<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<?xml-model href="http://www.tei-c.org/release/xml/tei/custom/schema/relaxng/tei_all.rng" type="application/xml" schematypens="http://relaxng.org/ns/structure/1.0"?>
<?xml-model href="http://www.tei-c.org/release/xml/tei/custom/schema/relaxng/tei_all.rng" type="application/xml" schematypens="http://purl.oclc.org/dsdl/schematron"?>
<TEI xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0">  <teiHeader>
    <fileDesc>
      <titleStmt>
        <title>Artikel „Stern“</title>
        <author ref="https://viaf.org/viaf/61594915/">
          <persName>
            <surname>Sanders</surname>
            <forename>Daniel</forename>
          </persName>
        </author>
        <editor>
          <persName>
            <surname>Göttel</surname>
            <forename>Sebastian</forename>
          </persName>
        </editor>
        <editor>
          <persName>
            <surname>Wiegand</surname>
            <forename>Frank</forename>
          </persName>
        </editor>
      </titleStmt>
      <publicationStmt>
        <publisher>
          <email>edition-sanders@bbaw.de</email>
          <orgName role="projekt">Forschung Daniel Sanders</orgName>
          <orgName role="hostingInstitution" xml:lang="en">Berlin-Brandenburg Academy of Sciences and Humanities (BBAW)</orgName>
          <orgName role="hostingInstitution" xml:lang="de">Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften (BBAW)</orgName>
          <address>
             <addrLine>Jägerstr. 22/23, 10117 Berlin</addrLine>
             <country>Germany</country>
          </address>
        </publisher>
        <pubPlace>Berlin</pubPlace>
        <availability>
          <licence target="https://creativecommons.org/licenses/by/4.0/">
            <p>Distributed under a Creative Commons Attribution 4.0 International License (CC BY 4.0)</p>
          </licence>
        </availability>
      </publicationStmt>
      <sourceDesc>
        <bibl>Daniel Sanders: „Stern“. In: Deutsches Wörterbuch. Leipzig, 1860–1865.</bibl>
      </sourceDesc>
    </fileDesc>
  </teiHeader>

  <facsimile>
    <surface ulx="19" uly="2565" lrx="1007" lry="4018">
      <graphic url="DE-20__Sanders_Band-2_2__0388__1210__2"/>
    </surface>
    <surface ulx="45" uly="256" lrx="1055" lry="4007">
      <graphic url="DE-20__Sanders_Band-2_2__0389__1211__0"/>
    </surface>
    <surface ulx="14" uly="261" lrx="1019" lry="4003">
      <graphic url="DE-20__Sanders_Band-2_2__0389__1211__1"/>
    </surface>
    <surface ulx="12" uly="260" lrx="1018" lry="4051">
      <graphic url="DE-20__Sanders_Band-2_2__0389__1211__2"/>
    </surface>
    <surface ulx="120" uly="275" lrx="1109" lry="1365">
      <graphic url="DE-20__Sanders_Band-2_2__0390__1212__0"/>
    </surface>
  </facsimile>
  <text>
    <body>
      <entry type="main" xml:lang="de">
        <form type="lemma">
          <orth expand="Stern" orig="Stérn">Stérn</orth>
          <pc>,</pc>
          <gramGrp><pos norm="noun">m.,</pos><gen norm="masculine"/> –(e)s; –e, (–en); –chen, lein; -, –en-:</gramGrp>
        </form>
        <sense n="1)">1) Himmelskörper, wie wir ſie funkelnd am Himmelsgewölbe erblicken, gw. mit Ausſchluß von Sonne und Mond, die wiſſenſchaftl., wie unſre Erde, zu den S–en gehören, vgl.: Gott machte zwei große Lichter .., dazu auch S–en. <bibl><biblScope>1.</biblScope></bibl> <bibl><author>Moſ.</author> <biblScope>1, 16;</biblScope> <title>Den Mond(en) und die S–e.</title></bibl> <bibl><author>Pſ.</author> <biblScope>8, 4;</biblScope></bibl> <bibl><author>Sch.</author> <biblScope>491b ꝛc.;</biblScope> <title>Der Mond, den kleinre S.’ umfunkelten.</title></bibl> <bibl><author>V.</author>  <title>H.</title></bibl> <bibl><biblScope>1, 338 ꝛc.;</biblScope> <title>Bis zum Verein | auf beſſerm S–e [als unſrer Erde].</title></bibl> <bibl><author>Matthiſſon</author> <biblScope>192; 216 ꝛc.;</biblScope> <title>Die S–e ſcheinen, funkeln ꝛc.; Ein S. geht auf, unter ꝛc.; Unzählig wie die S–e am Himmel ꝛc.; Etwas bis an die S–e erheben</title></bibl> <bibl><author>(W.</author>  <title>HB.</title></bibl> <bibl><biblScope>1, 199 ꝛc.);</biblScope> <title>ſeinen Stuhl über die S–e Gottes erhöhen</title></bibl> <bibl><author>(Jeſ.</author> <biblScope>14, 13 ꝛc.);</biblScope> <title>ſich in die S–e und in eine leere Erhabenheit hineinreden</title></bibl> <bibl><author>(Steffens</author>  <title>Malk.</title></bibl> <bibl><biblScope>2, 33) ꝛc.;</biblScope> <title>Der herbſtliche S.</title></bibl> <bibl><author>B.</author> <biblScope>220³;</biblScope> <title>Jm Ocean der S–e.</title></bibl> <bibl><author>G.</author> <biblScope>4, 50;</biblScope> <title>Der nebelhafte S. (ſ. Nebel-S.).</title></bibl> <bibl><author>L.</author> <biblScope>1, 183;</biblScope> <title>Wenn der S., auf dem du lebſt und wohnſt, | aus ſeinem Gleiſe tritt, ſich brennend wirft | auf eine nächſte Welt.</title></bibl> <bibl><author>Sch.</author> <biblScope>384b;</biblScope></bibl> <bibl><author>V.</author>  <title>Od.</title></bibl> <bibl><biblScope>22, 317 ꝛc.;</biblScope> <title>ſ. Zſſtzg.; Geſtirn; Planet; S.-Bild ꝛc.; außerdem heben wir hervor:</title></bibl> <sense n="a)">a) Ein S. ſchießt (ſ. d. 1c); ſchnäuzt (ſ. d. 2c) ſich, putzt (ſ. d. <bibl><biblScope>II 1a)</biblScope> <title>ſich, fällt, vgl.: Dann trifft kein S.</title></bibl> <bibl><author>Schlegel</author>  <title>Haml.</title></bibl> <bibl><biblScope>1, 1.</biblScope></bibl> —</sense><sense n="b)">b) in Flüchen ꝛc., z. B.: Himmel S. Bataillon! <bibl><author>Hebel</author> <biblScope>3, 273 ꝛc.,</biblScope> <title>nam.: Potz (ſ. d.) S.! vgl. auch Blitz</title></bibl> <bibl><biblScope>2c</biblScope> <title>(Schluß).</title></bibl> —</sense><sense n="c)">c) Die S–e als Leiter (ſ. d. <bibl><biblScope>I 2a),</biblScope> <title>nam. für Schiffende, zumal der Pol-S. (ſ. d.),</title></bibl> — eig. und übertr. (ſ. Leit- S.), z. B.: Für uns Alle blieb fortan über allem trüben Gewoge des Lebens dieſer S. in hellem Glanze leuchtend und leitend. <bibl><author>Enſe</author>  <title>D.</title></bibl> <bibl><biblScope>2, 34;</biblScope> <title>Ein ſolches Spiel kann man als einen S. anſehen, nach dem man ſchifft.</title></bibl> <bibl><author>G.</author> <biblScope>18, 171;</biblScope> <title>Der, wie der feſte S. des Pols (ſ. d. 1c) | mir als die Lebensregel vorgeſchienen.</title></bibl> <bibl><author>Sch.</author> <biblScope>367b ꝛc.</biblScope></bibl> —</sense><sense n="d)">d) Nach der Aſtrologie (ſ. d., vergl. Aſpekt; Horoſkop; Konſtellation <bibl><biblScope>1;</biblScope> <title>Haus</title></bibl> <bibl><biblScope>13;</biblScope> <title>Planet; S–en-Lauf, -Stunde ꝛc.) die S–e als ſchickſalbeſtimmend: So ſtand es denn in den S–en geſchrieben (ſ. d. 1g), daß ꝛc.</title></bibl> <bibl><author>G.</author> <biblScope>25, 94 ꝛc.;</biblScope> <title>Etwas in den S–en leſen (ſ. d. 2g).</title></bibl> <bibl><author>W.</author>  <title>Luc.</title></bibl> <bibl><biblScope>5, 247 ꝛc.;</biblScope> <title>Da iſt’s denn wieder, wie die S–e wollten.</title></bibl> <bibl><author>G.</author> <biblScope>3, 346;</biblScope> <title>Ob rechts die Vögel fliegen oder links, | die S–e ſo ſich oder anders fügen.</title></bibl> <bibl><author>Sch.</author> <biblScope>511b; 379a; 977b;</biblScope> <title>Woran der S–e Schluß | ihr Schickſal band.</title></bibl> <bibl><author>W.</author> <biblScope>12, 315;</biblScope> <title>Sie, von den S–en mir zur Siegerin erkoren.</title></bibl> <bibl><biblScope>20, 84 ꝛc.,</biblScope> <title>oft (vgl. Geſchick, Schickſal, Glück) mit beſitzanzeig. Fw.: Bis ihn zuletzt ſein S. | .. nach Tunis führt.</title></bibl> <bibl><biblScope>246;</biblScope> <title>Meinen S–en | ſei Dank!</title></bibl> <bibl><biblScope>15, 298; 12, 262; 19, 341;</biblScope> <title>Wir ſegnen dankbar unſern S.</title></bibl> <bibl><author>G.</author> <biblScope>12, 127;</biblScope> <title>Heuer, Thereſe, blinkt unſer S.</title></bibl> <bibl><biblScope>35, 407;</biblScope> <title>War es ſein S. oder mein Schickſal?</title></bibl> <bibl><author>Jris</author> <biblScope>6, 290;</biblScope> <title>Er flucht auf ſeinen S.</title></bibl> <bibl><author>Nicolai</author> <biblScope>4, 238;</biblScope> <title>Er traut | auf ſeine S–e.</title></bibl> <bibl><author>Sch.</author> <biblScope>357b;</biblScope> <title>Jch will nicht eher meine S–e loben, | bis ꝛc.</title></bibl> <bibl><biblScope>508b; 396b ꝛc.</biblScope> <title>und mit Ew. (allein oder mit beſitz- anzeig. Fw.), z. B. (alphab.): Welch böſen S–es Macht | mich trieb.</title></bibl> <bibl><biblScope>506b; 583b;</biblScope> <title>Wehrlos giebt ſie | ihr böſer S. in unſre Hand.</title></bibl> <bibl><biblScope>392a ꝛc.;</biblScope> <title>Mein feindſeliger S.</title></bibl> <bibl><author>G.</author> <biblScope>28, 357 ꝛc.;</biblScope> <title>Wächſt . ., wie unter dem glücklichſten S–e.</title></bibl> <bibl><biblScope>1, 140;</biblScope></bibl> <bibl><author>Sch.</author> <biblScope>788b;</biblScope> <title>Unſre glücklichen S–e gehen auf.</title></bibl> <bibl><biblScope>208a;</biblScope></bibl> <bibl><author>W.</author> <biblScope>15, 61; 35, 83 ꝛc.;</biblScope> <title>Wenn ich mit meinen | großmüth’gen S–en nicht dazwiſchen träte.</title></bibl> <bibl><author>Sch.</author> <biblScope>400b ꝛc.;</biblScope> <title>Mit günſtigem S.</title></bibl> <bibl><author>G.</author> <biblScope>12, 9;</biblScope> <title>Mein günſtiger S.</title></bibl> <bibl><author>Prutz</author>  <title>Muſ.</title></bibl> <bibl><biblScope>2, 266 ꝛc.;</biblScope> <title>Sein guter S. führt ihn in ein Kloſter.</title></bibl> <bibl><author>G.</author> <biblScope>16, 324;</biblScope> <title>Daß ihn auch anderswo ein guter S. erwarte.</title></bibl> <bibl><author>Möricke</author>  <title>N.</title></bibl> <bibl><biblScope>377;</biblScope></bibl> <bibl><author>Sch.</author> <biblScope>276b; 428a ꝛc.;</biblScope> <title>Lebendig ſein begraben,| es iſt ein ſchlimmer S.</title></bibl> <bibl><author>Uhland</author> <biblScope>62;</biblScope> <title>In ſeltnem S. geboren.</title></bibl> <bibl><author>Haller</author> <biblScope>141;</biblScope> <title>In unſrer Stadt iſt ein unerhörter S.: ſeit halbem Jahre haben wir wohl</title></bibl> <bibl><biblScope>20</biblScope> <title>Heirathen.</title></bibl> <bibl><author>G.</author>  <title>Keſtn.</title></bibl> <bibl><biblScope>186 ꝛc.;</biblScope> <title>Es müßte ein unglücklicher S. obwalten, wenn ꝛc.</title></bibl> <bibl><author>V.</author>  <title>Myth.</title></bibl> <bibl><biblScope>1, 300 ꝛc.;</biblScope> <title>Ungünſtige S–e.</title></bibl> <bibl><author>G.</author> <biblScope>29, 70 ꝛc.;</biblScope> <title>Unſer widriger S.</title></bibl> <bibl><biblScope>28, 357 ꝛc.;</biblScope> <title>Mein widerwärt’ger S.</title></bibl> <bibl><author>Schlegel</author>  <title>Sh.</title></bibl> <bibl><biblScope>8, 310 ꝛc.;</biblScope> <title>ferner prägn.</title></bibl> <bibl><biblScope>=</biblScope> <title>Glück (vgl. Ggſtz. Un-S.): Dieſer Zeit haben die Römer nicht viel S–s gehabt.</title></bibl> <bibl><author>Aventin.</author>  <title>Chr. (1580)</title></bibl> <bibl><biblScope>115;</biblScope></bibl> <bibl><author>Simpliciſſimus</author> <biblScope>4, 13;</biblScope> <title>oft verbund.: Glück (ſ. d. 1) und S.; Weder Glück noch S. ꝛc., vgl.: Keine Gunſt noch S., wie man pflegt zu ſagen.</title></bibl> <bibl><author>Schweinichen</author> <biblScope>2, 137 ꝛc.</biblScope></bibl> —</sense><sense n="e)">e) oft übertr. in Bezug aufs Leuchten (vgl. 2a—c): Die Nacht des Wiſſens durch den S. der Religion erhellt. <bibl><author>Börne</author> <biblScope>2, 111;</biblScope> <title>Mein ſchönſter S. fing an nun aufzuglänzen.</title></bibl> <bibl><author>B.</author> <biblScope>109b;</biblScope> <title>Da ging fürwahr an dieſem ländlichen Himmel ein allerliebſter S. auf.</title></bibl> <bibl><author>G.</author> <biblScope>21, 269; 13, 233;</biblScope></bibl> <bibl><author>Hölderlin</author>  <title>H.</title></bibl> <bibl><biblScope>2, 52;</biblScope> <title>Nacht muß es ſein, wo Friedland’s S–e ſtrahlen.</title></bibl> <bibl><author>Sch.</author> <biblScope>380a;</biblScope> <title>Dem in der trübſten Nacht | der Hoffnung letzte S–e ſchwinden.</title></bibl> <bibl><author>W.</author> <biblScope>20, 14 ꝛc.;</biblScope> <title>Der Bergmann in der Grube heißt das Grubenlicht „ſeinen S.“</title></bibl> <bibl><author>Scheuchenſtuel</author> <biblScope>98 ꝛc.;</biblScope> <title>nam. oft als Bez. rühmlich ſich auszeichnender Perſ. (lat.</title></bibl> <bibl><biblScope>lumen,</biblScope> <title>Mz.</title></bibl> <bibl><biblScope>lumina mundi)|:</biblScope> <title>Von Toledo’s leuchtendem S., | von Don Yglano.</title></bibl> <bibl><author>Cham.</author> <biblScope>3, 224;</biblScope> <title>Löſch aus, du S. der Herrlichkeit [Napolcon]!</title></bibl> <bibl><biblScope>4, 183; 6, 246;</biblScope></bibl> <bibl><author>G.</author> <biblScope>6, 34;</biblScope></bibl> <bibl><author>Heine</author>  <title>Rom.</title></bibl> <bibl><biblScope>220;</biblScope></bibl> <bibl><author>Körner</author> <biblScope>146a;</biblScope> <title>Ein Spiegel und S. der Advokaten.</title></bibl> <bibl><author>Langbein</author> <biblScope>2, 214;</biblScope> <title>Der Kern und S. der Weiber. Lied.</title></bibl> <bibl><biblScope>447;</biblScope> <title>Detmar leuchtete unter ihnen als ein S. der erſten Größe.</title></bibl> <bibl><author>Möſer</author>  <title>Osn.</title></bibl> <bibl><biblScope>2, 23;</biblScope></bibl> <bibl><author>W.</author> <biblScope>6, 68 ꝛc.</biblScope></bibl> —</sense></sense>
        <sense n="2)">2) (ſ. 1) nach der Ahnlichkeit theils im Glanz (a—c), theils in der Geſtalt (c—s), z. B.: <sense n="a)">a) Pupille (ſ. d. und Licht <bibl><biblScope>I 3,</biblScope> <title>Schluß, vgl.</title></bibl> <bibl><biblScope>h</biblScope> <title>und Staar 3): Ein Schädel ſtiert . . | mich an aus Höhlen ohne S. und Kraft.</title></bibl> <bibl><author>Cham.</author> <biblScope>6, 280;</biblScope> <title>In einem jeglichen Aug zween S–en.</title></bibl> <bibl><author>Eppendorf</author> <biblScope>6;</biblScope></bibl> <bibl><author>Freiligrath</author> <biblScope>1, 340;</biblScope></bibl> <bibl><author>G.</author> <biblScope>4, 91;</biblScope></bibl> <bibl><author>Gutzkow</author>  <title>R,</title></bibl> <bibl><biblScope>2, 360; 3, 218;</biblScope> <title>Z.</title></bibl> <bibl><biblScope>4, 255;</biblScope></bibl> <bibl><author>Keller</author>  <title>LvS.</title></bibl> <bibl><biblScope>276;</biblScope></bibl> <bibl><author>Kl.</author>  <title>Od.</title></bibl> <bibl><biblScope>2, 73;</biblScope></bibl> <bibl><author>Lavater</author> <biblScope>1, 103;</biblScope></bibl> <bibl><author>Novalis</author> <biblScope>1, 95;</biblScope></bibl> <bibl><author>Rückert</author>  <title>Mak.</title></bibl> <bibl><biblScope>1, 61;</biblScope> <title>Nal</title></bibl> <bibl><biblScope>279;</biblScope></bibl> <bibl><author>Tieck</author>  <title>Cymb.</title></bibl> <bibl><biblScope>2, 2;</biblScope></bibl> <bibl><author>V.</author>  <title>Il.</title></bibl> <bibl><biblScope>14, 494;</biblScope></bibl> <bibl><author>Waldau</author>  <title>N.</title></bibl> <bibl><biblScope>1, 110 ꝛc.,</biblScope></bibl> Aug(en)-, Licht-S. —</sense><sense n="b)">b) Schmied.: Daß von dem Eiſen ſtarke Funken (S–e) abſpringen. <bibl><author>Krünitz</author> <biblScope>10, 656 ꝛc.</biblScope></bibl> —</sense><sense n="c)">c) Feuerw.: Fix- S–e . <bibl><biblScope>.,</biblScope> <title>welche beim Brennen einen aus fünf divergierenden Feuerſtrahlen S. darſtellen. Zweckmäßige Sätze zu ſolchen S–en.</title></bibl> <bibl><author>Karmarſch</author> <biblScope>1, 776;</biblScope> <title>Die Verſetzung oder Garnitur der Raketen. .. Dahin gehören S–e, kleine runde oder würfelſörmige Körperchen ꝛc.</title></bibl> <bibl><biblScope>779;</biblScope></bibl> <bibl><author>Olearius</author>  <title>Reiſ.</title></bibl> <bibl><biblScope>242a;</biblScope></bibl> <bibl><author>Thümmel</author> <biblScope>7, 156 ꝛc.,</biblScope> <title>vgl.: Plinius nennt die Leuchtkäfer fliegende S–e.</title></bibl> <bibl><author>Oken</author> <biblScope>5, 1736 ꝛc.</biblScope></bibl> —</sense><sense n="d)">d) etwas S.-Förmiges, z. B.: Durch Verlängrung der Seiten eines regulären Scchsecks entſteht ein ſechseckiger S. ꝛc.; Daß ſich alle dieſe Geſtalten [der Schneeflocken] auf einen regelmäßigen ſechsſeitigen S. zurückführen laſſen. <bibl><author>Pouillet</author> <biblScope>2, 559;</biblScope> <title>S–e im berſtenden Eis; Die heiligen drei König mit ihrem S.</title></bibl> <bibl><author>G.</author> <biblScope>1, 119</biblScope> <title>(nach dem Stoff:</title></bibl> Papier-, Gold-, Blech- S. ꝛc.; ferner z. B.: Zacken-S., mit hervortretenden Zacken ꝛc.). Dazu das Folgende. —</sense><sense n="e)">e) (ſ. d) S. als Wirthshausſchild und danach Bez. des Wirthshauſes: Drei Jäger zechen im S. <bibl><author>Heine</author>  <title>Lied.</title></bibl> <bibl><biblScope>206 ꝛc.</biblScope></bibl> —</sense><sense n="f)">f) (ſ. d) eine Scheibe (ſ. d. 4) mit ſ.-förmigen Strahlen als Ziel des Wettſchießens (S.-Scheibe). —</sense><sense n="g)">g) S. als Schmuck in der Tracht, z. B.: Auf der prieſterl. Binde um ihre Stirn funkelte ein S. von Diamanten. <bibl><author>W.</author> <biblScope>16, 100 ꝛc.;</biblScope> <title>beſ. als Orden (ſ. d. 3):</title></bibl> <bibl><author>Gleim</author> <biblScope>6, 243;</biblScope></bibl> <bibl><author>G.</author> <biblScope>9, 288; 11, 91;</biblScope></bibl> <bibl><author>Herwegh</author> <biblScope>1, 11 ꝛc.;</biblScope> <title>Ordens-; Ritter-, Fürſten-, Kreuz-S. ꝛc.</title></bibl> —</sense><sense n="h)">h) Arzn.: <bibl><biblScope>=</biblScope> <title>Staar (ſ. d. 2) auf dem Auge (verſch. a).</title></bibl> <bibl><author>Rabner</author> <biblScope>4, 36 ꝛc.;</biblScope> <title>ferner (ſ. Blume 2b) weiße Flecke der Nägel; Geſchwüre, z. B.: Ich hab itzund an meinem Leib bei</title></bibl> <bibl><biblScope>20</biblScope> <title>S–en wie am Himmel.</title></bibl> <bibl><author>Luther</author>  <title>SW.</title></bibl> <bibl><biblScope>61, 328 ꝛc.,</biblScope> <title>vgl.: Ein abſcheulich Geſchwär am Arm, welches man für einen</title></bibl> Bock-S. gehalten. <bibl><author>Schm.</author>  <title>(vgl. Pocke) ꝛc.</title></bibl> —</sense><sense n="i)">i) Bäck.: ſ.-förmiges Gebäck (Kuchen); Bauk.: ſ.-förmige Verzierung über Dächern ꝛc. — k) Bot.: die berbleibſel der verdorrten Blüthe am Kernobſt. <bibl><author>Adelung;</author>  <title>ferner ſ.-förmige Blüthen: Die blauen S–e des Immergrün.</title></bibl> <bibl><author>Keller</author>  <title>gH.</title></bibl> <bibl><biblScope>2, 215;</biblScope></bibl> <bibl><author>Waldau</author>  <title>N.</title></bibl> <bibl><biblScope>1, 319</biblScope></bibl> (Blumen- S. <bibl><author>KMayer</author> <biblScope>290;</biblScope></bibl> <bibl><author>Wackern.</author> <biblScope>2, 1339¹⁸ ꝛc.;</biblScope></bibl> Blüthen-S. <bibl><author>WhMüller</author> <biblScope>1, 64 ꝛc.)</biblScope> <title>und ſo als Pflanzenn.</title></bibl> <bibl><biblScope>Ornithogalum,</biblScope> <title>z. B.:</title></bibl> <bibl><biblScope>O. arabicum,</biblScope> <title>der S. aus Alexandrien;</title></bibl> <bibl><biblScope>O. umbellatum,</biblScope> <title>der S. aus Bethlehem;</title></bibl> <bibl><biblScope>O. pyrenaicum,</biblScope> <title>weißer oder</title></bibl> Milch- S. ꝛc.; ferner: Weißer S., <bibl><biblScope>Narcissus poeticus;</biblScope> <title>S–lein,</title></bibl> <bibl><biblScope>Lysimachium linum stollatum;</biblScope></bibl> Erd-S., <bibl><biblScope>Osmunda lunaria ꝛc.</biblScope></bibl> — l) Buchdr. ꝛc.: Aſteriſk (*): Mit einem ſolchen () S–chen haben wir vorher eine Lücke angedeutet. <bibl><author>G.</author> <biblScope>31, 113 ꝛc.</biblScope></bibl> — m) Forſtw.: ſ.-förmig in einen freien Platz als Mittelpunkt zuſammenlaufende Alleen. <bibl><author>W.</author> <biblScope>20, 42 ꝛc.,</biblScope> <title>vgl.: Dieſe achtſternigen Alleen.</title></bibl> <bibl><author>Döbel</author> <biblScope>2, 10a ꝛc.</biblScope></bibl> — n) Landw.: Bläſſe (ſ. d. <bibl><biblScope>I</biblScope> <title>u. Blume 2b): Die Starke .. mit dem S. auf der Stirne, | Blume nur ward ſie genannt.</title></bibl> <bibl><author>Koſegarten</author>  <title>D.</title></bibl> <bibl><biblScope>1, 16 ꝛc.</biblScope> <title>und: ſolch Thier ſelbſt.</title></bibl> <bibl><author>Schm.</author>  <title>(auch</title></bibl> <bibl><biblScope>=</biblScope> <title>ſ.-förmiges Mal bei Perſonen.</title></bibl> <bibl><author>WhMüler</author>  <title>Ngr.</title></bibl> <bibl><biblScope>2, 117;</biblScope></bibl> <bibl><author>Rückert</author>  <title>N. 206). Dazu (ſ.</title></bibl> <bibl><author>Falke</author> <biblScope>2, 340;</biblScope></bibl> <bibl><author>Nemnich)</author>  <title>bei Pferden:</title></bibl> Bläſſen-, Halbmond-, Ring-, Schuß-, Spitz-S. ꝛc. — o) Orgelb.: S., Cymbel-S., drehbarer Stern, der beim Ziehn des Regiſters ein Glockenſpiel in Bewegung ſetzt. — p) Uhrmach.: bei Repetieruhren ein mit der Stundenſtaffel verbundner Zacken-S. — ) Wapp.: ſ.-förmige Figur. <bibl><author>Stumpf</author> <biblScope>703b ꝛc.</biblScope></bibl> — r) Wundarzn.: Art Binde um Bruſt und Rücken. —s) Zool.: Art Porcellanſchnecke, <bibl><biblScope>Cypraca helvola;</biblScope> <title>ferner nam. in Zſſtzg.:</title></bibl> Meer- <bibl><author>(Oken</author> <biblScope>5, 591)</biblScope> <title>oder</title></bibl> See-S–e <bibl><author>(G.</author> <biblScope>23, 224),</biblScope> <title>eine Gattung Strahlenthiere,</title></bibl> <bibl><biblScope>Asterias</biblScope> <title>und dazu (ſ.</title></bibl> <bibl><author>Nemnich;</author></bibl> <bibl><author>Oken),</author>  <title>z. B.:</title></bibl> Buckel- oderNetz-, Eis-, Haar- oder Nelken-, Kamm-, Knoten-, Lilien-, Meduſen-, Pferde- oder Ritter-, Stachel-, Schlangen-, Sonnen-S. ꝛc. —</sense></sense>
        <sense n="3)">3) Schiff. (nach engl. stern) zuw. <bibl><biblScope>=</biblScope> <title>Spiegel (ſ. d. 15): Steheſt ſinnend auf des Schiffes S.</title></bibl> <bibl><author>Freiligrath</author> <biblScope>1, 32;</biblScope> <title>H.</title></bibl> <bibl><biblScope>100;</biblScope></bibl> <bibl><author>Herrig</author> <biblScope>30, 295;</biblScope></bibl> <bibl><author>Scherr</author>  <title>Pilg.</title></bibl> <bibl><biblScope>1, 15; 46 ꝛc.</biblScope></bibl></sense>
        <note type="remark">
          <note type="label">Anm.</note>
          <p type="note">Goth. <bibl><biblScope>stairnô,</biblScope> <title>ahd. stërn(o),</title></bibl> <bibl><biblScope>stërro,</biblScope> <title>mhd. stërn(e),</title></bibl> <bibl><biblScope>stërre,</biblScope> <title>griech.</title></bibl> ἄoτηρ ꝛc. (engl. <bibl><biblScope>star,</biblScope> <title>verſch. 3). Veralt. Genit.: S–ens.</title></bibl> <bibl><author>Zinkgräf</author> <biblScope>1, 210 ꝛc.;</biblScope> <title>Acc.: S–e n.</title></bibl> <bibl><author>Stumpf</author> <biblScope>726a;</biblScope> <title>Mz.: S–en, noch</title></bibl> — wie bei <bibl><author>Luther</author>  <title>(ſ. o.);</title></bibl> <bibl><author>Lohenſtein</author>  <title>Roſ.</title></bibl> <bibl><biblScope>101</biblScope> <title>(dagegen: die</title></bibl> Stern. Himm. <bibl><biblScope>26 ꝛc.);</biblScope></bibl> <bibl><author>Opitz</author> <biblScope>1, 14 ꝛc.</biblScope></bibl> — bei <bibl><author>Geßner</author> <biblScope>2, 54;</biblScope></bibl> <bibl><author>G.</author> <biblScope>7, 187;</biblScope> <title>daher Doppelform als Bſtw. Dazu ahd.</title></bibl> <bibl><biblScope>gastirni,</biblScope></bibl> Geſtirn; <bibl><biblScope>gastirnōn,</biblScope></bibl> ſtirnen, ſternen; <bibl><biblScope>sternaht,</biblScope></bibl> ſternig ꝛc.; nach <bibl><author>Schm.</author>  <title>viell. auch</title></bibl> Stirn (vgl. <bibl><biblScope>2n</biblScope> <title>und</title></bibl> Blaß <bibl><biblScope>I 2; 3),</biblScope> <title>wofür mundartl. auch</title></bibl> Geſtirn, <bibl><biblScope>n.</biblScope></bibl></p>
        </note>
        <p type="compositions">
          <p type="introduction">Zſſtzg. ſ. 2d; e; 2n; 2s; ferner z. B. (vgl. Geſtirn): Abend-: der Wandel-S. Venus am abendlichen Himmel (Heſperus. V. Il. 22, 318; Veſper-S. Opitz), am morgendlichen als Morgen-S. (Phoſphorus) erſcheinend, vgl.: Da beide Planeten [Venus und Merkur] als A–e erſcheinen, wenn ſie .. auf der Oſtſeite der Sonne, und als Morgen-S–e, wenn ſie .. auf der Weſtſeite der Sonne ſtehen. Littrow 295 ꝛc.; Es werden Morgen blühn und A–e blinken. Tiedge 2, 38 ꝛc.; übertr.: Des Jahres A–e | .., mein geliebtes Aſternbeet. Dingelſtedt, vgl. IP. 22, 155 ꝛc. —</p>
          <entry type="sub"><comp>Angel-:</comp> der Stern am Pol (ſ. d. und Angel 4). Haller 170; W. 20, 179; Deſſen feſte Seele, wie | der A. am Himmel unverändert | und ewig um ſich ſelber treibt. Sch. 307a; Schlegel Gd. 1, 23; oft übertr.: Ein Mann, durch Großartigkeit des Charakters der A. des Jahrhunderts. Arndt B. 228; Des Geiſtes A. Koſe- garten Po. 2, 232; Tieck A. 1, 163; Er ſchwört bei den beiden A–en | von ſeinem Herzen, | bei ihren Karfunkelaugen. W. 15, 62; 36, 266 ꝛc., ſ. Pol(ar)-, Nord-, Leit-S. — Āūgen- [2a]: B. 13a; Sch. 133a; W. 10, 142 ꝛc. (Aug-S. Lavater 1, 104 ꝛc.), übertr.: Narciſſe ſchaut dich an mit goldnem A. Rückert 1, 34. —</entry>
          <entry type="sub"><comp>Bārt-:</comp> Komet. Freiligrath H. 11; IP. 36, 26 ꝛc. — Blūmen-, Blǖthen- [2k]. — Bóck- [2h]. —</entry>
          <entry type="sub"><comp>Centrāl-:</comp> als Mittelpunkt einer Bewegung. Littrow 463. — Cymbel- [2o]. —</entry>
          <entry type="sub"><comp>Dēīchſel-:</comp> Die D–e des Wagens [als Sternbild]. G. 14, 151. —</entry>
          <entry type="sub"><comp>Dóppel-:</comp> ein verbundnes Sternpaar (dem bloßen Auge als ein Stern erſcheinend): Der merkwürdigſte unter dieſen Zwillings- S–en iſt der .. D. 61 im Schwan. .. Gemeinſchaftliche Bewegung der beiden Sterne eines Doppelgeſtirns. Littrow 462; Tripel-S. (aus drei Sternen). —</entry>
          <entry type="sub"><comp>Drêh-:</comp> Pol-S. V. Ländl. 4, 370. — Dríll- [2]: Art Glücksſpiel (Roulett ꝛc.). Simpliciſſimus 2, 92. —</entry>
          <entry type="sub"><comp>Dúnkel-:</comp> ohne eignes Licht (Planet). Jahn M. 120. —</entry>
          <entry type="sub"><comp>Erd-:</comp> <sense n="1)">1) Planet. <bibl><author>H.</author>  <title>Ph.</title></bibl> <bibl><biblScope>13, 184.</biblScope></bibl> —</sense><sense n="2)">2) <bibl><biblScope>[2k].</biblScope></bibl> — <comp>Fír-:</comp></sense><sense n="1)">1) die ihre gegenſeitige Stellung nicht verändern (ſ. Sternbild), mit eignem Licht leuchtend, Feſt-, Stand-, Sonnen-S–e, Ggſtz. Planeten (ſ. d.), „Dunkel-, Erd-, Irr-, Wandel-S–e.“ —</sense><sense n="2)">2) ſ. <bibl><biblScope>1</biblScope> <title>und</title></bibl> <bibl><biblScope>[2c].</biblScope></bibl> — <comp>Fólge-:</comp> Trabant (ſ. d.): Der Mond als F. der Erde. <bibl><author>Volger</author>  <title>EE.</title></bibl> <bibl><biblScope>19; 16;</biblScope></bibl> <bibl><author>Wackern.</author> <biblScope>2, 579¹ ꝛc.;</biblScope> <title>übertr.</title></bibl> <bibl><author>B.</author> <biblScope>79b.</biblScope></bibl> — <comp>Frǖhlings-:</comp> ſ. Sieben-S. — Fürſten- <bibl><biblScope>[2g].</biblScope></bibl> — Gárten- <bibl><biblScope>[2k]:</biblScope> <title>Blume: G–elein.</title></bibl> <bibl><author>Wackern.</author> <biblScope>2, 278¹⁰.</biblScope></bibl> — Glücks- <bibl><biblScope>[1d]:</biblScope></bibl> <bibl><author>G.</author> <biblScope>15, 278;</biblScope></bibl> <bibl><author>Sch.</author> <biblScope>397a; 508a ꝛc.;</biblScope> <title>Ihr Glücks- oder</title></bibl> Un-S. in der Liebe. <bibl><author>Muſäus</author>  <title>M.</title></bibl> <bibl><biblScope>3, 18;</biblScope> <title>G. und</title></bibl> Un-G. <bibl><author>Wernike</author>  <title>R.</title></bibl> <bibl><biblScope>163;</biblScope> <title>Alle Glückes-S’.</title></bibl> <bibl><author>Uhland</author> <biblScope>336.</biblScope></bibl> — <comp>Hāār-:</comp> Komet. <bibl><author>IP.</author>  <title>Fat.</title></bibl> <bibl><biblScope>2, 203;</biblScope> <title>Haar- und</title></bibl> Schwanz-S. <bibl><biblScope>205 ꝛc.</biblScope></bibl> — <comp>Hāūpt-:</comp> Ggſtz. Neben-S. — Hímmels- <bibl><biblScope>[1]:</biblScope> <title>zur Unterſcheidung von</title></bibl> <bibl><biblScope>[2].</biblScope></bibl> — <comp>Húnds-:</comp> Sirius (ſ. d.). — <comp>Irr-:</comp> ſ. Fix-S. <bibl><biblScope>1</biblScope> <title>und irrig</title></bibl> <bibl><biblScope>1:</biblScope> <title>Die J.’ und die feſten Sterne.</title></bibl> <bibl><author>Brockes</author></bibl> <bibl><author>(Wackern.</author> <biblScope>2, 566*);</biblScope></bibl> <bibl><author>Hebel</author> <biblScope>8, 29;</biblScope></bibl> <bibl><author>Hölderlin</author>  <title>H.</title></bibl> <bibl><biblScope>1, 25;</biblScope></bibl> <bibl><author>V.</author>  <title>Ländl.</title></bibl> <bibl><biblScope>3, 155 ꝛc.;</biblScope> <title>Ein Komet. . . Der I.</title></bibl> <bibl><author>DMuſ.</author> <biblScope>1, 2, 20 ꝛc.;</biblScope> <title>bildl.</title></bibl> <bibl><author>Blumauer</author> <biblScope>1, 12.</biblScope></bibl> — <comp>Jākobs-:</comp> von dem Stern der Weiſen <bibl><author>(Matth.</author> <biblScope>2, 2 ff.;</biblScope></bibl> <bibl><author>Wackern.</author> <biblScope>2, 556²⁰).</biblScope></bibl> — Krēūz- <bibl><biblScope>[2g]:</biblScope></bibl> <bibl><author>G.</author> <biblScope>25, 123.</biblScope></bibl> — Lēīt- <bibl><biblScope>[1c]:</biblScope></bibl> <bibl><author>G.</author> <biblScope>13, 302; 18, 293; 21, 69; 22, 87;</biblScope></bibl> <bibl><author>L.</author> <biblScope>1, 186;</biblScope></bibl> <bibl><author>W.</author> <biblScope>29, 143 ꝛc.</biblScope></bibl> — <comp>Lícht-:</comp> z. B. <bibl><biblScope>[2a]</biblScope></bibl> <bibl><author>V.</author>  <title>Th.</title></bibl> <bibl><biblScope>6, 36.</biblScope></bibl> — <comp>Līēbes-:</comp> der Liebe geweiht (ſ. Venus), günſtig oder überh. in Bezug dazu ſtehnd, z. B. auch <bibl><biblScope>[2a]:</biblScope> <title>Süße Augen, fromme L–e.</title></bibl> <bibl><author>Heine</author>  <title>Lied.</title></bibl> <bibl><biblScope>11;</biblScope></bibl> <bibl><author>Fouqué</author>  <title>Gd.</title></bibl> <bibl><biblScope>1, 171.</biblScope></bibl> — <comp>Métten-:</comp> (veralt.) Morgen-S. <bibl><biblScope>1.</biblScope></bibl> — <comp>Mōnd-:</comp> Folge-S. (ſ. d., vgl. Erd-S.). — <comp>Mórgen-:</comp></sense><sense n="1)">1) ſ. Abend-S. <bibl><author>Hiob</author> <biblScope>38, 32,</biblScope> <title>auch bildl.: Er glänzte | wie ein thauiger M. der Jugend.</title></bibl> <bibl><author>Platen</author> <biblScope>4, 323 ꝛc.</biblScope> <title>und</title></bibl> <bibl><biblScope>[2a]:</biblScope> <title>Ihr blauen M–e.</title></bibl> <bibl><author>WhMüller</author> <biblScope>1, 22 ꝛc.</biblScope></bibl> —</sense><sense n="2)">2) Name einer Art Streitkolben. <bibl><author>H.</author>  <title>Cid</title></bibl> <bibl><biblScope>36;</biblScope></bibl> <bibl><author>Nicolai</author> <biblScope>6, 48 ꝛc.;</biblScope> <title>einer Schnecke,</title></bibl> <bibl><biblScope>Voluta ceramica</biblScope> <title>und verſchiedner Pflanzen</title></bibl> <bibl><author>(Nemnich).</author></bibl> — <comp>Náchbar-:</comp> benachbarter. <bibl><author>V.</author>  <title>Ov.</title></bibl> <bibl><biblScope>1, 104.</biblScope></bibl> — <comp>Nêbel-:</comp> ſ. Nebel <bibl><biblScope>3</biblScope> <title>und</title></bibl> <bibl><author>Littrow</author>  <title>488ff.; übertr.: Der Erinnrung blaſſe N–e.</title></bibl> <bibl><author>Platen</author> <biblScope>1, 88.</biblScope></bibl> — <comp>Nêben-:</comp> ſ. Haupt-S. — <comp>Nórd-:</comp> in der Nähe des Nordpols ſtehnd, z. B.: Dem ſiebenfältigen N. <bibl><author>V.</author>  <title>Ov.</title></bibl> <bibl><biblScope>1, 105 (=</biblScope> <title>Bär, ſ. d.</title></bibl> <bibl><biblScope>II 5c);</biblScope> <title>Was unterm N. wohnt.</title></bibl> <bibl><author>Arndt</author> <biblScope>53 ꝛc.,</biblScope> <title>beſ. der eig. Polar-S.; bildl.: Du mein Kompaß . ., mein N.!</title></bibl> <bibl><author>Scultetus</author></bibl> <bibl><author>(L.</author> <biblScope>8, 289),</biblScope> <title>ſ. Nord</title></bibl> <bibl><biblScope>2;</biblScope> <title>Nordenſchein.</title></bibl> — <comp>Nōth-:</comp> (veralt.) Komet. — Ordens- <bibl><biblScope>[2g]:</biblScope></bibl> <bibl><author>Enſe</author>  <title>B.</title></bibl> <bibl><biblScope>3, 522.</biblScope></bibl> — <comp>Pōl-:</comp> Angel-S. <bibl><author>G.</author> <biblScope>3, 145;</biblScope></bibl> <bibl><author>Koſegarten</author>  <title>D.</title></bibl> <bibl><biblScope>2, 123;</biblScope> <title>In dieſer gebt ihr dem Kinde einen Himmel mit einem P. mit, der es immer leitet.</title></bibl> <bibl><author>IP.</author> <biblScope>36, 4;</biblScope></bibl> <bibl><author>Rückert</author>  <title>Mak.</title></bibl> <bibl><biblScope>1, 97;</biblScope></bibl> <bibl><author>Wackern.</author> <biblScope>2, 1289²¹ ꝛc.,</biblScope> <title>häufiger:</title></bibl> Polar-S. <bibl><author>Littrow</author> <biblScope>233 ff.;</biblScope> <title>Als Polar-S. und Muſterbild von ſeinen Mitbürgern verehrt.</title></bibl> <bibl><author>G.</author> <biblScope>23, 61;</biblScope></bibl> <bibl><author>Stilling</author> <biblScope>2, 136 ꝛc.</biblScope></bibl> — <comp>Rêgen-:</comp> Die Hyaden, d. i. R–e ꝛc. <bibl><author>V.</author>  <title>Ländl.</title></bibl> <bibl><biblScope>3, 88.</biblScope></bibl> — Rítter- <bibl><biblScope>[2g]:</biblScope></bibl> <bibl><author>Sch.</author> <biblScope>754b ꝛc.,</biblScope> <title>auch</title></bibl> <bibl><biblScope>[2s].</biblScope></bibl> — Schíckſals- <bibl><biblScope>[1d]:</biblScope> <title>Wallenſteins Sch–e.</title></bibl> <bibl><author>Oppenheim</author> <biblScope>9, 140.</biblScope></bibl> — <comp>Schwánz-:</comp> Komet. <bibl><author>Lichtwer</author> <biblScope>120;</biblScope></bibl> <bibl><author>Luther</author>  <title>SW.</title></bibl> <bibl><biblScope>63, 255; 152*</biblScope></bibl> <bibl><author>IP.</author>  <title>Fat.</title></bibl> <bibl><biblScope>2, 106 ꝛc.;</biblScope></bibl> Schweif-S. <bibl><author>Muſäus</author>  <title>M.</title></bibl> <bibl><biblScope>4, 161.</biblScope></bibl> — <comp>Schwéſter-:</comp> z. B.: Die Waſſerlilie .. leiht die Farbe <bibl><biblScope>|</biblScope> <title>ſich von den bleichen Sch–en droben, | ein Stern ꝛc. ſie ſelber ꝛc.</title></bibl> <bibl><author>Mohnike</author>  <title>Fr.</title></bibl> <bibl><biblScope>41.</biblScope></bibl> — <comp>Sīēben-:</comp> Sirius, der nächſt dem S–e der Plejaden (ſ. d.) rollt. <bibl><author>Sch.</author> <biblScope>214a;</biblScope></bibl> <bibl><author>Koſe–</author></bibl> <bibl><author>garten</author>  <title>Po.</title></bibl> <bibl><biblScope>3, 246 ꝛc.,</biblScope> <title>vgl.</title></bibl> <bibl><author>Hiob</author> <biblScope>38, 31;</biblScope> <title>Wir nennen ſie</title></bibl> Siebengeſtirn und Gluckhenne, die Römer <bibl><biblScope>Vergiliae</biblScope> <title>oder</title></bibl> Frühlings-S–e. <bibl><author>V.</author>  <title>Ländl.</title></bibl> <bibl><biblScope>3, 87 ꝛc.;</biblScope> <title>bildl. z. B. von ſieben Brüdern: Euren S.</title></bibl> <bibl><author>Canitz</author> <biblScope>198.</biblScope></bibl> — <comp>Sónnen-:</comp> Fix-S. (ſ. Sonne 6). <bibl><author>Seume</author>  <title>Gd.</title></bibl> <bibl><biblScope>84 ꝛc.,</biblScope> <title>auch</title></bibl> <bibl><biblScope>[2s].</biblScope></bibl> — <comp>Tāges-:</comp> den Tag bringend, vgl. Morgen- S., auch <bibl><biblScope>=</biblScope> <title>Sonne (vgl. Tagesgeſtirn).</title></bibl> <bibl><author>Mohnike</author>  <title>Fr.</title></bibl> <bibl><biblScope>32.</biblScope></bibl> — <comp>Tōdten-:</comp> z. B. der bleiche Mond am Tageshimmel. <bibl><author>Freiligrath</author>  <title>SW.</title></bibl> <bibl><biblScope>5, 200 ꝛc.</biblScope></bibl> — <comp>Trīpel-:</comp> ſ. Doppel- S. — Un- <bibl><biblScope>[1d]:</biblScope></bibl> <bibl><author>G.</author> <biblScope>14, 24; 15, 82;</biblScope></bibl> <bibl><author>W.</author> <biblScope>11, 228; 27, 305</biblScope> <title>u. o. (ſ. Glücks-S.), auch als Perſ. (vgl. Schlemiel).</title></bibl> <bibl><author>Uhland</author> <biblScope>336 ꝛc.</biblScope></bibl> — <comp>Unglücks-:</comp> (ſ. Glücks-S.). <bibl><author>Lichtwer</author> <biblScope>104;</biblScope></bibl> <bibl><author>Muſäus</author>  <title>M.</title></bibl> <bibl><biblScope>1, 19;</biblScope></bibl> <bibl><author>Sch.</author> <biblScope>374b ꝛc.</biblScope></bibl> — <comp>Wándel-:</comp> ſ. Ggſtz. Fix-S. <bibl><author>Littrow</author> <biblScope>295;</biblScope></bibl> <bibl><author>Volger</author>  <title>EE.</title></bibl> <bibl><biblScope>26 ꝛc.;</biblScope> <title>bildl., ſ. Schweif</title></bibl> <bibl><biblScope>3a.</biblScope></bibl> — <comp>Wúnder-:</comp> wunderbarer, z. B. <bibl><author>G.</author> <biblScope>3, 329 ꝛc.</biblScope></bibl> — <comp>Zítter-:</comp> mit zitterndem Glanz funkelnd. <bibl><author>Freiligrath</author>  <title>H.</title></bibl> <bibl><biblScope>160.</biblScope></bibl> — <comp>Zwíllings-:</comp> ſ. Doppel-S.; auch das Geſtirn der Zwillinge (ſ. d.) ꝛc.</sense></entry>
        </p>
      </entry>
    </body>
  </text>
</TEI>
