<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<?xml-model href="http://www.tei-c.org/release/xml/tei/custom/schema/relaxng/tei_all.rng" type="application/xml" schematypens="http://relaxng.org/ns/structure/1.0"?>
<?xml-model href="http://www.tei-c.org/release/xml/tei/custom/schema/relaxng/tei_all.rng" type="application/xml" schematypens="http://purl.oclc.org/dsdl/schematron"?>
<TEI xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0">  <teiHeader>
    <fileDesc>
      <titleStmt>
        <title>Artikel „Wardein“</title>
        <author ref="https://viaf.org/viaf/61594915/">
          <persName>
            <surname>Sanders</surname>
            <forename>Daniel</forename>
          </persName>
        </author>
        <editor>
          <persName>
            <surname>Göttel</surname>
            <forename>Sebastian</forename>
          </persName>
        </editor>
        <editor>
          <persName>
            <surname>Wiegand</surname>
            <forename>Frank</forename>
          </persName>
        </editor>
      </titleStmt>
      <publicationStmt>
        <publisher>
          <email>edition-sanders@bbaw.de</email>
          <orgName role="projekt">Forschung Daniel Sanders</orgName>
          <orgName role="hostingInstitution" xml:lang="en">Berlin-Brandenburg Academy of Sciences and Humanities (BBAW)</orgName>
          <orgName role="hostingInstitution" xml:lang="de">Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften (BBAW)</orgName>
          <address>
             <addrLine>Jägerstr. 22/23, 10117 Berlin</addrLine>
             <country>Germany</country>
          </address>
        </publisher>
        <pubPlace>Berlin</pubPlace>
        <availability>
          <licence target="https://creativecommons.org/licenses/by/4.0/">
            <p>Distributed under a Creative Commons Attribution 4.0 International License (CC BY 4.0)</p>
          </licence>
        </availability>
      </publicationStmt>
      <sourceDesc>
        <bibl>Daniel Sanders: „Wardein“. In: Deutsches Wörterbuch. Leipzig, 1860–1865.</bibl>
      </sourceDesc>
    </fileDesc>
  </teiHeader>

  <facsimile>
    <surface ulx="18" uly="1661" lrx="1012" lry="3313">
      <graphic url="DE-20__Sanders_Band-2_2__0662__1484__1"/>
    </surface>
  </facsimile>
  <text>
    <body>
      <entry type="main" xml:lang="de">
        <form type="lemma">
          <orth expand="Wardein" orig="Wárd~ēīn">Wárd~ēīn</orth>
          <pc>,</pc>
          <gramGrp><pos norm="noun">m.,</pos><gen norm="masculine"/> (e)s; –e:</gramGrp>
        </form>
        <sense>Jemand, der — und inſofern er — edle Metalle „wardiert“ (ſ. d., doch vgl. auch quartieren 1), in Bergw. und Münzw. (Berg-, Münz-W.), danach übertr.: Dann ſollt ihr mir ſagen, ein treuer W., <bibl><biblScope>|</biblScope> <title>wieviel ich wohl werth bis zum Heller mag ſein.</title></bibl> <bibl><author>B.</author> <biblScope>66b;</biblScope> <title>Dem Münzmeiſter ſollte zur Aufſicht bei jeder Münze ein W. zur Seite geſtellt werden, welcher Feingehalt und Gewicht der geſchlagenen Münzen zu prüfen hatte. . . Ein</title></bibl> General-W. <bibl><author>Freytag</author>  <title>B.</title></bibl> <bibl><biblScope>2, 143;</biblScope> <title>Blanker Stahl iſt mein W., | treib’ ich meine Schatzung ein.</title></bibl> <bibl><author>Geibel</author>  <title>J.</title></bibl> <bibl><biblScope>58;</biblScope> <title>Sucht doch der W. auf alle Weiſe die edleren Metalle zu reinigen, um ein beſt. Gewicht des reinen Goldes und Silbers, als einen entſchiedenen Maßſtab aller Vermiſchungen, die ihm vorkommen, feſtzuſetzen.</title></bibl> <bibl><author>G.</author> <biblScope>30, 342;</biblScope> <title>Br.</title></bibl> <bibl><biblScope>288a;</biblScope> <title>Wo das Sprachthum als W. der Mutterſprache heilige Gerechtſame</title></bibl> wardet und wortet. <bibl><author>Jahn</author>  <title>M.</title></bibl> <bibl><biblScope>194;</biblScope></bibl> Reichs- und Kreis- W–e. <bibl><author>Jablonsky</author> <biblScope>1338a;</biblScope></bibl> Münz- W. <bibl><author>Muſäus</author>  <title>Ph.</title></bibl> <bibl><biblScope>1, 133;</biblScope> <title>Daß die</title></bibl> Bank-W–e angewieſen werden, Silber nach ſeinem wirklichen, vollen Gehalt zu probieren. <bibl><author>Nat.-Z.</author> <biblScope>17, 432 ꝛc.;</biblScope> <title>auch Mz.: Den Gedanken .. von unſern moraliſchen Wardeins prüfen laſſen.</title></bibl> <bibl><author>Kretſchmann</author> <biblScope>5, 129;</biblScope> <title>Probierer oder</title></bibl> ,Wardaien“. <bibl><author>L.</author> <biblScope>11, 273;</biblScope></bibl> Wardin. <bibl><author>Rollenhagen</author>  <title>Fr.</title></bibl> <bibl><biblScope>151;</biblScope></bibl> Gwardin, Guardein. <bibl><author>Schm.</author></bibl> —</sense>
        <form type="lemma">
          <orth expand="wardieren" orig="~īēren">~īēren</orth>
          <pc>,</pc>
          <gramGrp><pos norm="verb">tr.:</pos><subc norm="transitive"/></gramGrp>
        </form>
        <sense>den Werth prüfen und beſtimmen; werthen, würdern, taxieren, niederd.: wardēren oder warden. <bibl><author>Brem.</author></bibl> <bibl><author>W.</author> <biblScope>5, 182</biblScope> <title>(ſ. Wardein</title></bibl> <bibl><author>Jahn),</author>  <title>und bei Lori (ſ.</title></bibl> Schm.)wardeien(vom Wardein): Durch kundige Leute die holländiſche Sprache .. gleichſam w. zu laſſen, damit man ſehe, was davon .. bequem, dem Hochdeutſchen einverleibt zu werden. <bibl><author>Leibnitz</author></bibl> <bibl><author>(Wackern.</author> <biblScope>3, 1016¹²) ꝛc.;</biblScope> <title>Heringspacker, die nebſt den</title></bibl> Wardierern das Umpacken und Sortieren beſorgen; Es giebt Keiner nach Wardierung ſeiner Güter .., welches doch gleicher zuginge, wenn nach der Werde [dem Werth] eines Jeglichen Güter geſchätzt würden. <bibl><author>Kantzow</author> <biblScope>2, 415 ꝛc.</biblScope></bibl></sense>
      </entry>
    </body>
  </text>
</TEI>
