<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<?xml-model href="http://www.tei-c.org/release/xml/tei/custom/schema/relaxng/tei_all.rng" type="application/xml" schematypens="http://relaxng.org/ns/structure/1.0"?>
<?xml-model href="http://www.tei-c.org/release/xml/tei/custom/schema/relaxng/tei_all.rng" type="application/xml" schematypens="http://purl.oclc.org/dsdl/schematron"?>
<TEI xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0">  <teiHeader>
    <fileDesc>
      <titleStmt>
        <title>Artikel „Wickel“</title>
        <author ref="https://viaf.org/viaf/61594915/">
          <persName>
            <surname>Sanders</surname>
            <forename>Daniel</forename>
          </persName>
        </author>
        <editor>
          <persName>
            <surname>Göttel</surname>
            <forename>Sebastian</forename>
          </persName>
        </editor>
        <editor>
          <persName>
            <surname>Wiegand</surname>
            <forename>Frank</forename>
          </persName>
        </editor>
      </titleStmt>
      <publicationStmt>
        <publisher>
          <email>edition-sanders@bbaw.de</email>
          <orgName role="projekt">Forschung Daniel Sanders</orgName>
          <orgName role="hostingInstitution" xml:lang="en">Berlin-Brandenburg Academy of Sciences and Humanities (BBAW)</orgName>
          <orgName role="hostingInstitution" xml:lang="de">Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften (BBAW)</orgName>
          <address>
             <addrLine>Jägerstr. 22/23, 10117 Berlin</addrLine>
             <country>Germany</country>
          </address>
        </publisher>
        <pubPlace>Berlin</pubPlace>
        <availability>
          <licence target="https://creativecommons.org/licenses/by/4.0/">
            <p>Distributed under a Creative Commons Attribution 4.0 International License (CC BY 4.0)</p>
          </licence>
        </availability>
      </publicationStmt>
      <sourceDesc>
        <bibl>Daniel Sanders: „Wickel“. In: Deutsches Wörterbuch. Leipzig, 1860–1865.</bibl>
      </sourceDesc>
    </fileDesc>
  </teiHeader>

  <facsimile>
    <surface ulx="21" uly="2368" lrx="1016" lry="4061">
      <graphic url="DE-20__Sanders_Band-2_2__0773__1595__2"/>
    </surface>
    <surface ulx="133" uly="272" lrx="1127" lry="1360">
      <graphic url="DE-20__Sanders_Band-2_2__0774__1596__0"/>
    </surface>
  </facsimile>
  <text>
    <body>
      <entry type="main" xml:lang="de">
        <form type="lemma">
          <orth expand="Wickel" orig="Wickel">Wickel</orth>
          <pc>:</pc>
          <gramGrp>I, <pos norm="noun">m.,</pos><gen norm="masculine"/> –s; uv.; –chen, ein; -:</gramGrp>
        </form>
        <sense>1) Etwas, das — und inſofern es — um Etwas oder zuſammen gewickelt wird, z. B.: <sense n="a)">a) das zum Abſpinnen um den Spinnrocken Gewickelte. <bibl><author>Schm.</author> <biblScope>4, 21;</biblScope></bibl> Spinn-W. ebd.;Flachs-, Woll-W. —</sense><sense n="b)">b) (ſ. a) Baumwollenſpinn.: die von der Wattenmaſchine als Watte auf eine Walze aufgerollte (aufgewickelte) Baumwolle („Pack“). <bibl><author>Karmarſch</author> <biblScope>1, 121;</biblScope> <title>M.</title></bibl> <bibl><biblScope>2, 512;</biblScope></bibl> <bibl><author>Knapp</author>  <title>Techn.</title></bibl> <bibl><biblScope>2, 661 ꝛc.</biblScope></bibl> —</sense><sense n="c)">c) Papier, welches um das in die Tülle des Leuchters zu ſteckende Ende des Lichts gewickelt iſt, damit es darin feſtſtehe, nicht wackle (auch — nam. in zierlicherer Form — Lichtmanſchette): Den papiernen W., mit welchem die Kerze im Leuchter befeſtigt war. <bibl><author>König</author>  <title>Kl.</title></bibl> <bibl><biblScope>2, 78.</biblScope></bibl> —</sense><sense n="d)">d) W.-Band (ſ. d.), womit Wiegenkinder umwickelt werden, — auch <bibl><biblScope>f.;</biblScope> <title>Mz.: W–n</title></bibl> — z. B.: Eine Puppe, in welcher die Fliege enger zuſammengeſchnürt liegt, als im mittelalterl. W. <bibl><author>Gartenl.</author> <biblScope>10, 248b;</biblScope> <title>Dieſen.. Säugling | faltet in reinſter Windeln Flaum, | ſtrenget in köſtlicher W–n Schmuck | klatſchender Wärterinnen Schar.</title></bibl> <bibl><author>G.</author> <biblScope>12, 210;</biblScope> <title>Drückt ihr ihn an die Bruſt in dieſen farbigen W–n.</title></bibl> <bibl><biblScope>5, 73 ꝛc.</biblScope></bibl> —</sense><sense n="e)">e) (vgl. <bibl><biblScope>a; b)</biblScope> <title>die Einlage (ſ. d. 1c) der Cigarre: Maſchine zur Umſpinnung der Ci-</title></bibl> garren-W. [Ez. oder Mz. ?] mit dem Deckblatt. <bibl><author>Volksz.</author> <biblScope>9, 253.</biblScope></bibl> —</sense><sense n="f)">f) Botan.: ein Blüthenſtand, wobei ſich der Strauß nach unten rollt: „Skorpionenſchwanz“ <bibl><biblScope>Inforescentia scorpioides.</biblScope></bibl> <bibl><author>Oken</author> <biblScope>2, 42.</biblScope></bibl> —</sense><sense n="g)">g) nach veralt. Mode für Männer: der in der Wadengegend zuſammengewickelte obre Theil der Strümpfe, ſ. <bibl><author>Adelung.</author></bibl> —</sense><sense n="h)">h) Kochk.: (in Nürnberg) Füllſel von gehacktem Fleiſch ꝛc. in einen dünnen Überzug von Mehlteig gewickelt und geſotten. <bibl><author>Schm.</author>  <title>(vgl.</title></bibl> <bibl><biblScope>2b;</biblScope> <title>frz. papillote).</title></bibl> —</sense><sense n="i)">i) (zuſammengewickelter) Docht. <bibl><author>Derſ.</author>  <title>(vgl. Anm.), auch Wichen, Wieken u. ä. m.</title></bibl> — 2) zuw. auch: Etwas, worauf — oder worein, ſ. <bibl><biblScope>1</biblScope></bibl> — Etwas gewickelt wird, z. B.:</sense><sense n="a)">a) die Seele (ſ. d. 7f) eines Knauls (auch fem.) <bibl><biblScope>200*</biblScope></bibl></sense><sense n="b)">b) — Das, worauf (oder worein) man zu friſierende Haare aufwickelt und befeſtigt, ſ. Papillote, z. B.: Die Haar-W. [Mz.] in meinem Puderbeutel. <bibl><author>Thümmel</author> <biblScope>7, 71;</biblScope> <title>Die</title></bibl> Locken-W. [Ez.]. <bibl><author>Bazar</author> <biblScope>11, 21 ꝛc.,</biblScope> <title>vgl. übertr.: Dem Miniſterium wäre darüber .. der juriſtiſche Zopf in der W. aufgegangen.</title></bibl> <bibl><author>König</author>  <title>Jer.</title></bibl> <bibl><biblScope>2, 181 ꝛc.</biblScope></bibl> — 3) (vgl. 2b) Perücke, Haar. <bibl><author>Schm.,</author></bibl> — beſ. übertr.: Einen ꝛc. beim W. kriegen <bibl><author>(Alexis</author>  <title>H.</title></bibl> <bibl><biblScope>1, 2, 192;</biblScope></bibl> <bibl><author>Goltz</author> <biblScope>3, 207;</biblScope></bibl> <bibl><author>Pröhle</author>  <title>Jahn 29), nehmen</title></bibl> <bibl><author>(Gutzkow</author>  <title>R.</title></bibl> <bibl><biblScope>4, 203) ꝛc.,</biblScope> <title>packen, feſthalten ꝛc., nach</title></bibl> <bibl><author>Schm.</author>  <title>auch: Einen bei</title></bibl> der Wicke nehmen. — 4) Klebkraut, <bibl><biblScope>Galium aparine.</biblScope></bibl> <bibl><author>Schm.</author></bibl> — 5) W.-Wackel, ſ. Kikel-Kakel. — <bibl><biblScope>II, f.;</biblScope> <title>–n: ſ.</title></bibl> <bibl><biblScope>I,</biblScope> <title>z. B.</title></bibl> <bibl><biblScope>1d; 2b; 3.</biblScope></bibl> — <bibl><biblScope>III, n.,</biblScope> <title>–s; uv.:</title></bibl></sense></sense>
        <sense n="1)">1) ſchwzr. (ſ. 1a) Hanfbüſchel. —</sense>
        <sense n="2)">2) in Zſſtzg.: Ge-: <sense n="a)">a) andauerndes, fortwährendes Wickeln. —</sense><sense n="b)">b) etwas in einander Gewickeltes (vgl. Gewirr, Gewinde ꝛc.): Daß ſie die holden Füße nicht durch ein farbiges G. entſtelle. <bibl><author>V.</author>  <title>Myth.</title></bibl> <bibl><biblScope>1, 142 ꝛc.;</biblScope> <title>Biſchofkronen, Umhäng’ . .,</title></bibl> Heiligthums-G. <bibl><author>Fiſchart</author>  <title>B.</title></bibl> <bibl><biblScope>55a;</biblScope> <title>Zage der Neid .. vor Jxion’s</title></bibl> Schlangen-G. <bibl><author>V.</author>  <title>Ländl.</title></bibl> <bibl><biblScope>4, 469 ꝛc.</biblScope></bibl></sense></sense>
        <note type="remark">
          <note type="label">Anm.</note>
          <p type="note">In Bed. <bibl><biblScope>I 1a</biblScope> <title>(ſ.</title></bibl> <bibl><biblScope>III 1)</biblScope> <title>ahd.</title></bibl> <bibl><biblScope>wichili,</biblScope> <title>mhd.</title></bibl> <bibl><biblScope>wickel, n.</biblScope></bibl> <bibl><author>Benecke</author> <biblScope>3, 618b</biblScope> <title>(aber, ſ.</title></bibl> <bibl><biblScope>I 1i =</biblScope> <title>Docht, Charpie,</title></bibl> <bibl><biblScope>wieche,</biblScope> <title>agſ.</title></bibl> <bibl><biblScope>veoc. 624a).</biblScope> <title>Dazu</title></bibl> wickeln <bibl><biblScope>(be–, inwickeln).</biblScope></bibl></p>
        </note>
      </entry>
    </body>
  </text>
</TEI>
