<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<?xml-model href="http://www.tei-c.org/release/xml/tei/custom/schema/relaxng/tei_all.rng" type="application/xml" schematypens="http://relaxng.org/ns/structure/1.0"?>
<?xml-model href="http://www.tei-c.org/release/xml/tei/custom/schema/relaxng/tei_all.rng" type="application/xml" schematypens="http://purl.oclc.org/dsdl/schematron"?>
<TEI xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0">  <teiHeader>
    <fileDesc>
      <titleStmt>
        <title>Artikel „Gevatter“</title>
        <author ref="https://viaf.org/viaf/61594915/">
          <persName>
            <surname>Sanders</surname>
            <forename>Daniel</forename>
          </persName>
        </author>
        <editor>
          <persName>
            <surname>Göttel</surname>
            <forename>Sebastian</forename>
          </persName>
        </editor>
        <editor>
          <persName>
            <surname>Wiegand</surname>
            <forename>Frank</forename>
          </persName>
        </editor>
      </titleStmt>
      <publicationStmt>
        <publisher>
          <email>edition-sanders@bbaw.de</email>
          <orgName role="projekt">Forschung Daniel Sanders</orgName>
          <orgName role="hostingInstitution" xml:lang="en">Berlin-Brandenburg Academy of Sciences and Humanities (BBAW)</orgName>
          <orgName role="hostingInstitution" xml:lang="de">Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften (BBAW)</orgName>
          <address>
             <addrLine>Jägerstr. 22/23, 10117 Berlin</addrLine>
             <country>Germany</country>
          </address>
        </publisher>
        <pubPlace>Berlin</pubPlace>
        <availability>
          <licence target="https://creativecommons.org/licenses/by/4.0/">
            <p>Distributed under a Creative Commons Attribution 4.0 International License (CC BY 4.0)</p>
          </licence>
        </availability>
      </publicationStmt>
      <sourceDesc>
        <bibl>Daniel Sanders: „Gevatter“. In: Deutsches Wörterbuch. Leipzig, 1860–1865.</bibl>
      </sourceDesc>
    </fileDesc>
  </teiHeader>

  <facsimile>
    <surface ulx="131" uly="2225" lrx="1118" lry="3999">
      <graphic url="DE-20__Sanders_Band-2_2__0596__1418__0"/>
    </surface>
    <surface ulx="28" uly="288" lrx="1019" lry="1084">
      <graphic url="DE-20__Sanders_Band-2_2__0596__1418__1"/>
    </surface>
  </facsimile>
  <text>
    <body>
      <entry type="main" xml:lang="de">
        <form type="lemma">
          <orth expand="Gevatter" orig="Gevátter">Gevátter</orth>
          <pc>,</pc>
          <gramGrp><pos norm="noun">m.,</pos><gen norm="masculine"/> –s, –n; uv., –n; -, –s-:</gramGrp>
        </form>
        <sense>Taufzeuge — als „geiſtlicher Vater“ (ſ. d. <bibl><biblScope>5h</biblScope> <title>und Anm., vgl. Pathe</title></bibl> <bibl><biblScope>1</biblScope> <title>und Anm.)</title></bibl> — im Vh. zu den Eltern des Täuflings und zu den Mittaufzeugen: <sense n="a)">a) Jemand ſteht G. oder zu G. <bibl><author>(Platen</author> <biblScope>6, 166 ꝛc.),</biblScope> <title>zu G–n</title></bibl> <bibl><author>(Hammer</author>  <title>RH.</title></bibl> <bibl><biblScope>310;</biblScope></bibl> <bibl><author>W.</author>  <title>Merk</title></bibl> <bibl><biblScope>2, 107 ꝛc.);</biblScope> <title>bildl.: Der Friede geht ſchwanger mit dem Krieg, der Krieg gebiert wieder den Frieden und iſt nicht immer gut, dabei G. zu ſtehen.</title></bibl> <bibl><author>Hebel</author> <biblScope>3, 86 ꝛc.,</biblScope> <title>ferner (ſ. Pathe 3f); Joggeli ſtand noch mancher Schuld als Bürge zu G.</title></bibl> <bibl><author>Gotthelf</author>  <title>U.</title></bibl> <bibl><biblScope>2, 310</biblScope> <title>und von verpfändeten Sachen: Der Stiefel . . muß nun zu G–n ſtehen.</title></bibl> <bibl><author>Günther</author> <biblScope>167;</biblScope> <title>Die Kleider ſtehen vermuthlich G.</title></bibl> <bibl><author>FLSchröder</author>  <title>Btr.</title></bibl> <bibl><biblScope>1, 1, 3 ꝛc.</biblScope></bibl> —</sense><sense n="b)">b) Einen zu G.; zu G–n <bibl><author>(Gellert</author>  <title>Br. 110) bitten; Als ihm .. eine Tochter geboren, nahm er die Eidgenoſſen zu ,„gevätteren“.</title></bibl> <bibl><author>Stumpf</author> <biblScope>765a ꝛc.</biblScope></bibl> —</sense><sense n="c)">c) Er war Pathe [des Vaters] und G. [des Sohns]. <bibl><author>Engel</author> <biblScope>12, 23;</biblScope> <title>Ihrem G. oder Göttin, ſo ihr das Kind aus der Tauf gehebt.</title></bibl> <bibl><author>Franck</author>  <title>Sprchw.</title></bibl> <bibl><biblScope>1, 39 ꝛc.</biblScope> <title>(ſ. auch Taufe 2a); Dat.: Dem G–n.</title></bibl> <bibl><author>FMüler</author> <biblScope>1, 235;</biblScope> <title>Acc.: Den G–n.</title></bibl> <bibl><author>Hammer</author>  <title>RH.</title></bibl> <bibl><biblScope>214;</biblScope></bibl> <bibl><author>Stilling</author> <biblScope>3, 117 ꝛc.;</biblScope></bibl> Freß- G., ſ. Pathe <bibl><biblScope>1.</biblScope></bibl> —</sense><sense n="d)">d) als Benennung Befreundeter, ſei es wirklicher G–n oder nur ſo genannter: <bibl><author>G.</author> <biblScope>10, 149</biblScope> <title>(ſ. Pathe 1); Mit dem G. Maurer, mit dem</title></bibl> Vetter Zimmermann iſt ſchon Abrede genommen. <bibl><biblScope>6, 321;</biblScope> <title>Er rief mich ganz leiſe: G.! denn ſo nannten wir einander im Scherze ꝛc.</title></bibl> <bibl><biblScope>28, 69;</biblScope> <title>Geben der guten Worte ſatt und genug, heißen Jeden Schwager und G.</title></bibl> <bibl><author>Muſäus</author>  <title>Ph.</title></bibl> <bibl><biblScope>2, 90 ꝛc.</biblScope> <title>und danach z. B.: Schickt nur, Pfaffen, euren gefälligen Weislingen herum zu</title></bibl> Vettern und G–n. <bibl><author>G.</author> <biblScope>35, 9;</biblScope> <title>Recht aber ſoll vorzüglich heißen, | was ich und meine G–n preiſen.</title></bibl> <bibl><biblScope>3, 60;</biblScope> <title>Dieſe G. Schneider und Handſchuhmacher.</title></bibl> <bibl><author>Heine</author> <biblScope>13, 118</biblScope> <title>(ſprchw.); Die Welt wird von G–n und G–innen (ſ. e) regiert.</title></bibl> <bibl><author>H.</author>  <title>Ph.</title></bibl> <bibl><biblScope>10, 374 ꝛc.</biblScope></bibl> —</sense><sense n="e)">e) für weibl. Perſ. zuw. uv.: Gnädigſte Frau und liebe G. <bibl><author>Luther</author>  <title>SW.</title></bibl> <bibl><biblScope>56, 84; 60, 146 ꝛc.;</biblScope> <title>beſ. ſo (ſ. a) Zu G. ſtehen.</title></bibl> <bibl><author>Rabner</author> <biblScope>4, 115 ꝛc.,</biblScope> <title>gw. aber: G–in, eig. und verallgemeint (ſ.</title></bibl> <bibl><biblScope>d,</biblScope> <title>vgl.</title></bibl> <bibl><biblScope>II</biblScope> <title>Baſe, Schluß): G–in, um Jeſus Chriſt! | laſſt euch nicht merken, was ihr nun wiſſt.</title></bibl> <bibl><author>Cham.</author> <biblScope>3, 264;</biblScope> <title>Sie verbarg unter der Hülle einer gutmüthigen G–in die tiefſte Menſchenkenntnis.</title></bibl> <bibl><author>G.</author> <biblScope>29, 362;</biblScope> <title>Schnattert mit G–innen!</title></bibl> <bibl><author>Schlegel</author>  <title>Sh.</title></bibl> <bibl><biblScope>1, 119;</biblScope> <title>Nur .. für jammervolle G–innen kann zwiſchen der privilegierten und ſcheinbar verbotenen Verbindung [Ehe] ein Unterſchied ſtattfinden.</title></bibl> <bibl><author>Tieck</author>  <title>A.</title></bibl> <bibl><biblScope>1, 172;</biblScope> <title>Eine ſo verlogene G–in, wie je eine Ingwer knupperte.</title></bibl> <bibl><author>V.</author>  <title>Sh.</title></bibl> <bibl><biblScope>2, 61;</biblScope> <title>Die alberne Weiberträtſcherei dieſer G–in.</title></bibl> <bibl><author>W.</author>  <title>Merck</title></bibl> <bibl><biblScope>1, 127 ꝛc.</biblScope></bibl> —</sense></sense>
        <form type="lemma">
          <orth expand="gevatterhaft" orig="~haft">~haft</orth>
          <pc>,</pc>
          <gramGrp><pos norm="adjective">a.:</pos></gramGrp>
        </form>
        <sense>in der Weiſe von Gevattern oder Gevatterinnen: Die g–e Anſicht. <bibl><author>Oppenheim</author> <biblScope>9, 258;</biblScope> <title>Der Erdbewohner, der im Himmelsheer | g. jedweden Fixſtern nennt ꝛc.</title></bibl> <bibl><author>V.</author>  <title>Sh.</title></bibl> <bibl><biblScope>2, 410.</biblScope></bibl> —</sense>
        <form type="lemma">
          <orth expand="gevattern" orig="~n">~n</orth>
          <pc>,</pc>
          <gramGrp><pos norm="verb">tr.:</pos><subc norm="transitive"/></gramGrp>
        </form>
        <sense>in ſeltner Zſſtzg.: Be-: zum Gevatter machen ꝛc. <bibl><author>Fiſchart</author>  <title>Garg.</title></bibl> <bibl><biblScope>182b.</biblScope></bibl> —</sense>
        <form type="lemma">
          <orth expand="Gevatterschaft" orig="~ſchaft">~ſchaft</orth>
          <pc>,</pc>
          <gramGrp><pos norm="noun">f.;</pos><gen norm="feminine"/> –en:</gramGrp>
        </form>
        <sense n="1)">1) (ohne Mz.) das Gevatter-Sein. <bibl><author>Gotthelf</author> <biblScope>5, 43 ꝛc.</biblScope></bibl> —</sense>
        <sense n="2)">2) eine Geſammtheit von Gevattern: Hatte die ſämmtliche Mit-G. dergeſtalt in der Andacht geſtört. <bibl><author>Muſäus</author>  <title>Ph.</title></bibl> <bibl><biblScope>2, 121.</biblScope></bibl></sense>
      </entry>
    </body>
  </text>
</TEI>
