<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<?xml-model href="http://www.tei-c.org/release/xml/tei/custom/schema/relaxng/tei_all.rng" type="application/xml" schematypens="http://relaxng.org/ns/structure/1.0"?>
<?xml-model href="http://www.tei-c.org/release/xml/tei/custom/schema/relaxng/tei_all.rng" type="application/xml" schematypens="http://purl.oclc.org/dsdl/schematron"?>
<TEI xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0">  <teiHeader>
    <fileDesc>
      <titleStmt>
        <title>Artikel „wellen“</title>
        <author ref="https://viaf.org/viaf/61594915/">
          <persName>
            <surname>Sanders</surname>
            <forename>Daniel</forename>
          </persName>
        </author>
        <editor>
          <persName>
            <surname>Göttel</surname>
            <forename>Sebastian</forename>
          </persName>
        </editor>
        <editor>
          <persName>
            <surname>Wiegand</surname>
            <forename>Frank</forename>
          </persName>
        </editor>
      </titleStmt>
      <publicationStmt>
        <publisher>
          <email>edition-sanders@bbaw.de</email>
          <orgName role="projekt">Forschung Daniel Sanders</orgName>
          <orgName role="hostingInstitution" xml:lang="en">Berlin-Brandenburg Academy of Sciences and Humanities (BBAW)</orgName>
          <orgName role="hostingInstitution" xml:lang="de">Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften (BBAW)</orgName>
          <address>
             <addrLine>Jägerstr. 22/23, 10117 Berlin</addrLine>
             <country>Germany</country>
          </address>
        </publisher>
        <pubPlace>Berlin</pubPlace>
        <availability>
          <licence target="https://creativecommons.org/licenses/by/4.0/">
            <p>Distributed under a Creative Commons Attribution 4.0 International License (CC BY 4.0)</p>
          </licence>
        </availability>
      </publicationStmt>
      <sourceDesc>
        <bibl>Daniel Sanders: „wellen“. In: Deutsches Wörterbuch. Leipzig, 1860–1865.</bibl>
      </sourceDesc>
    </fileDesc>
  </teiHeader>

  <facsimile>
    <surface ulx="49" uly="1368" lrx="1044" lry="4071">
      <graphic url="DE-20__Sanders_Band-2_2__0731__1553__0"/>
    </surface>
    <surface ulx="12" uly="278" lrx="1009" lry="1792">
      <graphic url="DE-20__Sanders_Band-2_2__0731__1553__1"/>
    </surface>
  </facsimile>
  <text>
    <body>
      <entry type="main" xml:lang="de">
        <form type="lemma">
          <orth expand="wellen" orig="Wéll~en">Wéll~en</orth>
          <pc>,</pc>
          <gramGrp><pos norm="verb">tr.</pos><subc norm="transitive"/> ꝛc.:</gramGrp>
        </form>
        <sense n="1)">1) walgern (ſ. d., vgl. Weller2; <bibl><biblScope>3</biblScope> <title>und</title></bibl> <bibl><author>Benecke</author> <biblScope>3, 672b):</biblScope> <title>Die ſchließlich noch durch Kneten (W.) von allen Luftblaſen befreite Maſſe [zu den Stahltiegeln].</title></bibl> <bibl><author>Karmarſch</author> <biblScope>3, 347 ꝛc.,</biblScope> <title>früher mit ſtarker Abwandl., z. B.: Aus demſelbigen Teig mag man kleine Flädlein machen,</title></bibl> aufgewollen mit einem Brot. <bibl><author>Kuchenmeiſterei</author>  <title>C</title></bibl> <bibl><biblScope>4</biblScope></bibl> <bibl><author>(Grimm)</author>  <title>und im Partic.</title></bibl> <bibl><biblScope>=</biblScope> <title>rund (ſ. d., Anm.: ſinwel): Ihr Bäuchlein glatt, gewollen und lind.</title></bibl> <bibl><author>HSachs</author>  <title>G.</title></bibl> <bibl><biblScope>1, 14.</biblScope></bibl> —</sense>
        <sense n="2)">2) (ſ. 1) auf dem Rennherde das gerennte (ſ. d. 3a) Eiſen mit hölzernen Hämmern in eine Maſſe zuſammenarbeiten, ſ. <bibl><author>Friſch</author> <biblScope>2, 438a:</biblScope> <title>Es muß aber Stahl und Eiſen wohl und recht an einander „gewelt“ oder geſchweißt [ſ. d.</title></bibl> <bibl><biblScope>3]</biblScope> <title>ſein, daß es kein Bruch oder Schiefer [ſ. d., Anm.] behalte und nicht</title></bibl> aſcherwellig werde. <bibl><author>Matheſius</author>  <title>Sar.</title></bibl> <bibl><biblScope>79a,</biblScope> <title>vgl.:</title></bibl> Ur-w. (Partic.: ge- urwellet): die zerſchroteten Eiſenſtäbe (ſ. Sturz 4f) zu Blech auszuſchmieden beginnen, dazu: Der Urweller, ſ. <bibl><author>Adelung,</author>  <title>vgl.</title></bibl> <bibl><author>Krünitz</author> <biblScope>10, 624.</biblScope></bibl> —</sense>
        <sense n="3)">3) wellenförmig, in einer Wellenlinie (ſich) bewegen, darſtellen ꝛc.: <sense n="a)">a) <bibl><biblScope>tr.,</biblScope> <title>z. B. in Zſſtzg.: Schreibend ein Wort</title></bibl> unter-w., mit einer welligen Linie unterſtreichen (ſ. d.) ꝛc., außerdem paſſ. Partic. <bibl><biblScope>=</biblScope> <title>wellig, z. B. (ſ. Welle 1o): Hügel der gewellten Ebene.</title></bibl> <bibl><author>Hartmann</author>  <title>BB.</title></bibl> <bibl><biblScope>359;</biblScope> <title>Das hüglig gewellte Terrain.</title></bibl> <bibl><author>Lewald</author>  <title>W.</title></bibl> <bibl><biblScope>4, 163;</biblScope> <title>Vat.</title></bibl> <bibl><biblScope>2, 101;</biblScope></bibl> <bibl><author>Stahr</author>  <title>Par.</title></bibl> <bibl><biblScope>1, 23;</biblScope> <title>Eine leicht gewellte Hügelreihe.</title></bibl> <bibl><author>Vogt</author>  <title>Oc.</title></bibl> <bibl><biblScope>1, 237; 29 ꝛc.</biblScope> <title>(ſ. b); ferner (ſ. Welle 1m): Jhre .. Haare fielen .. leicht gewellt . . hinab.</title></bibl> <bibl><author>Waldau</author>  <title>N.</title></bibl> <bibl><biblScope>1, 38 ꝛc.;</biblScope> <title>Das Dach aus gewelltem (corrugated) Eiſenblech.</title></bibl> <bibl><author>Karmarſch</author> <biblScope>2, 697,</biblScope> <title>auch: mit welligen Linien ꝛc. gezeichnet, z. B.: Der Sperber .. oben braungrau, unten weiß, in die Quere dunkel gewellt.</title></bibl> <bibl><author>Schilling</author>  <title>Nat.</title></bibl> <bibl><biblScope>1, 52</biblScope> <title>(ſ. Querwelle); Die Alpenflühlerche mit röthlichgrau gewelltem Bauche.</title></bibl> <bibl><author>Tſchudi</author>  <title>Th.</title></bibl> <bibl><biblScope>300 ꝛc.</biblScope></bibl> —</sense><sense n="b)">b) <bibl><biblScope>refl.:</biblScope> <title>(ſ. a) Von da wellt ſich das Terrain dergeſtalt in Hügel und Thal und kleine Seen, daß ꝛc.</title></bibl> <bibl><author>Laube</author>  <title>Kön.</title></bibl> <bibl><biblScope>1, 257,</biblScope> <title>es hebt und ſenkt ſich abwechſelnd.</title></bibl> —</sense><sense n="c)">c) <bibl><biblScope>intr.,</biblScope> <title>vgl. wallen, z. B.: Kam leis ein Wehn | und die Ähren haben gewellt [Reim: Feld].</title></bibl> <bibl><author>Freiligrath</author>  <title>SW.</title></bibl> <bibl><biblScope>4, 209</biblScope> <title>(ſ. Welle 1f); An einem Tiſch .. ſitzen drei Geſellen | in tiefem Schlaf, mit Bärten ſilberweiß, | die auf dem Tiſche in einander w.</title></bibl> <bibl><author>Reithard</author> <biblScope>X ꝛc.;</biblScope> <title>Das rabenſchwarze Haar, das in einigen glänzenden Locken unter dem Käppchen hervorwellte.</title></bibl> <bibl><author>Burow</author>  <title>Keppl.</title></bibl> <bibl><biblScope>1, 197 ꝛc.,</biblScope> <title>auch im Partic. Präſ. (vgl.</title></bibl> <bibl><biblScope>a,</biblScope> <title>Partic. paſſ.): Über das blau-w–de Meer.</title></bibl> <bibl><author>Frenzel</author></bibl> <bibl><author>(Nat.–Z.</author> <biblScope>16, 303);</biblScope> <title>Die Gegend beſteht lediglich aus w–den Hebungen und Senkungen des Erdreichs.</title></bibl> <bibl><author>Immermann</author>  <title>M.</title></bibl> <bibl><biblScope>1, 343 ꝛc.</biblScope></bibl> —</sense><sense n="d)">d) dazu: Aus den Wellungen des Thalbodens hervor. <bibl><author>Spindler</author>  <title>V.</title></bibl> <bibl><biblScope>1, 34;</biblScope> <title>In einer von Hügelwellungen unterbrochenen Ebene.</title></bibl> <bibl><author>Schücking</author>  <title>Gſchw.</title></bibl> <bibl><biblScope>2, 256 ꝛc.,</biblScope> <title>auch: Eine kleine</title></bibl> Aufwellung des Bodens. Die Kinder .. nennen es den Berg. <bibl><author>Lewald</author>  <title>Hel.</title></bibl> <bibl><biblScope>1, 113 ꝛc.</biblScope></bibl> —</sense></sense>
        <sense n="4)">4) Web.: auf die Welle oder den Wellbaum winden, ſ. bäumen <bibl><biblScope>I 2</biblScope> <title>und Zſſtzg.(verſch. 5), z. B.: Beim</title></bibl> Auf-w. der ſeidnen Zeuge. <bibl><author>Campe</author> <biblScope>(s. v.</biblScope> <title>plaudern), Ggſtz.: ab-w.</title></bibl> —</sense>
        <sense n="5)">5) ſtatt wällen (mit Zſſtzg.): <sense n="a)">a) wallen (ſ. d. 3a) machen, ſ. Weller <bibl><biblScope>1.</biblScope></bibl> —</sense><sense n="b)">b) ſ. Wall <bibl><biblScope>2g.</biblScope></bibl> —</sense></sense>
        <form type="lemma">
          <orth expand="wellenhaft" orig="~enhaft">~enhaft</orth>
          <pc>,</pc>
          <gramGrp><pos norm="adjective">a.:</pos></gramGrp>
        </form>
        <sense>wellen- <bibl><author>Sanders,</author>  <title>deutſches Wörterb.</title></bibl> <bibl><biblScope>II.</biblScope> <title>artig (ſ. wellig, wogenhaft): Des Vollgewandes w–e Schleppe.</title></bibl> <bibl><author>G.</author> <biblScope>10, 273;</biblScope> <title>Wenn .. die Künſtlerin uns .. beweglich, graziös, w. und fließend erſchien.</title></bibl> <bibl><biblScope>31, 392;</biblScope> <title>Sein reizender Kontour | floß w.</title></bibl> <bibl><author>W.</author> <biblScope>20, 286 ꝛc.</biblScope></bibl> —</sense>
        <form type="lemma">
          <orth expand="Weller" orig="~er">~er</orth>
          <pc>,</pc>
          <gramGrp><pos norm="noun">m.,</pos><gen norm="masculine"/> –s; uv.:</gramGrp>
        </form>
        <sense n="1)">1) (ſ. wellen 5a) Eine Wand ſcheidet die Milchkammer [der Sennhütten] vom W. (vom Erwellen oder Siedendmachen der Milch ſo genannt). <bibl><author>Maje</author> <biblScope>1, 153.</biblScope></bibl> —</sense>
        <sense n="2)">2) (ſ. Welle 1) der ausgerollte Thonwulſt, woraus die Thonpfeifen gefertigt werden. <bibl><author>Karmarſch</author> <biblScope>3, 505 ꝛc.</biblScope></bibl> —</sense>
        <sense n="3)">3) (ſ. wellen <bibl><biblScope>1;</biblScope> <title>wälgern; Wellerſtock) die Wülſte aus Lehm und Stroh zur Kleibarbeit: Man beſchmierete Einen um und um mit</title></bibl> Leim- W–n <bibl><biblScope>..,</biblScope> <title>er müßte ſagen, daß er die Wand wäre.</title></bibl> <bibl><author>Gryphius</author>  <title>Sq.</title></bibl> <bibl><biblScope>7 ꝛc.,</biblScope> <title>dazu:</title></bibl> Wellern <bibl><biblScope>=</biblScope> <title>kleiben (ſ. d.</title></bibl> <bibl><biblScope>1b,</biblScope> <title>vgl. ausſtaken).</title></bibl> —</sense>
        <form type="lemma">
          <orth expand="wellig" orig="~ig">~ig</orth>
          <pc>,</pc>
          <gramGrp><pos norm="adjective">a.:</pos></gramGrp>
        </form>
        <sense>wellenhaft, gewellt, z. B.: <sense n="a)">a) (ſ. Welle 1a) W–e. Fluthen. <bibl><author>Lewald</author>  <title>Bfr.</title></bibl> <bibl><biblScope>1, 176.</biblScope></bibl> —</sense><sense n="b)">b) (ſ. Welle 1f) W. Gras. <bibl><author>Freiligrath</author>  <title>SW.</title></bibl> <bibl><biblScope>4, 79 ꝛc.</biblScope></bibl> —</sense><sense n="c)">c) (ſ. Welle 1m) W–er Scheitel. <bibl><author>Prutz</author>  <title>Muſ.</title></bibl> <bibl><biblScope>1, 118;</biblScope> <title>W–es Haar.</title></bibl> <bibl><author>V.</author> <biblScope>1, 107 ꝛc.</biblScope></bibl> —</sense><sense n="d)">d) (ſ. Welle 1n) Die Hörner, wellicht wie Gewog. Sh. <bibl><biblScope>3, 277;</biblScope></bibl> <bibl><author>Freiligrath</author>  <title>SW.</title></bibl> <bibl><biblScope>4, 150 ꝛc.</biblScope></bibl> —</sense><sense n="e)">e) (ſ. Welle 1e) Sanft w–es Wieſenland. <bibl><author>Freſe</author>  <title>B.</title></bibl> <bibl><biblScope>1, 17;</biblScope></bibl> <bibl><author>König</author>  <title>Spiel</title></bibl> <bibl><biblScope>195;</biblScope></bibl> <bibl><author>Mügge</author>  <title>ER.</title></bibl> <bibl><biblScope>72;</biblScope></bibl> <bibl><author>Natur</author> <biblScope>13, 142 ꝛc.</biblScope></bibl> —</sense></sense>
        <form type="lemma">
          <orth expand="Wels" orig="Wéls">Wéls</orth>
          <pc>,</pc>
          <gramGrp><pos norm="noun">m.,</pos><gen norm="masculine"/> –es; –e:</gramGrp>
        </form>
        <sense>ein Fiſch (ſ. Waller 2): bei <bibl><author>Oken</author>  <title>ver- allgemeint: die Bauchfloſſer unter den Weitmäulern</title></bibl> <bibl><biblScope>(6, 82),</biblScope> <title>dazu außer dem eig. W. z. B.: Büſchel-W.,</title></bibl> <bibl><biblScope>Heterobranchus anguillaris;</biblScope> <title>Harniſch-W.,</title></bibl> <bibl><biblScope>Cataphractus;</biblScope> <title>Katzen-W.,</title></bibl> <bibl><biblScope>Silurus catus;</biblScope> <title>Kreuz-W.,</title></bibl> <bibl><biblScope>Pimelodus;</biblScope> <title>Nagel-W.,</title></bibl> <bibl><biblScope>Doras;</biblScope> <title>Ohren-W.,</title></bibl> <bibl><biblScope>Silurus auritus;</biblScope> <title>Panzer- W.,</title></bibl> <bibl><biblScope>Loricaria;</biblScope> <title>Platt-W.,</title></bibl> <bibl><biblScope>Platystacus;</biblScope> <title>Schal-W.,</title></bibl> <bibl><biblScope>Synodontis;</biblScope> <title>Vulkanen-W.,</title></bibl> <bibl><biblScope>Silurus cyclopum;</biblScope> <title>Zitter- W.,</title></bibl> <bibl><biblScope>Malapterurus electricus.</biblScope></bibl> —</sense>
        <form type="lemma">
          <orth expand="Welsch" orig="Wélſch">Wélſch</orth>
          <gramGrp>ꝛc.:</gramGrp>
        </form>
        <sense>ſ. Wälſch ꝛc.</sense>
      </entry>
    </body>
  </text>
</TEI>
