<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<?xml-model href="http://www.tei-c.org/release/xml/tei/custom/schema/relaxng/tei_all.rng" type="application/xml" schematypens="http://relaxng.org/ns/structure/1.0"?>
<?xml-model href="http://www.tei-c.org/release/xml/tei/custom/schema/relaxng/tei_all.rng" type="application/xml" schematypens="http://purl.oclc.org/dsdl/schematron"?>
<TEI xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0">  <teiHeader>
    <fileDesc>
      <titleStmt>
        <title>Artikel „sterben“</title>
        <author ref="https://viaf.org/viaf/61594915/">
          <persName>
            <surname>Sanders</surname>
            <forename>Daniel</forename>
          </persName>
        </author>
        <editor>
          <persName>
            <surname>Göttel</surname>
            <forename>Sebastian</forename>
          </persName>
        </editor>
        <editor>
          <persName>
            <surname>Wiegand</surname>
            <forename>Frank</forename>
          </persName>
        </editor>
      </titleStmt>
      <publicationStmt>
        <publisher>
          <email>edition-sanders@bbaw.de</email>
          <orgName role="projekt">Forschung Daniel Sanders</orgName>
          <orgName role="hostingInstitution" xml:lang="en">Berlin-Brandenburg Academy of Sciences and Humanities (BBAW)</orgName>
          <orgName role="hostingInstitution" xml:lang="de">Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften (BBAW)</orgName>
          <address>
             <addrLine>Jägerstr. 22/23, 10117 Berlin</addrLine>
             <country>Germany</country>
          </address>
        </publisher>
        <pubPlace>Berlin</pubPlace>
        <availability>
          <licence target="https://creativecommons.org/licenses/by/4.0/">
            <p>Distributed under a Creative Commons Attribution 4.0 International License (CC BY 4.0)</p>
          </licence>
        </availability>
      </publicationStmt>
      <sourceDesc>
        <bibl>Daniel Sanders: „sterben“. In: Deutsches Wörterbuch. Leipzig, 1860–1865.</bibl>
      </sourceDesc>
    </fileDesc>
  </teiHeader>

  <facsimile>
    <surface ulx="35" uly="3361" lrx="1035" lry="4080">
      <graphic url="DE-20__Sanders_Band-2_2__0387__1209__0"/>
    </surface>
    <surface ulx="22" uly="271" lrx="1010" lry="4019">
      <graphic url="DE-20__Sanders_Band-2_2__0387__1209__1"/>
    </surface>
    <surface ulx="23" uly="272" lrx="1012" lry="4062">
      <graphic url="DE-20__Sanders_Band-2_2__0387__1209__2"/>
    </surface>
    <surface ulx="129" uly="288" lrx="1112" lry="4016">
      <graphic url="DE-20__Sanders_Band-2_2__0388__1210__0"/>
    </surface>
    <surface ulx="19" uly="286" lrx="1010" lry="3547">
      <graphic url="DE-20__Sanders_Band-2_2__0388__1210__1"/>
    </surface>
  </facsimile>
  <text>
    <body>
      <entry type="main" xml:lang="de">
        <form type="lemma">
          <orth expand="sterben" orig="Stérben">Stérben</orth>
          <pc>,</pc>
          <gramGrp>ſtarb, ſtürbe; geſtorben; ſtirbſt, ſtirbt; ſtirb! (ſ. Anm.), <pos norm="verb">intr.</pos><subc norm="intransitive"/> (ſein) ꝛc.:</gramGrp>
        </form>
        <sense>aus dem Leben ſcheiden; aufhören zu leben:</sense>
        <sense n="1)">1) eig. (ſ. leben <bibl><biblScope>1c ff.)</biblScope> <title>von Thieren und Menſchen, vgl. von Menſchen: ver-ſ.; entſchlafen</title></bibl> <bibl><biblScope>2;</biblScope> <title>ent-, hinaufſchlummern ꝛc.:</title></bibl> <sense n="a)">a) ohne abhäng. Vhe, z. B.: Ich will das Kind nicht geſtorben ſehen, ſ. will ich es ſehen. <bibl><author>L.</author>  <title>Sampſ.</title></bibl> <bibl><biblScope>2, 7 ꝛc.;</biblScope> <title>S. muß uns Mann und Maus (ſ. d. 1a).</title></bibl> <bibl><author>Uhland</author>  <title>ꝛc.; Da kann man ſ. und verderben ꝛc.; Er hatte die Kinder [geradezu]</title></bibl> getödtet, ſtatt daß man ſie [allmählich] ſ. macht. <bibl><author>Auerbach</author>  <title>Gv.</title></bibl> <bibl><biblScope>377 ꝛc.;</biblScope> <title>Einen ſ. laſſen; Sich ſ. laſſen (ſ. d.</title></bibl> <bibl><biblScope>4b,</biblScope> <title>Schluß).</title></bibl> <bibl><author>Enſe</author>  <title>D.</title></bibl> <bibl><biblScope>6, 35 ꝛc.;</biblScope> <title>Als er kam (ſ. d. 7c) zu ſ., das Nahn des Todes fühlte, ähnl.: Als er ſ. wollte.</title></bibl> <bibl><author>Zinkgräf</author> <biblScope>1, 108;</biblScope></bibl> <bibl><author>Nicolai</author> <biblScope>1, 52 ꝛc.,</biblScope> <title>verſch. (mit Hervorhebung</title></bibl> <bibl><author>Sanders,</author>  <title>deutſches Wörterb.</title></bibl> <bibl><biblScope>II.</biblScope> <title>der Abſicht): Man ſagt, er habe ſ. wollen [den Tod geſucht]; Man ſagt: er ſtirbt bald, wenn Einer Etwas gegen ſeine Art und Weiſe thut.</title></bibl> <bibl><author>G.</author> <biblScope>15, 182;</biblScope></bibl> <bibl><author>L.</author> <biblScope>7, 327 ꝛc.;</biblScope> <title>Der Körper, ein lebendiger Leichnam, ſtirbt lange vorher, ehe er ſtirbt, er verweſet eines langſamen .. Todes.</title></bibl> <bibl><author>H.</author>  <title>Ph.</title></bibl> <bibl><biblScope>4, 185 ꝛc.;</biblScope> <title>Jch ſterbe täglich [bin beſtändig in Todesgefahr]; Meine Seele ſterbe [möge ich ſ.] mit den Philiſtern!</title></bibl> <bibl><author>Richt.</author> <biblScope>16, 30;</biblScope></bibl> <bibl><author>Hiob</author> <biblScope>36, 14 ꝛc.;</biblScope> <title>ferner nam. bibl. vom ewigen Verderben</title></bibl> — im Ggſtz. zum ewigen Leben, ſ. d. <bibl><biblScope>II 6b —,</biblScope> <title>von der ewigen Verdammnis, vgl.: Wer da ſtirbt, ehe er ſtirbt, Der ſtirbt nicht, wann er ſtirbt.</title></bibl> <bibl><author>Weidner</author> <biblScope>13,</biblScope> <title>wer vor dem Tod ſich dem irdiſchen Leben abwendet, Deſſen Tod iſt kein Zu-Grunde-Gehn ꝛc.; Das Begräbnis des ſittl. und freien Daſeins iſt ja das ſ–dſte S.</title></bibl> <bibl><author>Arndt</author>  <title>Ber.</title></bibl> <bibl><biblScope>27.</biblScope></bibl> —</sense><sense n="b)">b) mit Angabe des Wie (ſ. c), z. B.: Plötzlich ꝛc.; ſanft, ſchwer, in ſchwerem Todeskampf, unter heftigen Schmerzen ꝛc.; arm und elend, in Armuth und Elend ꝛc.; jung, in der Jugend, als Jüngling ꝛc.; heldenmüthig, mit Heldenmuth, als Held ſ. ꝛc.; auch zuw.: So muß er [als] ’n Schurk leben und ſ. <bibl><author>Claudius</author> <biblScope>3, 24;</biblScope></bibl> <bibl><author>Rachel</author> <biblScope>8, 253 ꝛc.</biblScope></bibl> —</sense><sense n="c)">c) (ſ. b) mit Angabe des Wo, z. B.: Im Bett, Wochenbett; auf dem Miſt; hinterm Zaun; auf dem Schlachtfeld; am Galgen ſ. ꝛc. —</sense><sense n="d)">d) mit Acc., z. B. vereinzelt: Probe (ſ. d. 1d) ſ.; gw.: Einen (näher beſt.) Tod <bibl><author>(G.</author> <biblScope>13, 28;</biblScope></bibl> <bibl><author>Sch.</author> <biblScope>115a; 126a;</biblScope></bibl> <bibl><author>W.</author> <biblScope>29, 136;</biblScope> <title>Luc.</title></bibl> <bibl><biblScope>6, 262 ꝛc.)</biblScope></bibl> — oder häufig: eines ſolchen Todes — ſ. (ugw.: Stirbt von dem Tod der Hunde. <bibl><author>Haller</author> <biblScope>81);</biblScope> <title>auch:</title></bibl> Einen Tod (oder eines Todes) kann der Menſch nur ſ. Sprchw.; Und <bibl><biblScope>100000</biblScope> <title>Tode will ich ſ., | eh’ ꝛc.</title></bibl> <bibl><author>Schlegel</author>  <title>Sh.</title></bibl> <bibl><biblScope>6, 115 ꝛc.;</biblScope> <title>auch als pleon. Verſtärkung: Den Tod ſ.</title></bibl> <bibl><author>Simrock</author></bibl> <bibl><author>(Echtermeyer</author> <biblScope>73),</biblScope> <title>häufiger: Des Todes ſ.</title></bibl> <bibl><biblScope>1.</biblScope></bibl> <bibl><author>Moſ.</author> <biblScope>2, 17</biblScope> <title>u. v.;</title></bibl> <bibl><author>Geibel</author>  <title>J.</title></bibl> <bibl><biblScope>302;</biblScope></bibl> <bibl><author>Kl.</author>  <title>M.</title></bibl> <bibl><biblScope>10, 53;</biblScope></bibl> <bibl><author>Tieck</author>  <title>Cymb.</title></bibl> <bibl><biblScope>4, 2 ꝛc.</biblScope></bibl> —</sense><sense n="e)">e) mit Genit., ſ. <bibl><biblScope>d;</biblScope> <title>ferner: Hungers</title></bibl> <bibl><author>(Klinger</author>  <title>F.</title></bibl> <bibl><biblScope>6;</biblScope></bibl> <bibl><author>Rückert</author>  <title>Morg.</title></bibl> <bibl><biblScope>1, 229 ꝛc.),</biblScope> <title>ſeltner: Durſts</title></bibl> <bibl><biblScope>(2.</biblScope></bibl> <bibl><author>Moſ.</author> <biblScope>17, 3;</biblScope></bibl> <bibl><author>Jeſ.</author> <biblScope>50, 2 =</biblScope> <title>im Durſt.</title></bibl> <bibl><author>Zunz);</author>  <title>ver- einzelt: des Schmerzens</title></bibl> <bibl><author>(Stumpf</author> <biblScope>78b),</biblScope> <title>Lagers (ſ. d.</title></bibl> <bibl><biblScope>1a,</biblScope> <title>Schluß), Fallens</title></bibl> <bibl><author>(Eppendorf</author> <biblScope>25)</biblScope> <title>ſ.; Daß ſie Deß ſ. müſſen.</title></bibl> <bibl><biblScope>6 =</biblScope> <title>davon.</title></bibl> —</sense><sense n="f)">f) mit Dat. (verſch. g) zur Angabe Deſſen, dem der S–de ſich widmet, gehört ꝛc. <bibl><author>Röm.</author> <biblScope>14, 7 ff.;</biblScope> <title>Stirbſt du unſerm Volke, ſterb’ ich dir.</title></bibl> <bibl><author>Cham.</author> <biblScope>3, 340;</biblScope></bibl> <bibl><author>Klinger</author>  <title>Zw.</title></bibl> <bibl><biblScope>43;</biblScope></bibl> <bibl><author>Sch.</author> <biblScope>126a ꝛc.</biblScope></bibl> —</sense><sense n="g)">g) mit Dat. (verſch. f) zur Angabe Deſſen, dem man ſich durch Aufhebung der beſtandnen Beziehung und Gemeinſchaft entzieht (häufiger: ab-ſ.). <bibl><author>Gal.</author> <biblScope>2, 19; 2.</biblScope></bibl> <bibl><author>Kor.</author> <biblScope>6, 9;</biblScope> <title>S. müſſe der Schlacke, was zum Lichte wolle.</title></bibl> <bibl><author>Gutzkow</author>  <title>R.</title></bibl> <bibl><biblScope>9, 522;</biblScope> <title>Er wälze ſich in unrömiſcher Trägheit, | ſei den Geſchäften, der Ehre, dem Vaterlande geſtorben.</title></bibl> <bibl><author>Kl.</author>  <title>M.</title></bibl> <bibl><biblScope>10, 314;</biblScope></bibl> <bibl><author>Schubert</author>  <title>Nachtſ.</title></bibl> <bibl><biblScope>60 ꝛc.</biblScope></bibl> — Ferner mit abhäng. Präp., ſ. <bibl><biblScope>b; c, ꝛc.,</biblScope> <title>außerdem (h—q) nam.:</title></bibl></sense><sense n="h)">h) An einer Krankheit, am gebrochnen Herzen, an Gift, an der Wunde, an den Folgen der Operation ſ. ꝛc. (ſ. p); Wie Geizige . . ſ. ſie im und am Hunger. <bibl><author>Börne</author> <biblScope>2, 161;</biblScope> <title>Wenn ich ſ. dürfte an einem Kuß von dir!</title></bibl> <bibl><author>Fouqué</author> <biblScope>8, 128;</biblScope> <title>Das Gelächter, an dem er geſtorben.</title></bibl> <bibl><author>Prutz</author>  <title>Muſ.</title></bibl> <bibl><biblScope>2, 22;</biblScope> <title>S. Sie nicht an Pflicht, die nicht anerkannt wird.</title></bibl> <bibl><author>Rahel</author> <biblScope>1, 197;</biblScope> <title>Sie .. ſtarb an dem Kinde.</title></bibl> <bibl><author>Schlegel</author>  <title>Somm.</title></bibl> <bibl><biblScope>2, 1,</biblScope> <title>vgl.: Rahel ſtarb</title></bibl> bei ihrem zweiten Sohne. <bibl><author>H.</author> <biblScope>9, 45</biblScope> <title>(im Wochenbett).</title></bibl> —</sense><sense n="i)">i) Auf Etwas — leben (ſ. d. 1e) und ſ. oder bloß: ſ. <bibl><author>(Cham.</author> <biblScope>4, 137;</biblScope></bibl> <bibl><author>G.</author> <biblScope>14, 247;</biblScope></bibl> <bibl><author>Luther</author>  <title>SW.</title></bibl> <bibl><biblScope>46, 377 ꝛc.),</biblScope> <title>vgl. rädern</title></bibl> <bibl><biblScope>2b ꝛc.</biblScope></bibl> — k) Die, ſo endlich ſtorben <bibl><biblScope>|</biblScope> <title>aus Durſt und Hungerspein.</title></bibl> <bibl><author>Opitz</author> <biblScope>2, 57;</biblScope> <title>(Aus Gram) über Etwas ſ. (vgl. n) ꝛc.</title></bibl> — l) Durch Jemand; durch oder von Jemandes Dolch, Schwert, Hand ꝛc. ſ., vgl. (witzig): Taganrog . . Dort ſtarb .. ein .. Monarch durch eine Familienkrankheit. <bibl><author>Platen</author> <biblScope>6, 246,</biblScope> <title>vergiftet.</title></bibl> — m) O ſtürb’ ich für mein Volk und unſer heilig Land! <bibl><author>G.</author> <biblScope>7, 138;</biblScope> <title>Eine Lehre</title></bibl> <bibl><biblScope>..,</biblScope> <title>für die ſo freudig geſtorben werden kann.</title></bibl> <bibl><author>Sch.</author> <biblScope>775b ꝛc.</biblScope> <title>(vgl. o).</title></bibl> — n) Der Faule ſtirbt über (ſ. d. †) ſeinem Wünſchen. <bibl><author>Spr.</author> <biblScope>21, 25,</biblScope> <title>während es noch als Wünſchen unerfüllt, unvollendet dauert: Über dem Proceß kann er mit Kind und Kindeskind ſ.</title></bibl> (hin-, weg-ſ.) ꝛc., vgl. <bibl><biblScope>k.</biblScope></bibl> — o) Um ihretwillen müſſen wir Alle ſ. <bibl><author>Sir.</author> <biblScope>25, 32;</biblScope> <title>„Du liebteſt ihn .., ſo daß du .. Beruf fühlteſt, für ihn zu ſterben?“ Ach, und ich bin um ihn geſtorben. Ein feindſeliges Schickſal trennte uns, das ich nicht lang überlebte.</title></bibl> <bibl><author>G.</author> <biblScope>7, 221 ꝛc.</biblScope></bibl> — p) Daß Etlich ſtorben | von viel zu ſtätem Flug. <bibl><author>Spee</author></bibl> <bibl><author>(Wackern.</author> <biblScope>2, 287²³);</biblScope> <title>Vom Gähnen</title></bibl> <bibl><author>(Lichtwer</author> <biblScope>108),</biblScope> <title>von den Folgen eines Übels</title></bibl> <bibl><author>(Haler</author>  <title>Alfr. 95) ſ. (ſ. h); ferner ſ.</title></bibl> <bibl><biblScope>l</biblScope> <title>und</title></bibl> <bibl><biblScope>d.</biblScope></bibl> — q) Vor Langerweile; vor Liebe; ſchier vor Erwartung <bibl><author>(W.</author> <biblScope>11, 21);</biblScope> <title>vor Hunger</title></bibl> <bibl><author>(G.</author> <biblScope>29, 297)</biblScope> <title>ſ. ꝛc.</title></bibl> — r) <bibl><biblScope>refl.:</biblScope> <title>Stirbt ſich (ſ. d. †) ſo ſchön und Knall und Fall | der Tod fürs Vaterland.</title></bibl> <bibl><author>Gleim</author> <biblScope>4, 124 ꝛc.</biblScope> <title>und beſ.: Es (ſ. d. 7) ſtirbt ſich ſchön</title></bibl> — in der Kraft, im Zorn <bibl><author>(Freiligrath</author>  <title>SW.</title></bibl> <bibl><biblScope>6, 248),</biblScope> <title>die Waffen in den Händen</title></bibl> <bibl><author>(Sch.</author> <biblScope>32a);</biblScope> <title>ſchöner in Waffen als auf der Folter</title></bibl> <bibl><author>(Platen</author> <biblScope>6, 14) ꝛc.;</biblScope> <title>Es ſtirbt ſich nicht ſo obenhin.</title></bibl> <bibl><author>Tieck</author>  <title>A.</title></bibl> <bibl><biblScope>1, 169 ꝛc.</biblScope></bibl> — s) unperſönl., ſ. <bibl><biblScope>r;</biblScope> <title>ferner (veralt.) von einer Viele hinraffenden Seuche: Daß es im Land .. feindlich ſtarb und kam der Sterb [ſ. t] unter meinen Haufen auch ꝛc.</title></bibl> <bibl><author>Berlichingen</author> <biblScope>244;</biblScope></bibl> <bibl><author>Schweinichen</author> <biblScope>2, 205 ꝛc.</biblScope></bibl> — t) ſubſt. Jnf., ſ. Ab-S. <bibl><biblScope>4;</biblScope> <title>Tod; Leben</title></bibl> <bibl><biblScope>II 5f;</biblScope> <title>ferner z. B.</title></bibl> <bibl><biblScope>1.</biblScope></bibl> <bibl><author>Moſ.</author> <biblScope>21, 16;</biblScope></bibl> <bibl><author>Pſ.</author> <biblScope>49, 18; 2.</biblScope></bibl> <bibl><author>Kor.</author> <biblScope>4, 10 ꝛc.;</biblScope> <title>Zum S. liegen [todtkrank ſein].</title></bibl> <bibl><author>W.</author> <biblScope>12, 69 ꝛc.;</biblScope> <title>Bis zu dem S. liebt er mich.</title></bibl> <bibl><author>Weiße</author>  <title>Kom. Op.</title></bibl> <bibl><biblScope>3, 402;</biblScope> <title>Zum S.</title></bibl> — verliebt; langweilig ꝛc.; Das iſt das rechte S.; das andre, leibliche S., daß man auf dem Bette dahinfährt, iſt nur ein Kinder-S. und ein Viehe- S.; jenes aber iſt der rechte menſchliche Tod. <bibl><author>Luther</author> <biblScope>5, 500a ꝛc.;</biblScope> <title>ferner veralt., mundartl. (ſ. s): Indem ein groß S. unter ſeine Völker kommen.</title></bibl> <bibl><author>Olearius</author>  <title>Reiſ.</title></bibl> <bibl><biblScope>336a ꝛc.;</biblScope> <title>Das</title></bibl> Vieh-S. [Rinderpeſt] ꝛc.; auch <bibl><biblScope>m.:</biblScope> <title>In dem herben | grauſam und erſchrecklichen S., | der regiert in Nürnberg.</title></bibl> <bibl><author>HSachs</author>  <title>G.</title></bibl> <bibl><biblScope>1, 3 ꝛc.;</biblScope> <title>Erreget ſich ein geſchwinder</title></bibl> Sterbend und hinzuckende Peſtilenz in Helvetia. <bibl><author>Stumpf</author> <biblScope>729b; 335b ꝛc.;</biblScope> <title>Ein großer</title></bibl> Sterb. <bibl><author>Aventin.</author>  <title>Chr. (1580)</title></bibl> <bibl><biblScope>270 ꝛc.</biblScope> <title>(ſ. s); So wehr’ ich . . dem romantiſchen .</title></bibl> Land-S. <bibl><author>IP.</author>  <title>Fat.</title></bibl> <bibl><biblScope>2, 261 ꝛc.; fem.:</biblScope> <title>Der</title></bibl> Sterbe halber. <bibl><author>Schweinichen</author> <biblScope>1, 219 ꝛc.;</biblScope> <title>auch Mz.: Wo große S. im Land.</title></bibl> <bibl><author>Weidner</author> <biblScope>155 ꝛc.,</biblScope> <title>vgl. S–s-Läufte, ſ.</title></bibl> <bibl><author>Schm.;</author></bibl> <bibl><author>Wein-</author>  <title>hold.</title></bibl> — u) Ungeſtorben [noch lebend]. <bibl><author>IP.</author></bibl> <bibl><author>(Wackern.</author> <biblScope>4, 917²⁵).</biblScope></bibl> —</sense></sense>
        <sense n="2)">2) übertr. (ſ. <bibl><biblScope>1</biblScope> <title>und leben, ab-, er-ſ.), nam. Partic. Präſ., z. B.:</title></bibl> <sense n="a)">a) von Pflanzen ꝛc.: Keime, die dem Auge ſtarben (ſ. 1g) <bibl><biblScope>|</biblScope> <title>in der Erde kaltem Schoß.</title></bibl> <bibl><author>Sch.</author> <biblScope>54a ꝛc.;</biblScope> <title>Wie eine allmählich ſ–de Pflanze hingeſchmachtet.</title></bibl> <bibl><author>W.</author> <biblScope>22, 287;</biblScope> <title>Blumen, die er erfriſchen wollte. Er war ſ–der als dieſe.</title></bibl> <bibl><author>Gutzkow</author>  <title>R.</title></bibl> <bibl><biblScope>3, 351 ꝛc.</biblScope></bibl> —</sense><sense n="b)">b) von erſtarrenden die Empfindung verlierenden Körpergliedern: Diotima ſtand wie ein Marmorbild und ihre Hand ſtarb fühlbar in meiner. <bibl><author>Hölderlin</author>  <title>H.</title></bibl> <bibl><biblScope>2, 18 ꝛc.</biblScope></bibl> —</sense><sense n="c)">c) von erlöſchendem Feuer, Licht, Glanz ꝛc.: Auf der Fluth <bibl><biblScope>|</biblScope> <title>ſtirbt die Gluth.</title></bibl> <bibl><author>Matthiſſon</author> <biblScope>115;</biblScope> <title>Die Flamme ſo nicht ſtirbet.</title></bibl> <bibl><author>Mühlpforth</author> <biblScope>2, 24;</biblScope> <title>Seines Geſichtes Farben | ſchoſſen wechſelnd auf und ſtarben.</title></bibl> <bibl><author>Rückert</author>  <title>Mak.</title></bibl> <bibl><biblScope>1, 170;</biblScope> <title>Zum düſtern Schein der ſ–den Lampe.</title></bibl> <bibl><author>W.</author> <biblScope>7, 73 ꝛc.</biblScope></bibl> —</sense><sense n="d)">d) von ſchwächer werdenden und verklingenden Tönen: Das Lied der Haine ſtirbt. <bibl><author>Matthiſſon</author> <biblScope>47;</biblScope> <title>Bei einer harmoniſchen Stelle, wo der Bogen ſanft auf mehrern Saiten ſtirbt.</title></bibl> <bibl><author>G.</author> <biblScope>29, 231;</biblScope> <title>Verlor bis zu mir ein ſ–der Laut ſich.</title></bibl> <bibl><author>Kl.</author>  <title>Od.</title></bibl> <bibl><biblScope>2, 201;</biblScope> <title>Über ihre [der Seekranken] Zunge ſchlüpft kein Wörtchen oder höchſtens ein ſ–des.</title></bibl> <bibl><author>Kohl</author>  <title>Südr.</title></bibl> <bibl><biblScope>1, 329 ꝛc.;</biblScope> <title>dazu: Auch weiß ich kein ſ–des Wörtchen Latein.</title></bibl> <bibl><author>B.</author> <biblScope>67b,</biblScope> <title>nicht das geringſte, vgl.: Hörten ſie kein</title></bibl> Sterbenswort. <bibl><author>G.</author> <biblScope>1, 182 ꝛc.;</biblScope> <title>auch: Ein Geheimnis, etwas Gehörtes</title></bibl> <bibl><author>(Sir.</author> <biblScope>19, 10)</biblScope> <title>mit ſich ſ. laſſen, mit ins Grab (ſ. d. 1) nehmen ꝛc.</title></bibl> —</sense><sense n="e)">e) außerdem von mehr oder minder belebt Gedachtem, vgl.: Ihr Wurm wird nicht ſ. <bibl><author>Jeſ.</author> <biblScope>66, 24 ꝛc.</biblScope> <title>und</title></bibl> <bibl><biblScope>—:</biblScope> <title>Nie ſtirbt ihre Gewiſſensqual ꝛc.; Jemandes Ruhm, Andenken, Gedächtnis ſtirbt nicht, vgl. unſterblich ꝛc.; Die Jugend flieht und ihre Freuden ſ.</title></bibl> <bibl><author>Gieſeke;</author>  <title>Das heilige römiſche Reich .. war längſt verdorben und geſtorben.</title></bibl> <bibl><author>Scherr</author>  <title>Bl.</title></bibl> <bibl><biblScope>1, 23;</biblScope> <title>O ſtärbe doch mit ihr | auch die Erinnerung!</title></bibl> <bibl><author>Sch.</author> <biblScope>625b;</biblScope> <title>Wenn ſchon die ſ–de [ſchwache, vgl.</title></bibl> <bibl><biblScope>d]</biblScope> <title>Erinnerung | von hinnen rückt.</title></bibl> <bibl><author>Sch.</author> <biblScope>14a;</biblScope> <title>Daß überſatt | mir mein Geluſt erkrank’ und ſterbe ſo.</title></bibl> <bibl><author>V.</author>  <title>Sh.</title></bibl> <bibl><biblScope>2, 273;</biblScope> <title>Einen Reſt von Scham, den letzten Seufzer der ſ–den Tugend.</title></bibl> <bibl><author>W.</author> <biblScope>5, 239 ꝛc.</biblScope></bibl></sense></sense>
        <note type="remark">
          <note type="label">Anm.</note>
          <p type="note">Ahd. <bibl><biblScope>stërpan,</biblScope> <title>mhd.</title></bibl> <bibl><biblScope>stërben,</biblScope> <title>wohl mit Grundbed. des Erſtarrens, vgl. gr.</title></bibl> oτéρoς (doch agſ. <bibl><biblScope>stëarfjan,</biblScope> <title>verhungern). Die angegebne Abwandlung iſt die heute gw., doch findet ſich:</title></bibl> Sterbe! <bibl><author>Klinger</author>  <title>F.</title></bibl> <bibl><biblScope>127 ꝛc.;</biblScope> <title>Er ſtirbet.</title></bibl> <bibl><author>Joh.</author> <biblScope>21, 23 ꝛc.;</biblScope></bibl> <bibl><author>Haller</author> <biblScope>148 ꝛc.</biblScope> <title>(ſ.</title></bibl> <bibl><author>Sanders</author>  <title>Orth. 69); Impf.: Du ſturbeſt.</title></bibl> <bibl><author>Geßner</author> <biblScope>3, 60;</biblScope> <title>Starb; die Kinder .. ſturben.</title></bibl> <bibl><author>L.</author> <biblScope>10, 151;</biblScope></bibl> <bibl><author>Sch.</author>  <title>(ſ.</title></bibl> <bibl><author>JMeyer</author>  <title>NBtr. 11), wie bei Älteren (auch: ſtorben.</title></bibl> <bibl><author>Opitz</author> <biblScope>2, 57; 112 ꝛc.),</biblScope> <title>dazu (ſ.</title></bibl> <bibl><author>Sanders</author>  <title>Orth. 27) heute, wie früher, gw. Konjunkt.</title></bibl> ſtürbe, z. B. <bibl><author>G.</author> <biblScope>7, 137; 9, 17; 14, 92; 232; 29, 297;</biblScope></bibl> <bibl><author>Gutzkow</author>  <title>R.</title></bibl> <bibl><biblScope>9, 522;</biblScope></bibl> <bibl><author>Heine</author>  <title>Sal.</title></bibl> <bibl><biblScope>1, 244;</biblScope></bibl> <bibl><author>H.</author>  <title>Cid</title></bibl> <bibl><biblScope>30;</biblScope></bibl> <bibl><author>L.</author> <biblScope>12, 515;</biblScope></bibl> <bibl><author>IP.</author> <biblScope>1, 168;</biblScope></bibl> <bibl><author>Rückert</author>  <title>Morg.</title></bibl> <bibl><biblScope>1, 229</biblScope> <title>u. o., ſeltner</title></bibl> <bibl><biblScope>152</biblScope></bibl> ſtärbe. <bibl><author>Sch.</author> <biblScope>219b; 625b; 1085a;</biblScope></bibl> <bibl><author>W.</author> <biblScope>12, 297; 15, 101 ꝛc.</biblScope></bibl> — Veralt. das ſchwachform. Faktit. <bibl><biblScope>=</biblScope> <title>tödten (ahd.</title></bibl> <bibl><biblScope>sterbjan,</biblScope> <title>mhd. sterben), ſ.</title></bibl> <bibl><author>L.</author> <biblScope>5, 344;</biblScope></bibl> <bibl><author>Matheſius</author>  <title>Lthr.</title></bibl> <bibl><biblScope>187b;</biblScope></bibl> <bibl><author>Opitz</author> <biblScope>1, 336;</biblScope></bibl> <bibl><author>Schaidenreißer</author> <biblScope>47a</biblScope> <title>u. o., noch: Das . . von einer Unholdin</title></bibl> geſterbte Vieh. <bibl><author>Muſäus</author>  <title>M.</title></bibl> <bibl><biblScope>2, 74 ꝛc.</biblScope> <title>(Der den Menſchen .. ausſaugt und</title></bibl> erſterbt. <bibl><author>HSachs</author> <biblScope>2, 4, 46c; 1, 375c ꝛc.;</biblScope> <title>Werden nur die Adern durch Klemmung erſterbet.</title></bibl> <bibl><author>Jablonsky</author> <biblScope>803a).</biblScope></bibl></p>
        </note>
        <p type="compositions">
          <entry type="sub">Zſſtzg. z. B.: Ab-: <sense n="1)">1) in allmählichem Erſtarren und Abnehmen der Lebenskraft ſterben, z. B.: <sense n="a)">a) <bibl><biblScope>[2a]</biblScope> <title>von Pflanzen.</title></bibl> <bibl><author>Döbel</author> <biblScope>3, 76a; b; 77a ꝛc.;</biblScope></bibl> <bibl><author>Goltz</author> <biblScope>2, 162;</biblScope></bibl> <bibl><author>Matthiſſon</author>  <title>A.</title></bibl> <bibl><biblScope>8, 148;</biblScope></bibl> <bibl><author>V.</author> <biblScope>4, 132 ꝛc.</biblScope></bibl> —</sense><sense n="b)">b) <bibl><biblScope>[2b]</biblScope> <title>von Körpertheilen, Gliedern</title></bibl> <bibl><author>(Immermann</author>  <title>M.</title></bibl> <bibl><biblScope>4, 79;</biblScope></bibl> <bibl><author>G.</author> <biblScope>13, 341; 28, 273),</biblScope> <title>vom Körper</title></bibl> <bibl><biblScope>(14, 188),</biblScope> <title>Leben (101) ꝛc.; Ich ſterbe unter dem Getümmel nur ab.</title></bibl> <bibl><biblScope>9, 161;</biblScope> <title>Beim abgeſtorbnen Greiſe (ſ. d), deſſen Einbildungsvermögen verſiegt.</title></bibl> <bibl><author>Zſchokke</author> <biblScope>1, 63;</biblScope> <title>In faulem Waſſer ſterben die Fiſche ab ꝛc.</title></bibl> —</sense><sense n="c)">c) <bibl><biblScope>[2e]</biblScope> <title>So ruhte auch dieſer Gegenſtand, ohne ab-zu-ſ.</title></bibl> <bibl><author>G.</author> <biblScope>27, 214;</biblScope> <title>Das Abgeſtorbene zu beleben.</title></bibl> <bibl><biblScope>18, 235; 26, 185;</biblScope> <title>In einer abgeſtorbnen [todten] Sprache.</title></bibl> <bibl><author>L.</author> <biblScope>13, 316;</biblScope></bibl> <bibl><author>Platen</author>  <title>Pol.</title></bibl> <bibl><biblScope>18;</biblScope></bibl> <bibl><author>Sch.</author> <biblScope>318a;</biblScope></bibl> <bibl><author>Thümmel</author> <biblScope>2, 184;</biblScope></bibl> <bibl><author>V.</author> <biblScope>3, 217;</biblScope> <title>Während dieſer Operation ſtirbt die Bewundrung ab, grade wie die Leidenſchaft eines Liebhabers er-ſ. würde, wenn ꝛc.</title></bibl> <bibl><author>W.</author>  <title>HB.</title></bibl> <bibl><biblScope>1, 115 ꝛc.</biblScope></bibl> —</sense><sense n="d)">d) ſ. <bibl><biblScope>b</biblScope> <title>und</title></bibl> <bibl><biblScope>[1g]:</biblScope> <title>Der gegenwärtigen Welt und dem Bürgerthume hienieden ab-zu-ſ.</title></bibl> <bibl><author>Fichte</author> <biblScope>8, XIII;</biblScope></bibl> <bibl><author>G.</author> <biblScope>6, 247;</biblScope></bibl> <bibl><author>Platen</author> <biblScope>2, 333;</biblScope></bibl> <bibl><author>Sch.</author> <biblScope>852b;</biblScope></bibl> <bibl><author>W.</author> <biblScope>23, 63 ꝛc.,</biblScope> <title>auch: Abgeſtorben ſein für</title></bibl> — oder gegen <bibl><author>(Kinkel</author>  <title>E. 24) alle Gefühle ꝛc.</title></bibl> —</sense><sense n="e)">e) Dazu (ſ. nam. d): Ihre Abgeſtorbenheit für den Lebensgenuß. <bibl><author>DMuſ.</author> <biblScope>1, 1, 20;</biblScope></bibl> <bibl><author>Tiedge</author> <biblScope>2, 131 ꝛc.</biblScope></bibl> —</sense></sense><sense n="2)">2) Einem a., durch den Tod ihm abgehn, ſo daß für ihn eine Lücke entſteht. <bibl><author>Arnim</author> <biblScope>230 ꝛc.,</biblScope> <title>auch: Unſere Hausthiere ſterben uns nach einander ab oder ertrinken.</title></bibl> <bibl><author>Cham.</author> <biblScope>6, 40.</biblScope></bibl> —</sense><sense n="3)">3) veraltend ſtatt aus-ſ., von einer Geſammtheit (einem Geſchlecht ꝛc.): durch den Tod aller Angehörigen aufhören, erlöſchen. <bibl><author>Stumpf</author> <biblScope>131b; 391b; 392a; 394b; 525a ꝛc.,</biblScope> <title>vgl.: los-ſ.</title></bibl> <bibl><author>Kantzow</author> <biblScope>2, 414 ꝛc.</biblScope></bibl> —</sense><sense n="4)">4) außer den Fällen <bibl><biblScope>1—3</biblScope> <title>für ſterben, ver-ſ., im Allgm. nur mundartl., z. B.: Die Todten, ſo auf dieſem Berg a.</title></bibl> <bibl><biblScope>678b;</biblScope> <title>Franciſci, ſeines abgeſtorbnen Vaters.</title></bibl> <bibl><biblScope>765a; 45b;</biblScope></bibl> <bibl><author>Luther</author> <biblScope>8, 1b;</biblScope> <title>Drei Jungfrauen, welche .. plötzlich abgeſtorben.</title></bibl> <bibl><author>Zſchokke</author>  <title>N.</title></bibl> <bibl><biblScope>3, 219 ꝛc.,</biblScope> <title>doch allgm. im ſubſt. Infin.</title></bibl> <bibl><biblScope>=</biblScope> <title>Tod eines Verſtorbnen, d. h. eines aus dem zeitlichen Leben Geſchiednen, inſofern man ihn in Beziehung zu den Überlebenden auffaſſt: Mein</title></bibl> ver- ſtorbner Onkel (er ſtarb Oſtern) ſagte kurz vor ſeinem A. ꝛc.; Der Schmerz über das zeitige A. des braven Mannes. <bibl><author>G.</author> <biblScope>17, 4 ꝛc.</biblScope></bibl> — <comp>An-:</comp> Einem durch Erbſchaft zufallen (vgl. Sterbefall) eig. und übertr.: <bibl><author>Haller</author> <biblScope>50;</biblScope></bibl> <bibl><author>H.</author>  <title>Ph.</title></bibl> <bibl><biblScope>13, 8;</biblScope></bibl> <bibl><author>L.</author> <biblScope>10, 131;</biblScope></bibl> <bibl><author>Luther</author> <biblScope>4, 200a ꝛc.,</biblScope> <title>veralí. mit Acc. ſt. Dat.: Daß Eſther’s Wangenſchmink und roſengleicher Mund | ſie angeſtorben ſei.</title></bibl> <bibl><author>Scultetus</author></bibl> <bibl><author>(L.</author> <biblScope>8, 305) ꝛc.,</biblScope> <title>auch (ſ.</title></bibl> <bibl><author>Haltaus</author> <biblScope>25; 57):</biblScope> <title>Des an-er ſtorbnen Reichs.</title></bibl> <bibl><author>Fiſchart</author>  <title>B.</title></bibl> <bibl><biblScope>139b;</biblScope></bibl> <bibl><author>L.</author> <biblScope>11, 619 ꝛc.;</biblScope> <title>Der [Frau] ſtarb ein gut Land</title></bibl> auf. <bibl><author>Limb.</author></bibl> <bibl><author>Chr.</author> <biblScope>182;</biblScope> <title>Ungarn erſtarb auf das heilige Reich.</title></bibl> <bibl><biblScope>86;</biblScope> <title>Unrecht erworben | iſt ſelten dem Dritten</title></bibl> auf- erſtorben. Sprchw., heute meiſt: zu-ſ. <bibl><author>Nicolai</author> <biblScope>6, 87;</biblScope></bibl> <bibl><author>IP.</author> <biblScope>21, 76;</biblScope> <title>Fat.</title></bibl> <bibl><biblScope>2, 154;</biblScope></bibl> <bibl><author>Tieck</author>  <title>NK.</title></bibl> <bibl><biblScope>2, 231 ꝛc.,</biblScope> <title>vgl.: Daß das Lehen frei wieder heim (ſ. d.</title></bibl> <bibl><biblScope>II 1)</biblScope> <title>ſterbe Dem, der ꝛc.</title></bibl> <bibl><author>Luther</author> <biblScope>1, 296b;</biblScope></bibl> <bibl><author>Zinkgräf</author> <biblScope>2, 22 ꝛc.;</biblScope> <title>Den erſten Lehensfall, ſo an IFGn. verſtürbe.</title></bibl> <bibl><author>Schweinichen</author> <biblScope>3, 293.</biblScope></bibl> — <comp>Āūs-:</comp> durch den Tod alles Hinein- oder Zugehörigen leer werden, veröden, eig. und übertr., ſ. ab-ſ. <bibl><biblScope>3;</biblScope> <title>Ausgeſtorben</title></bibl> — wie ein Kirchhof bleibt der Acker liegen <bibl><author>(Sch.</author> <biblScope>336a),</biblScope> <title>iſt die Natur (309a) ꝛc.; Wie ausgeſtorben iſt</title></bibl> — die Stadt <bibl><author>(G.</author> <biblScope>5, 3),</biblScope> <title>das Haus</title></bibl> <bibl><biblScope>(13, 279),</biblScope> <title>mein Gedächtnis</title></bibl> <bibl><author>(Sch.</author> <biblScope>708b) ꝛc.</biblScope></bibl> — <comp>Be-:</comp> mundartl. <bibl><biblScope>= [1].</biblScope></bibl> <bibl><author>Gryphius</author> <biblScope>1, 72; 107 ꝛc.; [2b]</biblScope></bibl> <bibl><author>Hippel</author>  <title>Leb.</title></bibl> <bibl><biblScope>4, 13 ꝛc.,</biblScope> <title>vgl.: Das Eſſen beſtarb in dem Mund.</title></bibl> <bibl><author>Rollenhagen</author>  <title>Fr.</title></bibl> <bibl><biblScope>84,</biblScope> <title>ſtockte ꝛc.</title></bibl> — <comp>Dahín-:</comp> <bibl><author>Jeſ.</author> <biblScope>51, 6;</biblScope></bibl> <bibl><author>V.</author>  <title>Od.</title></bibl> <bibl><biblScope>17, 312;</biblScope> <title>Il.</title></bibl> <bibl><biblScope>2, 115</biblScope> <title>u. v., vgl.: hin-ſ.;</title></bibl> darvon-ſ. <bibl><author>Stumpf</author> <biblScope>390a ꝛc.</biblScope></bibl> — <comp>Durch-:</comp> (ſelten) Ein Leben d. <bibl><author>Peſtalozzi</author> <biblScope>7, 26,</biblScope> <title>in einer nicht den Namen „Leben“ verdienenden Weiſe durchleben.</title></bibl> — Ent- (ſelten): dahin-ſ. <bibl><author>Meißner</author>  <title>Gd.</title></bibl> <bibl><biblScope>84;</biblScope></bibl> <bibl><author>Tieck</author> <biblScope>3, 304.</biblScope></bibl> — Er-:</sense><sense n="1)">1) ,,nach und nach, endlich ſterben“ (ſ. <bibl><author>L.</author> <biblScope>8, 276):</biblScope></bibl> <sense n="a)">a) <bibl><biblScope>[1]</biblScope> <title>Ich ſterbe, ſterbe und kann nicht e.</title></bibl> <bibl><author>G.</author> <biblScope>9, 131;</biblScope> <title>Die ſchwer verwundeten Thiere konnten nicht e.</title></bibl> <bibl><biblScope>25, 65;</biblScope></bibl> <bibl><author>Muſäus</author>  <title>M.</title></bibl> <bibl><biblScope>4, 50;</biblScope></bibl> <bibl><author>Rocken-</author>  <title>phil.</title></bibl> <bibl><biblScope>2, 247 ꝛc.;</biblScope> <title>minder prägn.</title></bibl> <bibl><biblScope>=</biblScope> <title>ſterben.</title></bibl> <bibl><author>Hiob</author> <biblScope>29, 18;</biblScope></bibl> <bibl><author>G.</author> <biblScope>3, 20; 7, 219;</biblScope></bibl> <bibl><author>H.</author> <biblScope>15, 44 ꝛc.;</biblScope> <title>[Das Kind] war noch unerſtorben.</title></bibl> <bibl><author>Simrock</author>  <title>Gudr.</title></bibl> <bibl><biblScope>68.</biblScope></bibl> —</sense><sense n="b)">b) ſ. <bibl><biblScope>a</biblScope> <title>und</title></bibl> <bibl><biblScope>[1b]:</biblScope> <title>Ich muß ſein Feind e.</title></bibl> <bibl><author>Berlichingen</author> <biblScope>129; 180 ꝛc.</biblScope> <title>und ſo formelhaft in Briefſchlüſſen ꝛc., vgl. (iron.): In tiefſter</title></bibl> Erſterbung und Erſtorbenheit allerſubmiſſeſt bereit ꝛc. <bibl><author>Schwegler</author> <biblScope>(46) 66.</biblScope></bibl> —</sense><sense n="c)">c) <bibl><biblScope>[2a]</biblScope> <title>von Pflanzen ꝛc.</title></bibl> <bibl><author>Hiob</author> <biblScope>14, 8;</biblScope></bibl> <bibl><author>Joh.</author> <biblScope>12, 24;</biblScope></bibl> <bibl><author>Cham.</author> <biblScope>4, 29;</biblScope></bibl> <bibl><author>Engel</author> <biblScope>12, 209;</biblScope></bibl> <bibl><author>Platen</author> <biblScope>2, 14 ꝛc.,</biblScope> <title>auch: Ich fühle mich erſtorbener als ich ſollte, wie eine Pflanze, die ꝛc.</title></bibl> <bibl><author>Forſter</author>  <title>Br.</title></bibl> <bibl><biblScope>2, 145 ꝛc.</biblScope></bibl> —</sense><sense n="d)">d) <bibl><biblScope>[2b]</biblScope> <title>von Leib, Gliedern ꝛc.:</title></bibl> <bibl><biblScope>1.</biblScope></bibl> <bibl><author>Sam.</author> <biblScope>25, 37;</biblScope></bibl> <bibl><author>Röm.</author> <biblScope>4, 19;</biblScope></bibl> <bibl><author>Cham.</author> <biblScope>4, 154;</biblScope> <title>Deine Pulſe ſtocken und e.</title></bibl> <bibl><author>Meißner</author>  <title>Gd.</title></bibl> <bibl><biblScope>88;</biblScope></bibl> <bibl><author>Sch.</author> <biblScope>4b;</biblScope></bibl> <bibl><author>Zinkgräf</author> <biblScope>1, 192 ꝛc.,</biblScope> <title>auch: Den erſtorbenen Staatskörper.</title></bibl> <bibl><author>W.</author> <biblScope>8, 129 ꝛc.</biblScope> <title>(ſ. g).</title></bibl> —</sense><sense n="e)">e) <bibl><biblScope>[2c]</biblScope> <title>von Feuer, Licht ꝛc.: Als nach und nach die Farben | in Dämmerung erſtarben.</title></bibl> <bibl><author>JG</author></bibl> <bibl><author>Jacobi</author> <biblScope>3, 55;</biblScope></bibl> <bibl><author>Rückert</author>  <title>W.</title></bibl> <bibl><biblScope>4, 270;</biblScope> <title>Erſtorbenes Kaminfeuer.</title></bibl> <bibl><author>Vogt</author>  <title>Oc.</title></bibl> <bibl><biblScope>1, 225;</biblScope></bibl> <bibl><author>W.</author> <biblScope>20, 10;</biblScope> <title>Erſtarb die Morgenröthe in pechſchwarze Finſternis.</title></bibl> <bibl><biblScope>27, 260 ꝛc..</biblScope></bibl> —</sense><sense n="f)">f) <bibl><biblScope>[2d]</biblScope> <title>von Tönen ꝛc.: Der Hymenäus erſtirbt wie ein Todtengeſang.</title></bibl> <bibl><author>H.</author> <biblScope>11, 469;</biblScope> <title>R.</title></bibl> <bibl><biblScope>9, 156;</biblScope></bibl> <bibl><author>L.</author> <biblScope>10, 237;</biblScope></bibl> <bibl><author>Platen</author> <biblScope>4, 253;</biblScope> <title>Das Wort .. erſtarb auf ſeinem Munde.</title></bibl> <bibl><author>Sch.</author> <biblScope>722a ꝛc.,</biblScope> <title>auch: Bis das Getön endlich in ein . . Murmeln und zuletzt in eine gänzliche Stille erſtarb.</title></bibl> <bibl><author>W.</author> <biblScope>4, 188;</biblScope></bibl> <bibl><author>Koſegarten</author>  <title>Rh.</title></bibl> <bibl><biblScope>2, 136 ꝛc.</biblScope></bibl> —</sense><sense n="g)">g) <bibl><biblScope>[2e]</biblScope> <title>Die Bilder, die zu Holz und Stein erſtarben, | erwachten .. zum Leben.</title></bibl> <bibl><author>Cham.</author> <biblScope>4, 37;</biblScope></bibl> <bibl><author>G.</author> <biblScope>11, 70;</biblScope> <title>Die alte erſtorbene Welt der Heiden.</title></bibl> <bibl><author>Gutzkow</author>  <title>R.</title></bibl> <bibl><biblScope>8, 303;</biblScope></bibl> <bibl><author>JvMüller</author> <biblScope>1, 168; 326; 24, 269;</biblScope></bibl> <bibl><author>Sch.</author> <biblScope>32b; 198b;</biblScope> <title>Dieſe Plane e. im Vorſatz.</title></bibl> <bibl><author>Tieck</author>  <title>DBl.</title></bibl> <bibl><biblScope>2, 118;</biblScope> <title>Dem halb erſtorbnen Sinn.</title></bibl> <bibl><author>W.</author> <biblScope>20, 197u.</biblScope> <title>o.</title></bibl> —</sense><sense n="h)">h) <bibl><biblScope>[1g]</biblScope> <title>mit Dat. oder für, z.B.: Daß ich dem Licht erſtarb [erblindete].</title></bibl> <bibl><author>Cham.</author> <biblScope>3, 25 ꝛc.;</biblScope> <title>Laſſt . . das Gefühl der Nerven | e. für das Bad der Frühlingslüfte.</title></bibl> <bibl><author>Müllner</author> <biblScope>4, 81;</biblScope></bibl> <bibl><author>Sch.</author> <biblScope>311a ꝛc.</biblScope></bibl> —</sense><sense n="i)">i) Dazu: Die Langeweile und Erſtorbenheit. <bibl><author>Enſe</author>  <title>Gal.</title></bibl> <bibl><biblScope>2, 64;</biblScope> <title>Kalte Eleganz und Erſtorbenheit.</title></bibl> <bibl><author>Gervinus</author>  <title>Lit.</title></bibl> <bibl><biblScope>5, 37;</biblScope></bibl> <bibl><author>Kinkel</author>  <title>E.</title></bibl> <bibl><biblScope>235;</biblScope></bibl> <bibl><author>Wackern.</author> <biblScope>4, 625¹⁰</biblScope> <title>u. o., ſ. auch</title></bibl> <bibl><biblScope>b.</biblScope></bibl> —</sense></sense><sense n="2)">2) ſ. an-ſ. — 3) <bibl><biblScope>tr.:</biblScope></bibl> <sense n="a)">a) ſcherzh.: Welcher Erfinder .. hat nicht Ähnliches erlebt [ſ. d. <bibl><biblScope>1]</biblScope> <title>oder</title></bibl> — erſtorben? <bibl><author>Gartenl.</author> <biblScope>9, 16a.</biblScope></bibl> —</sense><sense n="b)">b) ſchwachformig, ſ. [Anm.]. — ſ. an-ſ. — z. B. <bibl><biblScope>[1]</biblScope> <title>H. wie die Fliegen (ſ. d.), vgl. (ſ. u.): wie Schneeflocken (ſ. d.) ꝛc.; Stirb hin in Nacht und Graus!</title></bibl> <bibl><author>B.</author> <biblScope>13b;</biblScope></bibl> <bibl><author>L.</author> <biblScope>5, 407;</biblScope></bibl> <bibl><author>Luther</author> <biblScope>5, 368b;</biblScope> <title>Stirbt zu Tode hin.</title></bibl> <bibl><author>Opitz</author> <biblScope>2, 258;</biblScope></bibl> <bibl><author>Sch.</author> <biblScope>737a;</biblScope></bibl> <bibl><author>V.</author>  <title>Od.</title></bibl> <bibl><biblScope>3, 235 ꝛc.,</biblScope> <title>auch</title></bibl> <bibl><biblScope>[1n]:</biblScope> <title>Er iſt drüber hingeſtorben.</title></bibl> <bibl><author>Kl.</author>  <title>Gel.</title></bibl> <bibl><biblScope>41 ꝛc.,</biblScope> <title>ferner</title></bibl> <bibl><biblScope>[2]</biblScope> <title>von ohnmächtig Hinſinkenden.</title></bibl> <bibl><author>Muſäus</author>  <title>M.</title></bibl> <bibl><biblScope>1, 24ꝛc.;</biblScope> <title>Die Lieb’ iſt hingeſtorben, | ſtirb denn du, mein Herz, auch hin.</title></bibl> <bibl><author>Göckingk</author>  <title>Lieb.</title></bibl> <bibl><biblScope>125;</biblScope> <title>Ihr h–des Daſein.</title></bibl> <bibl><author>G.</author> <biblScope>14, 123; 33, 69;</biblScope> <title>Die Weiſe noch einmal! ſie ſtarb ſo hin.</title></bibl> <bibl><author>Schlegel</author>  <title>Sh.</title></bibl> <bibl><biblScope>2, 157 =</biblScope> <title>h–d war ihr Fall.</title></bibl> <bibl><author>V.</author>  <title>Sh.</title></bibl> <bibl><biblScope>2, 273 ꝛc.;</biblScope> <title>ferner z. B.: Wie er hinabſtirbt ſeinen großen Tod.</title></bibl> <bibl><author>Schubart</author> <biblScope>1, 7;</biblScope> <title>Sterben</title></bibl> hinüber zum Leben. <bibl><author>Seume</author>  <title>Gd.</title></bibl> <bibl><biblScope>207;</biblScope> <title>Wenn alle Brut durch plötzlichen Tod dir</title></bibl> hinwegſtirbt. <bibl><author>V.</author>  <title>Georg.</title></bibl> <bibl><biblScope>4, 281 ꝛc.</biblScope></bibl> — <bibl><author>WHumboldt</author> <biblScope>3, 7.</biblScope></bibl> — Einem n., im Sterben folgen. <bibl><author>Gellert</author> <biblScope>1, 298;</biblScope></bibl> <bibl><author>H.</author> <biblScope>11, 85 ꝛc.,</biblScope> <title>auch von Blumen</title></bibl> <bibl><author>(Hungari</author> <biblScope>1, 601; 2, 291),</biblScope> <title>Städten (Uz</title></bibl> <bibl><biblScope>2, 204) ꝛc.,</biblScope> <title>ſ. auch vor-ſ.</title></bibl> — ſterbend niederſinken: Rakete, <bibl><biblScope>|</biblScope> <title>die .. verlöſcht und niederſtirbt.</title></bibl> <bibl><author>Karſchin.</author></bibl> —</sense><comp>Hēīm-:</comp> <comp>Hín-:</comp> <comp>Mít-:</comp> <comp>Nāch-:</comp> <comp>Nīēder-:</comp> <comp>Ver-:</comp></sense><sense n="1)">1) ſ. ab-ſ. <bibl><biblScope>4,</biblScope> <title>z. B.: Wenn die Mama ver-ſ. ſollte.</title></bibl> <bibl><author>JGMüller</author>  <title>Lind.</title></bibl> <bibl><biblScope>1, 65;</biblScope> <title>Wo er verſtarb.</title></bibl> <bibl><author>W.</author> <biblScope>35, 146 ꝛc.;</biblScope> <title>auch: Gedanken, manch Jahrhundert alt, | der längſt verſtorbnen, nicht geſtorbnen Geiſter | beſeelen mich.</title></bibl> <bibl><author>H.</author> <biblScope>16, 125 ꝛc.,</biblScope> <title>ſelten: Selbſt des Vaters Wahn kann nicht mit ihm ver-ſ.</title></bibl> <bibl><author>Haller</author> <biblScope>79.</biblScope></bibl> —</sense><sense n="2)">2) ſ. an-ſ. — <comp>Vōr-:</comp> Einem v., als Muſter. <bibl><author>Wackern.</author> <biblScope>4, 731¹³ ꝛc.</biblScope></bibl> — <comp>Wég-:</comp> hinweg-ſ., z. B. <bibl><biblScope>[1].</biblScope></bibl> <bibl><author>G.</author> <biblScope>17, 396;</biblScope></bibl> <bibl><author>Lichtenberg</author> <biblScope>3, 218; 4, 55;</biblScope></bibl> <bibl><author>Geßner</author> <biblScope>1, 114 ꝛc.; [2]</biblScope> <title>Stirbt gleich die Hülle weg, die Seele lebt.</title></bibl> <bibl><biblScope>185;</biblScope> <title>Ihre Stimme .. ſtarb weg.</title></bibl> <bibl><author>G.</author> <biblScope>14, 141;</biblScope> <title>Wie</title></bibl> <bibl><biblScope>100</biblScope> <title>Zeilen wegſtarben, ehe ſie reif wurden.</title></bibl> <bibl><author>Lichtenberg</author> <biblScope>4, 273 ꝛc.</biblScope></bibl> — <comp>Zū-:</comp> ſ. an-ſ.</sense></entry>
        </p>
      </entry>
    </body>
  </text>
</TEI>
