<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<?xml-model href="http://www.tei-c.org/release/xml/tei/custom/schema/relaxng/tei_all.rng" type="application/xml" schematypens="http://relaxng.org/ns/structure/1.0"?>
<?xml-model href="http://www.tei-c.org/release/xml/tei/custom/schema/relaxng/tei_all.rng" type="application/xml" schematypens="http://purl.oclc.org/dsdl/schematron"?>
<TEI xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0">  <teiHeader>
    <fileDesc>
      <titleStmt>
        <title>Artikel „Stützig“</title>
        <author ref="https://viaf.org/viaf/61594915/">
          <persName>
            <surname>Sanders</surname>
            <forename>Daniel</forename>
          </persName>
        </author>
        <editor>
          <persName>
            <surname>Göttel</surname>
            <forename>Sebastian</forename>
          </persName>
        </editor>
        <editor>
          <persName>
            <surname>Wiegand</surname>
            <forename>Frank</forename>
          </persName>
        </editor>
      </titleStmt>
      <publicationStmt>
        <publisher>
          <email>edition-sanders@bbaw.de</email>
          <orgName role="projekt">Forschung Daniel Sanders</orgName>
          <orgName role="hostingInstitution" xml:lang="en">Berlin-Brandenburg Academy of Sciences and Humanities (BBAW)</orgName>
          <orgName role="hostingInstitution" xml:lang="de">Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften (BBAW)</orgName>
          <address>
             <addrLine>Jägerstr. 22/23, 10117 Berlin</addrLine>
             <country>Germany</country>
          </address>
        </publisher>
        <pubPlace>Berlin</pubPlace>
        <availability>
          <licence target="https://creativecommons.org/licenses/by/4.0/">
            <p>Distributed under a Creative Commons Attribution 4.0 International License (CC BY 4.0)</p>
          </licence>
        </availability>
      </publicationStmt>
      <sourceDesc>
        <bibl>Daniel Sanders: „Stützig“. In: Deutsches Wörterbuch. Leipzig, 1860–1865.</bibl>
      </sourceDesc>
    </fileDesc>
  </teiHeader>

  <facsimile>
    <surface ulx="124" uly="164" lrx="1118" lry="4020">
      <graphic url="DE-20__Sanders_Band-2_2__0442__1264__0"/>
    </surface>
    <surface ulx="16" uly="284" lrx="1008" lry="618">
      <graphic url="DE-20__Sanders_Band-2_2__0442__1264__1"/>
    </surface>
  </facsimile>
  <text>
    <body>
      <entry type="main" xml:lang="de">
        <form type="lemma">
          <orth expand="Stützig" orig="Stützig">Stützig</orth>
          <gramGrp>einige Tage aufgeſtützt [aufgeſchoben]. Volksz. 8, 2. — 4) ſchwzr.:</gramGrp>
        </form>
        <sense>Einen a., aufſtiften. — 5) Aufſtützung, ſ. <bibl><biblScope>1—4;</biblScope> <title>auch z. B.: Durch die Lavamaſſen wird eine Aufſtützung der Schichten hervorgebracht.</title></bibl> <bibl><author>Volger</author>  <title>EE.</title></bibl> <bibl><biblScope>300,</biblScope> <title>Erhöhung.</title></bibl> — <comp>Āūs-:</comp> (Schiff.) Segel a. <bibl><author>(HSmidt</author>  <title>grL.</title></bibl> <bibl><biblScope>2, 100)</biblScope> <title>oder ausſtoßen</title></bibl> <bibl><author>(Bobrik</author> <biblScope>75b),</biblScope> <title>ſie losmachen, ſo daß der Wind ſie füllt.</title></bibl> — <comp>Eīn-:</comp> ſ. <bibl><author>Stalder.</author></bibl> — Em- pōr-: ſ. auf-ſ. <bibl><biblScope>2;</biblScope> <title>ſchwzr. auch: Sie ſtützte die Augen</title></bibl> <bibl><biblScope>.</biblScope> <title>empor.</title></bibl> <bibl><author>Geßner</author> <biblScope>1, 238,</biblScope> <title>warf (richtete) die Blicke empor.</title></bibl> — <comp>Hín-:</comp> z. B.: Ein Steiger ſtützt die Laſt der wohl- erlangten Würde <bibl><biblScope>|</biblScope> <title>auf eigne Schultern hin.</title></bibl> <bibl><author>Haller</author> <biblScope>107,</biblScope> <title>nimmt, wälzt ſie darauf; Hingeſtützt auf Grazien.</title></bibl> <bibl><author>Sch.</author> <biblScope>25a,</biblScope> <title>gelehnt ꝛc.</title></bibl> — <bibl><biblScope>I.</biblScope></bibl> Unter-: Etwas als Stütze unterſtellen (unter Etwas): Sein Kopf ſank in die untergeſtützte Hand. <bibl><author>Höfer</author>  <title>Bar.</title></bibl> <bibl><biblScope>1, 139;</biblScope></bibl> <bibl><author>Opitz</author> <biblScope>2, 18 ꝛc.</biblScope></bibl> — <bibl><biblScope>II.</biblScope></bibl> Unter-: mit etwas Untergeſtütztem (ſ. I) verſehn, z. B.: Das Haus u. <bibl><author>Hebel</author> <biblScope>3, 291 ꝛc.;</biblScope> <title>Mit unterſtütztem Haupt.</title></bibl> <bibl><author>W.</author> <biblScope>10, 68 ꝛc.;</biblScope> <title>bildl.: Dieſe mit ſo ſtarken Pfeilern und Streben unterſtützten Werke des Betrugs.</title></bibl> <bibl><biblScope>18, 202 ꝛc.;</biblScope> <title>oft verallgemeint: Hilfe, Beiſtand leiſten; fördern ꝛc.: Einen in ſeinem Unternehmen; ſein Unternehmen u.; Einen mit Rath (und That); mit Geld ꝛc. u. ꝛc.; Hinter den Muſketieren ragte eine Batterie von ſieben großen Kanonen hervor, das Muſketenfeuer .. zu u.</title></bibl> <bibl><author>Sch.</author> <biblScope>963a; 1132a;</biblScope> <title>Von Perſadeh’s Muth .. unterſtützt.</title></bibl> <bibl><author>W.</author> <biblScope>9, 207;</biblScope> <title>Beobachtungen, welche die Hypotheſe u. ꝛc. Dazu: Zu ſchwach, den Schritt ununterſtützt zu wagen.</title></bibl> <bibl><author>Nicolai</author> <biblScope>6, 12 ꝛc.;</biblScope> <title>Wo der Balken verfault und das Haus vergeblich die neue |</title></bibl> Unterſtützung erwartet. <bibl><author>G.</author> <biblScope>5, 26;</biblScope> <title>Seine Erklärungen ſind ſcharfſinnig genug, um ſeiner Meinung eine ſtarke Unterſtützung zu geben.</title></bibl> <bibl><author>W.</author> <biblScope>34, 110;</biblScope></bibl> Geldunter- ſtützungen ꝛc. —</sense>
        <form type="lemma">
          <orth expand="Stutzer" orig="Stútz~er">Stútz~er</orth>
          <pc>,</pc>
          <gramGrp><pos norm="noun">m.,</pos><gen norm="masculine"/> –s; uv.; –chen, lein; -:</gramGrp>
        </form>
        <sense>1) ſachlich, ſ. Stutz <bibl><biblScope>6 ff.,</biblScope> <title>nam.</title></bibl> <bibl><biblScope>7; 8; 11.</biblScope></bibl> — 2) perſönl. (ſ. ſtutzen 5), zuw. in untadelhaftem Sinn, z. B.: Was innere Gaben <bibl><biblScope>|</biblScope> <title>mag nicht ein ſolcher S. haben?</title></bibl> <bibl><author>Lichtwer</author> <biblScope>133,</biblScope> <title>Einer von ſo ſchmuckem Außern, vergl.: Das Schlafzimmer hätte mit dem einer S–in um den Rang ſtreiten können [an Eleganz ꝛc.].</title></bibl> <bibl><author>Spindler</author>  <title>V.</title></bibl> <bibl><biblScope>2, 315,</biblScope></bibl> — gw. aber, wie frz. Petit-Maitre (ſ. d., vgl. Kleinmeiſter) nur von geſchniegelten (ſ. d.) männl. Perſ., die die Sorgfalt für die äußre Eleganz übertreiben: Gegen ihn iſt Sokrates ein S. <bibl><author>W.</author> <biblScope>22, 221 ꝛc.,</biblScope> <title>auch verkl.: Die faden S–chen.</title></bibl> <bibl><biblScope>36, 293;</biblScope></bibl> <bibl><author>L.</author> <biblScope>1, 486</biblScope> <title>und übertr.: Die galante und flüchtige Art unſrer jetzigen Weltweiſen. . . Die philoſophiſchen S.</title></bibl> <bibl><author>Mendelsſohn</author>  <title>Ph.</title></bibl> <bibl><biblScope>1, XXlII ꝛc.</biblScope></bibl> —</sense>
        <form type="lemma">
          <orth expand="stützigerhaft" orig="~erhaft">~erhaft</orth>
          <pc>,</pc>
          <gramGrp><pos norm="adjective">a.:</pos></gramGrp>
        </form>
        <sense>in der Weiſe eines Stutzers (ſ. d. 2): Einen modernen, aber durchaus nicht ſ–en Überrock. <bibl><author>Görner</author>  <title>Erz. o. N.</title></bibl> <bibl><biblScope>21;</biblScope></bibl> <bibl><author>Guhl</author> <biblScope>1, 187;</biblScope></bibl> <bibl><author>Spielhagen</author>  <title>Pr.</title></bibl> <bibl><biblScope>8, 10 ꝛc.,</biblScope> <title>vgl.: Zu</title></bibl> ſtutzerlich angekleidet. <bibl><author>Mundt</author>  <title>Paul</title></bibl> <bibl><biblScope>2, 1, 43 ꝛc.</biblScope></bibl> —</sense>
        <form type="lemma">
          <orth expand="stützigern" orig="~ern">~ern</orth>
          <pc>,</pc>
          <gramGrp><pos norm="verb">intr.</pos><subc norm="intransitive"/> (haben):</gramGrp>
        </form>
        <sense>ſich ſtutzerhaft gebaren (vgl. ſtutzen 5). <bibl><author>Dingelſtedt</author> <biblScope>183;</biblScope> <title>Man ſtutzerte in ſpartaniſcher Haartracht.</title></bibl> <bibl><author>Droyſen</author>  <title>A.</title></bibl> <bibl><biblScope>2, 16;</biblScope></bibl> <bibl><author>Jahn</author>  <title>M.</title></bibl> <bibl><biblScope>228 ꝛc.</biblScope></bibl> —</sense>
        <form type="lemma">
          <orth expand="Stützigerthum" orig="~erthum">~erthum</orth>
          <pc>,</pc>
          <gramGrp><pos norm="noun">n.,</pos><gen norm="neuter"/> –(e)s; 0:</gramGrp>
        </form>
        <sense>ſtutzerhaftes Weſen ꝛc. <bibl><author>Monatbl.</author> <biblScope>2, 441b ꝛc.</biblScope> <title>(ſ. ſchneiderhaft).</title></bibl> —</sense>
        <form type="lemma">
          <orth expand="stützigig" orig="~ig">~ig</orth>
          <pc>,</pc>
          <gramGrp><pos norm="adjective">a.:</pos></gramGrp>
        </form>
        <sense>1) (ſ. ſtutzen <bibl><biblScope>6;</biblScope> <title>Stutz 2) nicht aus der Stelle wollend, ſtätiſch (ſ. d.); hartnäckig, widerſpenſtig ꝛc., z. B.: Als Jüngling anmaßlich und ſ.</title></bibl> <bibl><author>G.</author> <biblScope>2, 253;</biblScope> <title>Er that ſogar recht trotzig und recht ſ.</title></bibl> <bibl><author>Heine</author>  <title>Lied.</title></bibl> <bibl><biblScope>12;</biblScope> <title>So ſeid ihr härter denn ein Stein,| ſ–er denn Eſel und Rinder.</title></bibl> <bibl><author>Rollenhagen</author>  <title>Fr.</title></bibl> <bibl><biblScope>490;</biblScope> <title>Auf ſ–en Pferden iſt ſchlecht reiten.</title></bibl> <bibl><author>Sealsſield</author>  <title>Leg.</title></bibl> <bibl><biblScope>2, 211 ꝛc.,</biblScope> <title>auch: ſtützig (ſ. d.).</title></bibl> — 2) gw.: ſtutzend (ſ. d. 7), z. B.: Camillo Rota (ſ. und den Prinzen ſtarr anſehend): Ein Todesurtheil, ſag ich. <bibl><author>L.</author>  <title>Gal.</title></bibl> <bibl><biblScope>1, 8;</biblScope></bibl> <bibl><author>G.</author> <biblScope>1, 161;</biblScope></bibl> <bibl><author>Immer-</author>  <title>mann M.</title></bibl> <bibl><biblScope>1, 184 ꝛc.;</biblScope> <title>S. werden</title></bibl> <bibl><author>(Freiligrath</author>  <title>SW.</title></bibl> <bibl><biblScope>1, 413;</biblScope></bibl> <bibl><author>L.</author>  <title>Sampſ.</title></bibl> <bibl><biblScope>5, 4;</biblScope></bibl> <bibl><author>Schlegel</author>  <title>Joh.</title></bibl> <bibl><biblScope>4, 2 ꝛc.)</biblScope></bibl> — durch <bibl><author>(Thüm-</author>  <title>mel</title></bibl> <bibl><biblScope>6, 19 ꝛc.),</biblScope> <title>über</title></bibl> <bibl><author>(W.</author> <biblScope>16, 93 ꝛc.),</biblScope> <title>vor</title></bibl> <bibl><author>(Lewald</author>  <title>W.</title></bibl> <bibl><biblScope>3, 179)</biblScope> <title>Etwas; Iſt er heimgekehrt | als ſ. vor der Reiſ’.</title></bibl> <bibl><author>Schlegel</author>  <title>Haml.</title></bibl> <bibl><biblScope>4, 7 ꝛc.;</biblScope> <title>Etwas macht Einen ſ.</title></bibl> <bibl><author>G.</author> <biblScope>6, 5; 9, 295; 36, 193;</biblScope> <title>Das Auffallende, was ſ. (noch nicht</title></bibl> beſtürzt) macht. <bibl><author>Kant</author>  <title>Anthr.</title></bibl> <bibl><biblScope>207;</biblScope></bibl> <bibl><author>W.</author>  <title>HB.</title></bibl> <bibl><biblScope>2, 195 ꝛc.;</biblScope> <title>ſelten: Stützig.</title></bibl> <bibl><author>Matheſius</author>  <title>Lthr.</title></bibl> <bibl><biblScope>22b ꝛc.,</biblScope> <title>vergl. auch:</title></bibl> Dutzig .. und betäubt. <bibl><author>Rollenhagen</author>  <title>Fr.</title></bibl> <bibl><biblScope>197 ꝛc.</biblScope></bibl> — 3) Mit Einem ſ., auf-ſ. werden (veralt.), zwiſtig (ſ. <bibl><author>Ade-</author>  <title>lung und aufſtützig).</title></bibl> — 4) abgeſtutzt (ſ. d. 2), z. B.: Der Gehalt groß; die Form ſ., ſchäbig ꝛc. <bibl><author>Viſcher</author>  <title>Äſth.</title></bibl> <bibl><biblScope>2, 294,</biblScope> <title>nam. (Gärb.) von Häuten</title></bibl> <bibl><biblScope>=</biblScope> <title>lederhaft (ſ. d.), gedrungen ꝛc.</title></bibl> —</sense>
        <form type="lemma">
          <orth expand="slützig" orig="Slützig">Slützig</orth>
          <pc>,</pc>
          <gramGrp><pos norm="adjective">a.:</pos></gramGrp>
        </form>
        <sense>1) <bibl><biblScope>=</biblScope> <title>ſtutzig</title></bibl> <bibl><biblScope>1:</biblScope> <title>In deinem ſ–en Zorn.</title></bibl> <bibl><author>Beck</author>  <title>Arm.</title></bibl> <bibl><biblScope>123;</biblScope> <title>Eigenſinnig, köppig und ſ.</title></bibl> <bibl><author>HSachs</author>  <title>G.</title></bibl> <bibl><biblScope>1, 113; 52 ꝛc.</biblScope></bibl> — 2) ſ. ſtutzig <bibl><biblScope>2.</biblScope></bibl> — Zſſtzg. z. B.: Āūf-:</sense>
        <sense n="1)">1) <bibl><biblScope>[1]</biblScope> <title>aufſetzig ꝛc.: Die a–e Verwegenheit unruhiger Handwerker.</title></bibl> <bibl><author>Gentz</author>  <title>Burk.</title></bibl> <bibl><biblScope>2, 65;</biblScope> <title>Mit ein- ander a. werden.</title></bibl> <bibl><author>Luther</author> <biblScope>5, 340b;</biblScope> <title>SW.</title></bibl> <bibl><biblScope>64, 235 ꝛc.</biblScope></bibl> —</sense>
        <sense n="2)">2) wie aufſtößig (ſ. aufſtoßen 2e). <bibl><author>Grimm.</author></bibl> — <comp>Begríffs-:</comp> langſamen Begriffsvermögens. <bibl><author>Gartenl.</author> <biblScope>9, 410b.</biblScope></bibl> — <comp>Lēūt-:</comp> abſtoßenden Weſens. <bibl><author>Schm.</author></bibl> — <comp>Rēīt-:</comp> ſtätiſch (von Reitthieren). <bibl><author>Derſ.</author></bibl> — <comp>Über-:</comp> (Pferd.)</sense>
      </entry>
    </body>
  </text>
</TEI>
