title></bibl> — <comp>Láng-:</comp> Langbaum (ſ. d., vergl. das unter Krammetsvogel beſprochne ahd. witu). — Zāūn- ꝛc. —</sense>
        <form type="lemma">
          <orth expand="Wiedehopf" orig="~ehopf">~ehopf</orth>
          <pc>:</pc>
          <gramGrp>ſ. Hopf Zſſtzg. (und Widehopf). —</gramGrp>
        </form>
        <form type="lemma">
          <orth expand="Wiedel" orig="~el">~el</orth>
          <pc>,</pc>
          <gramGrp><pos norm="noun">n.,</pos><gen norm="neuter"/> –s; uv.:</gramGrp>
        </form>
        <sense>eine kleine Wiede (ſ. d.), ein Gebinde. <bibl><author>Schm.;</author>  <title>Eine ſolche Abtheilung [aufgeweifter Fäden] heißt ein Gebinde [ſ. d.], Bind,</title></bibl> Wiel oder W. <bibl><author>Karmarſch</author>  <title>M.</title></bibl> <bibl><biblScope>2, 296</biblScope> <title>(Das Gebinde oder</title></bibl> Wiel <bibl><biblScope>240</biblScope> <title>Fäden. 629), vgl. Windel</title></bibl> <bibl><biblScope>II 1.</biblScope></bibl> —</sense>
        <form type="lemma">
          <orth expand="wieder" orig="*~er">*~er</orth>
          <pc>,</pc>
          <gramGrp><pos norm="adverb">adv.</pos> (ſ. wider, Anm.):</gramGrp>
        </form>
        <sense>1) aufs Neue; abermals; nochmals ꝛc., im Allgem. keines Belegs bedürftig, ſ. weit <bibl><biblScope>7a;</biblScope> <title>auch: Pfu und aber pfu und „wider“ pfu!</title></bibl> <bibl><author>Luther</author> <biblScope>5, 176b ꝛc.;</biblScope> <title>Für oder um Nichts (ſ. d. 2b) und w. Nichts ꝛc. und gehäuft nicht bloß:</title></bibl> Neu (ſ. d. <bibl><biblScope>1c; 5b)</biblScope> <title>erwacht die Hoffnung w.</title></bibl> <bibl><author>Sch.</author> <biblScope>515a; 22b ꝛc.;</biblScope> <title>Umblickend mit Staunen w. und w.</title></bibl> <bibl><author>Rückert</author>  <title>Nal.</title></bibl> <bibl><biblScope>251;</biblScope> <title>W.-um [ſ. d.] durchſpäht und immer w. | jeden Winkel ihre bange Sorgfalt.</title></bibl> <bibl><author>Platen</author> <biblScope>4, 353 ꝛc.,</biblScope> <title>ſondern auch zuw.: Ein Typus des Wiener Charakters . ., der ſich ſo ſchnell</title></bibl> wieder in ſein altes Gebahren und Genießen wieder hineinfindet. <bibl><author>Auerbach</author>  <title>Tag.</title></bibl> <bibl><biblScope>206;</biblScope> <title>Dieſes .. ließe ſich w. durch die geringe Aſſekuranz . . w. gewinnen.</title></bibl> <bibl><author>Lichtenberg</author> <biblScope>5, 461;</biblScope> <title>Daß er zwar w. ſich ſelbſt w.-gefunden hat.</title></bibl> <bibl><author>w.</author>  <title>Merck</title></bibl> <bibl><biblScope>1, 286 ꝛc.</biblScope> <title>(ſ. auch: W.-ſehen).</title></bibl> — 2) oft ſt. des folgerechten wider (ſ. d. <bibl><biblScope>4b; c),</biblScope> <title>ſ. auch: her und hin</title></bibl> wider. —</sense>
        <form type="lemma">
          <orth expand="Wiedern" orig="~ern">~ern</orth>
          <pc>:</pc>
          <gramGrp>ſ. widern 4 und erwidern 1. —</gramGrp>
        </form>
        <form type="lemma">
          <orth expand="Wiedewal" orig="~ewal">~ewal</orth>
          <gramGrp>ꝛc.:</gramGrp>
        </form>
        <sense>ſ. Pirol. —</sense>
        <form type="lemma">
          <orth expand="wiefeln" orig="Wīēf~eln">Wīēf~eln</orth>
          <pc>,</pc>
          <gramGrp><pos norm="verb">tr.:</pos><subc norm="transitive"/></gramGrp>
        </form>
        <sense>einen Riß in Gewebtem ſtopfen, auch: ver-, zu-w. oder wiebeln (ſ. weben 3a). —</sense>
        <form type="lemma">
          <orth expand="Wiedling" orig="~ling">~ling</orth>
          <pc>,</pc>
          <gramGrp><pos norm="noun">m.,</pos><gen norm="masculine"/> –(e)s; –e; -:</gramGrp>
        </form>
        <sense>(zu weben)</sense>
        <sense n="1)">1) Art grober Beiderwand, ſ. W.-Rock und <bibl><author>Schm.</author> <biblScope>4, 36;</biblScope></bibl> <bibl><author>Schwäb.</author></bibl> <bibl><author>W.</author> <biblScope>530;</biblScope></bibl> <bibl><author>Stalder</author> <biblScope>2, 450.</biblScope></bibl> —</sense>
        <sense n="2)">2) (ſ. 1) Wifling: faltiger Welberrock [W.-Rock]. <bibl><author>Spindler</author>  <title>V.</title></bibl> <bibl><biblScope>1, 128; 323 ꝛc.</biblScope></bibl></sense>
      </entry>
    </body>
  </text>
</TEI>
