<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<?xml-model href="http://www.tei-c.org/release/xml/tei/custom/schema/relaxng/tei_all.rng" type="application/xml" schematypens="http://relaxng.org/ns/structure/1.0"?>
<?xml-model href="http://www.tei-c.org/release/xml/tei/custom/schema/relaxng/tei_all.rng" type="application/xml" schematypens="http://purl.oclc.org/dsdl/schematron"?>
<TEI xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0">  <teiHeader>
    <fileDesc>
      <titleStmt>
        <title>Artikel „Ullich“</title>
        <author ref="https://viaf.org/viaf/61594915/">
          <persName>
            <surname>Sanders</surname>
            <forename>Daniel</forename>
          </persName>
        </author>
        <editor>
          <persName>
            <surname>Göttel</surname>
            <forename>Sebastian</forename>
          </persName>
        </editor>
        <editor>
          <persName>
            <surname>Wiegand</surname>
            <forename>Frank</forename>
          </persName>
        </editor>
      </titleStmt>
      <publicationStmt>
        <publisher>
          <email>edition-sanders@bbaw.de</email>
          <orgName role="projekt">Forschung Daniel Sanders</orgName>
          <orgName role="hostingInstitution" xml:lang="en">Berlin-Brandenburg Academy of Sciences and Humanities (BBAW)</orgName>
          <orgName role="hostingInstitution" xml:lang="de">Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften (BBAW)</orgName>
          <address>
             <addrLine>Jägerstr. 22/23, 10117 Berlin</addrLine>
             <country>Germany</country>
          </address>
        </publisher>
        <pubPlace>Berlin</pubPlace>
        <availability>
          <licence target="https://creativecommons.org/licenses/by/4.0/">
            <p>Distributed under a Creative Commons Attribution 4.0 International License (CC BY 4.0)</p>
          </licence>
        </availability>
      </publicationStmt>
      <sourceDesc>
        <bibl>Daniel Sanders: „Ullich“. In: Deutsches Wörterbuch. Leipzig, 1860–1865.</bibl>
      </sourceDesc>
    </fileDesc>
  </teiHeader>

  <facsimile>
    <surface ulx="12" uly="435" lrx="1007" lry="1823">
      <graphic url="DE-20__Sanders_Band-2_2__0589__1411__1"/>
    </surface>
  </facsimile>
  <text>
    <body>
      <entry type="main" xml:lang="de">
        <form type="lemma">
          <orth expand="Ullich" orig="Ullich">Ullich</orth>
          <pc>:</pc>
          <gramGrp>ſ. Zwiebellauch. —</gramGrp>
        </form>
        <form type="lemma">
          <orth expand="Ulm" orig="Ulm">Ulm</orth>
          <pc>:</pc>
          <gramGrp>1) <pos norm="noun">m.,</pos><gen norm="masculine"/> –(e)s; 0:</gramGrp>
        </form>
        <sense>ſ. Olm <bibl><biblScope>2,</biblScope> <title>vgl. Mulm.</title></bibl> — 2) <bibl><biblScope>m.,</biblScope> <title>–(e)s; –e; -: ein Baum, Ulme (ſ. d. und Baum II2), nam. bei Dichtern:</title></bibl> <bibl><author>Hagedorn</author> <biblScope>2, 25;</biblScope> <title>Wo jetzt den U. umſchlingt die Rebe.</title></bibl> <bibl><author>WHumboldt</author> <biblScope>1, 343;</biblScope></bibl> <bibl><author>Knebel</author> <biblScope>2, 299</biblScope></bibl> <bibl><author>(H.);</author></bibl> <bibl><author>Koſegarten</author>  <title>Rh.</title></bibl> <bibl><biblScope>1, 135; 2, 230; 3, 357;</biblScope></bibl> <bibl><author>Ramler</author> <biblScope>194;</biblScope></bibl> <bibl><author>V.</author> <biblScope>3, 54;</biblScope> <title>Ov.</title></bibl> <bibl><biblScope>2, 360 ꝛc.</biblScope></bibl> — 3) <bibl><biblScope>f.;</biblScope> <title>–en:</title></bibl> Bergb.: Seitenwand eines Stollens. <bibl><author>Scheuchenſtuel</author> <biblScope>247; 179;</biblScope></bibl> Stollen-U–en. <bibl><biblScope>236;</biblScope></bibl> Werks-U.: die Seitenwände eines Laugwerks. <bibl><biblScope>262.</biblScope></bibl> — 4) <bibl><biblScope>n.,</biblScope> <title>–s;</title></bibl> <bibl><biblScope>0:</biblScope> <title>Eigenn. einer Stadt in Würtemberg (ſ.</title></bibl> <bibl><author>Schwäb.</author></bibl> <bibl><author>W.</author> <biblScope>523 ff.),</biblScope> <title>dazu: Ein</title></bibl> Ulmer, aus U. (weibl.: Ulmerin); Ulmer Gerſte (ſ. d. 2), Brot (ſ. d. <bibl><biblScope>1,</biblScope> <title>Schluß), Kopf, ſ. d.</title></bibl> <bibl><biblScope>1c</biblScope> <title>und: Aus den Wurzelmaſern [des Masholders] werden die berühmten Ulmer Pfeifenköpfe gemacht.</title></bibl> <bibl><author>Oken</author> <biblScope>3, 1321 ꝛc.;</biblScope> <title>Ulmer Schild, ſprchw. von einer in Weiß und Schwarz gleich abgetheilten Kleidung.</title></bibl> <bibl><author>Schwäb.</author></bibl> <bibl><author>W.</author> <biblScope>524</biblScope> <title>und ſcherzh.</title></bibl> <bibl><biblScope>=</biblScope> <title>Laus (ſ. Schild</title></bibl> <bibl><biblScope>20b</biblScope> <title>und</title></bibl> <bibl><author>Zarncke</author>  <title>Br. 462a).</title></bibl> —</sense>
        <form type="lemma">
          <orth expand="Ulliche" orig="~e">~e</orth>
          <pc>,</pc>
          <gramGrp><pos norm="noun">f.;</pos><gen norm="feminine"/> –n; –n:</gramGrp>
        </form>
        <sense n="1)">1) Salamander. <bibl><author>Nemnich,</author>  <title>(ſ. Olm1).</title></bibl> —</sense>
        <sense n="2)">2) ein Baum, <bibl><biblScope>Ilmus,</biblScope> <title>nam.</title></bibl> <bibl><biblScope>U. campestris,</biblScope> <title>ſ. Rüſter</title></bibl> <bibl><biblScope>2</biblScope> <title>und Ulm</title></bibl> <bibl><biblScope>2:</biblScope> <title>Die melancholiſche ſtruppige U.</title></bibl> <bibl><author>Tſchudi</author>  <title>Th.</title></bibl> <bibl><biblScope>41;</biblScope> <title>Wie ſich Ulm’ und Reb’ umſchlingen.</title></bibl> <bibl><author>Uhland</author> <biblScope>134;</biblScope> <title>Die U. (Iper, Rüſter) .. als vorzüglichſte Stütze der Baumreben.</title></bibl> <bibl><author>V.</author>  <title>Ländl.</title></bibl> <bibl><biblScope>3, 270;</biblScope></bibl> Wein-U–n. <bibl><biblScope>1, 35;</biblScope></bibl> Feld-U. ꝛc.; auch (ſ. <bibl><author>Nemnich;</author></bibl> <bibl><author>V.</author> <biblScope>1, 184;</biblScope></bibl> <bibl><author>Boll</author>  <title>Fl. 34): Elme, Ilme, Urle, Iper (frz.</title></bibl> <bibl><biblScope>ypréau,</biblScope> <title>nach der Stadt Ypres) ꝛc.; als Arten und Varietäten z. B.:</title></bibl> Kork-U., <bibl><biblScope>V. sativa;</biblScope></bibl> Zwerg- U., <bibl><biblScope>U. pumila ꝛc.</biblScope></bibl> —</sense>
        <form type="lemma">
          <orth expand="Ullichen" orig="~en">~en</orth>
          <pc>:</pc>
          <gramGrp>ſ. olmen. —</gramGrp>
        </form>
        <form type="lemma">
          <orth expand="Ullicher" orig="~er">~er</orth>
          <pc>:</pc>
          <gramGrp>ſ. Ulm 4. —</gramGrp>
        </form>
        <form type="lemma">
          <orth expand="ullichig" orig="~ig">~ig</orth>
          <pc>,</pc>
          <gramGrp><pos norm="adjective">a.:</pos></gramGrp>
        </form>
        <sense>ſ. olmig ꝛc.</sense>
      </entry>
    </body>
  </text>
</TEI>
