<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<?xml-model href="http://www.tei-c.org/release/xml/tei/custom/schema/relaxng/tei_all.rng" type="application/xml" schematypens="http://relaxng.org/ns/structure/1.0"?>
<?xml-model href="http://www.tei-c.org/release/xml/tei/custom/schema/relaxng/tei_all.rng" type="application/xml" schematypens="http://purl.oclc.org/dsdl/schematron"?>
<TEI xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0">  <teiHeader>
    <fileDesc>
      <titleStmt>
        <title>Artikel „Stich“</title>
        <author ref="https://viaf.org/viaf/61594915/">
          <persName>
            <surname>Sanders</surname>
            <forename>Daniel</forename>
          </persName>
        </author>
        <editor>
          <persName>
            <surname>Göttel</surname>
            <forename>Sebastian</forename>
          </persName>
        </editor>
        <editor>
          <persName>
            <surname>Wiegand</surname>
            <forename>Frank</forename>
          </persName>
        </editor>
      </titleStmt>
      <publicationStmt>
        <publisher>
          <email>edition-sanders@bbaw.de</email>
          <orgName role="projekt">Forschung Daniel Sanders</orgName>
          <orgName role="hostingInstitution" xml:lang="en">Berlin-Brandenburg Academy of Sciences and Humanities (BBAW)</orgName>
          <orgName role="hostingInstitution" xml:lang="de">Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften (BBAW)</orgName>
          <address>
             <addrLine>Jägerstr. 22/23, 10117 Berlin</addrLine>
             <country>Germany</country>
          </address>
        </publisher>
        <pubPlace>Berlin</pubPlace>
        <availability>
          <licence target="https://creativecommons.org/licenses/by/4.0/">
            <p>Distributed under a Creative Commons Attribution 4.0 International License (CC BY 4.0)</p>
          </licence>
        </availability>
      </publicationStmt>
      <sourceDesc>
        <bibl>Daniel Sanders: „Stich“. In: Deutsches Wörterbuch. Leipzig, 1860–1865.</bibl>
      </sourceDesc>
    </fileDesc>
  </teiHeader>

  <facsimile>
    <surface ulx="5" uly="2770" lrx="998" lry="4045">
      <graphic url="DE-20__Sanders_Band-2_2__0391__1213__2"/>
    </surface>
    <surface ulx="134" uly="288" lrx="1112" lry="4016">
      <graphic url="DE-20__Sanders_Band-2_2__0392__1214__0"/>
    </surface>
    <surface ulx="16" uly="286" lrx="1014" lry="4016">
      <graphic url="DE-20__Sanders_Band-2_2__0392__1214__1"/>
    </surface>
    <surface ulx="14" uly="283" lrx="1009" lry="1897">
      <graphic url="DE-20__Sanders_Band-2_2__0392__1214__2"/>
    </surface>
  </facsimile>
  <text>
    <body>
      <entry type="main" xml:lang="de">
        <form type="lemma">
          <orth expand="Stich" orig="Stich">Stich</orth>
          <pc>,</pc>
          <gramGrp><pos norm="noun">m.,</pos><gen norm="masculine"/> –(e)s (uv. 17; 19; 20; 23; 25); –e; –lein:</gramGrp>
        </form>
        <sense>das Stechen (ſ. d.) und zuw.: etwas dadurch erftp, Heeesusts ¹d³ ſg– verletzenden, verſehrenden, verwundenden Spitze und: die Verletzung, Verwundung damit, z.B., eig., mit Schwertern <bibl><biblScope>(2.</biblScope></bibl> <bibl><author>Sam.</author> <biblScope>20, 10),</biblScope> <title>Lanzen</title></bibl> <bibl><author>(Nicolai</author> <biblScope>6, 42) ꝛc.,</biblScope> <title>von Weſpen</title></bibl> <bibl><author>(Burmeiſter</author>  <title>gB.</title></bibl> <bibl><biblScope>2, 310) ꝛc.;</biblScope> <title>übertr., z. B.: Wen verſchont der Zunge S.? [Verleumdung].</title></bibl> <bibl><author>Nicolai</author> <biblScope>6, 273 ꝛc.</biblScope> <title>und nam. oft: Es geht, fährt Einem ein S. durch die Seele, durchs Herz; Etwas giebt Einem einen S. ins Herz, S. um S.</title></bibl> <bibl><author>(G.</author> <biblScope>12, 276);</biblScope> <title>Einen S. auf Jemandes Herz führen.</title></bibl> <bibl><author>Sch.</author> <biblScope>1133a;</biblScope> <title>S–e der Angſt.</title></bibl> <bibl><author>IP.</author> <biblScope>1, 48 ꝛc.</biblScope> <title>Zſſtzg. z. B.:</title></bibl> <sense n="a)">a) nach ſtechenden Thieren: Bienen-; Fliegen-; Floh-; Mosquito-; Mücken-S. <bibl><author>(IP.</author>  <title>Fat.</title></bibl> <bibl><biblScope>1, 96,</biblScope> <title>Bez. geringer Wunde);</title></bibl> Natter-, Otter-, Schlangen-S. (oder -Biß); Skorpion-S. (bildl. <bibl><author>Sch.</author> <biblScope>104b);</biblScope></bibl> Spinnen- <bibl><author>(Friſch)</author>  <title>oder</title></bibl> Tarantel- <bibl><author>(Oken</author> <biblScope>5, 684);</biblScope></bibl> Vipern-; Wanzen-S.; Weſpen-S. (bildl. z. B.: <bibl><author>W.</author>  <title>Att.</title></bibl> <bibl><biblScope>3, 1, 73;</biblScope></bibl> <bibl><author>Zimmermann</author>  <title>Stolz 350); Das Holz, Obſt leidet am</title></bibl> Wurm-S. —</sense><sense n="b)">b) nach ſtechenden Dingen, zumal Werkzeugen (hier auch — ſ. u. techn. Anwend. — von Stichen in nicht verletzender Abſicht), z. B.: Ahlen- <bibl><author>(Fanke</author>  <title>Bchdr. 24),</title></bibl> Degen-; Dolch- (bildl. <bibl><author>Sch.</author> <biblScope>191b ꝛc.);</biblScope></bibl> Dornen-; Lanzen-; Lanzetten-; Meſſer-; Nadel-S. (bildl. <bibl><author>Börne</author> <biblScope>2, 127 ꝛc.,</biblScope> <title>ſ. 2a);</title></bibl> Speer(en)-S., auch Name der Kreuzwurz <bibl><biblScope>Gentiana cruciata</biblScope> <title>(worin man Beziehungen zu Chriſti Leiden ſah, vergl.</title></bibl> <bibl><author>Joh.</author> <biblScope>19, 34),</biblScope> <title>verderbt:</title></bibl> Sporen-S.; Zungen-S. <bibl><author>Spate</author>  <title>ꝛc.</title></bibl> —</sense><sense n="c)">c) nach dem den S. empfangenden Obj. oder Theil (ſ. 12), z. B.: Sich nur mit einem elenden Ferſen- S. rächen können. <bibl><author>H.</author>  <title>R.</title></bibl> <bibl><biblScope>9, 225;</biblScope> <title>Einem einen ſchneidenden</title></bibl> Seiten-S. verſetzen. <bibl><author>Gutzkow</author>  <title>R.</title></bibl> <bibl><biblScope>6, 118</biblScope> <title>(verſch.</title></bibl> <bibl><biblScope>12; 10);</biblScope></bibl> Herzens- (vgl. <bibl><biblScope>12; 17)</biblScope> <title>und</title></bibl> Seelen-S. <bibl><author>Spate</author>  <title>ꝛc.</title></bibl> —</sense><sense n="d)">d) außerdem z. B.: Mord- <bibl><author>(Luther</author> <biblScope>1, 364b)</biblScope> <title>oder</title></bibl> Todes- <bibl><author>(Arndt</author> <biblScope>349),</biblScope> <title>tödtlicher ꝛc.; veralt.:</title></bibl> Hitz-S. [der Sonne]. <bibl><author>Wackern.</author> <biblScope>2, 144³,</biblScope> <title>vgl.: Jeder</title></bibl> Sonnen-S. <bibl><author>Thümmel</author> <biblScope>4, 218 ꝛc.</biblScope> <title>(ſ. 12) ꝛc.</title></bibl> — Hierzu die folg. nur der Uberſichtlichkeit halber getrennten Nummern: 2) in ſtehnden Verbind.:</sense><sense n="a)">a) Keinen S. [oder: nicht ein Sticken. <bibl><author>Fiſchart</author>  <title>B.</title></bibl> <bibl><biblScope>252a</biblScope> <title>nicht das Geringſte] ſehen</title></bibl> <bibl><author>(W.</author> <biblScope>11, 256 ꝛc.),</biblScope> <title>ſehen können (Luc.</title></bibl> <bibl><biblScope>4, 173 ꝛc.),</biblScope> <title>vgl. ſtichdunkel; ſeltner: Kein S. iſt wahr davon.</title></bibl> <bibl><author>Kürnberger</author>  <title>N.</title></bibl> <bibl><biblScope>2, 209;</biblScope> <title>Obgleich keines</title></bibl> Nadel-S–es an ihren Schriften .. mehr übrig iſt, was wir nicht durchmuſtert hätten. <bibl><author>Iris</author> <biblScope>7, 541 ꝛc.,</biblScope> <title>vgl. goth.</title></bibl> <bibl><biblScope>stiks,</biblScope> <title>Punkt; frz.</title></bibl> <bibl><biblScope>ne .. point</biblScope> <title>(ſ.</title></bibl> <bibl><author>Diez</author> <biblScope>275)</biblScope> <title>u.</title></bibl> <bibl><biblScope>5</biblScope> <title>Schluß;</title></bibl> <bibl><biblScope>23.</biblScope></bibl> —</sense><sense n="b)">b) (Den) S. halten (ſ. d. <bibl><biblScope>2,</biblScope> <title>vgl. ſtichhaltig), zunächſt zu</title></bibl> <bibl><biblScope>10,</biblScope> <title>vgl.</title></bibl> <bibl><author>L.</author>  <title>Nath.</title></bibl> <bibl><biblScope>2, 5;</biblScope> <title>Suchten Wege, wie ſie ihre Sache</title></bibl> flickten und plätzten. .. Solch wollt den S. auch nicht halten. <bibl><author>Luther</author> <biblScope>8, 177b ꝛc.,</biblScope> <title>danach verallgemeint: ſich als feſt ausdauernd bewähren, von Perſ. (vergl. Ggſtz.: ausreißen) und Sachen</title></bibl> — heute gw.: S. halten <bibl><author>(G.</author> <biblScope>12, 281;</biblScope></bibl> <bibl><author>H.</author>  <title>R.</title></bibl> <bibl><biblScope>9, 427;</biblScope></bibl> <bibl><author>L.</author> <biblScope>12, 38;</biblScope></bibl> <bibl><author>W.</author> <biblScope>10, 27 ꝛc.),</biblScope> <title>auch: Weder</title></bibl> Strich noch S. halten. <bibl><author>Matheſius</author>  <title>Lthr.</title></bibl> <bibl><biblScope>197a;</biblScope> <title>nam. bei Altern: Den S. halten.</title></bibl> <bibl><author>Luther</author> <biblScope>4, 268b; 378a ꝛc.</biblScope></bibl> —</sense><sense n="c)">c) Im S. laſſen (ſ. d. 20): ſich davon machend das Obj. zurück-, verlaſſen, ſtecken laſſen, — vgl.: Seinen Hals zu ſetzen in den S. <bibl><author>Opitz</author> <biblScope>2, 261,</biblScope> <title>der Gefahr (den Lanzenſtichen ꝛc.) preisgeben; Sich außer dem S. erhalten.</title></bibl> <bibl><author>Knebel</author> <biblScope>3, 40 ꝛc.,</biblScope> <title>ſ.</title></bibl> <bibl><author>Schm.</author> <biblScope>—:</biblScope> <title>Das Paar | reißt aus und läſſt im S–e | die Doppelläufe.</title></bibl> <bibl><author>Freiligrath</author> <biblScope>2, 201;</biblScope> <title>Komm! ich laſſe dich mit ihr im S–e!</title></bibl> <bibl><author>G.</author> <biblScope>11, 206; 22, 162;</biblScope></bibl> <bibl><author>L.</author> <biblScope>12, 233;</biblScope> <title>Nath.</title></bibl> <bibl><biblScope>2, 9;</biblScope></bibl> <bibl><author>Sch.</author> <biblScope>832b; 979a; 993b;</biblScope></bibl> <bibl><author>W.</author>  <title>Luc.</title></bibl> <bibl><biblScope>4, 24; 6, 213 ꝛc.</biblScope></bibl> —</sense><sense n="d)">d) Den S. entſcheiden, bei Stimmengleichheit den Ausſchlag geben. <bibl><author>Danzel</author> <biblScope>277</biblScope></bibl> <bibl><author>(W.),</author>  <title>ſ. S.-Entſcheid.</title></bibl> — 3) (ſ. <bibl><biblScope>14</biblScope> <title>und Hieb 1f) eine gegen Jemand gerichtete, ihn zu treffen beſt. Anſpielung (ſ. ſticheln 2): Ah, ein S. für mich!</title></bibl> <bibl><author>Brachvogel</author>  <title>Narc.</title></bibl> <bibl><biblScope>142,</biblScope> <title>häufiger: auf Einen oder Etwas</title></bibl> <bibl><author>(Gervinus</author>  <title>Sh.</title></bibl> <bibl><biblScope>1, 301);</biblScope> <title>Einem einen S. verſetzen, beibringen; den S. hinnehmen, fühlen; Das iſt ein S. ꝛc.; Den S. mit einem</title></bibl> Gegen-S. beantworten. (verſch. 10). — 4) (ſ. <bibl><biblScope>14</biblScope> <title>und Hieb 1g) kleiner Rauſch.</title></bibl> <bibl><author>Auerbach</author>  <title>SchV.</title></bibl> <bibl><biblScope>75;</biblScope></bibl> <bibl><author>Gartenl.</author> <biblScope>9, 513a;</biblScope></bibl> <bibl><author>Hebel</author> <biblScope>3, 152; 287 ꝛc.</biblScope></bibl> — 5) ſ. <bibl><biblScope>4;</biblScope> <title>Hieb</title></bibl> <bibl><biblScope>1g,</biblScope> <title>doch vgl. auch</title></bibl> <bibl><biblScope>8,</biblScope> <title>ferner: Sonnen-S. (ſ. 12), Tarantel-S. (ſ. 1a) und: Das Geſang heile die Schlangenbiß: wie viel mehr dann den</title></bibl> Narren- S.? <bibl><author>Wackern.</author> <biblScope>3, 480 ¹⁶ ꝛc. —:</biblScope> <title>Etwas, wonach es mit dem Verſtand nicht ganz richtig iſt: Einen poetiſchen S.</title></bibl> <bibl><author>(Eichendorf</author>  <title>Phil. 66), einen S. von Narrheit</title></bibl> <bibl><author>(Tieck</author>  <title>N.</title></bibl> <bibl><biblScope>3, 70),</biblScope> <title>von Gelehrſamkeit</title></bibl> <bibl><author>(Zſchokke</author> <biblScope>8, 148)</biblScope> <title>haben ꝛc., vgl.: Der höchſte S. | der lautern Thorheit.</title></bibl> <bibl><author>Rachel</author> <biblScope>6, 428,</biblScope> <title>wohl (ſ. 2a) zunächſt</title></bibl> <bibl><biblScope>=</biblScope> <title>Punkt, Grad ꝛc.</title></bibl> — 6) S., Hahnen- S., Fruchtanſatz im Ei. <bibl><author>Schm.,</author>  <title>ſ. Hahnentritt.</title></bibl> — 7) (ſ. ſtechen-25) S. einer Farbe in die andre, das leiſe Hinüberſpielen der nicht reinen. <bibl><author>Karmarſch</author> <biblScope>1, 287; 2, 129; 370; 507 ꝛc.,</biblScope> <title>vgl. Ab-S.</title></bibl> — 8) ſ. <bibl><biblScope>7,</biblScope> <title>übertr., nam.: Das Bier, der Wein hat einen S. ins Saure oder bloß: einen S., zeigt die erſten Spuren der Eſſiggärung, iſt anbrüchig.</title></bibl> — 9) bei Holzgegenſtänden (Brettern ꝛc.), die in beſt. Reihenfolge zuſammengehören, die dieſe Folge bezeichnenden Einkerbungen, Einſchnitte ꝛc. — 10) S–e, die man nähend (ſtickend ꝛc.) macht, auch in Bezug auf die Art: Die reinlich näht wie Keine, S. für S., wie Perlen, wie geſtickt. <bibl><author>G.</author> <biblScope>19, 34 ꝛc.,</biblScope> <title>mit vielen Zſſtzgn., z. B.: Sie führen auch mancherlei S–e: Vor-S., Hinter-S., Schling-S., Luft-S., Kreuz-S., Stern-S., Netz-S.</title></bibl> <bibl><author>Garzoni</author> <biblScope>569a ꝛc.,</biblScope> <title>und (ſ. nam.</title></bibl> <bibl><author>Muſterz.,</author>  <title>z. B.</title></bibl> — <bibl><biblScope>56</biblScope></bibl> — <bibl><biblScope>2 ff. ꝛc.</biblScope> <title>und Naht Zſſtzg.) z. B.:</title></bibl> Doppel-S. (der Riemer ꝛc.); Gegen- (verſch. 3) oder Seiten-; Häkel-; Herauf- ꝛc. (ſ. Steppnaht); Hexen-; Hinter-; Kanten-; Ketten- (verſch. 21b); Knopflochs-; Knoten-; Korb-; Kreuz- (verſch. 17); Leiter-; Luft; Netz-; Platt- (verſch. 21b); Roſen-; Sand-; Saum-; Schling-; Seiten- (verſch. <bibl><biblScope>1c; 12)</biblScope> <title>oder Gegen-;</title></bibl> Stepp-; Stern-; Stopf-; Tambourin-; Überwendlings-; Vor- und Vorder-; Wappen-; Würfel-S. ꝛc. — 11) das Stechen (Gravieren, Atzen ꝛc.) in Metall, nam. von Platten zum Abdruck (auch in Bezug auf die Art) und: ein Abdruck der Platte: Der S. thut beſonders auf lichtgrauem Papier einen ganz guten Effekt. <bibl><author>G.</author> <biblScope>31, 47 ꝛc.,</biblScope> <title>nam. Zſſtzg.: Verzeichnis aller</title></bibl> Kupfer- und Ei ſen-S–e Albr. Dürer’s. ſ. <bibl><author>Sulzer</author> <biblScope>1, 65b;</biblScope> <title>Engliſche</title></bibl> Stahl-S–e ꝛc.; Noten-S., vergl. Notendruck ꝛc.; ferner ohne Bezug auf Abdruck: Silber-S. <bibl><biblScope>4, 304b =</biblScope> <title>Niello (ſ. d. und ſtechen 28c).</title></bibl> — 12) Arzn.: ſtechende Schmerzen, z. B.: S–e im Magen, in der Milz, in der Seite fühlen; Geſtern war ich an Magen- S–en zu Bette. <bibl><author>Rahel</author> <biblScope>2, 207;</biblScope></bibl> Herz-S–e (verſch. <bibl><biblScope>17,</biblScope> <title>vergl. 1c);</title></bibl> Milz-S–e; Seiten-S–e vom Lachen bekommen (verſch. <bibl><biblScope>1c; 10) ꝛc.;</biblScope> <title>ferner z. B. S. (veralt.): ein peſtilenziſches Fieber (1536), ſ.</title></bibl> <bibl><author>Friſch</author> <biblScope>2, 334a;</biblScope> <title>Die Bergbewohner haben einige ihnen ganz eigenthümliche Krankheiten, wie z. B. den ſogenannte</title></bibl> Alpen-S. <bibl><author>Kohl</author>  <title>A.</title></bibl> <bibl><biblScope>3, 245 ꝛc.</biblScope> <title>und allgm. (vgl. 1d)</title></bibl> Sonnen-S., Art Gehirnentzündung durch Einwirkung brennender Sonnenſtrahlen (vgl. Sonnen-Brand, -Koller, -Schuß). <bibl><author>Falke</author>  <title>Th.</title></bibl> <bibl><biblScope>2, 322;</biblScope></bibl> <bibl><author>Schwegler</author> <biblScope>(47) 285, 537 ꝛc.</biblScope></bibl> — 13) Bot.: Speeren-, Sporen-S., ſ. <bibl><biblScope>1b.</biblScope></bibl> — 14) Fechtk.: ſ. Hieb1d (ſ. <bibl><biblScope>1,</biblScope> <title>vgl.</title></bibl> <bibl><biblScope>3; 4; 5).</biblScope></bibl> — 15) Fiſch.: in den Teichen die Gruben, worin ſich beim Ablaſſen die Fiſche ſammeln (Fiſch-Grube, Keſſel ꝛc.), ſo: Haupt- und Neben- oder Bei-S–e. — 16) Hüttenw.: S., Ab-S.:</sense><sense n="a)">a) das Abſtechen (ſ. d. 2c) des geſchmolznen Erzes; die dazu dienende Offnung im Schmelzofen (ſ. Auge 13h) und: die abgelaßne Maſſe, vgl.: Hart-S., ein geſchmelztes und dann mit der Kelle ausgegoßnes Stück Kupfer. <bibl><author>Adelung,</author>  <title>(ſ. Hartſtück).</title></bibl> —</sense><sense n="b)">b) bei Poch- und Waſchwerken der mit der Stechſchaufel abgefaßte Pochſchlamm. — 17) Kartenſp.: das Stechen der gegneriſchen Karten mit einer höhern und: die ſo genommnen Karten (ſ. Leſe <bibl><biblScope>I 2),</biblScope> <title>nach Zahlw. als Maß uv. (ſ. Fuß 4):</title></bibl> Trumpf- oder Atout-S.; Treff- oder Kreuz-S. (verſch. 10); Koeur- oder Herz-S. (verſch. 12) ꝛc. Bildl.: Was iſt ihm unſer Tod? Ein S. in ſeinem Spiel. <bibl><author>Freiligrath</author>  <title>SW.</title></bibl> <bibl><biblScope>6, 266;</biblScope></bibl> <bibl><author>Gotthelf</author>  <title>G.</title></bibl> <bibl><biblScope>17b ꝛc.</biblScope></bibl> — 18) kaufm.: Tauſchhandel (ſ. ſtechen 10). — 19) Landw., Gärtn. ꝛc.: das Stechen mit dem Spaten, z. B. Torf-S. ꝛc.; auch in Bezug auf das Wie tief, Spaten-S. (oder Spitt). — 20) Müll. ꝛc.: bei Kammrädern, das Maß für die Entfernung der Zähne von einander (vergl. <bibl><biblScope>23</biblScope> <title>und</title></bibl> <bibl><biblScope>2a,</biblScope> <title>Schluß).</title></bibl> — 21) Schiff.: auch in niedrd. Form Steek:</sense><sense n="a)">a) Pumpenſchlag (ſ. d.) einer Steekpumpe (ſ. d.). —</sense><sense n="b)">b) ein leicht wieder aufzuziehnder Knoten (ſ. ſtechen 13c), dazu viele Arten, z. B. (ſ. <bibl><author>Bobrik</author> <biblScope>667 ff.):</biblScope></bibl> Anker-, Bulien-, Dückdalben-, Fiſcher-, Halb- oder Maul- (ſ. Maul I); Holländer-, Ketten- (verſch. 10); Knebel- oder Schott-; Läng-; Leeſegelsfall- oder Spieren-, Wurfanker-; Pfahl-; Platt- (verſch. 10); Reff-; Roll-; Sack-; Schoten- (vrſch.: Schott-, ſ. o.: Knebel-); Timmer-; Trompeten-S. ꝛc. — 22) Schlächter.: das Stechen (ſ. d. 4b) des zu ſchlachtenden Viehs — und: die Stelle am Hals, wo es gw. geſtochen wird, ſelten ſo: weidm. (ſ. <bibl><author>Laube</author>  <title>Br. 291)</title></bibl> <bibl><biblScope>=</biblScope> <title>Kälber-, Fleiſcherfang.</title></bibl> — 23) Schuhmach.: ein kleines Maß (ſ. <bibl><biblScope>2a,</biblScope> <title>Schluß; 20).</title></bibl> — 24) weidm.:</sense><sense n="a)">a) ſ. <bibl><biblScope>22.</biblScope></bibl> —</sense><sense n="b)">b) Biber-S. (ſ. ſtechen 4c). <bibl><author>Laube</author>  <title>Br.</title></bibl> <bibl><biblScope>243.</biblScope></bibl> —</sense><sense n="c)">c) Fang von Vögeln aufs Stechen (ſ. d. 16b), z. B. Miſtler-S. <bibl><author>Friſch</author>  <title>(danach bei</title></bibl> <bibl><author>Nemnich</author>  <title>S.</title></bibl> <bibl><biblScope>=</biblScope> <title>Miſtler, dagegen nach</title></bibl> <bibl><author>Schwäb.</author></bibl> <bibl><author>W.</author> <biblScope>=</biblScope> <title>Stieglitz).</title></bibl> — 25) Wirthſch.: Ein S. Butter, eine kleine Portion, ſoviel man mit dem Löffel ꝛc. heraus ſticht (ſ. d. 17). — 26) Zimmerm.: ſ. anſtechen <bibl><biblScope>10.</biblScope></bibl> — 27) mundartl.: S., Stick, ſteile (ſ. d., Anm.) Stelle eines Wegs. <bibl><author>Schm.</author></bibl> — Zſſtzg. ſ. o., ferner mit Vorſ., vgl. die entſpr. von ſtechen. —</sense></sense>
        <form type="lemma">
          <orth expand="Stichel" orig="~el">~el</orth>
          <pc>,</pc>
          <gramGrp><pos norm="noun">m.,</pos><gen norm="masculine"/> –s; uv.:</gramGrp>
        </form>
        <sense>Name verſchiedner Werkzeuge, ſo:</sense>
        <sense n="1)">1) zum Gravieren (ſ. d.), bei Kupferſtechern ꝛc. <bibl><author>Brachvogel</author>  <title>FB.</title></bibl> <bibl><biblScope>2, 61;</biblScope></bibl> <bibl><author>Guhl</author> <biblScope>2, 212;</biblScope></bibl> <bibl><author>IB</author></bibl> <bibl><author>Michaelis</author> <biblScope>83 ꝛc.,</biblScope> <title>häufiger: Grab-S.</title></bibl> <bibl><author>G.</author> <biblScope>21, 136;</biblScope></bibl> <bibl><author>Sulzer</author> <biblScope>1, 63a ꝛc.,</biblScope> <title>z. B. auch zum Ausputzen der Stereotypplatten.</title></bibl> <bibl><author>Franke</author>  <title>Kat.</title></bibl> <bibl><biblScope>142 ꝛc.;</biblScope> <title>ferner als eine Art Drehſtahl (ſ. 2): Ein Grab-S.</title></bibl> (Dreh-S.). <bibl><author>Karmarſch</author> <biblScope>1, 558 ꝛc.</biblScope></bibl> —</sense>
        <sense n="2)">2) zum Graben in die Erde, z. B. <bibl><biblScope>=</biblScope> <title>Grabſcheit.</title></bibl> <bibl><author>Gleim</author> <biblScope>1, 354 (=</biblScope></bibl> Grab-S. <bibl><author>ThKönig</author>  <title>Lthr.</title></bibl> <bibl><biblScope>1, 366 ꝛc.),</biblScope> <title>nam. aber weidm.</title></bibl> <bibl><biblScope>=</biblScope> <title>Pfahleiſen</title></bibl> <bibl><biblScope>1.</biblScope></bibl> <bibl><author>Döbel</author> <biblScope>2, 35a;</biblScope></bibl> <bibl><author>Fleming</author>  <title>J.</title></bibl> <bibl><biblScope>229b;</biblScope></bibl> <bibl><author>Laube</author>  <title>Br.</title></bibl> <bibl><biblScope>291.</biblScope></bibl> —</sense>
        <form type="lemma">
          <orth expand="Stichelei" orig="~elēī">~elēī</orth>
          <pc>,</pc>
          <gramGrp><pos norm="noun">f.;</pos><gen norm="feminine"/> –en:</gramGrp>
        </form>
        <sense>das Sticheln (ſ. d. 2):</sense>
        <sense n="1)">1) Stichelrede (vgl. Häkelei ꝛc.). <bibl><author>Enſe</author>  <title>D.</title></bibl> <bibl><biblScope>6, 396;</biblScope></bibl> <bibl><author>Thümmel</author> <biblScope>4, 115; 5, 83 ꝛc.,</biblScope> <title>vgl.: Das giebt vielerlei Gereibe und</title></bibl> Geſtichle. <bibl><author>Alexis</author>  <title>H.</title></bibl> <bibl><biblScope>1, 1, 230;</biblScope></bibl> Stichling eines Stocknarren vom Kardinal. <bibl><author>Luther</author>  <title>SW.</title></bibl> <bibl><biblScope>60, 197 ꝛc.</biblScope></bibl> —</sense>
        <sense n="2)">2) (ſelten) Die ganze Fechterei iſt eine pure S., wobei wenig herauskommt. <bibl><author>Zelter</author>  <title>G.</title></bibl> <bibl><biblScope>1, 233,</biblScope> <title>(kein ernſtes Stechen oder Fechten).</title></bibl> —</sense>
        <form type="lemma">
          <orth expand="stichelig" orig="~elig">~elig</orth>
          <pc>,</pc>
          <gramGrp><pos norm="adjective">a.:</pos></gramGrp>
        </form>
        <sense>ein wenig ſtachelig; zum Sticheln geneigt. <bibl><author>Klenke</author>  <title>Parn.</title></bibl> <bibl><biblScope>2, 56.</biblScope></bibl> —</sense>
        <form type="lemma">
          <orth expand="sticheln" orig="~eln">~eln</orth>
          <pc>,</pc>
          <gramGrp><pos norm="verb">intr.</pos><subc norm="intransitive"/> (haben); <pos norm="verb">tr.:</pos><subc norm="transitive"/></gramGrp>
        </form>
        <sense>oft und mit kleinen Stichen ſtechen, vgl. ſtacheln, ferner nam.:</sense>
        <sense n="1)">1) nähen ꝛc. <bibl><author>Gutzkow</author>  <title>Kn.</title></bibl> <bibl><biblScope>89;</biblScope></bibl> <bibl><author>Hausbl.</author> <biblScope>(56) 1, 348 ꝛc.;</biblScope> <title>Das große Tapetenwerk [Oberon] . ., woran ich nun ſchon ſo lange ſticke und ſtichle.</title></bibl> <bibl><author>W.</author>  <title>Merck</title></bibl> <bibl><biblScope>1, 209 ꝛc.;</biblScope> <title>Sich die Augen ausnähen (ſ. d. 2) u.</title></bibl> aus-ſ. ꝛc.; Stichler in der Stromerſpr. <bibl><biblScope>=</biblScope> <title>Schneider.</title></bibl> <bibl><author>Herrig</author> <biblScope>33, 241 ꝛc.</biblScope></bibl> —</sense>
        <sense n="2)">2) (ſ. Stich 3): Stichelreden führen (ſ. ſtochern): S. auf Etwas, auf Einen; ſeltner: Einen ſ. <bibl><author>Börne</author> <biblScope>3, 351;</biblScope></bibl> <bibl><author>Guhrauer</author>  <title>Leibn.</title></bibl> <bibl><biblScope>1, 201 ꝛc. =</biblScope> <title>ihn be-ſ.</title></bibl> <bibl><author>G.</author> <biblScope>1, 119;</biblScope></bibl> <bibl><author>Schlegel</author>  <title>Sh.</title></bibl> <bibl><biblScope>7, 170.</biblScope></bibl> —</sense>
        <form type="lemma">
          <orth expand="Sticher" orig="~er">~er</orth>
          <pc>:</pc>
          <gramGrp>ſ. Stecher 2b. —</gramGrp>
        </form>
        <form type="lemma">
          <orth expand="Sticherling" orig="~erling">~erling</orth>
          <pc>:</pc>
          <gramGrp>ſ. Stecherling. —</gramGrp>
        </form>
        <form type="lemma">
          <orth expand="stichig" orig="~ig">~ig</orth>
          <pc>,</pc>
          <gramGrp><pos norm="adjective">a.:</pos></gramGrp>
        </form>
        <sense>in Zſſtzg., z. B.: Angel-ſ. (veralt.). <bibl><author>Fiſchart</author>  <title>B.</title></bibl> <bibl><biblScope>250b,</biblScope> <title>mit ſtechendem Angel (ſ. d. 1), ſtachlig; In einem</title></bibl> ſonnen-ſ–en Schädel. <bibl><author>Jahn</author>  <title>M.</title></bibl> <bibl><biblScope>115</biblScope> <title>(ſ. Stich 12) und beſonders oft:</title></bibl> Wurm-ſ. (ſ. wurmfräßig), eig., von Obſt; Holz; Büchern ꝛc. und übertr.: <bibl><author>G.</author>  <title>Sch.</title></bibl> <bibl><biblScope>5, 130;</biblScope></bibl> <bibl><author>Görres</author>  <title>V.</title></bibl> <bibl><biblScope>149 ꝛc.,</biblScope> <title>dafür ſelten: Etliche Bäume wären</title></bibl> ſtichicht und hätten faule Äſte. <bibl><author>Luther</author>  <title>SW.</title></bibl> <bibl><biblScope>61, 114 ꝛc.</biblScope></bibl> —</sense>
        <form type="lemma">
          <orth expand="Stichling" orig="~ling">~ling</orth>
          <pc>,</pc>
          <gramGrp><pos norm="noun">m.,</pos><gen norm="masculine"/> –(e)s; –e:</gramGrp>
        </form>
        <sense n="1)">1) ſ. Stecherling. — 2) ſ. Stichelei <bibl><biblScope>1.</biblScope></bibl> — 3) S. bedeutet das Phantom (menſchliche aus Lumpen gebildete Figur), welches beim Rennſtechen gebraucht wurde und danach .. das Hurkind. <bibl><author>Vilmar</author>  <title>Verm.</title></bibl> <bibl><biblScope>1, 24.</biblScope></bibl></sense>
      </entry>
    </body>
  </text>
</TEI>
