<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<?xml-model href="http://www.tei-c.org/release/xml/tei/custom/schema/relaxng/tei_all.rng" type="application/xml" schematypens="http://relaxng.org/ns/structure/1.0"?>
<?xml-model href="http://www.tei-c.org/release/xml/tei/custom/schema/relaxng/tei_all.rng" type="application/xml" schematypens="http://purl.oclc.org/dsdl/schematron"?>
<TEI xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0">  <teiHeader>
    <fileDesc>
      <titleStmt>
        <title>Artikel „werben“</title>
        <author ref="https://viaf.org/viaf/61594915/">
          <persName>
            <surname>Sanders</surname>
            <forename>Daniel</forename>
          </persName>
        </author>
        <editor>
          <persName>
            <surname>Göttel</surname>
            <forename>Sebastian</forename>
          </persName>
        </editor>
        <editor>
          <persName>
            <surname>Wiegand</surname>
            <forename>Frank</forename>
          </persName>
        </editor>
      </titleStmt>
      <publicationStmt>
        <publisher>
          <email>edition-sanders@bbaw.de</email>
          <orgName role="projekt">Forschung Daniel Sanders</orgName>
          <orgName role="hostingInstitution" xml:lang="en">Berlin-Brandenburg Academy of Sciences and Humanities (BBAW)</orgName>
          <orgName role="hostingInstitution" xml:lang="de">Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften (BBAW)</orgName>
          <address>
             <addrLine>Jägerstr. 22/23, 10117 Berlin</addrLine>
             <country>Germany</country>
          </address>
        </publisher>
        <pubPlace>Berlin</pubPlace>
        <availability>
          <licence target="https://creativecommons.org/licenses/by/4.0/">
            <p>Distributed under a Creative Commons Attribution 4.0 International License (CC BY 4.0)</p>
          </licence>
        </availability>
      </publicationStmt>
      <sourceDesc>
        <bibl>Daniel Sanders: „werben“. In: Deutsches Wörterbuch. Leipzig, 1860–1865.</bibl>
      </sourceDesc>
    </fileDesc>
  </teiHeader>

  <facsimile>
    <surface ulx="18" uly="1794" lrx="1004" lry="4010">
      <graphic url="DE-20__Sanders_Band-2_2__0743__1565__2"/>
    </surface>
    <surface ulx="55" uly="288" lrx="1122" lry="4005">
      <graphic url="DE-20__Sanders_Band-2_2__0744__1566__0"/>
    </surface>
    <surface ulx="9" uly="294" lrx="1017" lry="4008">
      <graphic url="DE-20__Sanders_Band-2_2__0744__1566__1"/>
    </surface>
    <surface ulx="16" uly="295" lrx="1006" lry="4018">
      <graphic url="DE-20__Sanders_Band-2_2__0744__1566__2"/>
    </surface>
    <surface ulx="31" uly="282" lrx="1021" lry="557">
      <graphic url="DE-20__Sanders_Band-2_2__0745__1567__0"/>
    </surface>
  </facsimile>
  <text>
    <body>
      <entry type="main" xml:lang="de">
        <form type="lemma">
          <orth expand="werben" orig="Wérben">Wérben</orth>
          <pc>,</pc>
          <gramGrp>warb, würbe; geworben; wirbſt, wirbt; wirb!; Werbe-, <pos norm="verb">intr.</pos><subc norm="intransitive"/> (haben), <pos norm="verb">tr.:</pos><subc norm="transitive"/></gramGrp>
        </form>
        <sense n="1)">1) Um eine Perſ. oder Sache w., um die zu erlangende ſich umthun, ſich geſchäftig mühen, z. B.: Um ein Mädchen; um ihre Gunſt, Liebe, Neigung, Hand w.; Um die Tochter bei ihren Eltern — für ſich, für einen Andern — w. ꝛc.; Weil deine Hand um Gold und Güter <bibl><biblScope>|</biblScope> <title>geſchwinder und beglückter wirbt.</title></bibl> <bibl><author>Beck</author>  <title>Arm.</title></bibl> <bibl><biblScope>56;</biblScope> <title>Zu w. um ein Joch.</title></bibl> <bibl><biblScope>261;</biblScope></bibl> <bibl><author>Freiligrath</author>  <title>SW.</title></bibl> <bibl><biblScope>1, 392;</biblScope> <title>Ein Fragen, das nur ſcheu um Antwort wirbt.</title></bibl> <bibl><author>Geibel</author></bibl> <bibl><author>(DMuſ.</author> <biblScope>5, 1, 25);</biblScope> <title>[Man] feilſcht und wirbt mit hellem Hauf | ums Allerlei im Lädchen.</title></bibl> <bibl><author>G.</author> <biblScope>1, 26; 5, 88;</biblScope> <title>Gott ſei Dank! warum [worum] ich warb, iſt mir worden.</title></bibl> <bibl><biblScope>9, 111 (34, 111);</biblScope> <title>Wenn um Herrſchaft man | mit Schwertern würbe.</title></bibl> <bibl><biblScope>33, 269;</biblScope> <title>Ich werb’ um Gaſtherberg.</title></bibl> <bibl><author>Rückert</author>  <title>Roſt.</title></bibl> <bibl><biblScope>4a; 41a;</biblScope> <title>[Sie] worben um die keuſche Penelope.</title></bibl> <bibl><author>Schaidenreißer</author> <biblScope>2a;</biblScope> <title>Wohl darf die Liebe w. um die Liebe.</title></bibl> <bibl><author>Sch.</author> <biblScope>347a; 348a;</biblScope> <title>Wärbſt du um ihre Gunſt.</title></bibl> <bibl><author>Shakſpeare</author> <biblScope>6, 279;</biblScope></bibl> <bibl><author>Simrock</author>  <title>N.</title></bibl> <bibl><biblScope>27; 55; 329;</biblScope> <title>Für den König werb’ er um ein Weib.</title></bibl> <bibl><biblScope>1100;</biblScope> <title>Sie warben kühn um Ehre. Gudr.</title></bibl> <bibl><biblScope>1468; 659;</biblScope> <title>Nie denkt er zu frein, um die er warb.</title></bibl> <bibl><author>V.</author>  <title>Sh.</title></bibl> <bibl><biblScope>3, 389;</biblScope> <title>Er wärbe vergebens um Blaffardine.</title></bibl> <bibl><author>W.</author> <biblScope>15, 81 ꝛc.</biblScope></bibl> —</sense>
        <sense n="2)">2) (ſ. 1) Nach Etwas w., z. B.: Wer dich tadelt, ſpornt dich an, nach Lob zu w. <bibl><author>Rückert</author>  <title>W.</title></bibl> <bibl><biblScope>6, 68;</biblScope> <title>Nach hohem Preiſe w.</title></bibl> <bibl><author>Simrock</author>  <title>Gudr.</title></bibl> <bibl><biblScope>30;</biblScope> <title>Wenn ich nicht w. dürfte nach Herzensliebe frei. N.</title></bibl> <bibl><biblScope>53 ꝛc.</biblScope></bibl> —</sense>
        <sense n="3)">3) (vgl.</sense>
        <sense n="1)">1) Einen zu Etwas w., ihn beſtimmen — oder zu beſtimmen ſuchen <bibl><biblScope>—,</biblScope> <title>daß er in das genannte Vh. einzutreten, ſich willig und bereit erkläre: Junge Leute zu Soldaten, zum Kriegsdienſt w. (an-w.); Und die im Thal verderben | in trüber Sorgenhaft, | er möcht ſie Alle w. | zu dieſer Wanderſchaft.</title></bibl> <bibl><author>Eichendorff</author>  <title>Lärm</title></bibl> <bibl><biblScope>38;</biblScope> <title>Als er nun zur Magd mich geworben.</title></bibl> <bibl><author>G.</author> <biblScope>5, 86,</biblScope> <title>vgl.: Dieſer .. wirbt, in ſeinem Haus mich zu ſehen, | daß ich diene daſelbſt.</title></bibl> <bibl><biblScope>73;</biblScope> <title>Er möchte kein Mädchen lieber für ſich zur Gattin w.</title></bibl> <bibl><author>Houwald</author> <biblScope>5, 431;</biblScope> <title>Nicht zugedrängt zu dieſer Rolle hab’ ich mich, | vielmehr zu ihr geworben haſt du mich.</title></bibl> <bibl><author>Prutz</author>  <title>Woch.</title></bibl> <bibl><biblScope>110 ꝛc.,</biblScope> <title>ſ.</title></bibl> <bibl><biblScope>4.</biblScope></bibl> — 4) (ſ. <bibl><biblScope>3</biblScope> <title>und6a) Einen w., ohne Nennung des Wozu, nam.:</title></bibl> <sense n="a)">a) zum Kriegsdienſt, zum Soldatenſtand w. (ſ. 7b): Rekruten, Truppen, Mannſchaft w. (an-w.); Vier neugeworbene Geſchwader. <bibl><author>Sch.</author> <biblScope>855b;</biblScope></bibl> <bibl><author>Weidner</author> <biblScope>189 ꝛc.;</biblScope> <title>In dieſem Krieg, der wenig Wittwen macht, | da laß ich mich gleich ohne Handgeld w.</title></bibl> <bibl><author>W.</author> <biblScope>10, 44,</biblScope> <title>bildl.: zum Dienſte Amor’s; ähnlich: Rouſſeau, der aus Chriſten Menſchen wirbt.</title></bibl> <bibl><author>Sch.</author> <biblScope>7b,</biblScope> <title>der ſie dafür zu gewinnen, ſie dazu zu beſtimmen ſucht, daß ſie der Fahne der Menſchheit folgen, Menſchen ſt. Chriſten werden ꝛc.; ferner: Gott Vater zur Erde trat, | ſeine Kinder wieder zu w., | die der Storch vertragen hat.</title></bibl> <bibl><author>Eichendorff</author>  <title>Phil.</title></bibl> <bibl><biblScope>163,</biblScope> <title>die Zerſtreuten zu ſammeln ꝛc.</title></bibl> —</sense><sense n="b)">b) Ein Mädchen w., zur Liebe, zur Ehe (vgl. <bibl><biblScope>1; 7a),</biblScope> <title>z. B.: Beſcheidenheit iſt fein, | wenn das Mädchen blüht; | ſie will zart geworben ſein, | die den Rauhen flieht.</title></bibl> <bibl><author>G.</author> <biblScope>4, 13; 1, 293;</biblScope> <title>Meinem König w. ſoll ich ein andres Weib.</title></bibl> <bibl><author>Simrock</author>  <title>N.</title></bibl> <bibl><biblScope>1109; 1093; 361;</biblScope></bibl> <bibl><author>Thümmel</author> <biblScope>8, 139 ꝛc.</biblScope></bibl> — 5) Etwas an Einen w. (ſ. <bibl><biblScope>6c; 7c),</biblScope> <title>ihm geſchäftig darum anliegen, wobei das Obj. auch durch einen Satz ausgedrückt werden kann (veraltend): Alles, was du an uns geworben und begehrt haſt, Schiff, Ruder und Gefährten ſollen dir überflüſſig zugeſtellt werden.</title></bibl> <bibl><author>Schaidenreißer</author> <biblScope>7b;</biblScope> <title>Der König .. warb durch den Biſchof .. viel an die Eidgenoſſen, zu verhelfen, daß ꝛc.</title></bibl> <bibl><author>Stumpf</author> <biblScope>603b;</biblScope> <title>An die [Stadt Konſtanz] warb der König, daß ſie ſolchen Bund auch wollt annehmen.</title></bibl> <bibl><biblScope>744b; 357a ꝛc.</biblScope></bibl> — 6) mit bloßem ſachl. Obj., nam.:</sense><sense n="a)">a) (ſ. 1) mit geſchäftiger Mühe etwas erſtrebend ſuchen und erlangen (vgl. er-w.): Sie w. Geld und ſind gefliſſen darauf. <bibl><author>Bar.</author> <biblScope>3, 18;</biblScope> <title>Für ſie den großen Tod zu w. | iſt deutſche Ehre, deutſche Luſt.</title></bibl> <bibl><author>Arndt</author></bibl> <bibl><author>(Ausw.</author></bibl> <bibl><author>d.</author></bibl> <bibl><author>L.</author> <biblScope>13);</biblScope> <title>Viel verdirbt, das man nicht wirbt.</title></bibl> <bibl><author>Franck</author></bibl> <bibl><author>(Wackern.</author> <biblScope>3, 373⁴);</biblScope> <title>Ihr Gemüth ſteht nur [da]nach Etwas zu w. (vgl. 2).</title></bibl> <bibl><author>Kantzow</author> <biblScope>2, 404;</biblScope> <title>Was aber der Kaufmann w. und gewinnen wird.</title></bibl> <bibl><author>Luther</author> <biblScope>5, 184a;</biblScope> <title>Viel verthun und Wenig w.</title></bibl> <bibl><author>Rollen-</author>  <title>hagen Fr.</title></bibl> <bibl><biblScope>79;</biblScope> <title>Einige w. mit Gier Staatspachtungen.</title></bibl> <bibl><author>V.</author>  <title>H.</title></bibl> <bibl><biblScope>2, 215 ꝛc.;</biblScope> <title>auch im Partic. Präſ., verſchmelzend mit Obj., z. B.: Ein junger ehr-w–der Kriegsmann.</title></bibl> <bibl><author>Zinkgräf</author> <biblScope>1, 245;</biblScope></bibl> <bibl><author>Weckherlin</author> <biblScope>840 ꝛc.;</biblScope> <title>ſ.</title></bibl> <bibl><biblScope>b; 4; 7e.</biblScope></bibl> —</sense><sense n="b)">b) (ſ. a) Etwas auf unſrem Territorium Wachſendes als Ertrag gewinnen, nam. inſofern es von ſelbſt wächſt (vgl. bauen <bibl><biblScope>3,</biblScope> <title>und be-w. 2f), z. B.: Von einem 4ſpännigen Fuder Heu, ſo auf dem Stadtfelde geworben.</title></bibl> <bibl><author>Erbvgl.</author> <biblScope>47;</biblScope> <title>Das im jetzigen Winter hieſelbſt geworbene Dachrohr.</title></bibl> <bibl><author>Landw.</author></bibl> <bibl><author>Z.</author> <biblScope>(57) 70b ꝛc.;</biblScope> <title>ſeltner z. B. von Weizen: Für ſo ſchlecht geworbene Waare. (55)</title></bibl> <bibl><biblScope>296a.</biblScope></bibl> —</sense><sense n="c)">c) (ſ. 5) Etwas geſchäſtig ausrichten oder auszurichten ſuchen, — nur noch alterthüml., im gehobnen Stil: Ich will nicht eſſen, bis ich zuvor meine Sache geworben habe. <bibl><biblScope>1.</biblScope></bibl> <bibl><author>Moſ.</author> <biblScope>24, 33;</biblScope> <title>Laß mich dein Geſchäft w.</title></bibl> <bibl><author>Görres</author>  <title>H.</title></bibl> <bibl><biblScope>1, 88;</biblScope> <title>Doch den zweiten Wunſch hör eben, | den ich jetzo w. [an dich richten] will.</title></bibl> <bibl><author>Rückert</author>  <title>Mak.</title></bibl> <bibl><biblScope>1, 14;</biblScope> <title>Werbt eure Botſchaft!</title></bibl> <bibl><author>Uhland</author>  <title>Dr.</title></bibl> <bibl><biblScope>142 ꝛc.</biblScope></bibl> — 7) <bibl><biblScope>intr.</biblScope> <title>ohne um, nach ꝛc. (ſ.</title></bibl> <bibl><biblScope>1; 2),</biblScope> <title>z.B.:</title></bibl></sense><sense n="a)">a) (ſ. <bibl><biblScope>1; 4b) =</biblScope> <title>um ein Mädchen w., z. B.: Mögen fodern, mögen w., | ſie er-w. mich ja nicht.</title></bibl> <bibl><author>Platen</author> <biblScope>1, 78;</biblScope> <title>Ich würbe gern, doch wag’ ich nicht zu reden.</title></bibl> <bibl><author>Schlegel</author>  <title>Sh.</title></bibl> <bibl><biblScope>7, 330;</biblScope></bibl> <bibl><author>Simrock</author>  <title>N.</title></bibl> <bibl><biblScope>1157;</biblScope></bibl> <bibl><author>V.</author>  <title>Od.</title></bibl> <bibl><biblScope>1, 39 ꝛc.;</biblScope> <title>auch im ſubſt. Infin.</title></bibl> <bibl><author>Simrock</author>  <title>N.</title></bibl> <bibl><biblScope>48; 1193 ꝛc.,</biblScope> <title>vgl.:</title></bibl> Liebes-W. <bibl><author>Tieck</author>  <title>DQ.</title></bibl> <bibl><biblScope>2, 352 ꝛc.</biblScope></bibl> —</sense><sense n="b)">b) (ſ. 4a) <bibl><biblScope>=</biblScope> <title>Truppen, Rekruten w., z. B.: Auf ſein Angeben hatte der Bund geworben.</title></bibl> <bibl><author>Sch.</author> <biblScope>843a;</biblScope></bibl> <bibl><author>Berlichingen</author> <biblScope>103</biblScope> <title>(ſ. be-w. 2d).</title></bibl> —</sense><sense n="c)">c) (ſ. 5) ein Anſuchen an Jemand ſtellen; Etwas von ihm fordern und zu erlangen ſuchen, z. B.: Drum laſſt nun Dies zuletzt <bibl><biblScope>|</biblScope> <title>die Macht des W–s [meines Anſuchens an Euch] ſein, | daß ꝛc.</title></bibl> <bibl><author>Doman</author></bibl> <bibl><author>(Wackern.</author> <biblScope>2, 256²);</biblScope> <title>Wird Tribut begehrt, | laß ſie wie Männer w., | ihn fordern mit dem Schwert.</title></bibl> <bibl><author>Mohnike</author>  <title>Fr.</title></bibl> <bibl><biblScope>62 ꝛc.,</biblScope> <title>auch in dichteriſcher Belebung: Die Trommeln wirbeln, die Trommeten w. [rufen, mahnen zum Kampf].</title></bibl> <bibl><author>Uhland</author> <biblScope>184;</biblScope> <title>Und die Trompete | laſſen wir w., | wie zu der Freude, | ſo zum Verderben. | Das iſt ein Stürmen! . . | Mädchen und Burgen | müſſen ſich geben.</title></bibl> <bibl><author>G.</author> <biblScope>11, 39 ꝛc.</biblScope></bibl> —</sense><sense n="d)">d) (veralt.) zweckgemäß geſchäftig thätig ſein, hantieren: Es hatte wohl geworben mit den Händen ſein <bibl><biblScope>|</biblScope> <title>Siegfried, der Recke, er hatt’ es wohl vollbracht.</title></bibl> <bibl><author>Simrock</author>  <title>N.</title></bibl> <bibl><biblScope>220;</biblScope> <title>Schuf hin und her ſich Bahn, | wie Einer, der mit Kräften im Sturme w. kann.</title></bibl> <bibl><biblScope>2150 ꝛc.</biblScope></bibl> —</sense><sense n="e)">e) (ſ. 6a) Gewerbe (ſ. d. <bibl><biblScope>4; 6)</biblScope> <title>treiben, durch geſchäftige Thätigkeit ſeinen Lebensunterhalt zu gewinnen ſuchen ꝛc. (ver- altend, vgl. ge-w.): Im Lande wohnen und w.</title></bibl> <bibl><biblScope>1.</biblScope></bibl> <bibl><author>Moſ.</author> <biblScope>34, 21; 10; 42, 34;</biblScope></bibl> <bibl><author>Stück</author></bibl> <bibl><author>Eſth.</author> <biblScope>1, 2 ꝛc.;</biblScope> <title>Handelnde und w–de Leute.</title></bibl> <bibl><author>Möſer</author>  <title>Osn.</title></bibl> <bibl><biblScope>1, 256;</biblScope> <title>Daß ſie beiderſeits ſicher zuſammen wandeln, w. und handeln ſollten.</title></bibl> <bibl><author>Stumpf</author> <biblScope>722a;</biblScope> <title>Der war gar reich ..; | dennoch hört er nicht auf mit W. (ſ. 6a).</title></bibl> <bibl><author>Waldis</author>  <title>Eſ.</title></bibl> <bibl><biblScope>2, 82 ꝛc.</biblScope></bibl> —</sense><sense n="f)">f) (vgl. e) meton. im Partic. Präſ.: (Kanzleiſtil) Von ſeinem in hieſigen Landen gelegenen oder w–den Vermögen. <bibl><author>Adelung</author>  <title>[das zum Gewerbebetrieb dient]; Die von w–den Mitteln fällige[n] Zinſen.</title></bibl> <bibl><author>Derſ.</author>  <title>ꝛc.</title></bibl> — 8) Dazu: Werb-er, -ung, ſ. u.</sense></sense>
        <note type="remark">
          <note type="label">Anm.</note>
          <p type="note">Goth. <bibl><biblScope>hvairban,</biblScope> <title>ahd.</title></bibl> <bibl><biblScope>(h)wërban,</biblScope> <title>mhd.</title></bibl> <bibl><biblScope>wërben,</biblScope> <title>mit der Grundbed. der Kreisbewegung, des Drehns</title></bibl> — ſ. nam. noch Gewerb <bibl><biblScope>1;</biblScope></bibl> Wirbel (ahd. <bibl><biblScope>hwirbil,</biblScope> <title>mhd. wirbel),</title></bibl> Werfel ꝛc., vgl. lat. <bibl><biblScope>orbis</biblScope></bibl> — und danach: ſich umthun ꝛc., ſ. <bibl><author>Benecke</author> <biblScope>3, 722 ff.</biblScope> <title>und das dort Angegebne;</title></bibl> <bibl><author>Schm.</author> <biblScope>4, 138;</biblScope></bibl> <bibl><author>Wackern.</author>  <title>Gl.</title></bibl> <bibl><biblScope>584 ꝛc.,</biblScope> <title>vgl. auch Anm. zu</title></bibl> Dorf und werfen. In Betreff der Abwandl. vgl. Anm. zu ſterben, verderben, werfen ꝛc. und <bibl><author>Sanders</author>  <title>Orth.</title></bibl> <bibl><biblScope>27,</biblScope> <title>wie auch im Obigen und unter den Zſſtzgn einzelne Belege für das veralt. Jmpf.:</title></bibl> worben, wurben, wozu der heute gw. Konjunkt. würbe gehört (nur vereinzelt wörbe, wärbe). Vereinzelt mundartl. ſchwachformig: Es wird gewerbt. <bibl><author>Presber</author>  <title>Wolk.</title></bibl> <bibl><biblScope>107</biblScope> <title>(vgl. ahd.</title></bibl> <bibl><biblScope>hwarbjan,</biblScope> <title>mhd. werben); veralt. Nbnf.</title></bibl> werfen, ſ. <bibl><author>Schm.</author> <biblScope>4, 150</biblScope> <title>und an-w.</title></bibl> — Außer den unmittelbar vor und nach w. ſtehnden und den erwähnten Wörtern gehört hierzu auch das veralt. werbe nach Zahlw. <bibl><biblScope>=</biblScope> <title>mal (vgl.</title></bibl> Kehr <bibl><biblScope>2b;</biblScope> <title>it.</title></bibl> <bibl><biblScope>volta</biblScope> <title>und</title></bibl> Wurf als Bez. einer beim Zählen wiederkehrenden Maßeinheit) ꝛc.</p>
        </note>
        <p type="compositions">
          <p type="introduction">Zſſtzg. z. B.: Áb-: (bair.) werbend abſpenſtig machen: Einem Handwerker die Kundſchaft, die bei ihm zu fertigende Arbeit; Einem ſeine Dienſtboten a. ꝛc. Friſch 2, 440c; Schm. ꝛc. —</p>
          <entry type="sub"><comp>An-:</comp> <sense n="1)">1) <bibl><biblScope>[5]</biblScope> <title>veralt.: Da ſchickte der Biſchof zween ſeiner Räthe gen Bremen und ließ „anwerfen“, daß man ihm den Mönch ſchicken wollte.</title></bibl> <bibl><author>Luther</author>  <title>SW.</title></bibl> <bibl><biblScope>26, 323 ꝛc.</biblScope></bibl> —</sense><sense n="2)">2) <bibl><biblScope>[1] intr.:</biblScope> <title>Um ein Mädchen</title></bibl> — bei ihren Eltern zur Ehe (Heirath) — a. —</sense><sense n="3)">3) <bibl><biblScope>[3; 4] tr.:</biblScope> <title>Jemand zur Reiſe, zum Reiſegefährten, zu einer Spielpartie ꝛc. a.; Ein Wort welches . . der Republik mehr Freunde angeworben hat als die 3farbige Kokarde.</title></bibl> <bibl><author>Gentz</author>  <title>Rev.</title></bibl> <bibl><biblScope>141;</biblScope> <title>Durch Wohlthun .. | wirb ihm [Gott] Verehrer an.</title></bibl> <bibl><author>Gotter</author> <biblScope>2, 238;</biblScope> <title>Dem Unternehmen | werb’ ich mich an.</title></bibl> <bibl><author>Tieck</author>  <title>Cymb.</title></bibl> <bibl><biblScope>3, 4;</biblScope> <title>Als wenn wir ins Waſſer gefallen wären, um uns unter die Fiſche a. zu laſſen. A.</title></bibl> <bibl><biblScope>1, 19 ꝛc.;</biblScope> <title>Arbeiter für ein Unternehmen; Erdarbeiter für den Chauſſéēbau a. ꝛc.; Matroſen a. (vgl. Heuer</title></bibl> <bibl><biblScope>II,</biblScope> <title>Anm. und preſſen 1e); Soldaten, Rekruten, Truppen a. ꝛc. und bildl.: Plane, die der Menſch anwirbt und</title></bibl> — abdankt (ſ. d. 2). <bibl><author>IP.</author> <biblScope>23, 51.</biblScope></bibl> — <comp>Āūs-:</comp> ſ. auswerfen. — <comp>Be-:</comp></sense><sense n="1)">1) Sich um Etwas b., darum werbend <bibl><biblScope>[1]</biblScope> <title>ſich bemühn: Daß ſich jener junge Krieger um ihre Gunſt bewürbe.</title></bibl> <bibl><author>Gutzkow</author>  <title>R.</title></bibl> <bibl><biblScope>7, 398;</biblScope> <title>Die ſich um jene Stelle für ihre liebenswürdigen Töchter bewürben.</title></bibl> <bibl><author>König</author>  <title>Jer.</title></bibl> <bibl><biblScope>3, 147;</biblScope> <title>Ein Sultan, um den ſich die feinſte Sinnlichkeit umſonſt bewirbt.</title></bibl> <bibl><author>L.</author> <biblScope>7, 146;</biblScope> <title>Welcher .. ſich heftig um meine Mutter bewirbet.</title></bibl> <bibl><author>Schaiden-</author>  <title>reißer</title></bibl> <bibl><biblScope>66a [15, 520a]; 68b;</biblScope></bibl> <bibl><author>Wackern.</author> <biblScope>3, 224²⁶ ꝛc.</biblScope> <title>(veralt.: Sich noch mehrer anderwärtigen Aſſiſtenz zu b.</title></bibl> <bibl><author>Simpliciſſimus</author> <biblScope>1, 572).</biblScope></bibl> —</sense><sense n="2)">2) veralt., mundartl. Anwendungen, z. B.: <sense n="a)">a) Sich b. (o. um), ſich mühen, ſich anſtrengen ꝛc., z. B.: Daß etliche [Bienen] ſtorben <bibl><biblScope>|</biblScope> <title>von viel zu ſtätem Flug, | weil’s ſich zu gar bew orben.</title></bibl> <bibl><author>Spee</author></bibl> <bibl><author>(Wackern.</author> <biblScope>2, 287²⁵);</biblScope></bibl> <bibl><author>Weidner</author> <biblScope>215 ꝛc.;</biblScope> <title>auch: Wollt ihr euch aber hoch b. [Viel thun, Großes erreichen], | ſo lebt ſo, daß ihr wohl mögt ſterben.</title></bibl> <bibl><author>Rollenhagen</author>  <title>Fr.</title></bibl> <bibl><biblScope>231 ꝛc.,</biblScope> <title>auch mit abhäng. Satz: Sich b., daß ſie fromme Räthe überkommen.</title></bibl> <bibl><author>Hedion</author></bibl> <bibl><author>(Grimm)</author>  <title>ꝛc. (ſ. auch</title></bibl> <bibl><biblScope>d,</biblScope> <title>Schluß).</title></bibl> —</sense><sense n="b)">b) Da Dionyſius Einen aus ihnen wollt tödten, Dem bewarbe ſein Geſell, eine Zeitlang friſch auf Wiederſtellung heim zu ziehen. <bibl><author>Franck</author>  <title>Chr.</title></bibl> <bibl><biblScope>27a,</biblScope> <title>er be-, erwirkte es ihm durch ſein Werben</title></bibl> <bibl><biblScope>[5];</biblScope> <title>auch: Etwas b., nachſuchen, bitten.</title></bibl> <bibl><author>Thurneißer</author>  <title>Nothgedr.</title></bibl> <bibl><biblScope>3, 64 ꝛc.</biblScope></bibl> —</sense><sense n="c)">c) <bibl><biblScope>[2]</biblScope> <title>Nach Heiligthum in alle Land b. laſſen [Boten ſchicken ꝛc.].</title></bibl> <bibl><author>Luther</author>  <title>Br.</title></bibl> <bibl><biblScope>2, 136 ꝛc.</biblScope></bibl> —</sense><sense n="d)">d) <bibl><biblScope>[7d]</biblScope> <title>Waren die Reiter ſchon beworben</title></bibl> <bibl><author>Berlichingen</author> <biblScope>89,</biblScope> <title>(an)geworben;</title></bibl> <bibl><biblScope>235 ꝛc.,</biblScope> <title>auch: Einen b., Truppen ꝛc. für ihn werben: Ich befahl Einem . ., daß er mir auch etliche Pferd (ſ. d. 2h) ſollt b. (ſ. o.) ..; aber, als Derjenige, bei dem er geworben, gefragt: wer iſt Der, welchen du bewirbſt? ꝛc.</title></bibl> <bibl><author>Berlichingen</author> <biblScope>103,</biblScope> <title>auch: Daß ſich der Türk bewerbe [rüſte], die Kron zu Ungarn gewaltiglich zu überziehen.</title></bibl> <bibl><author>Reichsabſchied</author> <biblScope>1529</biblScope> <title>§</title></bibl> <bibl><biblScope>16.</biblScope></bibl> —</sense><sense n="e)">e) Er wollt Solches aus der Schrift b. [bewähren]. <bibl><author>Waldis</author>  <title>Päpſtl.</title></bibl> <bibl><biblScope>1, 3.</biblScope></bibl> —</sense><sense n="f)">f) Land ꝛc. bauend beſtellen: Kein unwegſamer, unbeworbener Wald, ſondern wegſam und beworben. <bibl><author>Aeg.</author></bibl> <bibl><author>Tſchudi</author> <biblScope>1, 53b</biblScope> <title>und noch: Der ſeine Güter ſelbſt bewürbe.</title></bibl> <bibl><author>W.</author>  <title>Att.</title></bibl> <bibl><biblScope>2, 2, 38,</biblScope> <title>vgl.</title></bibl> <bibl><biblScope>[6b]</biblScope> <title>und Feldwerbung.</title></bibl> — f) Sich zu erhalten, was ſie beſaßen, und zu bleiben, was ſie waren, nicht Neues zu b. <bibl><author>Sch.</author>  <title>M.</title></bibl> <bibl><biblScope>10, 418,</biblScope> <title>ſprach- üblicher, aber unbefugt geändert in: er-w.</title></bibl> <bibl><author>Sch.</author> <biblScope>1024a</biblScope> <title>(vgl.</title></bibl> <bibl><author>Herrig</author> <biblScope>33, 189).</biblScope></bibl> — (veralt.):</sense><comp>Eīn-:</comp></sense><sense n="1)">1) <bibl><biblScope>intr.:</biblScope> <title>einkehren: Wer in die große Stadt, die Welt, will werben ein.</title></bibl> <bibl><author>Logau</author> <biblScope>2, 116, 88.</biblScope></bibl> —</sense><sense n="2)">2) Er ließ ſich beim König e. <bibl><author>Rollenhagen</author>  <title>Fr.</title></bibl> <bibl><biblScope>586,</biblScope> <title>in die Kriegsrolle ſchreiben</title></bibl> <bibl><biblScope>[4a],</biblScope> <title>auch</title></bibl> <bibl><biblScope>refl. =</biblScope> <title>ſich inſinuieren: Sie warb ſich mit guten Worten ein.</title></bibl> <bibl><biblScope>513.</biblScope></bibl> — Er-: durch ſeine Bemühung, ſein Wirken, Thun Etwas zu Eigen machen, z. B.: Jemand erwirbt — Etwas; ſich Etwas; zuw. auch: Einem Etwas, z. B.: Das Beſtreben, Meiſterſtücke fremder Literatur der unſrigen zu e. <bibl><author>G.</author> <biblScope>22, 119 ꝛc.,</biblScope> <title>auch mit ſachl. Subj.: Etwas erwirbt</title></bibl> — unſern Beifall; ſich unſern Beifall; Einem unſern Beifall ꝛc., z. B.: Was wir Anfangs mißgeachtet, erwirbt ſich nunmehr unſre Schätzung und Neigung. <bibl><author>G.</author> <biblScope>20, 145 ꝛc.;</biblScope> <title>Ruhm und Dank erwürbe dir Das.</title></bibl> <bibl><author>B.</author> <biblScope>213b</biblScope> <title>(vgl.</title></bibl> — erwürbſt du dir dadurch); Jhre Aufrichtigkeit erwirbt Jhnen mein ganzes Mitleid. <bibl><author>Gotter</author> <biblScope>3, 38 ꝛc.</biblScope> <title>In der Regel bez. das Obj. etwas Erwünſchtes, Erſtrebtes oder Strebenswerthes: Güter, Vermögen, Schätze, Kenntniſſe, Talente, Ruhm, Ehre, Anſehn, Gunſt, Lob, Preis, Dank, ein Verdienſt (um Etwas), ein Recht (an oder auf Etwas), den Sieg, ein Königreich, eine Braut, die Schönſte e. ꝛc. (ſ. auch beſitzen 5a), doch findet ſich auch zuw. in einer Art Jronie: Etwas Schlimmes e., z. B.: Das dienet nicht Gnade zu e., ſondern vielmehr Zorn und Ungnade.</title></bibl> <bibl><author>Jud.</author> <biblScope>8, 10;</biblScope> <title>Welchen Jammer er erwarb.</title></bibl> <bibl><author>Simrock</author>  <title>N.</title></bibl> <bibl><biblScope>2092;</biblScope> <title>Gerne thät ich Das, | ſo mir es nicht erwürbe der edlen Königin Has.</title></bibl> <bibl><biblScope>2118;</biblScope> <title>Kriton erwarb ſich den bitterſten Undank von ſeinem Bruder.</title></bibl> <bibl><author>Thümmel</author> <biblScope>6, 15,</biblScope> <title>zog ihn ſich zu ꝛc.; veraltend auch: Etwas örtlich erreichen, z. B.: Eh ſie den Strand erwarben.</title></bibl> <bibl><author>Simrock</author>  <title>Gudr.</title></bibl> <bibl><biblScope>869 ꝛc.</biblScope></bibl> — Wir heben noch hervor: <sense n="a)">a) das veralt. Impf.: Das Anſehen, welches ſie ſich überall erw urben. <bibl><author>Möſer</author>  <title>Osn.</title></bibl> <bibl><biblScope>1, 9 ꝛc.,</biblScope> <title>wie noch gw. Konjunkt.: Erwürbe (ſ. o.), z. B.: Daß ſie Ruf und Namen | und Lebensglück durch meinen Tod erwürbe.</title></bibl> <bibl><author>G.</author> <biblScope>35, 325; 22, 357;</biblScope></bibl> <bibl><author>H.</author></bibl> <bibl><author>(Wackern.</author> <biblScope>4, 403²ē);</biblScope></bibl> <bibl><author>Platen</author> <biblScope>3, 27;</biblScope> <title>Ob unter Thränengüſſen | ich ein Grab erwurbe.</title></bibl> <bibl><author>Rückert</author> <biblScope>1, 348;</biblScope></bibl> <bibl><author>V.</author>  <title>Od.</title></bibl> <bibl><biblScope>10, 84 ꝛc.,</biblScope> <title>ſelten: erw ärbe.</title></bibl> <bibl><author>W.</author> <biblScope>3, 8 ꝛc.;</biblScope> <title>veralt.: erwörb.</title></bibl> <bibl><author>Luther</author>  <title>SW.</title></bibl> <bibl><biblScope>56, 327,</biblScope> <title>auch</title></bibl> <bibl><author>Rückert</author>  <title>Gſ.Gd.</title></bibl> <bibl><biblScope>1, 205 ꝛc.</biblScope></bibl> —</sense><sense n="b)">b) Etwas iſt Einem <bibl><biblScope>[=</biblScope> <title>von ihm] zu e.</title></bibl> <bibl><author>(Rückert</author>  <title>Roſt.</title></bibl> <bibl><biblScope>18b ꝛc.),</biblScope> <title>erworben</title></bibl> <bibl><author>(Enſe</author>  <title>D.</title></bibl> <bibl><biblScope>2, 62);</biblScope> <title>Vergiß nicht, wie ſchwer ſie dir erworben werden mußte.</title></bibl> <bibl><author>Sch.</author> <biblScope>702a ꝛc.</biblScope></bibl> —</sense><sense n="c)">c) das adjekt. Partic. paſſ.: Statt etwas Angeborenes .. ſtets etwas Erworbenes. <bibl><author>Börne</author>  <title>Par.</title></bibl> <bibl><biblScope>5, 263;</biblScope> <title>Alle ſeine erworbnen und angewöhnten Tugenden.</title></bibl> <bibl><author>Schlegel</author>  <title>Dr.</title></bibl> <bibl><biblScope>2, 2, 141;</biblScope> <title>Viel erworbene Natur</title></bibl> — vergönnen Sie mir dieſes [eig. einen Widerſpruch in ſich enthaltende] Wort. <bibl><author>Sch.</author> <biblScope>736b ꝛc.;</biblScope> <title>Das erſte ſelbſt erworbene Eigenthum.</title></bibl> <bibl><author>ABölte</author>  <title>Mod.Ch.</title></bibl> <bibl><biblScope>2, 118</biblScope> <title>(ſ. ſelbſt 1f) ꝛc.; Mit tauſend unerworbnen [ſich frei einſtellenden] Lieblichkeiten.</title></bibl> <bibl><author>W.</author> <biblScope>26, 287;</biblScope> <title>An</title></bibl> wohl- erworbnen Gaben. <bibl><author>Schlegel</author>  <title>Gd.</title></bibl> <bibl><biblScope>1, 172 ꝛc.,</biblScope> <title>mit Fortbild.: Er ſieht die theuern, bluttheuren</title></bibl> Erworbenheiten der Revolution jetzt mehr als je gefährdet. <bibl><author>Heine</author>  <title>Lut.</title></bibl> <bibl><biblScope>2, 134 ꝛc.,</biblScope> <title>vgl.:</title></bibl> Erworbenſchaft (obrd.). <bibl><author>Adelung;</author>  <title>Errungenſchaft, Erwerb, -nis, -ung ꝛc.</title></bibl> —</sense><sense n="d)">d) Doppelzſſtzg.: Dieſe Schätze erwirbt kein Sterblicher zurück. <bibl><author>Gartenl.</author> <biblScope>10, 807b;</biblScope></bibl> <bibl><author>Nat.-Z.</author> <biblScope>16, 522 ꝛc.</biblScope></bibl> — freiend (ſ. d. II) werben, gw. nur (vgl. ehebrechen) in Fällen, wo unecht zſgſtzte Zeitw. nicht getrennt werden, z. B.: Deſſen Vater nicht ſelbſt für ſeinen Sohn freiwarb. <bibl><author>Lewald</author>  <title>RothE.</title></bibl> <bibl><biblScope>154;</biblScope> <title>Ihr mögt um ſie f., wie ihr wollt.</title></bibl> <bibl><author>V.</author>  <title>Sh.</title></bibl> <bibl><biblScope>3, 339;</biblScope> <title>F–d. Od.</title></bibl> <bibl><biblScope>4, 684 ꝛc.</biblScope></bibl> — Ge- <bibl><biblScope>[7e]:</biblScope> <title>Die kleineren auf dem Lande wohnenden und g–den Menſchen.</title></bibl> <bibl><author>Arndt</author>  <title>E.</title></bibl> <bibl><biblScope>294;</biblScope> <title>Sie wollte Etwas g. und ein Wirthshaus war das Geeignetſte für ſie.</title></bibl> <bibl><author>Auerbach</author>  <title>Ed.</title></bibl> <bibl><biblScope>234;</biblScope> <title>Wenn ich</title></bibl> <bibl><biblScope>100</biblScope> <title>Gulden habe und damit g. ſoll.</title></bibl> <bibl><author>Luther</author> <biblScope>1, 195b;</biblScope> <title>Der Einfluß der g–den Klaſſen.</title></bibl> <bibl><author>vMohl</author>  <title>Staatsrecht</title></bibl> <bibl><biblScope>1, 37 ꝛc.,</biblScope> <title>ſ. gewerbig (in Formen, wo das Grundw. ſtarke Abwandlung zeigt, wohl nicht leicht vorkommend).</title></bibl> — konkurrieren: Um Etwas m. — Um-, <bibl><biblScope>tr.:</biblScope> <title>zum Mittelpunkt des Werbens machen,</title></bibl> — nam.: eine Perſ., um deren Gunſt man ſich werbend bemüht: Umworben von ausgezeichneten Anbetern. <bibl><author>Enſe</author>  <title>D.</title></bibl> <bibl><biblScope>6, 268;</biblScope> <title>Daß er auch zur gröbſten und derbſten Werbung nicht kommt, vielmehr ſelbſt umworben werden mus.</title></bibl> <bibl><author>Gervinus</author>  <title>Sh.</title></bibl> <bibl><biblScope>1, 313; 282; 2, 125 ꝛc.;</biblScope> <title>Umworben ſtandſt du [von] ausgeſuchter Heldenſchar.</title></bibl> <bibl><author>G.</author> <biblScope>12, 176; 15, 89; 18, 220; 20, 159;</biblScope> <title>Dies U. und Umſchmeicheln eines Geiſtlichen mit ſteter Huldigung.</title></bibl> <bibl><author>Gutzkow</author>  <title>Z.</title></bibl> <bibl><biblScope>3, 46;</biblScope> <title>Daß die andern Männer ſie erfolglos umwarben.</title></bibl> <bibl><author>Lewald</author>  <title>Hel.</title></bibl> <bibl><biblScope>1, 289;</biblScope></bibl> <bibl><author>Platen</author> <biblScope>2, 239;</biblScope></bibl> <bibl><author>Sch.</author> <biblScope>533b;</biblScope></bibl> <bibl><author>V.</author>  <title>Od.</title></bibl> <bibl><biblScope>1, 249;</biblScope> <title>Die .. dein Weib mit Brautgeſchenken um-w.</title></bibl> <bibl><biblScope>11, 117; 376 ꝛc.;</biblScope></bibl> Vielumworben. <bibl><biblScope>23, 149;</biblScope></bibl> <bibl><author>Frenzel</author>  <title>Gr.</title></bibl> <bibl><biblScope>1, 171;</biblScope></bibl> <bibl><author>PHeyſe</author>  <title>NN.</title></bibl> <bibl><biblScope>3, 325 ꝛc.</biblScope></bibl> —</sense><comp>Frēī-:</comp> <comp>Mít-:</comp> <comp>Vōr-:</comp></sense><sense n="1)">1) mit ſeiner Werbung vorangehn, — Ggſtz.: nach-w. —</sense><sense n="2)">2) werbend vor- oder fürſprechen (als Freiwerber): Daß der Profeſſor für ihn vorgeſprochen hat. <bibl><author>Auerbach</author>  <title>V. (61)</title></bibl> <bibl><biblScope>79 ꝛc.</biblScope></bibl></sense></entry>
        </p>
      </entry>
    </body>
  </text>
</TEI>
