<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<?xml-model href="http://www.tei-c.org/release/xml/tei/custom/schema/relaxng/tei_all.rng" type="application/xml" schematypens="http://relaxng.org/ns/structure/1.0"?>
<?xml-model href="http://www.tei-c.org/release/xml/tei/custom/schema/relaxng/tei_all.rng" type="application/xml" schematypens="http://purl.oclc.org/dsdl/schematron"?>
<TEI xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0">  <teiHeader>
    <fileDesc>
      <titleStmt>
        <title>Artikel „Vieh“</title>
        <author ref="https://viaf.org/viaf/61594915/">
          <persName>
            <surname>Sanders</surname>
            <forename>Daniel</forename>
          </persName>
        </author>
        <editor>
          <persName>
            <surname>Göttel</surname>
            <forename>Sebastian</forename>
          </persName>
        </editor>
        <editor>
          <persName>
            <surname>Wiegand</surname>
            <forename>Frank</forename>
          </persName>
        </editor>
      </titleStmt>
      <publicationStmt>
        <publisher>
          <email>edition-sanders@bbaw.de</email>
          <orgName role="projekt">Forschung Daniel Sanders</orgName>
          <orgName role="hostingInstitution" xml:lang="en">Berlin-Brandenburg Academy of Sciences and Humanities (BBAW)</orgName>
          <orgName role="hostingInstitution" xml:lang="de">Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften (BBAW)</orgName>
          <address>
             <addrLine>Jägerstr. 22/23, 10117 Berlin</addrLine>
             <country>Germany</country>
          </address>
        </publisher>
        <pubPlace>Berlin</pubPlace>
        <availability>
          <licence target="https://creativecommons.org/licenses/by/4.0/">
            <p>Distributed under a Creative Commons Attribution 4.0 International License (CC BY 4.0)</p>
          </licence>
        </availability>
      </publicationStmt>
      <sourceDesc>
        <bibl>Daniel Sanders: „Vieh“. In: Deutsches Wörterbuch. Leipzig, 1860–1865.</bibl>
      </sourceDesc>
    </fileDesc>
  </teiHeader>

  <facsimile>
    <surface ulx="87" uly="3967" lrx="1013" lry="4019">
      <graphic url="DE-20__Sanders_Band-2_2__0598__1420__1"/>
    </surface>
    <surface ulx="16" uly="300" lrx="1005" lry="4019">
      <graphic url="DE-20__Sanders_Band-2_2__0598__1420__2"/>
    </surface>
    <surface ulx="46" uly="300" lrx="1041" lry="3095">
      <graphic url="DE-20__Sanders_Band-2_2__0599__1421__0"/>
    </surface>
  </facsimile>
  <text>
    <body>
      <entry type="main" xml:lang="de">
        <form type="lemma">
          <orth expand="Vieh" orig="Vīēh">Vīēh</orth>
          <pc>,</pc>
          <gramGrp><pos norm="noun">n.,</pos><gen norm="neuter"/> –(e)s, (–e, –er; –chen, lein); -:</gramGrp>
        </form>
        <sense>unvernünftige Thiere: 1) gw. von Haus- und Nutzthieren, und zwar ohne Zuſatz (vgl. Feder-V.) zumeiſt von den vierfüßigen Nutzthieren; in engrem Sinn, mit Ausſchluß des bloßen Zug-V–s (ſ. d. und Horn 2) oder der Hufthiere <bibl><biblScope>=</biblScope> <title>Klauen- und Horn-V., nam. das letzte (vgl. V.-Arzt, -Futter, -Handel, -Herde, -Hirt,-Hof,-Magd, -Markt, -Stall, -Stand, -Trift, -Weide, -Zucht, z. B. entgegengſtzt der</title></bibl> Schafzucht. <bibl><author>G.</author> <biblScope>18, 179;</biblScope> <title>ferner:</title></bibl> Pferd oder Vich. <bibl><author>Frankf.</author></bibl> <bibl><author>Reform</author> <biblScope>1, 12, 9 ꝛc.),</biblScope> <title>zumeiſt kollektiv: Das liebe (ſ. d. 1) V.; Eiſernes (ſ. d. 2) V., auch übertr.; Viel Gut an kleinem und großem V.</title></bibl> <bibl><biblScope>1.</biblScope></bibl> <bibl><author>Moſ.</author> <biblScope>26, 14 =</biblScope> <title>Er hatte kleines V. und</title></bibl> Rind-V. <bibl><author>Mendelsſohn;</author>  <title>Opfer von V., entweder von</title></bibl> Rind-V. oder kleinem V. [Klein-V. <bibl><author>Zunz].</author></bibl> <bibl><author>Derſ.</author> <biblScope>(3.</biblScope></bibl> <bibl><author>Moſ.</author> <biblScope>1, 2);</biblScope> <title>Fünf Stück (ſ. d.</title></bibl> <bibl><biblScope>7; 8)</biblScope></bibl> Rind-V. für den Ochſen und vier Stück kleines V. für das Lamm <bibl><biblScope>(2, 21, 37; 1, 30, 32; 43; 4, 32, 24 ꝛc.);</biblScope> <title>Viel V. halten; Wilde Thiere .. ſollen euer V. zerreißen.</title></bibl> <bibl><biblScope>3.</biblScope></bibl> <bibl><author>Moſ.</author> <biblScope>26, 22;</biblScope> <title>Da ſteht mein V. und wiederkäuet und wiehert.</title></bibl> <bibl><author>Claudius</author> <biblScope>4, 17 ꝛc.;</biblScope> <title>ſeltner vereinzelnd: Ein V.</title></bibl> <bibl><biblScope>3.</biblScope></bibl> <bibl><author>Moſ.</author> <biblScope>24, 18; 5, 27, 21; 2, 22, 19;</biblScope></bibl> <bibl><author>Jer.</author> <biblScope>9, 10 ꝛc.,</biblScope> <title>auch Mz., z. B. (von Pferden): Die guten V–e.</title></bibl> <bibl><author>Tieck</author>  <title>N.</title></bibl> <bibl><biblScope>2, 37 ꝛc.</biblScope></bibl> — 2) verallgemeint überh. <bibl><biblScope>=</biblScope> <title>(unvernünftiges) Thier, z. B. kollektiv: Menſchen und V.</title></bibl> <bibl><author>Pſ.</author> <biblScope>36, 7;</biblScope> <title>Von dem Menſchen an bis auf das V.</title></bibl> <bibl><biblScope>1.</biblScope></bibl> <bibl><author>Moſ.</author> <biblScope>6, 7</biblScope> <title>(vgl.:</title></bibl> <bibl><biblScope>1, 24 ff.; 3, 14 ꝛc.);</biblScope> <title>[Das] würdiget die ſchöne, menſchliche Geſtalt zur ſichtbaren Ähnlichkeit mit irgend einer Art von V. herab.</title></bibl> <bibl><author>W.</author> <biblScope>7, 74 ꝛc.;</biblScope> <title>auch (doch mehr bildl. nach</title></bibl> <bibl><biblScope>1,</biblScope> <title>vgl. 3): In Heerſchar | wehren ſie ab die Drohnen, das träge V., von den Krippen.</title></bibl> <bibl><author>V.</author>  <title>Ländl.</title></bibl> <bibl><biblScope>4, 695</biblScope> <title>und vereinzelnd: Der Menſch gab einem jeglichen V. und Vogel .. und Thier auf dem Felde ſeinen Namen.</title></bibl> <bibl><biblScope>1.</biblScope></bibl> <bibl><author>Moſ.</author> <biblScope>2, 20</biblScope> <title>(wohl</title></bibl> <bibl><biblScope>=</biblScope> <title>zahmem Thier); Sie müſſen davon, wie ein V. (ſ. 3).</title></bibl> <bibl><author>Pſ.</author> <biblScope>49, 13; 21</biblScope> <title>(vgl. kollektiv:</title></bibl> <bibl><author>Pred.</author> <biblScope>3, 19; 21) ꝛc.</biblScope></bibl> — 3) (ſ. <bibl><biblScope>1; 2)</biblScope> <title>in Vergleichen oder gradezu verächtlich von Menſchen, ſei es, daß ſie ſich nicht übers V. erheben (vgl. in Bezug auf Dummheit die Zſſtzg.: Rind-, Horn-, Haupt-V. ꝛc.), ſei es, daß ſie ſich zum V. erniedrigen, nam. in roher, wüſter, nicht durch Vernunft beherrſchter Leidenſchaftlichkeit (vgl. viehifch): Er iſt dumm wie ein V., wie das liebe V.; Könnten die Thiere ſprechen, ſo würden ſie ſagen: „Beſoffen wie ein Menſch“, wo wir ungerecht genug ſagen: beſoffen wie ein V., wie ein Schwein (ſ. d. 3); Er iſt ein wahres V., ein V. von einem Menſchen; Sechs V–e (ſ. 1) vor dem Wagen und ſechſe hinten drauf.</title></bibl> <bibl><author>Adelung</author></bibl> <bibl><author>(Heräus);</author>  <title>Leb mit dem V. als V.</title></bibl> <bibl><author>G.</author> <biblScope>11, 99;</biblScope> <title>So ſtirbt ein großer Mann, ſo ſterben V–er [ſpätre Lesart: Sklaven] auch.</title></bibl> <bibl><author>Haller</author> <biblScope>57;</biblScope> <title>Das königliche V., berauſcht an allen Sinnen.</title></bibl> <bibl><author>W.</author> <biblScope>10, 293;</biblScope> <title>Leidige | Nachahmerſchar, zum Tragen und zum Folgen | gebornes V.! HB.1,</title></bibl> <bibl><biblScope>283 ꝛc.;</biblScope> <title>in ſinngemäßer Fügung (vgl. Kind, Anm.; Magd</title></bibl> <bibl><biblScope>2c,</biblScope> <title>gegens Ende; Weib ꝛc.): [Pervonte war] im Übrigen ein gutes V., |</title></bibl> den nie der Kitzel ſtach, nach Wann, Warum und Wie <bibl><biblScope>|</biblScope> <title>.. zu fragen.</title></bibl> <bibl><author>W.</author> <biblScope>12, 7,</biblScope> <title>ein gutmüthig dummer Burſch ꝛc.</title></bibl></sense>
        <note type="remark">
          <note type="label">Anm.</note>
          <p type="note">S. Schatz, Anm. (vgl. <bibl><author>Geſenius</author> <biblScope>s. v. ꝛ);</biblScope> <title>bei Ältern und mundartl. (ſ.</title></bibl> <bibl><author>Schm.</author>  <title>ꝛc.): Darum, daß ſie muthwilliglich | geraubet ha’n der Sonne</title></bibl> viech. <bibl><author>Schaiden-</author>  <title>reißer</title></bibl> <bibl><biblScope>1a; 41b;</biblScope> <title>Wie ein vich darnieder geſchlagen.</title></bibl> <bibl><biblScope>53b; a; 61a ꝛc.;</biblScope> <title>Die Küh und das Vych.</title></bibl> <bibl><author>Stumpf</author> <biblScope>605b</biblScope> <title>[wobei man auf die Gegenüberſtellung achte]; Feind des nutzbaren Vychs.</title></bibl> <bibl><biblScope>607b ꝛc.;</biblScope> <title>Mz.: Die allerhand</title></bibl> Viecher. <bibl><author>Holtei</author>  <title>J.</title></bibl> <bibl><biblScope>1, 221;</biblScope></bibl> <bibl><author>Regis</author>  <title>Sh.</title></bibl> <bibl><biblScope>223 ꝛc.;</biblScope> <title>Mit</title></bibl> „Vichern“. <bibl><author>Spindler</author>  <title>V.</title></bibl> <bibl><biblScope>3, 213 ꝛc.;</biblScope></bibl> „Viehchen“. <bibl><author>Kühne</author>  <title>Fr.</title></bibl> <bibl><biblScope>316 ꝛc.;</biblScope> <title>verkl.: Ein</title></bibl> Vichl. <bibl><author>Schm.</author>  <title>ꝛc.; kollekt.:</title></bibl> Gevieche. <bibl><author>Weinhold</author> <biblScope>10 2a.</biblScope></bibl></p>
        </note>
        <p type="compositions">
          <entry type="sub">Zſſtzg. nam. zu 1, z.B. (vgl. Spate und ſ. die von Thier): Arbeits-V., zur Ackerbeſtellung. FBWeber 27b; Herde Borſten-V. [Schweine]. Tieck DQ. 2, 334; Schäferknecht mit dem Brack-V. Holtei Nobl. 1, 14 (ſ. Brackſchaf ꝛc.); Braut-V., ſ. Brautſchatz2; Das Dorf- V.; Ewig-V., eiſernes V.; Fall-V., krepiertes, das dem Fallmeifter (ſ. d.) gehört; Feder-V. OMüller Volk. 1, 17 ꝛc., auch [3]: Von dem geringern Feder-V. — ſo unehrerbietig drückte er ſich über den deutſchen Schriftſtellerſtand aus. Hackländer T. 1, 187; Feld-V. [2]. Spate; Galt-V. dasjenige . ., was nicht des Milchnutzens wegen gehalten wird. Kürnberger N. 2, 149 (ſ. I. Gelt, Anm.) = Gelte-V. FBWeber 188; Groß-V., ſ. Ggſtz.: Klein-V. und Horn 2; Halb-V.: V., in deſſen Ertrag und Nutzen ſich Zwei gleich theilen, nam. bei Gemengſchäfereien (ſ. Gemenge 3), vgl. Adelung; FBWeber 220b ꝛc., aber auch Schm. 1, 626; ferner: Das Halb-V. [3] Caliban [in Shakſpeare’s Sturm] ꝛc.; Haupt-V., ſ. Haupt 9, auch [3]: Er iſt ein Haupt-V. ꝛc.; Das zuthätige Haus-V., die miaulende Katze. Muſäus M. 5, 129; Wo auf den .. Alpenweiden .. das Herden-V. geſömmert wird. Körner Sch. 4, 49; Das Höllen-V. Reithard 395, vom Teufel ſtammend; Horn-V., ſ. Horn 2 und Rind, Anm. und vgl.: Welche beſtändig | ihm viel Klein-V. ſchlachten und viel ſchwerwandelndes Horn-V. Wiedaſch Od. 1, 92 = Welche beſtändig | Ziegen und Schaf’ ihm ſchlachten und ſein ſchwerwandelndes Horn-V. V. ebd.; 9, 466; 22, 292 ꝛc.; An des Lebens heiligem Ernſte unbekümmert und dämiſch wie ein graſendes Horn-V. vorüberſchreiten. Börne 5, 225; Gutzkow R. 9, 79 ꝛc., auch [3] gradezu von dummen Perſ., nam. auch = Hahnrei (ſ. d. und Horn 3b); „Hunde- viecher“. Holtei Menſch 2, 141; Joch-V. Goltz 1, 310 (vgl. Zug-V.); Wo uns die Weide bei Aufzucht des Jung- V–s fehlt. Landw. Z. (55) 109a; Klauen-V., ſ. Horn 2; Klein-V., ſ. o. und Schmal-V., ferner Ggſtz.: Horn-, Rind-V.; Knechte-V. heißt das Schaf-V., welches der Schäfer und ſeine Leute in natura zur Schäferei mitbringen, anmengen, mit derſelben ernähren und füttern und allein für ſich benutzen darf ꝛc. FBWeber 293, auch „Vor-V.“ 625; Dieſe zum Laſt-V. [3] der Andern beſtimmte Klaſſe. Gentz Rev. 93; „Leb-V.: (im Gebirg) Vieh, das zur Zucht und Arbeit beſtimmt iſt, im Ggſtz. des Schlacht-V–s“. Schm. 2, 413 (vgl. Lebwaare); Lob-V., ſ. Lo, Anm.; März- V., ſ. Brack-V.; Maſt-V., ſ. Maſt II; Menſchen-V. [3], ſ. Zug-V.; Das Vieh wird theils fett gegräſt, theils als Zucht- und Milch-V. aufgezogen. Nat.-Z. 17, 349; Sie iſt ein Raben-, Schelm-, Schind-V. [3]. Spate; Das Raben-V. der Hund. Holtei Bühn. 4, 131 ꝛc., ſ. Rabe 1i; Das Rind-V. = Rind (ſ. d.), Ggſtz.: Klein-V.; Das ganze große Volk des Rind-V[–s]. Tſchudi Th. 580; Ein Kühlein | und ein Öchslein . ., zwei Rind-V–lein (–⏑). Heine Rom. 267; Du biſt .. ein holländiſches Rind-V. [3]. Zimmermann Nat. 47; Die Ochſen, die Eſel, die „Rindviecher“. Gutzkow Z. 1, 122; Sie ſind „Rindvieher“ geworden, wie die Wiederkäuer, mit welchen ſie fahren. Vogt Oc. 1, 210; Das Rüſſel-V. [Schweine]. Langbein 1, 260; Etwas Schaf-V. für die Kapitäns. Forſter R. 1, 52; Kein Schlacht-V. [vgl. Leb-V.] wollten ſie jetzt, ſie wollten kein Stierfell. B. 236a (= Um ein Weih-V. oder ein Stierfell. V. Il. 22, 159, zum geweihten Opfer dienend); Schelm-, Schind-V., ſ. Raben-V.; Heim nun blökte das Schmal-V. V. Th. 25, 86 = Klein-V. (vergl. auch ſchmal 3), dazu ſchwzr.: Schmal-Fleiſch (Fleiſch von Schmalvieh), -Metzg ꝛc.; Schmier-V., räudiges Schaf- V. Falke Th. 2, 288; FBWeber 501; Vor-V., ſ. Knechte- V.; Währ-, Wêhr-V.: <sense n="1)">1) eiſernes (ſ. d. 2) Vieh. — 2) die nach Ausſchuß der Märzſchafe zu überwinternde Herde <bibl><biblScope>—,</biblScope> <title>Beides als das dauernde;</title></bibl> Weide-V., weidendes; Weih-V., ſ. Schlacht-V.; Wollen-V. <bibl><author>Mat-</author>  <title>thiſſon</title></bibl> <bibl><biblScope>141;</biblScope></bibl> <bibl><author>V.</author>  <title>H.</title></bibl> <bibl><biblScope>1, 216,</biblScope> <title>Schafe;</title></bibl> Zagel-V., Rinder und Schafe. <bibl><author>Schm.</author> <biblScope>4, 229;</biblScope></bibl> Zucht-V., zur Fortzucht; Zug-V. zum Ziehn von Wagen, Pflug, z. B.: Ihm wird .., faſt dem Zug-V. gleich, ſein Menſchen-V. [die wie Vieh behandelten Untergebnen] gefuttert. <bibl><author>V.</author> <biblScope>4, 145.</biblScope></bibl></sense></entry>
        </p>
      </entry>
    </body>
  </text>
</TEI>
