<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<?xml-model href="http://www.tei-c.org/release/xml/tei/custom/schema/relaxng/tei_all.rng" type="application/xml" schematypens="http://relaxng.org/ns/structure/1.0"?>
<?xml-model href="http://www.tei-c.org/release/xml/tei/custom/schema/relaxng/tei_all.rng" type="application/xml" schematypens="http://purl.oclc.org/dsdl/schematron"?>
<TEI xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0">  <teiHeader>
    <fileDesc>
      <titleStmt>
        <title>Artikel „Geträtsch“</title>
        <author ref="https://viaf.org/viaf/61594915/">
          <persName>
            <surname>Sanders</surname>
            <forename>Daniel</forename>
          </persName>
        </author>
        <editor>
          <persName>
            <surname>Göttel</surname>
            <forename>Sebastian</forename>
          </persName>
        </editor>
        <editor>
          <persName>
            <surname>Wiegand</surname>
            <forename>Frank</forename>
          </persName>
        </editor>
      </titleStmt>
      <publicationStmt>
        <publisher>
          <email>edition-sanders@bbaw.de</email>
          <orgName role="projekt">Forschung Daniel Sanders</orgName>
          <orgName role="hostingInstitution" xml:lang="en">Berlin-Brandenburg Academy of Sciences and Humanities (BBAW)</orgName>
          <orgName role="hostingInstitution" xml:lang="de">Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften (BBAW)</orgName>
          <address>
             <addrLine>Jägerstr. 22/23, 10117 Berlin</addrLine>
             <country>Germany</country>
          </address>
        </publisher>
        <pubPlace>Berlin</pubPlace>
        <availability>
          <licence target="https://creativecommons.org/licenses/by/4.0/">
            <p>Distributed under a Creative Commons Attribution 4.0 International License (CC BY 4.0)</p>
          </licence>
        </availability>
      </publicationStmt>
      <sourceDesc>
        <bibl>Daniel Sanders: „Geträtsch“. In: Deutsches Wörterbuch. Leipzig, 1860–1865.</bibl>
      </sourceDesc>
    </fileDesc>
  </teiHeader>

  <facsimile>
    <surface ulx="15" uly="1235" lrx="1009" lry="3730">
      <graphic url="DE-20__Sanders_Band-2_2__0532__1354__2"/>
    </surface>
  </facsimile>
  <text>
    <body>
      <entry type="main" xml:lang="de">
        <form type="lemma">
          <orth expand="Geträtsch" orig="Getrǟtſch">Getrǟtſch</orth>
          <pc>,</pc>
          <gramGrp><pos norm="noun">n.,</pos><gen norm="neuter"/> –es; 0:</gramGrp>
        </form>
        <sense>Gewäſch (ſ. d.), Geklatſch, ſich breit machendes Gerede: Albernes G. <bibl><author>Enſe</author>  <title>T.</title></bibl> <bibl><biblScope>6, 91;</biblScope> <title>D.</title></bibl> <bibl><biblScope>2, 142;</biblScope></bibl> <bibl><author>Fichte</author> <biblScope>6, 96;</biblScope></bibl> <bibl><author>Gartenl.</author> <biblScope>10, 578a;</biblScope> <title>Alles beſchwatzt, beklatſcht und in ein literäriſches G–e aufgelöſt.</title></bibl> <bibl><author>Görres</author>  <title>V.</title></bibl> <bibl><biblScope>161;</biblScope> <title>Sagt denn euer höfiſches G. nur heraus.</title></bibl> <bibl><author>G.</author> <biblScope>28, 199;</biblScope> <title>Du [Merkur] haſt in Deutſchland jetzt ein G. mit einem gewiſſen Wieland.</title></bibl> <bibl><biblScope>7, 213;</biblScope> <title>Keſtn.</title></bibl> <bibl><biblScope>160;</biblScope></bibl> <bibl><author>Gotthelf</author>  <title>U.</title></bibl> <bibl><biblScope>2, 192;</biblScope></bibl> <bibl><author>Heine</author>  <title>Lut.</title></bibl> <bibl><biblScope>1, 115;</biblScope> <title>Ihr war Nichts verhaßter als Klatſcherei, ihr durfte das G. nicht nahe kommen.</title></bibl> <bibl><author>Holtei</author>  <title>Nobl.</title></bibl> <bibl><biblScope>2, 138;</biblScope></bibl> <bibl><author>Merck’s</author>  <title>Br.</title></bibl> <bibl><biblScope>2, 140;</biblScope></bibl> <bibl><author>JG</author></bibl> <bibl><author>Müller</author>  <title>Lind.</title></bibl> <bibl><biblScope>1, 20; 2, 360;</biblScope></bibl> <bibl><author>Rückert</author> <biblScope>2, 404;</biblScope></bibl> <bibl><author>Sch.</author> <biblScope>183b;</biblScope></bibl> <bibl><author>W.</author>  <title>Merck</title></bibl> <bibl><biblScope>2, 115;</biblScope></bibl> <bibl><author>Zelter</author> <biblScope>2, 267 ꝛc.</biblScope> <title>(vgl.: Trätſcherei; Giebt es unter den Frauen allerlei . .</title></bibl> Tritſchltratſchl. <bibl><author>AvBucher</author>  <title>SW.</title></bibl> <bibl><biblScope>3, 46;</biblScope> <title>Der theologiſche</title></bibl> Traſch. <bibl><author>JvMüler</author> <biblScope>7, 54;</biblScope> <title>Das Ge-</title></bibl> pratſche. <bibl><author>Enſe</author>  <title>T.</title></bibl> <bibl><biblScope>6, 346</biblScope> <title>und</title></bibl> — z.B. in Meklbg. <bibl><biblScope>—:</biblScope> <title>Einen langen</title></bibl> Tránſch von Etwas machen ꝛc.). Zſſtzg. z. B.: Kuppler- <bibl><author>(Droyſen</author>  <title>A.</title></bibl> <bibl><biblScope>1, 69),</biblScope></bibl> Lug- <bibl><author>(Koſegarten</author>  <title>Po.</title></bibl> <bibl><biblScope>1, 364; 2, 174),</biblScope></bibl> Stadt- (Rh. <bibl><biblScope>1, 50)</biblScope> <title>G. ꝛc.</title></bibl> —</sense>
        <form type="lemma">
          <orth expand="trätschen" orig="Trǟtſch~en">Trǟtſch~en</orth>
          <pc>:</pc>
          <gramGrp>1) <pos norm="verb">intr.</pos><subc norm="intransitive"/> (haben) und <pos norm="verb">tr.:</pos><subc norm="transitive"/></gramGrp>
        </form>
        <sense>ein Geträtſch machen, ſchwätzen ꝛc., ſ. <bibl><author>Schm.;</author></bibl> <bibl><author>Stalder;</author>  <title>Nun fügte ſie noch dazu, was weiter würde geträtſcht werden.</title></bibl> <bibl><author>G.</author> <biblScope>14, 85;</biblScope> <title>Der Hund von .. Bedienten, der</title></bibl> <bibl><biblScope>..</biblScope> <title>mir nun trätſcht [Nachrichten zuträgt].</title></bibl> <bibl><biblScope>9, 270;</biblScope></bibl> <bibl><author>Kinkel</author>  <title>E.</title></bibl> <bibl><biblScope>352;</biblScope></bibl> <bibl><author>HKleiſt</author>  <title>Kr.</title></bibl> <bibl><biblScope>84;</biblScope> <title>„T.“ ſagt ſoviel als: ein Gerede gleichſam auseinandertreiben, es auf eine unausſtehliche Weiſe in die Länge ziehen und gar nicht damit aufhören können.</title></bibl> <bibl><author>KPhMoritz</author>  <title>Stil; Da ward .. geſchnattert . ., gepappelt und geträtſcht.</title></bibl> <bibl><author>JGMüller</author>  <title>Lind.</title></bibl> <bibl><biblScope>4, 348; 1, 24; 2, 393;</biblScope> <title>Mir iſt’s heut gar nicht ums T. [Plaudern mit den Mädchen].</title></bibl> <bibl><author>FMüller</author>  <title>F.</title></bibl> <bibl><biblScope>116;</biblScope> <title>Was iſt nicht Alles dort geträtſcht, | geplaudert worden!</title></bibl> <bibl><author>Sch.</author> <biblScope>597a;</biblScope> <title>Wenn ſie vor andern Leuten ſo t. [franzöſiſch plappern] konnte.</title></bibl> <bibl><author>Steub</author>  <title>DTr.</title></bibl> <bibl><biblScope>1, 79;</biblScope> <title>Die Mutter hört zuletzt zu fragen | und er zu t. auf.</title></bibl> <bibl><author>W.</author> <biblScope>12, 12;</biblScope> <title>Merck</title></bibl> <bibl><biblScope>2, 117 ꝛc.;</biblScope> <title>zuw. ohne Uml.: Tratſchten ein paar Weiber.</title></bibl> <bibl><author>Spindler</author>  <title>V.</title></bibl> <bibl><biblScope>1, 94 ꝛc.</biblScope> <title>Zſſtzg. z. B.: Jetzt trätſchte er auch noch ſeine ganzen Vhe aus.</title></bibl> <bibl><author>Ruppius</author>  <title>V.</title></bibl> <bibl><biblScope>2, 91;</biblScope> <title>Nicht die Rede von jener Emancipation, die in unſern Tagen manchmal ſo ekelhaft geiſtlos</title></bibl> durch geträtſcht wird. <bibl><author>Heine</author>  <title>Verm.</title></bibl> <bibl><biblScope>1, 308;</biblScope> <title>Alles, was Dame Fama aus ihren beiden Tompeten von ihm in die Welt hineinträtſcht.</title></bibl> <bibl><author>W.</author>  <title>Merck</title></bibl> <bibl><biblScope>2, 81;</biblScope> <title>Der hölliſche Blauſtrumpf muß ihnen</title></bibl> verträtſcht [durch Zuträgerei verrathen] haben. <bibl><author>Sch.</author> <biblScope>121a ꝛc.</biblScope></bibl> — 2) <bibl><biblScope>intr.</biblScope> <title>(ſein) nam. ſchwzr. (ſ.</title></bibl> <bibl><author>Stalder,</author>  <title>auch für andre Bed., vgl.</title></bibl> <bibl><author>Schm.)</author> <biblScope>=</biblScope> <title>trappen (ſ. d.), ſtampfend gehn ꝛc.: Trätſcht lieber zu Neſt!</title></bibl> <bibl><author>Reithard</author> <biblScope>320;</biblScope> <title>Dann nahm er den Stock, trätſchte .. einigen Bäumen</title></bibl> nach [drauf zu]. <bibl><author>Gotthelf</author>  <title>U.</title></bibl> <bibl><biblScope>1, 286;</biblScope> <title>Wo die Bäuerinnen .. in ihren Holzſchuhen</title></bibl> vorübergetratſcht waren. <bibl><author>AKretſchmar</author>  <title>TiefGeheimn.</title></bibl> <bibl><biblScope>1, 121 ꝛc.</biblScope></bibl> —</sense>
        <form type="lemma">
          <orth expand="Geträtscherei" orig="~erēī">~erēī</orth>
          <pc>,</pc>
          <gramGrp><pos norm="noun">f.;</pos><gen norm="feminine"/> –en:</gramGrp>
        </form>
        <sense>Geträtſch: Wenn ich T–en über dich höre. <bibl><author>Brentano</author>  <title>Fr.</title></bibl> <bibl><biblScope>1, 302; 314;</biblScope> <title>Die alberne</title></bibl> Weiber-T. <bibl><author>W.</author>  <title>Merck</title></bibl> <bibl><biblScope>1, 127 ꝛc.;</biblScope></bibl> Hofträtſche- reien. <bibl><author>Klinger</author>  <title>Seid.</title></bibl> <bibl><biblScope>87 ꝛc.</biblScope></bibl> —</sense>
        <form type="lemma">
          <orth expand="Tratte" orig="*Trátte">*Trátte</orth>
          <gramGrp>(it.), <pos norm="noun">f.;</pos><gen norm="feminine"/> –n:</gramGrp>
        </form>
        <sense>kaufm.: Wechſel, ſ. traſſieren. —</sense>
        <form type="lemma">
          <orth expand="Tratz" orig="Trátz">Trátz</orth>
          <gramGrp>ꝛc.:</gramGrp>
        </form>
        <sense>ſ. Trotz ꝛc.</sense>
      </entry>
    </body>
  </text>
</TEI>
