<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<?xml-model href="http://www.tei-c.org/release/xml/tei/custom/schema/relaxng/tei_all.rng" type="application/xml" schematypens="http://relaxng.org/ns/structure/1.0"?>
<?xml-model href="http://www.tei-c.org/release/xml/tei/custom/schema/relaxng/tei_all.rng" type="application/xml" schematypens="http://purl.oclc.org/dsdl/schematron"?>
<TEI xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0">  <teiHeader>
    <fileDesc>
      <titleStmt>
        <title>Artikel „Tyrann“</title>
        <author ref="https://viaf.org/viaf/61594915/">
          <persName>
            <surname>Sanders</surname>
            <forename>Daniel</forename>
          </persName>
        </author>
        <editor>
          <persName>
            <surname>Göttel</surname>
            <forename>Sebastian</forename>
          </persName>
        </editor>
        <editor>
          <persName>
            <surname>Wiegand</surname>
            <forename>Frank</forename>
          </persName>
        </editor>
      </titleStmt>
      <publicationStmt>
        <publisher>
          <email>edition-sanders@bbaw.de</email>
          <orgName role="projekt">Forschung Daniel Sanders</orgName>
          <orgName role="hostingInstitution" xml:lang="en">Berlin-Brandenburg Academy of Sciences and Humanities (BBAW)</orgName>
          <orgName role="hostingInstitution" xml:lang="de">Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften (BBAW)</orgName>
          <address>
             <addrLine>Jägerstr. 22/23, 10117 Berlin</addrLine>
             <country>Germany</country>
          </address>
        </publisher>
        <pubPlace>Berlin</pubPlace>
        <availability>
          <licence target="https://creativecommons.org/licenses/by/4.0/">
            <p>Distributed under a Creative Commons Attribution 4.0 International License (CC BY 4.0)</p>
          </licence>
        </availability>
      </publicationStmt>
      <sourceDesc>
        <bibl>Daniel Sanders: „Tyrann“. In: Deutsches Wörterbuch. Leipzig, 1860–1865.</bibl>
      </sourceDesc>
    </fileDesc>
  </teiHeader>

  <facsimile>
    <surface ulx="40" uly="3374" lrx="1036" lry="4033">
      <graphic url="DE-20__Sanders_Band-2_2__0583__1405__0"/>
    </surface>
    <surface ulx="34" uly="289" lrx="1010" lry="1999">
      <graphic url="DE-20__Sanders_Band-2_2__0583__1405__1"/>
    </surface>
  </facsimile>
  <text>
    <body>
      <entry type="main" xml:lang="de">
        <lbl>*</lbl>
        <form type="lemma">
          <orth expand="Tyrann" orig="Tyránn">Tyránn</orth>
          <gramGrp>(gr.), <pos norm="noun">m.,</pos><gen norm="masculine"/> –en; –en:</gramGrp>
        </form>
        <sense n="1)">1) Gewaltherr ꝛc., — bei den Alten ein unumſchränkter Herrſcher, nam. in einem ſonſt freien Staat; bei den Neuern gw.: ein ungerechter und grauſamer Herrſcher, verallgemeint: Wüthrich ꝛc.: Wollt ihr nun, ihr T–en im Volk, gern Könige und Fürſten ſein, ſo haltet die Weisheit in Ehren. <bibl><author>Weish.</author> <biblScope>6, 22; 10 ꝛc.;</biblScope> <title>Aus dem Sklaven ihrer Blicke | wird ein mürriſcher T.</title></bibl> <bibl><author>Gotter</author> <biblScope>1, 58;</biblScope> <title>Piſiſtratus war .. Alleinherrſcher oder T. von Athen ꝛc.</title></bibl> <bibl><author>Kriegk</author> <biblScope>1, 315;</biblScope> <title>Einen T–en nach unſern ukaſiſchen Begriffen.</title></bibl> <bibl><author>Platen</author> <biblScope>5, 168;</biblScope></bibl> <bibl><author>Sch.</author> <biblScope>1030a; 62a;</biblScope> <title>Alle großen T–en [mächtigen Herren] und Kaiſer | hielten’s ſo.</title></bibl> <bibl><biblScope>328b ꝛc.</biblScope> <title>In Bezug auf die Form:</title></bibl> <sense n="a)">a) Gen.: Eines T–ens. <bibl><author>Luther</author>  <title>SW.</title></bibl> <bibl><biblScope>60, 369,</biblScope> <title>ſelten; dagegen nicht ugw. uv. in Dat. und Acc., ſ.</title></bibl> <bibl><author>Herrig</author> <biblScope>16, 419</biblScope> <title>und z. B.: Duc d’Alve, den T.</title></bibl> <bibl><author>Freiligrath</author> <biblScope>1, 105;</biblScope></bibl> <bibl><author>Herwegh</author> <biblScope>1, 63 ꝛc.</biblScope></bibl> —</sense><sense n="b)">b) weibl.: Die T–in mit ihm zu ſpielen. <bibl><author>W.</author> <biblScope>22, 128,</biblScope> <title>vgl.</title></bibl> <bibl><biblScope>2a.</biblScope></bibl> —</sense></sense>
        <sense n="2)">2) (ſ. 1) übrtr. z.B.: <sense n="a)">a) Jndeß der T. der Muſik, die Orgel, wie ein Orkan darein raſt. <bibl><author>Heinſe</author>  <title>A.</title></bibl> <bibl><biblScope>1, 46;</biblScope> <title>Indeß ſie [die Liebe] der einzige T. (vgl. 1b) aller unſrer Begierden und Verabſcheuungen wird.</title></bibl> <bibl><author>L.</author> <biblScope>7, 67 ꝛc.</biblScope></bibl> —</sense><sense n="b)">b) Naturgeſch.: eine Gatt. würger- ähnlicher Raubvögel, <bibl><biblScope>Tyrannus,</biblScope> <title>beſ.</title></bibl> <bibl><biblScope>T. lanius;</biblScope> <title>ferner verkl. T–chen,</title></bibl> <bibl><biblScope>Motacilla trochilus</biblScope> <title>(ſ. König 5f).</title></bibl> — Zſſtzg. zu <bibl><biblScope>1,</biblScope> <title>z. B.: Die</title></bibl> Beicht-T–en und großen Heiligen. <bibl><author>Luther</author> <biblScope>1, 550a;</biblScope> <title>Des</title></bibl> Blut-T–en. <bibl><author>Beck</author>  <title>FP.</title></bibl> <bibl><biblScope>4, 2;</biblScope></bibl> <bibl><author>Mühlpforth</author>  <title>Leich.</title></bibl> <bibl><biblScope>116 ꝛc.,</biblScope> <title>blutdürſtiger; Die Tyrannei ward in Geſtalt eines</title></bibl> Ober-T–en und vieler Unter-T–en gehaſſt. <bibl><author>JKinkel</author>  <title>Ib.</title></bibl> <bibl><biblScope>1, 44;</biblScope> <title>Dein</title></bibl> Schul-T. <bibl><author>Körner</author> <biblScope>3, 267;</biblScope> <title>DieUnter-T–en.</title></bibl> <bibl><author>Gentz</author>  <title>Rev.</title></bibl> <bibl><biblScope>76;</biblScope></bibl> Volks-T. ebd.; <bibl><author>Platen</author> <biblScope>4, 105 ꝛc.</biblScope></bibl> —</sense></sense>
        <form type="lemma">
          <orth expand="Tyrannei" orig="~ēī">~ēī</orth>
          <pc>,</pc>
          <gramGrp><pos norm="noun">f.;</pos><gen norm="feminine"/> –en:</gramGrp>
        </form>
        <sense>tyranniſche Herrſchaft; tyranniſches Thun ꝛc.: Dieſe T. <bibl><biblScope>|</biblScope> <title>der Freundſchaft, die von allen T–en | die unerträglichſte.</title></bibl> <bibl><author>G.</author> <biblScope>13, 197; 10, 255;</biblScope></bibl> <bibl><author>Sch.</author> <biblScope>437a;</biblScope></bibl> <bibl><author>W.</author> <biblScope>32, 163 ꝛc.;</biblScope> <title>ſelten: Schlacht- opfer der Tyrann ie. Luc.</title></bibl> <bibl><biblScope>6, 249;</biblScope></bibl> Doppel-T. [doppelte]. <bibl><author>G.</author> <biblScope>35, 247;</biblScope> <title>Die</title></bibl> Liebes-T. der Frau. <bibl><author>Holtei</author>  <title>Bühn.</title></bibl> <bibl><biblScope>4, 293 ꝛc.</biblScope></bibl> —</sense>
        <form type="lemma">
          <orth expand="tyrannen" orig="~en">~en</orth>
          <pc>,</pc>
          <gramGrp><pos norm="verb">tr.:</pos><subc norm="transitive"/></gramGrp>
        </form>
        <sense>tyranniſieren: Mich ſoll man nicht t. <bibl><author>Droyſen</author>  <title>A.</title></bibl> <bibl><biblScope>3, 183.</biblScope> <title>Zſſtzg.:</title></bibl> Über-: an tyranniſchem Weſen überbieten: Sein Bramarbaſieren. .. Es übertyrannt den Tyrannen. <bibl><author>Schlegel</author>  <title>Haml.</title></bibl> <bibl><biblScope>3, 2</biblScope> <title>und danach häuſig, z. B.</title></bibl> <bibl><author>Nat.-Z.</author> <biblScope>8, 3; 14, 73; 16, 485 ꝛc.</biblScope></bibl> —</sense>
        <form type="lemma">
          <orth expand="Tyrannenthum" orig="~enthum">~enthum</orth>
          <pc>,</pc>
          <gramGrp><pos norm="noun">n.,</pos><gen norm="neuter"/> –(e)s; 0:</gramGrp>
        </form>
        <sense>Tyrannenherrſchaft. <bibl><author>Minckwitz</author>  <title>Äſchyl.</title></bibl> <bibl><biblScope>2, XXII.</biblScope></bibl> —</sense>
        <form type="lemma">
          <orth expand="Tyrannis" orig="~is">~is</orth>
          <pc>,</pc>
          <gramGrp><pos norm="noun">f.;</pos><gen norm="feminine"/> 0:</gramGrp>
        </form>
        <sense>Tyrann-ei, -enthum: Eine geſetzl. Militär-T. <bibl><author>Mommſen</author> <biblScope>1, 641.</biblScope></bibl> —</sense>
        <form type="lemma">
          <orth expand="tyrannisch" orig="~iſch">~iſch</orth>
          <pc>,</pc>
          <gramGrp><pos norm="adjective">a.:</pos></gramGrp>
        </form>
        <sense>in der Weiſe eines Tyrannen, grauſam, gewaltthätig. <bibl><author>Matheſius</author>  <title>Lthr.</title></bibl> <bibl><biblScope>102b;</biblScope></bibl> <bibl><author>Zinkgräf</author> <biblScope>2, 63.</biblScope></bibl> —</sense>
        <form type="lemma">
          <orth expand="tyrannisieren" orig="~iſīēren">~iſīēren</orth>
          <pc>:</pc>
          <gramGrp><pos norm="verb">tr.:</pos><subc norm="transitive"/></gramGrp>
        </form>
        <sense>tyranniſch beherrſchen, behandeln. <bibl><author>Sch.</author> <biblScope>698b ꝛc.;</biblScope> <title>ſeltner</title></bibl> <bibl><biblScope>intr.</biblScope> <title>(haben): Die .. Handlungsgeſellſchaft tyranniſiert über die armen Einwohner.</title></bibl> <bibl><author>Forſter</author>  <title>R.</title></bibl> <bibl><biblScope>1, 28.</biblScope></bibl> —</sense>
        <form type="lemma">
          <orth expand="Tyrass" orig="Tȳraſs">Tȳraſs</orth>
          <pc>:</pc>
          <gramGrp>ſ. Tiraß. —</gramGrp>
        </form>
        <form type="lemma">
          <orth expand="Tzako" orig="Tzáko">Tzáko</orth>
          <pc>:</pc>
          <gramGrp>ſ. Tſchacko. —</gramGrp>
        </form>
        <form type="lemma">
          <orth expand="Tzar" orig="Tzār">Tzār</orth>
          <pc>:</pc>
          <gramGrp>ſ. Zar.</gramGrp>
        </form>
      </entry>
    </body>
  </text>
</TEI>
