<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<?xml-model href="http://www.tei-c.org/release/xml/tei/custom/schema/relaxng/tei_all.rng" type="application/xml" schematypens="http://relaxng.org/ns/structure/1.0"?>
<?xml-model href="http://www.tei-c.org/release/xml/tei/custom/schema/relaxng/tei_all.rng" type="application/xml" schematypens="http://purl.oclc.org/dsdl/schematron"?>
<TEI xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0">  <teiHeader>
    <fileDesc>
      <titleStmt>
        <title>Artikel „Terra“</title>
        <author ref="https://viaf.org/viaf/61594915/">
          <persName>
            <surname>Sanders</surname>
            <forename>Daniel</forename>
          </persName>
        </author>
        <editor>
          <persName>
            <surname>Göttel</surname>
            <forename>Sebastian</forename>
          </persName>
        </editor>
        <editor>
          <persName>
            <surname>Wiegand</surname>
            <forename>Frank</forename>
          </persName>
        </editor>
      </titleStmt>
      <publicationStmt>
        <publisher>
          <email>edition-sanders@bbaw.de</email>
          <orgName role="projekt">Forschung Daniel Sanders</orgName>
          <orgName role="hostingInstitution" xml:lang="en">Berlin-Brandenburg Academy of Sciences and Humanities (BBAW)</orgName>
          <orgName role="hostingInstitution" xml:lang="de">Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften (BBAW)</orgName>
          <address>
             <addrLine>Jägerstr. 22/23, 10117 Berlin</addrLine>
             <country>Germany</country>
          </address>
        </publisher>
        <pubPlace>Berlin</pubPlace>
        <availability>
          <licence target="https://creativecommons.org/licenses/by/4.0/">
            <p>Distributed under a Creative Commons Attribution 4.0 International License (CC BY 4.0)</p>
          </licence>
        </availability>
      </publicationStmt>
      <sourceDesc>
        <bibl>Daniel Sanders: „Terra“. In: Deutsches Wörterbuch. Leipzig, 1860–1865.</bibl>
      </sourceDesc>
    </fileDesc>
  </teiHeader>

  <facsimile>
    <surface ulx="15" uly="3165" lrx="1009" lry="4058">
      <graphic url="DE-20__Sanders_Band-2_2__0475__1297__2"/>
    </surface>
    <surface ulx="116" uly="272" lrx="1122" lry="1836">
      <graphic url="DE-20__Sanders_Band-2_2__0476__1298__0"/>
    </surface>
  </facsimile>
  <text>
    <body>
      <entry type="main" xml:lang="de">
        <lbl>*</lbl>
        <form type="lemma">
          <orth expand="Terra" orig="Térr~a">Térr~a</orth>
          <gramGrp>(romaniſch), <pos norm="noun">f.:</pos><gen norm="feminine"/></gramGrp>
        </form>
        <sense>in der Verbind.: T. kotta (cotta), eig.: „gebrannte Erde“, unglaſierter Thon in kunſtvollen Töpferarbeiten. <bibl><author>Karmarſch</author> <biblScope>3, 507.</biblScope></bibl> —</sense>
        <form type="lemma">
          <orth expand="Terrain" orig="~ain">~ain</orth>
          <gramGrp>(–éng), n.,(m. Winkell 1, 398; 602 ꝛc.), –s; –s:</gramGrp>
        </form>
        <sense>eine Gegend als Ortlichkeit, beſ. für kriegeriſche Operationen, und danach übertr.: Das T. rekognoſcieren, ſondieren ꝛc.; Das aufgegebne und halbverlorne T. zurück- erobert. <bibl><author>Lewald</author>  <title>W.</title></bibl> <bibl><biblScope>2, 300 ꝛc.</biblScope></bibl> —</sense>
        <form type="lemma">
          <orth expand="Terralith" orig="~alīth">~alīth</orth>
          <pc>,</pc>
          <gramGrp><pos norm="noun">m.,</pos><gen norm="masculine"/> –(e)s; –e:</gramGrp>
        </form>
        <sense>ein dem Wedgewood nahverwandtes Töpferei-Erzeugnis. —</sense>
        <form type="lemma">
          <orth expand="Terrasse" orig="~áſſe">~áſſe</orth>
          <pc>,</pc>
          <gramGrp><pos norm="noun">f.;</pos><gen norm="feminine"/> –n; –n-:</gramGrp>
        </form>
        <sense n="1)">1) eine wagerecht abgeplattete Erderhöhung, — nam. wenn deren mehrere ſich ſtockwerkartig über einander erheben. —</sense>
        <sense n="2)">2) (ſ. 1) plattes Dach zum Luſtwandeln: Dach-T. <bibl><author>Stahr</author>  <title>Rep.</title></bibl> <bibl><biblScope>3, 65;</biblScope></bibl> <bibl><author>Talvj</author> <biblScope>2, 153 ꝛc.</biblScope></bibl> —</sense>
        <sense n="3)">3) Mal.: Vordergrund einer Landſchaft. —</sense>
        <form type="lemma">
          <orth expand="terrassieren" orig="~aſſīēren">~aſſīēren</orth>
          <pc>,</pc>
          <gramGrp><pos norm="verb">tr.:</pos><subc norm="transitive"/></gramGrp>
        </form>
        <sense>terraſſenförmig machen ꝛc. —</sense>
        <form type="lemma">
          <orth expand="terrassig" orig="~áſſig">~áſſig</orth>
          <pc>,</pc>
          <gramGrp><pos norm="adjective">a.:</pos></gramGrp>
        </form>
        <sense>terraſſenförmig. <bibl><author>Fallmerayer</author>  <title>Or.</title></bibl> <bibl><biblScope>1, 50.</biblScope></bibl> —</sense>
        <form type="lemma">
          <orth expand="Terrine" orig="~īne">~īne</orth>
          <pc>,</pc>
          <gramGrp><pos norm="noun">f.;</pos><gen norm="feminine"/> –n:</gramGrp>
        </form>
        <sense>ein Geſchirr, mit dem darauf befindlichen Deckel eine unten abge- <bibl><biblScope>163</biblScope> <title>plattete Kugel bildend, zu Suppe ꝛc. (vgl. Bowle, Napf ꝛc.).</title></bibl> <bibl><author>G.</author> <biblScope>6, 327;</biblScope></bibl> Suppen-T. —</sense>
        <form type="lemma">
          <orth expand="Terrilortum" orig="~ilōrtum">~ilōrtum</orth>
          <pc>,</pc>
          <gramGrp><pos norm="noun">n.,</pos><gen norm="neuter"/> –s; -itori-en:</gramGrp>
        </form>
        <sense>Land-, Staatsgebiet. —</sense>
        <form type="lemma">
          <orth expand="terrorisieren" orig="~oriſīēren">~oriſīēren</orth>
          <pc>,</pc>
          <gramGrp><pos norm="verb">tr.:</pos><subc norm="transitive"/></gramGrp>
        </form>
        <sense>in Schrecken jagen. —</sense>
        <form type="lemma">
          <orth expand="Terrorism" orig="~oriſm">~oriſm</orth>
          <pc>,</pc>
          <gramGrp><pos norm="noun">m.,</pos><gen norm="masculine"/> uv.:</gramGrp>
        </form>
        <sense><bibl><biblScope>0:</biblScope> <title>Schreckensherrſchaft: Alle Gräuel der Anarchie, des T.</title></bibl> <bibl><author>W.</author> <biblScope>32, 163.</biblScope></bibl> —</sense>
        <form type="lemma">
          <orth expand="Terrorist" orig="~oriſt">~oriſt</orth>
          <pc>,</pc>
          <gramGrp><pos norm="noun">m.,</pos><gen norm="masculine"/> –en; –en:</gramGrp>
        </form>
        <sense>Anhänger des Terrorism, Schreckensmann. —</sense>
        <form type="lemma">
          <orth expand="Tertia" orig="Tért~ia">Tért~ia</orth>
          <pc>,</pc>
          <gramGrp><pos norm="noun">f.;</pos><gen norm="feminine"/> 0:</gramGrp>
        </form>
        <sense n="1)">1) die dritte Gymnaſialklaſſe. — 2) Buchdr.: eine Schrift von <bibl><biblScope>16</biblScope> <title>Punkten.</title></bibl> — 3) Art Orgelregiſter, mit dem Grundton zugleich die Terz (in der höhern Oktave) ertönen laſſend, wie der Tertian den Grundton, die Terz und Quinte, ſ. Terz <bibl><biblScope>2.</biblScope></bibl> —</sense>
        <form type="lemma">
          <orth expand="Terraner" orig="~āner">~āner</orth>
          <pc>,</pc>
          <gramGrp><pos norm="noun">m.,</pos><gen norm="masculine"/> –d; uv.:</gramGrp>
        </form>
        <sense>Schüler der Tertia. —</sense>
        <form type="lemma">
          <orth expand="Terre" orig="~e">~e</orth>
          <pc>,</pc>
          <gramGrp><pos norm="noun">f.;</pos><gen norm="feminine"/> –n:</gramGrp>
        </form>
        <sense><bibl><biblScope>¹₁,</biblScope> <title>Sekunde (ſ. d.): In</title></bibl> <bibl><biblScope>3</biblScope> <title>Terzien.</title></bibl> <bibl><author>JP.</author>  <title>Fat.</title></bibl> <bibl><biblScope>1, 90,</biblScope> <title>ſ. ferner Terz</title></bibl> <bibl><biblScope>2.</biblScope></bibl> —</sense>
        <form type="lemma">
          <orth expand="Terr-Um" orig="~Um">~Um</orth>
          <pc>,</pc>
          <gramGrp><pos norm="noun">n.,</pos><gen norm="neuter"/> –s; 0:</gramGrp>
        </form>
        <sense>Ein T., worin wir einander ähnlichen. <bibl><author>W.</author>  <title>Merck</title></bibl> <bibl><biblScope>2, 149,</biblScope> <title>gw. ganz lat.: t.</title></bibl> <bibl><biblScope>comparationis,</biblScope> <title>Das, worin zwei verglichne Gegenſtände über- einkommen.</title></bibl> —</sense>
        <form type="lemma">
          <orth expand="Terz" orig="Térz">Térz</orth>
          <pc>:</pc>
          <gramGrp>1) <pos norm="noun">m.,</pos><gen norm="masculine"/> –es; –e:</gramGrp>
        </form>
        <sense>
          <sense n="a)">a) „ſeltner Name für den männl. Raubvogel“. <bibl><author>Laube</author>  <title>Br.</title></bibl> <bibl><biblScope>293</biblScope> <title>(frz. tiercelet).</title></bibl> —</sense>
          <sense n="b)">b) im dritten Jahr verſchnittner Stier. — 2) <bibl><biblScope>f.;</biblScope> <title>–en:</title></bibl></sense>
        </sense>
        <sense n="1)">1) Muſ.: der dritte Ton vom Grundton aus. — 2) Fechtk.: die dritte Stoßart und Hieb in derſelben. <bibl><author>Heine</author> <biblScope>17, 161.</biblScope></bibl> — 3) Pikettſp. ꝛc.: Dreiblatt. — 4) Gärb.: feinres Brandſohlleder ꝛc. (ſ. auch Tertie). —</sense>
        <form type="lemma">
          <orth expand="Terrerol" orig="~erōl">~erōl</orth>
          <pc>,</pc>
          <gramGrp><pos norm="noun">n.,</pos><gen norm="neuter"/> –(e)s; –e:</gramGrp>
        </form>
        <sense>kleine Piſtole; Sackpuffer. —</sense>
        <form type="lemma">
          <orth expand="Terrerone" orig="~erōne">~erōne</orth>
          <pc>,</pc>
          <gramGrp><pos norm="noun">m.,</pos><gen norm="masculine"/> –n:</gramGrp>
        </form>
        <sense>Jemand, von deſſen Eltern der Eine ein Weißer, der Andre ein Meſtize (ſ. d.) iſt. —</sense>
        <form type="lemma">
          <orth expand="Terrett" orig="~étt">~étt</orth>
          <pc>,</pc>
          <gramGrp><pos norm="noun">n.,</pos><gen norm="neuter"/> –(e)s; –e:</gramGrp>
        </form>
        <sense>Ein dreiſtimmiges Stück; Trio in der Inſtrumentalmuſik, T. in der Vokalmuſik. <bibl><author>Lobe</author>  <title>Kat.</title></bibl> <bibl><biblScope>98</biblScope> <title>(fälſchl. ſt. Terzine.</title></bibl> <bibl><author>Heine</author> <biblScope>17, 224).</biblScope></bibl> —</sense>
        <form type="lemma">
          <orth expand="Terrine" orig="~ine">~ine</orth>
          <pc>,</pc>
          <gramGrp><pos norm="noun">f.;</pos><gen norm="feminine"/> –n:</gramGrp>
        </form>
        <sense>ein Gedicht in dreizeiligen Strophen, in denen je die erſte und dritte Zeile mit der zweiten der vorangehnden Strophe reimt.</sense>
      </entry>
    </body>
  </text>
</TEI>
