<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<?xml-model href="http://www.tei-c.org/release/xml/tei/custom/schema/relaxng/tei_all.rng" type="application/xml" schematypens="http://relaxng.org/ns/structure/1.0"?>
<?xml-model href="http://www.tei-c.org/release/xml/tei/custom/schema/relaxng/tei_all.rng" type="application/xml" schematypens="http://purl.oclc.org/dsdl/schematron"?>
<TEI xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0">  <teiHeader>
    <fileDesc>
      <titleStmt>
        <title>Artikel „Wand“</title>
        <author ref="https://viaf.org/viaf/61594915/">
          <persName>
            <surname>Sanders</surname>
            <forename>Daniel</forename>
          </persName>
        </author>
        <editor>
          <persName>
            <surname>Göttel</surname>
            <forename>Sebastian</forename>
          </persName>
        </editor>
        <editor>
          <persName>
            <surname>Wiegand</surname>
            <forename>Frank</forename>
          </persName>
        </editor>
      </titleStmt>
      <publicationStmt>
        <publisher>
          <email>edition-sanders@bbaw.de</email>
          <orgName role="projekt">Forschung Daniel Sanders</orgName>
          <orgName role="hostingInstitution" xml:lang="en">Berlin-Brandenburg Academy of Sciences and Humanities (BBAW)</orgName>
          <orgName role="hostingInstitution" xml:lang="de">Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften (BBAW)</orgName>
          <address>
             <addrLine>Jägerstr. 22/23, 10117 Berlin</addrLine>
             <country>Germany</country>
          </address>
        </publisher>
        <pubPlace>Berlin</pubPlace>
        <availability>
          <licence target="https://creativecommons.org/licenses/by/4.0/">
            <p>Distributed under a Creative Commons Attribution 4.0 International License (CC BY 4.0)</p>
          </licence>
        </availability>
      </publicationStmt>
      <sourceDesc>
        <bibl>Daniel Sanders: „Wand“. In: Deutsches Wörterbuch. Leipzig, 1860–1865.</bibl>
      </sourceDesc>
    </fileDesc>
  </teiHeader>

  <facsimile>
    <surface ulx="16" uly="2276" lrx="1003" lry="4011">
      <graphic url="DE-20__Sanders_Band-2_2__0654__1476__1"/>
    </surface>
    <surface ulx="29" uly="299" lrx="1007" lry="1136">
      <graphic url="DE-20__Sanders_Band-2_2__0654__1476__2"/>
    </surface>
  </facsimile>
  <text>
    <body>
      <entry type="main" xml:lang="de">
        <lbl>III.</lbl>
        <form type="lemma">
          <orth expand="Wand" orig="Wánd">Wánd</orth>
          <pc>,</pc>
          <gramGrp><pos norm="noun">m.,</pos><gen norm="masculine"/> –(e)s; Wände:</gramGrp>
        </form>
        <sense>in Zſſtzgn entſprechend denen von wenden (ſ. d.), z. B. Án-: ſelten (vgl. I): Der A. deiner Zeit. <bibl><author>Karſchin</author>  <title>(Anwendung).</title></bibl> — <comp>Āūf-:</comp> das Aufwenden d. h. Verwenden und Draufgehnlaſſen, — ohne Zuſatz nam.: von Geld, oft mit dem Nebenbegriff des Zuviel (vgl. Luxus, Verſchwendung): Viel, großen A. machen, treiben; Von dem A–e will ich nicht reden, der auf alle Fälle gering für mich wird, wenn er zu uns zieht. <bibl><author>G.</author> <biblScope>15, 6;</biblScope> <title>[Das] hielt er .. für un-</title></bibl> nützen A. und Verſchwendung. <bibl><biblScope>230;</biblScope> <title>Dieſer großſprecheriſche A. iſt ein unnützer</title></bibl> Luxus am falſchen Platze. <bibl><biblScope>40, 478;</biblScope> <title>Weil er den A. des Geſprächs recht gut zu beſtreiten wußte.</title></bibl> <bibl><biblScope>21, 64;</biblScope> <title>Den großen A. von göttlichen Mitteln zu einem ſo geringen menſchlichen Zweck.</title></bibl> <bibl><biblScope>105; 25, 208; 30, 11;</biblScope></bibl> <bibl><author>H.</author>  <title>Erinn.</title></bibl> <bibl><biblScope>1, 278;</biblScope> <title>Keinen A. in und außerm Hauſe leiden.</title></bibl> <bibl><author>Müllner</author> <biblScope>5, 112;</biblScope></bibl> <bibl><author>Platen</author> <biblScope>4, 31;</biblScope> <title>Durch meiner Künſte A. | noch zu decken meinen A.</title></bibl> <bibl><author>Rückert</author>  <title>Mak.</title></bibl> <bibl><biblScope>1, 210;</biblScope> <title>Welche den kleinen Gewinn vielleicht mit dem A. eines ganzen Lebens erkauften.</title></bibl> <bibl><author>Sch.</author> <biblScope>704b;</biblScope> <title>Wie viel A. und daneben unwürdige Knickerei.</title></bibl> <bibl><author>Tieck</author>  <title>A.</title></bibl> <bibl><biblScope>1, 267;</biblScope></bibl> <bibl><author>Wackern.</author> <biblScope>4, 1284²;</biblScope> <title>Mit dem wenigſten A–e von Genie, Wiſſenſchaft und Erfahrenheit ein geprieſener Schriftſteller zu werden.</title></bibl> <bibl><author>W.</author> <biblScope>4, 193; 5, 236 ꝛc.;</biblScope> <title>Der</title></bibl> Armen-A. [an Almoſen für die Armen]. <bibl><author>Kretſchmann</author> <biblScope>5, 129;</biblScope> <title>Großen</title></bibl> Bühnen-A. <bibl><author>Oppenheim</author> <biblScope>11, 336;</biblScope> <title>Ohne beſondern Gei-</title></bibl> ſtes-A. <bibl><author>G.</author> <biblScope>21, 55;</biblScope></bibl> Geld-A.; Kleider-A.; Mit wie viel oder wenig Kraft-A. ich die Bewegung verrichten will. <bibl><author>Sch.</author> <biblScope>1113a;</biblScope> <title>Der an die Ausführung verſchwendete</title></bibl> Kunſt-A. <bibl><author>W.</author>  <title>Att.</title></bibl> <bibl><biblScope>1, IX;</biblScope> <title>Mit wenigem</title></bibl> Wort-A–e. <bibl><author>Sch.;</author></bibl> Zeit-A. ꝛc. Mz. unüblich, wenigſtens giebt auch <bibl><author>Grimm,</author>  <title>nach dem ſie „kein Bedenken haben“ ſoll, keinen Beleg dafür.</title></bibl> — <comp>Be-:</comp> ſelten ſt. Bewandtnis: Nicht wiſſend, um das Glas welchen B. es habe. <bibl><author>Rückert</author>  <title>BE.</title></bibl> <bibl><biblScope>87.</biblScope></bibl> — <comp>Eīn-:</comp> Einwendung, das gegen Etwas Eingewendete: Einem einen E. machen; Einen E. erheben, widerlegen; Leere, nichtige, nicht ſtichhaltige Einwände; Nach der Abweiſung aller Einwände. <bibl><author>Frenzel</author>  <title>Watt.</title></bibl> <bibl><biblScope>1, 208;</biblScope> <title>So kann daraus kein E. gegen die Rechtsverbindlichkeit entnommen werden.</title></bibl> <bibl><author>Deutſche</author></bibl> <bibl><author>Wechſelordn.</author> <biblScope>85 ꝛc.</biblScope></bibl> — <comp>Vōr-:</comp> Das, was man vorwendet (ſ. d., vergl. Vorgeben, Prätext): Sich, wenn er nur irgend V. und Feigenblatt hat, ſeinen Neigungen hinzugeben. <bibl><author>Claudius</author> <biblScope>6, 24;</biblScope> <title>So unverſchämt . ., nicht einmal einen V. zu brauchey, kein elendes Deckmäntelchen, ſondern gradezu zu ſagen: Wir nehmen, weil wir können.</title></bibl> <bibl><author>Forſter</author>  <title>Br.</title></bibl> <bibl><biblScope>2, 464;</biblScope> <title>Durch Zögern und Vorwände wollen wir ſchon eine Entſchuldigung finden.</title></bibl> <bibl><author>G.</author> <biblScope>22, 2;</biblScope> <title>Unter ich weiß nicht welchem V–e.</title></bibl> <bibl><biblScope>24, 174; 9, 269;</biblScope> <title>Unterm V. eines großen Jagens.</title></bibl> <bibl><author>Platen</author> <biblScope>4, 280;</biblScope> <title>Daß man begierig dieſen V. haſcht.</title></bibl> <bibl><author>Sch.</author> <biblScope>344a; 414b;</biblScope> <title>Ein Tertianfieber reichte ihm einen ſcheinbaren V. dar, die Ausführung zu verſchieben.</title></bibl> <bibl><biblScope>853b;</biblScope> <title>Der Ungerechtigkeit zum V–e dienen.</title></bibl> <bibl><author>Thümmel</author> <biblScope>3, 48;</biblScope> <title>Unter verſchiedenen Vorwänden.</title></bibl> <bibl><author>W.</author> <biblScope>5, 242; 2, 15; 7, 126;</biblScope> <title>Zwei Dinge . ., die oft mit einander verwechſelt werden: Urſache einer Revolution und V. derſelben.</title></bibl> <bibl><biblScope>32, 424 ꝛc.</biblScope></bibl></sense>
      </entry>
    </body>
  </text>
</TEI>
