<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<?xml-model href="http://www.tei-c.org/release/xml/tei/custom/schema/relaxng/tei_all.rng" type="application/xml" schematypens="http://relaxng.org/ns/structure/1.0"?>
<?xml-model href="http://www.tei-c.org/release/xml/tei/custom/schema/relaxng/tei_all.rng" type="application/xml" schematypens="http://purl.oclc.org/dsdl/schematron"?>
<TEI xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0">  <teiHeader>
    <fileDesc>
      <titleStmt>
        <title>Artikel „Thor“</title>
        <author ref="https://viaf.org/viaf/61594915/">
          <persName>
            <surname>Sanders</surname>
            <forename>Daniel</forename>
          </persName>
        </author>
        <editor>
          <persName>
            <surname>Göttel</surname>
            <forename>Sebastian</forename>
          </persName>
        </editor>
        <editor>
          <persName>
            <surname>Wiegand</surname>
            <forename>Frank</forename>
          </persName>
        </editor>
      </titleStmt>
      <publicationStmt>
        <publisher>
          <email>edition-sanders@bbaw.de</email>
          <orgName role="projekt">Forschung Daniel Sanders</orgName>
          <orgName role="hostingInstitution" xml:lang="en">Berlin-Brandenburg Academy of Sciences and Humanities (BBAW)</orgName>
          <orgName role="hostingInstitution" xml:lang="de">Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften (BBAW)</orgName>
          <address>
             <addrLine>Jägerstr. 22/23, 10117 Berlin</addrLine>
             <country>Germany</country>
          </address>
        </publisher>
        <pubPlace>Berlin</pubPlace>
        <availability>
          <licence target="https://creativecommons.org/licenses/by/4.0/">
            <p>Distributed under a Creative Commons Attribution 4.0 International License (CC BY 4.0)</p>
          </licence>
        </availability>
      </publicationStmt>
      <sourceDesc>
        <bibl>Daniel Sanders: „Thor“. In: Deutsches Wörterbuch. Leipzig, 1860–1865.</bibl>
      </sourceDesc>
    </fileDesc>
  </teiHeader>

  <facsimile>
    <surface ulx="15" uly="1215" lrx="1020" lry="4050">
      <graphic url="DE-20__Sanders_Band-2_2__0491__1313__2"/>
    </surface>
    <surface ulx="140" uly="264" lrx="1116" lry="3482">
      <graphic url="DE-20__Sanders_Band-2_2__0492__1314__0"/>
    </surface>
  </facsimile>
  <text>
    <body>
      <entry type="main" xml:lang="de">
        <lbl>I.</lbl>
        <form type="lemma">
          <orth expand="Thor" orig="Thōr">Thōr</orth>
          <pc>,</pc>
          <gramGrp><pos norm="noun">n.,</pos><gen norm="neuter"/> –(e)s; –e; -:</gramGrp>
        </form>
        <sense n="1)">1) Thür (ſ. d.), Pforte (ſ. d.) von ſolcher Größe und Weite, daß ſie als Durchfahrt dient: Während wir durch die Thür ins Haus gingen, fuhr der Wagen durch das T. [den T.-Weg, die T.-Fahrt] in den Hof ꝛc. (ſ. c); Das T. einer Scheune ꝛc.; Das T. einer Burg, eines Schloſſes, Palaſtes ꝛc.; „Was hör’ ich draußen vor dem T. [des Schloſſes]?“ .. <bibl><biblScope>|</biblScope> <title>Der König ſprach’s.</title></bibl> <bibl><author>G.</author> <biblScope>1, 138 ꝛc.</biblScope> <title>und ohne Zuſatz nam.</title></bibl> <bibl><biblScope>=</biblScope> <title>T. einer Stadt. Für das häufige Wort bedarf es weniger Belege:</title></bibl> <sense n="a)">a) Im T–e iſt der Marktplatz der Morgenländer .., welcher zugleich Gerichtsplatz iſt <bibl><author>(Spr.</author> <biblScope>22, 22;</biblScope></bibl> <bibl><author>Am.</author> <biblScope>5, 10; 12; 15),</biblScope> <title>dort verſammelte ſich auch das Volk zum Zeitvertreib</title></bibl> <bibl><biblScope>(1.</biblScope></bibl> <bibl><author>Moſ.</author> <biblScope>19, 1) ꝛc.</biblScope></bibl> <bibl><author>Geſenius</author> <biblScope>s. v.</biblScope></bibl> <bibl><author>v</author>  <title>(vgl. auch Pforte 7); Daß mein Jeruſalem .. | des fremden Feindes Macht wird öffnen T. und Angel.</title></bibl> <bibl><author>Opitz</author> <biblScope>2, 58;</biblScope> <title>Der T–e weite Flügel | ſetzet . . | Cybele und fügt die Riegel | und der Schlöſſer feſtes Band.</title></bibl> <bibl><author>Sch.</author> <biblScope>56b;</biblScope> <title>Unterm T. zu fragen.</title></bibl> <bibl><author>W.</author> <biblScope>15, 201;</biblScope> <title>Vor dem T. wohnen; Vors T. gehn ꝛc.; ſprchw.: Etwas anſehen ꝛc., wie die Kuh (ſ. d. 1) ein neues T. [des Stalls, Hofs ꝛc.].</title></bibl> —</sense><sense n="b)">b) bildl.: Haben ſich dir des Todes T. je aufgethan? oder haſt du geſehen die T. der Finſternis? <bibl><author>Hiob</author> <biblScope>38, 17;</biblScope></bibl> <bibl><author>Pſ.</author> <biblScope>9, 14;</biblScope></bibl> <bibl><author>Cham.</author> <biblScope>4, 196;</biblScope> <title>Das T. der Poeſie, Kunſt und Literatur weit geöffnet.</title></bibl> <bibl><author>ETAHoffmann</author>  <title>Ausgw.</title></bibl> <bibl><biblScope>7, 149;</biblScope> <title>Das trieb den Tag in ſein oſtliches T. zurück.</title></bibl> <bibl><author>L.</author> <biblScope>4, 280</biblScope> <title>(ſ.</title></bibl> <bibl><author>V.</author>  <title>Ov.</title></bibl> <bibl><biblScope>1, 74);</biblScope> <title>Er that des Himmels T–e [,,Thür“.</title></bibl> <bibl><author>Luther]</author>  <title>auf, | ließ Manna regnen.</title></bibl> <bibl><author>Mendelsſohn</author>  <title>Pſ.</title></bibl> <bibl><biblScope>78, 24;</biblScope> <title>Weit offen ließ ich des Gedankens T–e | und warf die Schlüſſel weiſer Vorſicht weg.</title></bibl> <bibl><author>Sch.</author> <biblScope>383b ꝛc.,</biblScope> <title>ſ.</title></bibl> <bibl><biblScope>c</biblScope> <title>und</title></bibl> <bibl><biblScope>2.</biblScope></bibl> —</sense><sense n="c)">c) zuſammengeſtellt mit ſvrwdten Wörtern, z. B.: Der Pförtner ſoll das T. und die Pforte wohl verſchloſſen halten. <bibl><author>G.</author> <biblScope>35, 134,</biblScope> <title>den kleinern Eingang in oder bei dem T. der Burg ꝛc.; Verbrannt ſind</title></bibl> Thüre und T–e [des Schloſſes]. <bibl><biblScope>1, 74;</biblScope> <title>Wohnhaus: Warum ſtehen ſie davor? | Iſt nicht Thüre da und T.?</title></bibl> <bibl><biblScope>6, 182; 328;</biblScope></bibl> <bibl><author>Stumpf</author> <biblScope>379a;</biblScope></bibl> <bibl><author>W.</author> <biblScope>11, 231 ꝛc.;</biblScope> <title>oft übertr. (ſ. b): Öffnen zu dem ſchändlichſten Mißbrauche der Künſte Thür und T.</title></bibl> <bibl><author>Breitinger</author></bibl> <bibl><author>(Wackern.</author> <biblScope>4, 22⁴⁰);</biblScope> <title>Fälle, die aller Unordnung Thür und T. öffneten (ſ. d. 1f).</title></bibl> <bibl><author>H.</author>  <title>Ph.</title></bibl> <bibl><biblScope>13, 199 ꝛc.;</biblScope> <title>Wollen ſie denn mit ihrem Klügeln | der Wahrheit Thür und T. verriegeln?</title></bibl> <bibl><author>Nicolai</author> <biblScope>1, 182 ꝛc.;</biblScope> <title>aber auch: Die Thüren eines T–s, wo T. den offnen Durchgangsraum bez., Thür (ähnl. wie Flügel ꝛc.) Das, wodurch jener geſchloſſen wird, z. B.: [Simſon] ergriff beide Thür[en] an der Stadt T.</title></bibl> <bibl><author>Richt.</author> <biblScope>16, 3;</biblScope> <title>Bis an die Thür des T–s.</title></bibl> <bibl><biblScope>9, 40; 35 ꝛc.</biblScope></bibl> —</sense></sense>
        <sense n="2)">2) (ſ. 1b) zuw. wie Pforte (ſ. d. 3) von Päſſen als Eingängen eines Landes. <bibl><author>Nah.</author> <biblScope>3, 13 ꝛc.,</biblScope> <title>vgl.: In der Gegend von Orſova iſt die Strom-Enge, welche die Türken .. eiſernes T. nennen.</title></bibl> <bibl><author>Daniel</author>  <title>Geogr.</title></bibl> <bibl><biblScope>239 ꝛc.</biblScope></bibl></sense>
        <note type="remark">
          <note type="label">Anm.</note>
          <p type="note">Ahd., mhd. <bibl><biblScope>tor,</biblScope> <title>vgl.</title></bibl> Thür, ahd. <bibl><biblScope>turî, tura,</biblScope> <title>mhd.</title></bibl> <bibl><biblScope>tür,</biblScope> <title>für Beides goth.</title></bibl> <bibl><biblScope>daur,</biblScope> <title>ſ. gr.</title></bibl> <bibl><biblScope>úρa,</biblScope> <title>ſkr.</title></bibl> <bibl><biblScope>dvâra,</biblScope> <title>ruſſ.</title></bibl> <bibl><biblScope>IBеpЬ.</biblScope></bibl> — Mz. mundartl. mit Uml.: In den Thören. <bibl><author>Erbvgl.</author></bibl> <bibl><author>Beil.</author> <biblScope>68;</biblScope></bibl> Thörer. <bibl><author>Schm.;</author>  <title>vereinzelt: Beim Eintritt in die</title></bibl> Thoren. <bibl><author>Rückert</author>  <title>Erb.</title></bibl> <bibl><biblScope>2, 32;</biblScope> <title>ferner wohl nur Drckf.: Jede ihrer ſieben Thore.</title></bibl> <bibl><author>W.</author>  <title>Luc.</title></bibl> <bibl><biblScope>4, 194</biblScope> <title>(ſtatt Jedes). Verkl. ſelten, der Bed. nach, z. B.: Schritt durch das</title></bibl> Einlaßthörchen [gw.: Pförtchen] vor die Stadt. <bibl><author>Steub</author>  <title>DTr.</title></bibl> <bibl><biblScope>1, 224.</biblScope></bibl> — Fortbild.: Die ſiebenthorige Thebe. <bibl><author>V.</author>  <title>Od.</title></bibl> <bibl><biblScope>11, 263</biblScope> <title>(vgl. Pforte 7)</title></bibl> <bibl><biblScope>=</biblScope> <title>Die</title></bibl> ſieben- <bibl><biblScope>165</biblScope></bibl> bethorete Thebe. <bibl><author>Wiedaſch</author>  <title>ebd.; Nun iſt Alles</title></bibl> wohlbethort mit Thür und Schloß. <bibl><author>Droyſen</author>  <title>A.</title></bibl> <bibl><biblScope>1, 369;</biblScope> <title>Deß Zunge zaumlos, ungebändigt,</title></bibl> ungethort. <bibl><biblScope>3, 472,</biblScope> <title>ohne ein T., Verſchluß.</title></bibl></p>
        </note>
        <p type="compositions">
          <entry type="sub">Zſſtzg. z. B. in Luther’s Bibel als Namen der T–e Jeruſalems (vgl. Geſenius): Brunnen-, Eck(en)-, Fiſch-, Garten-, Miſt-, Roß-, Schaf-, Thal-, Waſſer-, Ziegel-T. und ſo unzählige Namen in den einzelnen Städten, ferner z. B.: Abend-T., weſtliches (vgl. Norder-T.), aber auch [1b]: Wenn ſich Abend röthet | .. ſtreck ich gern die Hand empor | ins weite goldne Abend-T. Fouqué Dr. 1, 272; Ausfall-T–e. Gartenl. 9, 830a, zu Ausfällen der Belagerten; Das T. .. war zweimal mit Block-T–en feſt zugemacht. Freytag B. 2, 385; Zum Burg-T. hinaus. Pfeffel Pr. 8, 174; Platen 4, 284 ꝛc.; Häufiger als die Doppel-T–e ſind die mit dreifachem Durchlaß. Guhl 2, 51; Fallmerayer Or. 1, 94; Nicolai 7, 19 ꝛc.; Daß er Linda’s und Juliens Doppel-T. belagere und berenne [1b]. IP. 24, 2, Beider Liebe erſtürmen wollend; Ein Durchgangs-T. .., durch welches die Sieger den Cirkus verließen. Guhl 2, 153; Durch ein Einfahrts-T. gelangte man in den Hof. Schücking Gſchw. 1, 59, T.-Weg; Die verbarrikadierten Eingangs-T–e des Hauſes. Stahr Rep. 3, 193; Krachend ſchließt das Eiſen-T. Oehlenſchläger Gd. 93; Fall-T. Pyrker 267, mit Fallgatter (ſ. d.; Fallrechen); Da brauſte mit Macht aus dem Felſen-T. [1b] | .. ein ſprudelnder Strom hervor. ESchulze 3, 109; G. 12, 5; Sch. 552a ꝛc.; Garten-T. (ſ. o.); Gatter- T., ſ. Gitter-T.; Krachte das geſperrte | Geiſter-T. [1b, zur Geiſterwelt]. Matthiſon 231; Ein eiſern Gitter-T. [aus Gitterſtäben]. B. 15a; Nicolai 7, 26; Stahr Par. 1, 99; 210 ꝛc.; Hafen-T., in der Nähe des Hafens; dorthin führend ꝛc. (ähnlich Waſſer-T.); aber auch: Zum Zweck dieſes Ausfahrens und des Einbringens neuer Häfen iſt in jeder der beiden Seitenwände des [Glas-]Ofens eine große Öffnung, Hafen-T. Karmarſch 2, 134 ꝛc.; Über dem Halb-T–e der Scheuer. Auerbach Barf. 8, dem einen T.-Flügel; Das Haupt-T. JP. 21, 162; Öffne dich, du Herzens-T. [1b]. Heine 15, 290; Du ſtrebſt zum Himmels-T. des Ruhms durch Krieg’ empor | und kommſt auf blut’ger Bahn gradaus ins Höllen-T.; Hof-T.; Kirchhofs-T.; Aus einem kleinen nur für Fußgänger beſtimmten Neben-T–e. Höfer Hon. 69; Mir nach ans Norder-T.! Fouqué Dr. 1, 105; Zum Unter-T. hinaus. .. Vorm Ober- T. iſt’s nicht ganz ſicher. G. 35, 86; Palaſt-T. (⏑–– Heine 15, 83; –⏑– Falk Menſch. 101); [Das Haus] wölbt mit Laſur ſich aus und baut ein Perlen-T. Rückert BE. 146; Jene Pracht-T–e .., wodurch kriegeriſche Überwinder ſonſt einzutreten pflegten. G. 24, 169, vgl. Triumph-T., -Bogen, Portal ꝛc.; Das aufgeflammte Purpur-T. [1b], | in dem, nach langem Sturm, der Regen ſich verlor. Michaelis 176; vgl.: Offen iſt bereits des Morgens Roſen-T. [1b]. Alxinger D. 114; Scheuer- oder Scheunen-T.; ſprchw.: Mit dem Scheunen-T. [vgl.: mit dem Laternpfahl, ſ. d.] winken, z. B. vHorn rhD. 2, 266; Kinkel E. 205 ꝛc.; Schlag-T–e, bei den Waſſerwehren. Scheuchenſtuel 213 (vgl. Wehrſchlag); Schleuſen-T.; Schloß- T. G. 9, 56; Die andern Kämpfer reiten | durchs Silber- T. hinaus. Mohnike Fr. 31; Stadt-T. Richt. 16, 3; Staketen-T. Höfer Hon. 135; Tempel-T.; Glotzen die Thür an, wie eine Kuh das neue Tenns-T. Gotthelf U. 2, 232; Am Todes-T. B. 163a = Am T. der Todten [der Unterwelt]. V. Il. 5, 397; Hall’ und Txiumph-T. Wackern. 2, 1298²⁶, für den im Triumph Einziehnden (ſ. Pracht-T.); Unter-T., ſ. Ober-T.; Wall-T.; Waſſer-T., ſ. Hafen-T.; Durchſprengte kühn das Zauberflammen-T. [1b]. G. 6, 207; Zug-T., nam. an einer Zugbrücke u. ä. m.</entry>
        </p>
      </entry>
    </body>
  </text>
</TEI>
