<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<?xml-model href="http://www.tei-c.org/release/xml/tei/custom/schema/relaxng/tei_all.rng" type="application/xml" schematypens="http://relaxng.org/ns/structure/1.0"?>
<?xml-model href="http://www.tei-c.org/release/xml/tei/custom/schema/relaxng/tei_all.rng" type="application/xml" schematypens="http://purl.oclc.org/dsdl/schematron"?>
<TEI xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0">  <teiHeader>
    <fileDesc>
      <titleStmt>
        <title>Artikel „tick“</title>
        <author ref="https://viaf.org/viaf/61594915/">
          <persName>
            <surname>Sanders</surname>
            <forename>Daniel</forename>
          </persName>
        </author>
        <editor>
          <persName>
            <surname>Göttel</surname>
            <forename>Sebastian</forename>
          </persName>
        </editor>
        <editor>
          <persName>
            <surname>Wiegand</surname>
            <forename>Frank</forename>
          </persName>
        </editor>
      </titleStmt>
      <publicationStmt>
        <publisher>
          <email>edition-sanders@bbaw.de</email>
          <orgName role="projekt">Forschung Daniel Sanders</orgName>
          <orgName role="hostingInstitution" xml:lang="en">Berlin-Brandenburg Academy of Sciences and Humanities (BBAW)</orgName>
          <orgName role="hostingInstitution" xml:lang="de">Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften (BBAW)</orgName>
          <address>
             <addrLine>Jägerstr. 22/23, 10117 Berlin</addrLine>
             <country>Germany</country>
          </address>
        </publisher>
        <pubPlace>Berlin</pubPlace>
        <availability>
          <licence target="https://creativecommons.org/licenses/by/4.0/">
            <p>Distributed under a Creative Commons Attribution 4.0 International License (CC BY 4.0)</p>
          </licence>
        </availability>
      </publicationStmt>
      <sourceDesc>
        <bibl>Daniel Sanders: „tick“. In: Deutsches Wörterbuch. Leipzig, 1860–1865.</bibl>
      </sourceDesc>
    </fileDesc>
  </teiHeader>

  <facsimile>
    <surface ulx="44" uly="3098" lrx="1040" lry="3982">
      <graphic url="DE-20__Sanders_Band-2_2__0501__1323__0"/>
    </surface>
    <surface ulx="44" uly="143" lrx="1014" lry="1537">
      <graphic url="DE-20__Sanders_Band-2_2__0501__1323__1"/>
    </surface>
  </facsimile>
  <text>
    <body>
      <entry type="main" xml:lang="de">
        <form type="lemma">
          <orth expand="tick" orig="Tick">Tick</orth>
          <pc>:</pc>
          <gramGrp>1) <pos norm="interjection">interj.:</pos></gramGrp>
        </form>
        <sense>ſ. Tack, auch als Lockruf für die Hühner ꝛc. — 2) <bibl><biblScope>m.,</biblScope> <title>–s; –s (niederd.):</title></bibl> <sense n="a)">a) eine tickende Berührung. —</sense><sense n="b)">b) (ſ. a) Unthätchen (ſ. d., vgl. Rühr 2), eig.: die ſichtbare Spur, daß Etwas berührt, lädiert, nicht mehr ganz neu und unverletzt iſt: Das Kleid hat noch keinen T., kein T–chen ꝛc. —</sense><sense n="c)">c) (ſ. <bibl><biblScope>a; b)</biblScope> <title>Einen T. (in Mecklenbg. auch: Ticker) haben, ähnlich wie Strich, Streich (ſ. d. 2), nicht ganz richtig im Kopf ſein, inſofern ſich Dies in wunderlichen Eigenheiten, Marotten kund giebt und dann auch: dieſe ſelbſt (ſ. frz.</title></bibl> <bibl><biblScope>tic,</biblScope> <title>von Pferden und Perſ. und vgl.</title></bibl> <bibl><author>Bernd</author> <biblScope>314):</biblScope> <title>Alle ſeine Manieren, alle ſeine „Tics“ waren nachgeahmt.</title></bibl> <bibl><author>Börne</author>  <title>Par.</title></bibl> <bibl><biblScope>1, 170;</biblScope> <title>Die Engländer in Rom hatten einen andern „Tik“: ſie ſtudierten Nichts nach der Natur.</title></bibl> <bibl><author>G.</author> <biblScope>30 267;</biblScope> <title>Schauſpieler .. haben den wunderlichen Tik, die Eigennamen .. undeutlich auszuſprechen.</title></bibl> <bibl><biblScope>32, 235; 39, 362;</biblScope> <title>Der Fehler kommt aus einem gewiſſen realiſtiſchen Tik. Sch.</title></bibl> <bibl><biblScope>2, 121;</biblScope> <title>Sein ariſtokratiſcher Tik.</title></bibl> <bibl><author>Gutzkow</author>  <title>R.</title></bibl> <bibl><biblScope>1, 322;</biblScope> <title>Völker nach ihrem T. und Tück umzugeſtalten.</title></bibl> <bibl><author>Jahn</author>  <title>M.</title></bibl> <bibl><biblScope>114;</biblScope></bibl> <bibl><author>Tief</author></bibl> <bibl><author>Schlegel</author>  <title>Sh.</title></bibl> <bibl><biblScope>6, 212;</biblScope></bibl> <bibl><author>Seume</author>  <title>Sp.</title></bibl> <bibl><biblScope>267;</biblScope></bibl> <bibl><author>Spielhagen</author>  <title>Pr.</title></bibl> <bibl><biblScope>7, 252;</biblScope></bibl> <bibl><author>V.</author> <biblScope>3, 95;</biblScope> <title>Wirf dich in den T. [engl.</title></bibl> <bibl><biblScope>trick]</biblScope> <title>der Sonderbarkeit. Sh.</title></bibl> <bibl><biblScope>2, 333; 445;</biblScope></bibl> <bibl><author>W.</author>  <title>Merck</title></bibl> <bibl><biblScope>2, 129 ꝛc.;</biblScope> <title>Alter</title></bibl> Beamten-T. <bibl><author>Enſe</author>  <title>T.</title></bibl> <bibl><biblScope>6, 291;</biblScope></bibl> Soldaten-T. <bibl><author>Jahn</author>  <title>V.</title></bibl> <bibl><biblScope>295 ꝛc.</biblScope></bibl> — 3) <bibl><biblScope>n.,</biblScope> <title>–s; –s: bei vielen Kinderſpielen (z. B. beim Greifen ꝛc.) ein beſt. Platz, den man berühren, erreichen muß, um ruhen zu können.</title></bibl> —</sense></sense>
        <form type="lemma">
          <orth expand="ticken" orig="~en">~en</orth>
          <pc>,</pc>
          <gramGrp><pos norm="verb">intr.</pos><subc norm="intransitive"/> (haben) und <pos norm="verb">tr.:</pos><subc norm="transitive"/></gramGrp>
        </form>
        <sense>tacken (ſ. d.), doch mit hellrem Ton und leiſrem Aufſchlag (vgl. tippen), z, B. beſ. oft von dem Ticktack (ſ. d.) der Uhr (vgl. picken 3). <bibl><author>Alexis</author>  <title>H.</title></bibl> <bibl><biblScope>2, 3, 62; 154;</biblScope></bibl> <bibl><author>Auerbach</author>  <title>Ed.</title></bibl> <bibl><biblScope>16; 226;</biblScope> <title>Immer wieder tickte die Uhr in ihre Gedanken.</title></bibl> <bibl><author>Freytag</author>  <title>Soll</title></bibl> <bibl><biblScope>3, 228;</biblScope></bibl> <bibl><author>PHeyſe</author>  <title>NN.</title></bibl> <bibl><biblScope>344; 3, 249 ꝛc.,</biblScope> <title>auch</title></bibl> <bibl><biblScope>tr.,</biblScope> <title>z. B.: Die Wanduhr, die ihren einförmigen Schlag tickte.</title></bibl> <bibl><author>Spielhagen</author>  <title>Ver.</title></bibl> <bibl><biblScope>10 ꝛc.</biblScope> <title>und mit Angabe der Wirkung: In den Schlaf bin ich getickt worden.</title></bibl> <bibl><author>Presber</author>  <title>Wolk.</title></bibl> <bibl><biblScope>138 ꝛc.;</biblScope> <title>ferner z. B.: Das Pantöffelchen tickte leiſe den Takt zu der .. Muſik.</title></bibl> <bibl><author>Steub</author>  <title>DTr.</title></bibl> <bibl><biblScope>1, 223 ꝛc.;</biblScope> <title>Da tickte [vgl. pickte] es (ſ. d. 7) an die Glasſcheiben, als ſuche ein Vögelchen Unterkunft.</title></bibl> <bibl><author>Gartenl.</author> <biblScope>11, 659b ꝛc.;</biblScope> <title>dann auch: Einen t., ihm unbemerkt Eins verſetzen ꝛc., z. B.: „Oft geſchieht Einem auch ſo ’was, wo es nicht juſt iſt. Biſt du niemals getickt worden?“ Ach ja, aber bei Tage.</title></bibl> <bibl><author>G.</author> <biblScope>8, 211;</biblScope> <title>Laſſt euch nur dann nicht thören, junger Mann, t. und erſchrecken.</title></bibl> <bibl><author>Eieck</author>  <title>N.</title></bibl> <bibl><biblScope>5, 12 ꝛc.</biblScope></bibl> — Zſſtzg. nam.: An-: z. B.: Den Pendel einer Uhr, die Uhr a., ſo daß die ſtehn gebliebne wieder in Gang kommt; Einen a., antippen (ſ. d.) ꝛc.</sense>
      </entry>
    </body>
  </text>
</TEI>
