<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<?xml-model href="http://www.tei-c.org/release/xml/tei/custom/schema/relaxng/tei_all.rng" type="application/xml" schematypens="http://relaxng.org/ns/structure/1.0"?>
<?xml-model href="http://www.tei-c.org/release/xml/tei/custom/schema/relaxng/tei_all.rng" type="application/xml" schematypens="http://purl.oclc.org/dsdl/schematron"?>
<TEI xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0">  <teiHeader>
    <fileDesc>
      <titleStmt>
        <title>Artikel „weilen“</title>
        <author ref="https://viaf.org/viaf/61594915/">
          <persName>
            <surname>Sanders</surname>
            <forename>Daniel</forename>
          </persName>
        </author>
        <editor>
          <persName>
            <surname>Göttel</surname>
            <forename>Sebastian</forename>
          </persName>
        </editor>
        <editor>
          <persName>
            <surname>Wiegand</surname>
            <forename>Frank</forename>
          </persName>
        </editor>
      </titleStmt>
      <publicationStmt>
        <publisher>
          <email>edition-sanders@bbaw.de</email>
          <orgName role="projekt">Forschung Daniel Sanders</orgName>
          <orgName role="hostingInstitution" xml:lang="en">Berlin-Brandenburg Academy of Sciences and Humanities (BBAW)</orgName>
          <orgName role="hostingInstitution" xml:lang="de">Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften (BBAW)</orgName>
          <address>
             <addrLine>Jägerstr. 22/23, 10117 Berlin</addrLine>
             <country>Germany</country>
          </address>
        </publisher>
        <pubPlace>Berlin</pubPlace>
        <availability>
          <licence target="https://creativecommons.org/licenses/by/4.0/">
            <p>Distributed under a Creative Commons Attribution 4.0 International License (CC BY 4.0)</p>
          </licence>
        </availability>
      </publicationStmt>
      <sourceDesc>
        <bibl>Daniel Sanders: „weilen“. In: Deutsches Wörterbuch. Leipzig, 1860–1865.</bibl>
      </sourceDesc>
    </fileDesc>
  </teiHeader>

  <facsimile>
    <surface ulx="14" uly="2980" lrx="1008" lry="4013">
      <graphic url="DE-20__Sanders_Band-2_2__0712__1534__1"/>
    </surface>
    <surface ulx="14" uly="286" lrx="1016" lry="4014">
      <graphic url="DE-20__Sanders_Band-2_2__0712__1534__2"/>
    </surface>
    <surface ulx="33" uly="283" lrx="1030" lry="3313">
      <graphic url="DE-20__Sanders_Band-2_2__0713__1535__0"/>
    </surface>
  </facsimile>
  <text>
    <body>
      <entry type="main" xml:lang="de">
        <form type="lemma">
          <orth expand="weilen" orig="Wēīl~en">Wēīl~en</orth>
          <pc>:</pc>
          <gramGrp>I. <pos norm="adverb">adv.</pos> in Zſſtzgn, ſ. II. Weil. — II. Zeitw.:</gramGrp>
        </form>
        <sense>1) <bibl><biblScope>tr.:</biblScope> <title>ſ. Weiel.</title></bibl> — 2) (ſ. Weile): <sense n="a)">a) <bibl><biblScope>intr.</biblScope> <title>(haben): eine Weile verziehn und ſich aufhalten, z.B.: Eine Handlung iſt immer gut.., nur das ekle W. [Zögern] iſt todt.</title></bibl> <bibl><author>Cham.</author> <biblScope>5, 36;</biblScope> <title>Die Fiedel ſtockt, der Tänzer weilt.</title></bibl> <bibl><author>G.</author> <biblScope>11, 43;</biblScope> <title>Des Sees .., von ſteigenden Hügeln voll, | auf denen im Rohr die Moräne weilt.</title></bibl> <bibl><author>Kl.</author>  <title>Od.</title></bibl> <bibl><biblScope>1, 252;</biblScope> <title>Alle Menſchen werden Brüder, | wo dein [der Freude] ſanfter Flügel weilt.</title></bibl> <bibl><author>Sch.</author> <biblScope>19a;</biblScope> <title>Daß ſie hier vertraulich weile, | iſt kein Obdach ihr gewährt.</title></bibl> <bibl><biblScope>55a;</biblScope> <title>Mit Staunen weilt der überraſchte Blick | beim Wunderbau.</title></bibl> <bibl><biblScope>29a;</biblScope> <title>Allerdings weilt Jene noch ſtets, ausdaurendes Herzens, | dort in deinem Palaſte. .. Der Vater weilt auf dem Lande.</title></bibl> <bibl><author>V.</author>  <title>Od.</title></bibl> <bibl><biblScope>11, 181 ff.;</biblScope> <title>Sh.</title></bibl> <bibl><biblScope>2, 217;</biblScope> <title>Hier iſt kein W–s.</title></bibl> <bibl><author>Werner</author>  <title>Oſtſ.</title></bibl> <bibl><biblScope>1, 91</biblScope> <title>(vgl. bleiben 8); Auf Rath weil, zur That eil!</title></bibl> <bibl><author>Zinkgräf</author> <biblScope>2, 18 (3, 344) ꝛc.</biblScope> <title>Seltner: a) mit Dat. zur Bez. des w. Machenden: Was weileſt du hier unwürdigen Spielen?</title></bibl> <bibl><author>Baggeſen</author> <biblScope>1, 31;</biblScope> <title>Ohne ſich umzuſehn, wo ein Gott ſelbſt weilte dem Anblick.</title></bibl> <bibl><biblScope>180;</biblScope> <title>Weilſt du der Nachtigall [lauſchend].</title></bibl> <bibl><author>Kl.</author>  <title>Od.</title></bibl> <bibl><biblScope>2, 132 ꝛc.</biblScope></bibl> — 8) mit Infin. und zu: Warum weilt ſein Wagen zu kommen? <bibl><author>H.</author>  <title>R.</title></bibl> <bibl><biblScope>9, 96 =</biblScope> <title>zögert.</title></bibl> <bibl><author>Zunz</author></bibl> <bibl><author>(Richt.</author> <biblScope>5, 28).</biblScope></bibl> —</sense><sense n="b)">b) <bibl><biblScope>tr.,</biblScope> <title>faktit. zu</title></bibl> <bibl><biblScope>a =</biblScope> <title>w. machen: Mich weilet dann der Achäer Hügel nicht, | ich geh zu dem Quell.</title></bibl> <bibl><author>Kl.</author>  <title>Od.</title></bibl> <bibl><biblScope>1, 271;</biblScope> <title>Eine leiſe Ahnung weilet den raſchen Fuß.</title></bibl> <bibl><author>ESchulze</author> <biblScope>3, 277;</biblScope> <title>W. dich kühlende | Wogen des Meeres?</title></bibl> <bibl><author>Stolberg</author>  <title>Gd.</title></bibl> <bibl><biblScope>102;</biblScope></bibl> <bibl><author>V.</author>  <title>Od.</title></bibl> <bibl><biblScope>9, 29—31;</biblScope> <title>H.</title></bibl> <bibl><biblScope>2, 267;</biblScope> <title>Was denn weilſt [verzögerſt] du den Fall der erhabenen Troja? Ov.</title></bibl> <bibl><biblScope>2, 297 ꝛc.</biblScope></bibl> —</sense><sense n="c)">c) <bibl><biblScope>refl.,</biblScope> <title>ſ.</title></bibl> <bibl><biblScope>b = a</biblScope> <title>(gw.: ſich ver-w.).</title></bibl> — Zſſtzg. z. B.: Āūf-: ſ. Weiel. — mit Weile, Muße ausſtatten: Wohlbeweilte Kloſterleute. <bibl><author>Steub</author>  <title>DTr.</title></bibl> <bibl><biblScope>1, 171,</biblScope> <title>vgl.</title></bibl> <bibl><author>Schottel</author> <biblScope>625.</biblScope></bibl> — (ugw.) mit Weile eilen. <bibl><author>Baggeſen</author> <biblScope>1, 16.</biblScope></bibl> — (ſelten) nach <bibl><author>Campe’s</author>  <title>Vorſchlag ſt. entlangweilen (ſ. d. und Weile 2b).</title></bibl> <bibl><author>B.</author> <biblScope>104b;</biblScope> <title>Künſte .., damit wir euch e. könnten.</title></bibl> <bibl><author>Fichte</author> <biblScope>6, 98 ꝛc.</biblScope></bibl> —</sense><comp>Be-:</comp> <comp>Eīl-:</comp> <comp>Ent-:</comp> <comp>Kúrz-:</comp></sense>
        <sense n="1)">1) <bibl><biblScope>intr.:</biblScope> <title>Kurzweil treiben.</title></bibl> <bibl><author>Görres</author>  <title>V.</title></bibl> <bibl><biblScope>140;</biblScope></bibl> <bibl><author>Lohenſtein</author>  <title>Soph.</title></bibl> <bibl><biblScope>VI;</biblScope> <title>Mit des Fräuleins Zofe zu k.</title></bibl> <bibl><author>Möricke</author>  <title>N.</title></bibl> <bibl><biblScope>563;</biblScope> <title>Iſt’s gekurzweilt oder ſoll’s geernſtet ſein?</title></bibl> <bibl><author>Muſäus</author>  <title>M.</title></bibl> <bibl><biblScope>5, 118;</biblScope> <title>Ph.</title></bibl> <bibl><biblScope>2, 192;</biblScope></bibl> <bibl><author>Schaidenreißer</author> <biblScope>2a;</biblScope></bibl> <bibl><author>Sch.</author>  <title>M.</title></bibl> <bibl><biblScope>2, 247;</biblScope></bibl> <bibl><author>FLSchröder</author>  <title>Btr.</title></bibl> <bibl><biblScope>1, 3, 69;</biblScope></bibl> <bibl><author>Sealsſield</author>  <title>Leg.</title></bibl> <bibl><biblScope>2, 145;</biblScope></bibl> <bibl><author>Simrock</author>  <title>N.</title></bibl> <bibl><biblScope>307; 555; 855;</biblScope> <title>Gudr.</title></bibl> <bibl><biblScope>362;</biblScope></bibl> <bibl><author>Stumpf</author> <biblScope>610a;</biblScope> <title>Da die Damen über die Mißlingung des Anſchlags mit aller Schärfe des attiſchen Witzes .. kurzweilten.</title></bibl> <bibl><author>W.</author> <biblScope>6, 228; 9, 303 ꝛc.</biblScope> <title>Dazu: Der</title></bibl> Kurzweiler. <bibl><author>Devrient</author> <biblScope>3, 143 ꝛc.;</biblScope></bibl> Kurzweilung. <bibl><author>Fiſchart</author></bibl> <bibl><author>(Wackern.</author> <biblScope>3, 498²¹).</biblScope></bibl> —</sense>
        <sense n="2)">2) <bibl><biblScope>reft.:</biblScope> <title>ſich ergötzen.</title></bibl> <bibl><author>Gutzkow</author> <biblScope>11, 119 ꝛc.</biblScope> <title>und in veralt. Doppelzſſtzg.: Sich</title></bibl> be-k. <bibl><author>(Schottel</author> <biblScope>624b),</biblScope> <title>er-k.</title></bibl> <bibl><author>(Fiſchart</author>  <title>B.</title></bibl> <bibl><biblScope>129a;</biblScope> <title>Ehz. 19) ꝛc.</title></bibl> — <comp>Láng(e)-:</comp> meiſt drei-, doch nam. beiG. vierſilbig: 1) <bibl><biblScope>intr.:</biblScope></bibl> <sense n="a)">a) Langeweile empfinden (ſelten): [Sie] gafften und lang eweilten. <bibl><author>G.</author> <biblScope>2, 140;</biblScope> <title>Kinder, lang e weilt ihr ſchon?</title></bibl> <bibl><biblScope>12, 207;</biblScope> <title>Daß man auf dem Marſch ſich plackt, | im Lager langeweilt.</title></bibl> <bibl><biblScope>1, 108</biblScope> <title>(oder zu 3?)</title></bibl> —</sense><sense n="b)">b) (mundartl., ſ. je den Schluß von Langeweile <bibl><biblScope>2;</biblScope> <title>Weile</title></bibl> <bibl><biblScope>2a; b)</biblScope> <title>ſich bangend und langend (ſ. d. 1e) ſehnen: Mein Sehnen und Langweilen, mein Sorg’ und Kümmernis nach dir hat mir mein Lebtag’ verkürzet.</title></bibl> <bibl><author>Schaidenreißer</author> <biblScope>47a [11, 202];</biblScope></bibl> <bibl><author>Schm.</author></bibl> — 2) <bibl><biblScope>tr.:</biblScope> <title>Einem Langweile machen, ihn ennuyieren: Die Menſchen erſchienen mir ſo langweilig und gelangweilt.</title></bibl> <bibl><author>Börne</author>  <title>Par.</title></bibl> <bibl><biblScope>1, 25;</biblScope></bibl> <bibl><author>Burmeiſter</author>  <title>gB.</title></bibl> <bibl><biblScope>2, 324;</biblScope> <title>Mich lang eweilt’s.</title></bibl> <bibl><author>G.</author> <biblScope>12, 99;</biblScope></bibl> <bibl><author>Klencke</author>  <title>Gſp.</title></bibl> <bibl><biblScope>2, 175;</biblScope> <title>Du langweilſt mich mit deinen Fiſchen zu Tode.</title></bibl> <bibl><author>Meißner</author>  <title>Sanſ.</title></bibl> <bibl><biblScope>2, 173 ꝛc.,</biblScope> <title>auch ohne Obj. (verſch. 1): Der Dichter pflegt, um nicht [den Leſer] zu langeweilen, | ſein Innerſtes</title></bibl> <bibl><biblScope>..</biblScope> <title>umzuwühlen.</title></bibl> <bibl><author>G.</author> <biblScope>2, 14.</biblScope></bibl> —</sense></sense>
        <sense n="3)">3) <bibl><biblScope>refl.</biblScope> <title>(vgl. 2)</title></bibl> <bibl><biblScope>= 1:</biblScope> <title>Bella langeweilte ſich mit dem Hunde.</title></bibl> <bibl><author>Arnim</author> <biblScope>11;</biblScope></bibl> <bibl><author>Heine</author>  <title>Lut.</title></bibl> <bibl><biblScope>1, 194;</biblScope> <title>Ob Madamchen ſich zu Hauſe langweilt wie der Mops in der Schublade.</title></bibl> <bibl><author>Holtei</author>  <title>Nobl.</title></bibl> <bibl><biblScope>1, 186</biblScope> <title>u. v.</title></bibl> — 4) Doppelzſſtzg.: Ein in Schulen abgelangweiltes Geſchlecht. <bibl><author>Raumer</author>  <title>Päd.</title></bibl> <bibl><biblScope>3, 1, 37; 249 ꝛc.;</biblScope> <title>Einander mit Vorleſungen zu</title></bibl> be-l. <bibl><author>H.</author>  <title>Ph.</title></bibl> <bibl><biblScope>10, 241;</biblScope></bibl> <bibl><author>W.</author> <biblScope>21, 20</biblScope> <title>(Nbnf.: Meine gefälligen Zuhörer damit zu</title></bibl> belangweiligen. <bibl><author>W.</author> <biblScope>19, 185) ꝛc.;</biblScope> <title>Sie zu</title></bibl> ent-l. [deſennuyieren]. <bibl><author>Böttiger</author>  <title>Sab.</title></bibl> <bibl><biblScope>156;</biblScope></bibl> <bibl><author>Brentano</author>  <title>Fr.</title></bibl> <bibl><biblScope>1, 157;</biblScope> <title>Zur</title></bibl> Entlangeweilnng. <bibl><author>Rückert</author> <biblScope>6, 168</biblScope> <title>(vgl. ent-w.)</title></bibl> — 5) Langweiler, der Einen langweilt; ſelten — auch: Einer der lange weilt, Zögrer ꝛc.: Den verdammten Langweiler, den Melcher, ſollten wir doch erwarten. <bibl><author>Spindler</author>  <title>Stadt</title></bibl> <bibl><biblScope>1, 45 ꝛc.</biblScope></bibl> — <comp>Ver-:</comp> gw. ſt. des ſeltnern Grundw.:</sense>
        <sense n="1)">1) <bibl><biblScope>intr. [2a]:</biblScope> <title>Der langſame, bei jedem Merkmal v–de Jdeengang.</title></bibl> <bibl><author>Engel</author> <biblScope>8, 144;</biblScope></bibl> <bibl><author>G.</author> <biblScope>6, 375; 13, 305; 22, 232;</biblScope> <title>Bei der Bagage . . zu ver-w. iſt zugleich gefährlich und ſchmählich.</title></bibl> <bibl><biblScope>25, 50;</biblScope> <title>Wie auf der Kugel das Licht, ſanft zu ver-w. angelockt wird.</title></bibl> <bibl><biblScope>32, 319;</biblScope> <title>Ich habe in Welſchland verweilet.</title></bibl> <bibl><author>Heine</author> <biblScope>16, 242;</biblScope> <title>Länger iſt meines V–s nicht.</title></bibl> <bibl><author>König</author>  <title>Jer.</title></bibl> <bibl><biblScope>3, 33;</biblScope></bibl> <bibl><author>L.</author>  <title>Sampſ.</title></bibl> <bibl><biblScope>5, 11;</biblScope> <title>Noch ſeh ich | mit dieſem Blick des Schreckens, geiſterbleich | auf meinen grauen Haaren ſie ver-w.</title></bibl> <bibl><author>Sch.</author> <biblScope>273a;</biblScope></bibl> <bibl><author>V.</author>  <title>Ländl.</title></bibl> <bibl><biblScope>4, 619;</biblScope></bibl> <bibl><author>W.</author> <biblScope>11, 194;</biblScope> <title>In einer ſo ſympathetiſchen Geſellſchaft konnte die Unterhaltung nicht lange bei gleichgültigen Gegenſtänden verw.</title></bibl> <bibl><biblScope>2, 53 ꝛc.</biblScope></bibl> — <sense n="a)">a) mit Acc. des Wie lange?, z. B.: Flüchtige Stunden verweilt’ ich nur <bibl><biblScope>|</biblScope> <title>an deinem melodiſchen Schilfgeräuſch.</title></bibl> <bibl><author>Kl.</author>  <title>Od.</title></bibl> <bibl><biblScope>1, 252;</biblScope></bibl> <bibl><author>Rückert</author>  <title>N.</title></bibl> <bibl><biblScope>297 ꝛc.</biblScope></bibl> —</sense><sense n="b)">b) ſelten mit Infin. und zu: [Er hat] bis heute, ihr Urtheil zu ſprechen verweilet [gezögert]. <bibl><author>L.</author></bibl> <bibl><author>(Danzel</author>  <title>Leſſ. 523).</title></bibl> —</sense></sense>
        <sense n="2)">2) <bibl><biblScope>tr.:</biblScope></bibl> <sense n="a)">a) ſ. <bibl><biblScope>1a, b, [2b]</biblScope> <title>beſ. im gehobnen Stil (doch ſchwzr. auch im gw. Leben: Einen Gaſt, Beſuch ver-w., zu längrem Bleiben nöthigen, auffordern.</title></bibl> <bibl><author>Gotthelf</author>  <title>G.</title></bibl> <bibl><biblScope>213 ꝛc.):</biblScope> <title>Verweil’ ich noch durch meine lauten Klagen | den fliehnden Geiſt.</title></bibl> <bibl><author>Alxinger</author>  <title>D.</title></bibl> <bibl><biblScope>105;</biblScope> <title>Das dem Elementarbuch entwachſene Kind länger .. dabei zu ver-w. iſt ſchädlich.</title></bibl> <bibl><author>L.</author> <biblScope>10, 320;</biblScope> <title>Ich ward im Hingehn, zu viel verweilt [aufgehalten]. Nath.</title></bibl> <bibl><biblScope>3, 9;</biblScope></bibl> <bibl><author>Michaelis</author> <biblScope>79;</biblScope> <title>Heiß ihn eilen! | ver-w. (1) laß ihn nicht und laß dich nicht verw.</title></bibl> <bibl><author>Rückert</author>  <title>Roſt.</title></bibl> <bibl><biblScope>45a;</biblScope> <title>Kann Nichts dich Fliehende ver-w.?</title></bibl> <bibl><author>Sch.</author> <biblScope>48b; 41a; b; 230b;</biblScope> <title>Warum | verweilet ihr auf dieſer dürren Heide | durch ſolch prophetiſch Grüßen unſern Zug?</title></bibl> <bibl><biblScope>558b</biblScope> <title>[haltet .. auf.</title></bibl> <bibl><author>B.</author> <biblScope>289b];</biblScope> <title>Das Intereſſe des Geſprächs verweilt ſie in meiner Nähe.</title></bibl> <bibl><biblScope>746a;</biblScope></bibl> <bibl><author>Uhland</author>  <title>Dr.</title></bibl> <bibl><biblScope>237;</biblScope> <title>Zwanzig Tage verweilten mich dort die Götter.</title></bibl> <bibl><author>V.</author>  <title>Od.</title></bibl> <bibl><biblScope>4, 360; 599; 1, 55; 23, 234; 243;</biblScope> <title>Ov.</title></bibl> <bibl><biblScope>1, 170 ꝛc.</biblScope></bibl> — c) (ſ. b) Daß ihr jetzt, von Zweifeln unverweilt, <bibl><biblScope>|</biblScope> <title>euch in der Edlen Rath .. zeiget.</title></bibl> <bibl><author>Alxinger</author>  <title>D.</title></bibl> <bibl><biblScope>315;</biblScope> <title>Unweilt, Herr, | komm ich wieder getrollt.</title></bibl> <bibl><author>V.</author>  <title>Sh.</title></bibl> <bibl><biblScope>2, 382 =</biblScope> <title>ohne V. (unverzüglich).</title></bibl> — 3) <bibl><biblScope>refl. [2c]</biblScope> <title>ſich aufhalten ꝛc.</title></bibl> <bibl><biblScope>=</biblScope></bibl></sense></sense>
        <sense n="1)">1) ſehr gew.: Ich verweilte mich, bis ꝛc. <bibl><author>Cham.</author> <biblScope>4, 316;</biblScope> <title>Bei den Thieren Abdallah ſich verweilt.</title></bibl> <bibl><biblScope>3, 313;</biblScope> <title>Hier iſt der Kreis, in dem ſich meine Seele gern verweilt.</title></bibl> <bibl><author>G.</author> <biblScope>13, 110; 33, 134;</biblScope></bibl> <bibl><author>Hölderlin</author>  <title>H.</title></bibl> <bibl><biblScope>2, 78; 118;</biblScope></bibl> <bibl><author>L.</author> <biblScope>10, 174;</biblScope></bibl> <bibl><author>W.</author> <biblScope>4, 58; 10, 55; 12, 237 ꝛc.</biblScope></bibl> — 4) In der Verweilung auf Erden. <bibl><author>Kl.</author>  <title>M.</title></bibl> <bibl><biblScope>10, 174,</biblScope> <title>im irdiſchen Aufenthalt ꝛc.; Wo Gefahr in der Verweilung [im Verzug] iſt.</title></bibl> <bibl><author>Garve</author>  <title>Verſ.</title></bibl> <bibl><biblScope>3, 109;</biblScope> <title>Da Ceyx Verweilungen [Urſachen zum Zögern] ſuchet.</title></bibl> <bibl><author>V.</author>  <title>Ov.</title></bibl> <bibl><biblScope>2, 221 ꝛc.</biblScope> <title>Nbnf.: Ohne</title></bibl> Verweiligung. <bibl><author>SClara</author>  <title>EfA.</title></bibl> <bibl><biblScope>1, 378 =</biblScope> <title>unverweilt.</title></bibl> —</sense>
        <form type="lemma">
          <orth expand="Weilends" orig="~ends">~ends</orth>
          <pc>:</pc>
          <gramGrp>ſ. weiland. —</gramGrp>
        </form>
        <form type="lemma">
          <orth expand="Weiler" orig="~er">~er</orth>
          <pc>,</pc>
          <gramGrp><pos norm="noun">m.,</pos><gen norm="masculine"/> –s; uv.:</gramGrp>
        </form>
        <sense n="1)">1) Einer, der weilt (ſ. d. und Zſſtzg.). —</sense>
        <sense n="2)">2) (ahd. <bibl><biblScope>wîlâri,</biblScope> <title>mhd.</title></bibl> <bibl><biblScope>wîler,</biblScope> <title>aus lat.</title></bibl> <bibl><biblScope>villare,</biblScope> <title>ſ.</title></bibl> <bibl><author>Diez</author> <biblScope>371):</biblScope> <title>einzelnes Gehöft, kleines Dorf.</title></bibl> <bibl><author>Freiligrath</author>  <title>SW.</title></bibl> <bibl><biblScope>5, 108;</biblScope> <title>Hatte er einen W. erreicht und durch die einzige breite Gaſſe desſelben ſchreitend.</title></bibl> <bibl><author>Gartenl.</author> <biblScope>12, 628b;</biblScope></bibl> <bibl><author>Humboldt</author>  <title>KlSchr.</title></bibl> <bibl><biblScope>1, 210;</biblScope></bibl> <bibl><author>Mommſen</author> <biblScope>1, 27;</biblScope> <title>Stiller W., grün umfangen | von .. Geſträuch.</title></bibl> <bibl><author>Salis</author> <biblScope>83;</biblScope></bibl> <bibl><author>Tſchudi</author>  <title>Th.</title></bibl> <bibl><biblScope>3;</biblScope></bibl> <bibl><author>W.</author>  <title>HB.</title></bibl> <bibl><biblScope>1, 198 ꝛc.</biblScope> <title>(nach</title></bibl> <bibl><author>Friſch</author>  <title>auch n.).</title></bibl> —</sense>
        <sense n="3)">3) ſ. Weiel. —</sense>
        <form type="lemma">
          <orth expand="weilig" orig="~ig">~ig</orth>
          <pc>,</pc>
          <gramGrp><pos norm="adjective">a.:</pos></gramGrp>
        </form>
        <sense>1) ſ. wählig, Schluß. — 2) (mundartl.): Da will ich w. ſitzen und umſchauen. <bibl><author>Rank</author>  <title>Achtſp.</title></bibl> <bibl><biblScope>1, 69,</biblScope> <title>ausruhend, verweilend,</title></bibl> — gw. nur in Zſſtzg.: Bis-, Eīnſt-, Je-: ſ. bis-, einſt-, je-weil. — <comp>Kúrz-:</comp> kurzweilend, ſpaßig ꝛc.: Mit ihren affenpoſſierlichen und k–en Hiſtorien. <bibl><author>Fiſchart</author>  <title>B.</title></bibl> <bibl><biblScope>214a;</biblScope> <title>K. wie ein hölzerner Lichtputz.</title></bibl> <bibl><biblScope>266a</biblScope> <title>(wortſpielend</title></bibl> <bibl><biblScope>=</biblScope> <title>von kurzer Dauer, vgl.</title></bibl> <bibl><author>Luther</author> <biblScope>6, 85a</biblScope> <title>und lang-w. 1); Ich habe nie eine k–ere Nacht gehabt.</title></bibl> <bibl><author>Klinger</author>  <title>F.</title></bibl> <bibl><biblScope>13;</biblScope></bibl> <bibl><author>Mommſen</author> <biblScope>3, 555;</biblScope></bibl> <bibl><author>Stumpf</author> <biblScope>608a;</biblScope></bibl> <bibl><author>Tſchudi</author>  <title>Th.</title></bibl> <bibl><biblScope>77;</biblScope> <title>Der k–ſte Geſellſchafter.</title></bibl> <bibl><author>W.</author> <biblScope>2, 204;</biblScope> <title>Um die Sache k–er zu machen.</title></bibl> <bibl><biblScope>14, 188;</biblScope></bibl> <bibl><author>Zinkgräf</author> <biblScope>1, VII;</biblScope> <title>Kunz von der Roſen, ſein k–er Rath [ſ. d.</title></bibl> <bibl><biblScope>8]. 2, 8 ꝛc.;</biblScope> <title>Die K–keit einer Anekdote ꝛc.; Einen mit K–keiten [k–en Dingen] unterhalten ꝛc.</title></bibl> — <comp>Láng-:</comp></sense>
        <sense n="1)">1) (zuw.) <bibl><biblScope>=</biblScope> <title>langwierig: Einen l. zähen Widerſtand.</title></bibl> <bibl><author>Mommſen</author> <biblScope>3, 28 ꝛc.;</biblScope> <title>Die</title></bibl> L–keit der Prozeſſe. <bibl><author>G.</author> <biblScope>10, 176;</biblScope></bibl> <bibl><author>Klencke</author>  <title>Gſp.</title></bibl> <bibl><biblScope>3, 93 ꝛc.</biblScope></bibl> —</sense>
        <sense n="2)">2) Langweile (ſ. d. <bibl><biblScope>2,</biblScope> <title>auch am Schluß) machend, ennuyant:</title></bibl> <bibl><author>G.</author> <biblScope>29, 217;</biblScope></bibl> <bibl><author>Hebel</author> <biblScope>3, 168;</biblScope></bibl> <bibl><author>H.</author>  <title>Ph.</title></bibl> <bibl><biblScope>10, 278;</biblScope></bibl> <bibl><author>Kant</author>  <title>SchE.</title></bibl> <bibl><biblScope>17;</biblScope> <title>L–e Erzählungen.</title></bibl> <bibl><author>W.</author> <biblScope>8, 124; 13, 45;</biblScope> <title>Erſt gleichgültig, dann l., endlich widrig und unerträglich zu werden.</title></bibl> <bibl><biblScope>23, 97;</biblScope> <title>Eine ſo langwierige und l–e Initiation.</title></bibl> <bibl><biblScope>24, 103 ꝛc.;</biblScope></bibl> Erz-l. <bibl><author>Matthiſſon</author>  <title>E.</title></bibl> <bibl><biblScope>1, 64 ꝛc.;</biblScope> <title>Die</title></bibl> L–keit, mit der ſie <bibl><biblScope>..</biblScope> <title>erzählte.</title></bibl> <bibl><author>Arnim</author> <biblScope>25;</biblScope></bibl> <bibl><author>Kohl</author>  <title>Südr.</title></bibl> <bibl><biblScope>17 ꝛc.,</biblScope> <title>auch (mit Mz.): etwas L–es: L–keiten aller Art.</title></bibl> <bibl><author>Mügge</author>  <title>NLeb.</title></bibl> <bibl><biblScope>1, 190;</biblScope></bibl> <bibl><author>Stahr</author>  <title>Jahr</title></bibl> <bibl><biblScope>1, 146</biblScope> <title>(vgl.</title></bibl> <bibl><author>Luther</author>  <title>SW.</title></bibl> <bibl><biblScope>61, 1) ꝛc.</biblScope></bibl> — <comp>Míttler-:</comp> ſ. mittlerweil. — <comp>Zēīt-:</comp> je-w.: Trotz aller z–en Stillſtände. <bibl><author>Auerbach</author>  <title>V. (61)</title></bibl> <bibl><biblScope>107;</biblScope> <title>Der Froſt.., der auch hier noch im Winter die Früchte z. zu überfallen pflegt.</title></bibl> <bibl><author>Burmeiſter</author>  <title>gB.</title></bibl> <bibl><biblScope>2, 285;</biblScope> <title>Einem z–en Schweigen.</title></bibl> <bibl><author>König</author>  <title>Saalf.</title></bibl> <bibl><biblScope>3, 246;</biblScope> <title>Jhren z–en Gebietern.</title></bibl> <bibl><author>Scherr</author>  <title>Bl.</title></bibl> <bibl><biblScope>1, 25 ꝛc.</biblScope></bibl> — <comp>Zwíſchen-:</comp> der Zwiſchenzeit angehörig ꝛc. <bibl><author>Keller</author>  <title>gH.</title></bibl> <bibl><biblScope>2, 186; 4, 139 ꝛc.</biblScope></bibl> —</sense>
        <form type="lemma">
          <orth expand="Weiligen" orig="~igen">~igen</orth>
          <pc>:</pc>
          <gramGrp>ſ. langweilen 4.</gramGrp>
        </form>
      </entry>
    </body>
  </text>
</TEI>
