<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<?xml-model href="http://www.tei-c.org/release/xml/tei/custom/schema/relaxng/tei_all.rng" type="application/xml" schematypens="http://relaxng.org/ns/structure/1.0"?>
<?xml-model href="http://www.tei-c.org/release/xml/tei/custom/schema/relaxng/tei_all.rng" type="application/xml" schematypens="http://purl.oclc.org/dsdl/schematron"?>
<TEI xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0">  <teiHeader>
    <fileDesc>
      <titleStmt>
        <title>Artikel „Tass“</title>
        <author ref="https://viaf.org/viaf/61594915/">
          <persName>
            <surname>Sanders</surname>
            <forename>Daniel</forename>
          </persName>
        </author>
        <editor>
          <persName>
            <surname>Göttel</surname>
            <forename>Sebastian</forename>
          </persName>
        </editor>
        <editor>
          <persName>
            <surname>Wiegand</surname>
            <forename>Frank</forename>
          </persName>
        </editor>
      </titleStmt>
      <publicationStmt>
        <publisher>
          <email>edition-sanders@bbaw.de</email>
          <orgName role="projekt">Forschung Daniel Sanders</orgName>
          <orgName role="hostingInstitution" xml:lang="en">Berlin-Brandenburg Academy of Sciences and Humanities (BBAW)</orgName>
          <orgName role="hostingInstitution" xml:lang="de">Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften (BBAW)</orgName>
          <address>
             <addrLine>Jägerstr. 22/23, 10117 Berlin</addrLine>
             <country>Germany</country>
          </address>
        </publisher>
        <pubPlace>Berlin</pubPlace>
        <availability>
          <licence target="https://creativecommons.org/licenses/by/4.0/">
            <p>Distributed under a Creative Commons Attribution 4.0 International License (CC BY 4.0)</p>
          </licence>
        </availability>
      </publicationStmt>
      <sourceDesc>
        <bibl>Daniel Sanders: „Tass“. In: Deutsches Wörterbuch. Leipzig, 1860–1865.</bibl>
      </sourceDesc>
    </fileDesc>
  </teiHeader>

  <facsimile>
    <surface ulx="14" uly="1186" lrx="1010" lry="2223">
      <graphic url="DE-20__Sanders_Band-2_2__0466__1288__2"/>
    </surface>
  </facsimile>
  <text>
    <body>
      <entry type="main" xml:lang="de">
        <form type="lemma">
          <orth expand="Tass" orig="Táſs">Táſs</orth>
          <pc>,</pc>
          <gramGrp><pos norm="noun">m.,</pos><gen norm="masculine"/> –es; –e:</gramGrp>
        </form>
        <sense>(ſ. <bibl><author>Diez</author> <biblScope>733)</biblScope> <title>ein Haufe Feldfrüchte, Garben und: der Raum in der Scheune für die Garben (Banſe), auch: Taſt.</title></bibl> <bibl><author>Krünitz</author> <biblScope>9, 576 ꝛc.</biblScope> <title>(Sprchw.: Was Abends nur ein Taſt, | iſt Morgens eine Laſt.</title></bibl> <bibl><author>Hackländer</author>  <title>Tag.</title></bibl> <bibl><biblScope>1, 64,</biblScope> <title>leichte Geſchäfte werden durch Aufſchub ſchwer, der Haufe zur Laſt), ſ. taſſen.</title></bibl> —</sense>
        <form type="lemma">
          <orth expand="Tasse" orig="~e">~e</orth>
          <gramGrp>(arab.-frz., ſ. Diez 344, vgl. Schm. 1, 465), <pos norm="noun">f.;</pos><gen norm="feminine"/> –n; Täßchen, lein; –n-:</gramGrp>
        </form>
        <sense>die nam. für Thee, Kaffe, Chokolade ꝛc. üblichen Trinkgefäße (ſ. Schale <bibl><biblScope>2;</biblScope> <title>Kopf 1a): Die T. beſteht aus zwei Theilen, der tiefen</title></bibl> Ober-T. und der flachen Unter-T.; Bouillon in T–n ꝛc.; auch von dem Inhalt des Gefäßes: Sie ſchlürften eine T. nach der andern. <bibl><author>G.</author> <biblScope>16, 300;</biblScope> <title>Einen zu einer T. Thee einladen ꝛc. Zſſtzg. ſ. o., ferner:</title></bibl> Bouillon-, Chokoladen-, Kaffe-, Thee-T. ꝛc.; nach dem Stoff: Fayence-, Porcellan-T. ꝛc.; ferner: Henkel-T., mit Henkel; Eine Mund-T. des Herrn. <bibl><author>G.</author> <biblScope>15, 132</biblScope> <title>(ſ. Mund</title></bibl> <bibl><biblScope>II,</biblScope> <title>Anm. 4);</title></bibl> Schnabel-T. (ſ. Schnabel 4), mit ſchnabelförmigem Ausguß, Kinder ꝛc. daraus zu tränken. —</sense>
        <form type="lemma">
          <orth expand="tassen" orig="~en">~en</orth>
          <pc>,</pc>
          <gramGrp><pos norm="verb">tr.:</pos><subc norm="transitive"/></gramGrp>
        </form>
        <sense>(ſ. Taß) auf einen Haufen legen, banſen, auch: Die Garben fein dicht auf einander taſt en. <bibl><author>Coler.</author> <biblScope>8, 16 ꝛc.;</biblScope></bibl> Auf-t.; Die eingetaßten Lupinen. <bibl><author>Landw.</author></bibl> <bibl><author>Z.</author> <biblScope>(55) 979bꝛc.</biblScope></bibl></sense>
      </entry>
    </body>
  </text>
</TEI>
