<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<?xml-model href="http://www.tei-c.org/release/xml/tei/custom/schema/relaxng/tei_all.rng" type="application/xml" schematypens="http://relaxng.org/ns/structure/1.0"?>
<?xml-model href="http://www.tei-c.org/release/xml/tei/custom/schema/relaxng/tei_all.rng" type="application/xml" schematypens="http://purl.oclc.org/dsdl/schematron"?>
<TEI xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0">  <teiHeader>
    <fileDesc>
      <titleStmt>
        <title>Artikel „Wahl“</title>
        <author ref="https://viaf.org/viaf/61594915/">
          <persName>
            <surname>Sanders</surname>
            <forename>Daniel</forename>
          </persName>
        </author>
        <editor>
          <persName>
            <surname>Göttel</surname>
            <forename>Sebastian</forename>
          </persName>
        </editor>
        <editor>
          <persName>
            <surname>Wiegand</surname>
            <forename>Frank</forename>
          </persName>
        </editor>
      </titleStmt>
      <publicationStmt>
        <publisher>
          <email>edition-sanders@bbaw.de</email>
          <orgName role="projekt">Forschung Daniel Sanders</orgName>
          <orgName role="hostingInstitution" xml:lang="en">Berlin-Brandenburg Academy of Sciences and Humanities (BBAW)</orgName>
          <orgName role="hostingInstitution" xml:lang="de">Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften (BBAW)</orgName>
          <address>
             <addrLine>Jägerstr. 22/23, 10117 Berlin</addrLine>
             <country>Germany</country>
          </address>
        </publisher>
        <pubPlace>Berlin</pubPlace>
        <availability>
          <licence target="https://creativecommons.org/licenses/by/4.0/">
            <p>Distributed under a Creative Commons Attribution 4.0 International License (CC BY 4.0)</p>
          </licence>
        </availability>
      </publicationStmt>
      <sourceDesc>
        <bibl>Daniel Sanders: „Wahl“. In: Deutsches Wörterbuch. Leipzig, 1860–1865.</bibl>
      </sourceDesc>
    </fileDesc>
  </teiHeader>

  <facsimile>
    <surface ulx="139" uly="1026" lrx="1115" lry="3988">
      <graphic url="DE-20__Sanders_Band-2_2__0634__1456__0"/>
    </surface>
    <surface ulx="16" uly="274" lrx="1011" lry="3196">
      <graphic url="DE-20__Sanders_Band-2_2__0634__1456__1"/>
    </surface>
  </facsimile>
  <text>
    <body>
      <entry type="main" xml:lang="de">
        <lbl>I.</lbl>
        <form type="lemma">
          <orth expand="Wahl" orig="Wāhl">Wāhl</orth>
          <pc>,</pc>
          <gramGrp><pos norm="noun">f.;</pos><gen norm="feminine"/> –en; -:</gramGrp>
        </form>
        <sense n="1)">1) die Entſcheidung, mit der man ſich unter mehrern Obj. für das, welches man darunter (vorzieht und) will, erklärt (vgl. Kur <bibl><biblScope>III</biblScope> <title>und Kür): Wer die W. hat, hat die Qual. Sprchw.; Ich habe</title></bibl> <bibl><biblScope>—,</biblScope> <title>mir bleibt keine W.; Einem die W. laſſen; Eine (gute, ſchlechte) W. treffen; Zum Kaiſer durch die W. des Volks (ſubjekt. Gen.) ernannt; Die W. eines Kaiſers [objekt. Genit.], Papſtes, Biſchofs, Predigers, Bürgermeiſters, Abgeordneten ꝛc.; Seine W. als (oder zum) Bürgermeiſter iſt von der Regierung nicht beſtätigt; Die W–en der Deputierten ſind auf den</title></bibl> <bibl><biblScope>9.</biblScope> <title>d. M. ausgeſchrieben, angeſetzt, ſind liberal, reaktionär ausgefallen ꝛc.; Zur W. ſchreiten; Auf die engre W. kommen ꝛc.; Wo einſt W–en hielt das W.-Reich.</title></bibl> <bibl><author>Freiligrath</author> <biblScope>2, 77;</biblScope> <title>Unter neun Geſchwiſterbildern | wogte zweifelnd W. um W.</title></bibl> <bibl><author>G.</author> <biblScope>6, 115;</biblScope> <title>Braucht’s Überredung, wo die W. verſagt iſt?</title></bibl> <bibl><biblScope>13, 68; 143;</biblScope> <title>Mit Geſchmack und W.</title></bibl> <bibl><biblScope>274;</biblScope> <title>Ein großes Übel dränget ſie zur W.</title></bibl> <bibl><biblScope>306;</biblScope> <title>In ganz gemeinen Dingen | hängt Viel von W. und Wollen ab.</title></bibl> <bibl><biblScope>308; 320; 325; 327; 341; 345;</biblScope> <title>Wir werden aus Noth ergreifen, was wir aus W. nicht gerne thun.</title></bibl> <bibl><biblScope>14, 219; 22, 116; 30, 19 ꝛc.;</biblScope> <title>W. des Beſten ſetzt Kenntnis desſelben zum Voraus.</title></bibl> <bibl><author>Mendelsſohn</author>  <title>Morg.</title></bibl> <bibl><biblScope>199;</biblScope> <title>Zwiſchen Treulos-, Kinderlosheit | ſtellſt du mir die W.</title></bibl> <bibl><author>Rückert</author>  <title>Morg.</title></bibl> <bibl><biblScope>1, 196;</biblScope> <title>Roſt.</title></bibl> <bibl><biblScope>6a;</biblScope> <title>Wenn es zu [heute gw.: in] meiner W. ſtünd.</title></bibl> <bibl><author>Schaidenreißer</author> <biblScope>11b;</biblScope> <title>Ohne W. vertheilt die Gaben | .. das Glück.</title></bibl> <bibl><author>Sch.</author> <biblScope>53b;</biblScope> <title>Zwiſchen Sinnenglück und Seelenfrieden | bleibt dem Menſchen nur die bange W.</title></bibl> <bibl><biblScope>72a;</biblScope> <title>Regel wird Alles und Alles wird W.</title></bibl> <bibl><biblScope>75b;</biblScope> <title>Beßre W–en treffen.</title></bibl> <bibl><biblScope>254b; 277b; 333a; 345a; 367b;</biblScope> <title>Hier iſt keine W.: | ich muß Gewalt ausüben oder leiden.</title></bibl> <bibl><biblScope>368a;</biblScope> <title>Ich that’s mit Widerſtreben, | da es in meine W. noch war gegeben. | Nothwendigkeit iſt da.</title></bibl> <bibl><biblScope>380a;</biblScope> <title>Der die verhaßte W. mir ſpart.</title></bibl> <bibl><biblScope>415a; 502a; b; 734a ꝛc.;</biblScope></bibl> <bibl><author>V.</author>  <title>Od.</title></bibl> <bibl><biblScope>3, 72;</biblScope></bibl> <bibl><author>W.</author> <biblScope>3, 178;</biblScope> <title>Anfänglich aus Nothwendigkeit, zuletzt aus Neigung und W.</title></bibl> <bibl><biblScope>7, 185; 8, 119; 9, 225; 11, 220; 24, 240 ꝛc.</biblScope></bibl> —</sense>
        <sense n="2)">2) (ſ. 1) zuw.: Das, was man wählt; wofür man wählend ſich entſcheidet, z. B.: Das Getümmel <bibl><biblScope>|</biblScope> <title>der großen Welt iſt niemals meine W.</title></bibl> <bibl><biblScope>12, 50;</biblScope></bibl> <bibl><author>Sch.</author> <biblScope>475a ꝛc.;</biblScope> <title>Jemandes W. billigen ꝛc. (nah an</title></bibl> <bibl><biblScope>1</biblScope> <title>grenzend), dagegen nur noch mundartl.: das Auserwählte, Beſte, ſ.</title></bibl> <bibl><author>Stalder,</author>  <title>vgl.: Das Jſrael ſuchet, Das erlanget er nicht; die „Walh“ aber erlanget es.</title></bibl> <bibl><author>Röm.</author> <biblScope>11, 7,</biblScope> <title>mit Randgl.: d. i.: die erwählet ſind im Volk Gottes (vgl.: Nur der beſſere Theil.</title></bibl> <bibl><author>Eß).</author></bibl></sense>
        <note type="remark">
          <note type="label">Anm.</note>
          <p type="note">Ahd. <bibl><biblScope>wala</biblScope> <title>(neben weli), mhd. wal(e), (neben wele) zu</title></bibl> wählen, goth. <bibl><biblScope>valjan,</biblScope> <title>ahd.</title></bibl> <bibl><biblScope>weljan,</biblScope> <title>mhd.</title></bibl> <bibl><biblScope>wel(le)n,</biblScope> <title>grundverwdt. mit</title></bibl> wollen, goth. <bibl><biblScope>viljan,</biblScope> <title>ahd.</title></bibl> <bibl><biblScope>wëllan, wollan,</biblScope> <title>mhd.</title></bibl> <bibl><biblScope>wellen</biblScope> <title>(lat.</title></bibl> <bibl><biblScope>velle,</biblScope> <title>ſlaw. B0лIrI), dazu:</title></bibl> Wille, goth. <bibl><biblScope>vilja,</biblScope> <title>ahd.</title></bibl> <bibl><biblScope>willo,</biblScope> <title>mhd.</title></bibl> <bibl><biblScope>wille</biblScope> <title>(ruſſ. Boa);</title></bibl> willig, ahd. <bibl><biblScope>willig,</biblScope> <title>mhd.</title></bibl> <bibl><biblScope>willec;</biblScope></bibl> wohl, goth. <bibl><biblScope>vaila,</biblScope> <title>ahd.</title></bibl> <bibl><biblScope>wëla, wola;</biblScope> <title>mhd.</title></bibl> <bibl><biblScope>wol</biblScope> <title>mit ahd.</title></bibl> <bibl><biblScope>wëlac,</biblScope> <title>mhd.</title></bibl> <bibl><biblScope>wëlec,</biblScope> <title>ſich wohl (in guten Umſtänden) befindend</title></bibl> <bibl><biblScope>(=</biblScope> <title>reich),</title></bibl> wohlig, vgl.: „Wählig, wohlgemuth, üppig, von Wähl oder Weel, Wohlſein, Üppigkeit, engl. <bibl><biblScope>weal, wealth,</biblScope> <title>Überfluß, Reichthum“.</title></bibl> <bibl><author>(V.</author> <biblScope>1, 200),</biblScope> <title>vgl.</title></bibl> <bibl><author>Quickborn</author> <biblScope>329.</biblScope> <title>Ein andres</title></bibl> Wahl oder richtiger Wal, [nam. noch als Bſtw., ſ. Wa(h)l-Feld, -Platz, -Statt, -Halle, -Halla] iſt altn. <bibl><biblScope>vals,</biblScope> <title>ahd., mhd.</title></bibl> <bibl><biblScope>wal, n. (m.),</biblScope> <title>welches die Geſammtheit der auf dem Schlachtfeld Gefallnen bez. und dann: das Schlachtfeld, den Kampfplatz,</title></bibl> — von <bibl><author>Benecke</author> <biblScope>3, 466</biblScope> <title>zuſammengeſtellt mit ahd., mhd.</title></bibl> <bibl><biblScope>wuol,</biblScope> <title>Verderben (ſ.</title></bibl> wühlen), nach <bibl><author>Grimm</author>  <title>u. A. aber zu</title></bibl> wählen gehörend, inſofern der Schlachtgott Odin jedesmal die in der Schlacht fallenden Helden für ſein Walhalla durch die Walkyrien (Schlachtenwählerinnen) kürt. Nhd. iſt das Wort nur noch ſelten, z. B. <bibl><biblScope>heutr.:</biblScope> <title>Mit Blutſtrömen war bald das Wal beronnen.</title></bibl> <bibl><author>Görres</author>  <title>H.</title></bibl> <bibl><biblScope>1, 152;</biblScope> <title>Staub ſtieg auf vom</title></bibl> Wal. <bibl><biblScope>190 ꝛc.</biblScope> <title>und</title></bibl> <bibl><biblScope>fem.:</biblScope> <title>Die</title></bibl> Völkerwahl [-Schlacht]. <bibl><author>Herwegh</author>  <title>(ſ.</title></bibl> Wahlplatz 2), vgl. auch: Jene Leichenraben, jene Walräuber. <bibl><author>Arndt</author>  <title>Ber.</title></bibl> <bibl><biblScope>XI.</biblScope> <title>Zſſtzgn, ſ.</title></bibl> <bibl><author>Spate</author> <biblScope>2467,</biblScope> <title>z. B. (ſ. o.) wo das Bſtw. die gewählte oder zu wählende Perſ. bez.:</title></bibl> Abgeordneten- oder Deputierten- (auch: Landtags-), Biſchofs-, Bürgermeiſter-, Kaiſer- (oder Reichs-), Königs-, Papſt-, Präſidenten-, Prediger-W.; In <bibl><biblScope>2</biblScope> <title>Tagen iſt</title></bibl> Doge-W. <bibl><author>Sch.</author> <biblScope>158b;</biblScope> <title>Zu der röm.</title></bibl> Königs-W. ſeines Sohns ihre Stimme zu erhalten. <bibl><biblScope>919a ꝛc.;</biblScope></bibl> Papſt-W. <bibl><biblScope>807b;</biblScope> <title>ferner z. B.:</title></bibl> Āūs-: <sense n="1)">1) das Auswählen: Eine ohne alle A. angeſtellte Leſung von Büchern. <bibl><author>Lichtenberg</author> <biblScope>4, 104;</biblScope> <title>Ohne an A. der Wörter denken zu können.</title></bibl> <bibl><author>W.</author> <biblScope>9, 145 ꝛc.</biblScope></bibl> —</sense><sense n="2)">2) eine Menge, aus der man wählen kann, die zur A. (1) dient: Bei Krämern einer Kleinſtadt kann man natürlich keine A. verlangen wie in einem Pariſer Laden; Die Käufer haben, finden ꝛc., — es iſt dort eine große, nur eine kleine, keine A. ꝛc. —</sense><sense n="3)">3) das Ausgewählte: A. deutſcher Gedichte ꝛc. v. <bibl><author>Echtermeyer;</author>  <title>Nachdruck von Auszügen und A–en aus letztern [Schriften].</title></bibl> <bibl><author>IP.</author> <biblScope>22, VII;</biblScope> <title>Seinen Fahnen folgte die A. [Elite] des ſpan. Adels.</title></bibl> <bibl><author>Sch.</author> <biblScope>855a;</biblScope> <title>Zwiſchen der A. der Nation und der Maſſe derſelben ein ſehr großer Abſtand.</title></bibl> <bibl><biblScope>1231b;</biblScope></bibl> <bibl><author>W.</author> <biblScope>31, 149 ꝛc.</biblScope></bibl> — <comp>Dóppel-:</comp> z. B.: Der Abgeordnete hat bei einer D. zu entſcheiden, welche Wahl er annehmen will, damit für die andre eine Erſatz- oder Nach-W. angeordnet werde ꝛc. — <comp>Erſátz-:</comp> die Wahl eines Erſatzmanns ꝛc. (ſ. Doppel-W.). — <comp>Fêhl-:</comp> Miß-W. — <comp>Gnāden-:</comp> (Theolog.) die Prädeſtination (ſ. d.) in Betreff der durch Gottes Gnade für die ewige Seligkeit Auserwählten: Weitläufigkeiten vom freien Willen und von der G. <bibl><author>G.</author> <biblScope>14, 249 ꝛc.</biblScope></bibl> — <comp>Hāūpt-:</comp> ſ. Nach-, Vor-W. — <comp>Hérzens-:</comp> eine Wahl, wie ſie das Herz will: Nach H. [Herzensluſt]. <bibl><author>V.</author> <biblScope>3, 164.</biblScope></bibl> — <comp>Míß-:</comp> ſchlechte Wahl, Fehl-W.: Sehen Sie ja zu, daß Sie keine M. treffen. <bibl><author>König</author>  <title>DFam.</title></bibl> <bibl><biblScope>1, 153;</biblScope> <title>Ein Schwanken, welches ſich in ſeinen [des Menſchen] beſſern Entſchlüſſen, wie in ſeinen M–en offenbart.</title></bibl> <bibl><author>Tiedge</author>  <title>Ur. (1837)</title></bibl> <bibl><biblScope>153.</biblScope></bibl> — <comp>Nāch-:</comp> nachträgliche, der eig. (oder Haupt-) Wahl nachfolgende: Die N–en für die Doppeltgewählten. <bibl><author>Enſe</author>  <title>T.</title></bibl> <bibl><biblScope>5, 116</biblScope> <title>(ſ. Doppel-W.); Daß es zu der im Teſtament vorgeſehenen N. kommen mußte.</title></bibl> <bibl><author>Prutz</author>  <title>Muſ.</title></bibl> <bibl><biblScope>2, 27.</biblScope></bibl> — <comp>Nēū-:</comp> erneuete Wahl: Die durch Auflöſung der Kammer nothwendig gewordne N. (ſ. Wieder-W.). — <comp>Nōth-:</comp> nothgedrungne (Ggſtz. freie) Wahl. — <comp>Schēīn-:</comp> die nur eine Wahl ſcheint, keine iſt. — <comp>Ür-:</comp> bei indirekten Wahlen (ſ. Zwiſchen-W.): die Wahl der Wahlmänner. — <comp>Vólks-:</comp> eine Wahl, die das Volk trifft: Man frage ſich dann, ob ein ſo mißachteter König ein König der V. ſein könnte. <bibl><author>Hackländer</author>  <title>SKr.</title></bibl> <bibl><biblScope>70</biblScope></bibl> <bibl><author>(Radetzky),</author>  <title>verſch.:</title></bibl> Völker-W. ſ. [Anm.]. — <comp>Vōr-:</comp> der eig. (vder Haupt-) Wahl vorangehnd, z. B. als Probe ꝛc. — <comp>Wīēder-:</comp> Neu-W. (nam. wenn dabei die Frühern wiedergewählt werden). — <comp>Zwīē-:</comp> Alternative (ſ. d.): Auf die Z. lief es am Ende doch immer hinaus. <bibl><author>König</author>  <title>Kl.</title></bibl> <bibl><biblScope>2, 170.</biblScope></bibl> — <comp>Zwíſchen-:</comp> z. B. die Wahl von Wahlmännern, die erſt die eig. Wahl vornehmen (indirekte Wahl) ꝛc.</sense></p>
        </note>
      </entry>
    </body>
  </text>
</TEI>
