<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<?xml-model href="http://www.tei-c.org/release/xml/tei/custom/schema/relaxng/tei_all.rng" type="application/xml" schematypens="http://relaxng.org/ns/structure/1.0"?>
<?xml-model href="http://www.tei-c.org/release/xml/tei/custom/schema/relaxng/tei_all.rng" type="application/xml" schematypens="http://purl.oclc.org/dsdl/schematron"?>
<TEI xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0">  <teiHeader>
    <fileDesc>
      <titleStmt>
        <title>Artikel „Stelz“</title>
        <author ref="https://viaf.org/viaf/61594915/">
          <persName>
            <surname>Sanders</surname>
            <forename>Daniel</forename>
          </persName>
        </author>
        <editor>
          <persName>
            <surname>Göttel</surname>
            <forename>Sebastian</forename>
          </persName>
        </editor>
        <editor>
          <persName>
            <surname>Wiegand</surname>
            <forename>Frank</forename>
          </persName>
        </editor>
      </titleStmt>
      <publicationStmt>
        <publisher>
          <email>edition-sanders@bbaw.de</email>
          <orgName role="projekt">Forschung Daniel Sanders</orgName>
          <orgName role="hostingInstitution" xml:lang="en">Berlin-Brandenburg Academy of Sciences and Humanities (BBAW)</orgName>
          <orgName role="hostingInstitution" xml:lang="de">Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften (BBAW)</orgName>
          <address>
             <addrLine>Jägerstr. 22/23, 10117 Berlin</addrLine>
             <country>Germany</country>
          </address>
        </publisher>
        <pubPlace>Berlin</pubPlace>
        <availability>
          <licence target="https://creativecommons.org/licenses/by/4.0/">
            <p>Distributed under a Creative Commons Attribution 4.0 International License (CC BY 4.0)</p>
          </licence>
        </availability>
      </publicationStmt>
      <sourceDesc>
        <bibl>Daniel Sanders: „Stelz“. In: Deutsches Wörterbuch. Leipzig, 1860–1865.</bibl>
      </sourceDesc>
    </fileDesc>
  </teiHeader>

  <facsimile>
    <surface ulx="134" uly="1406" lrx="1114" lry="4048">
      <graphic url="DE-20__Sanders_Band-2_2__0386__1208__0"/>
    </surface>
    <surface ulx="23" uly="317" lrx="1011" lry="1025">
      <graphic url="DE-20__Sanders_Band-2_2__0386__1208__1"/>
    </surface>
  </facsimile>
  <text>
    <body>
      <entry type="main" xml:lang="de">
        <form type="lemma">
          <orth expand="Stelz" orig="Stélz">Stélz</orth>
          <pc>,</pc>
          <gramGrp><pos norm="noun">m.,</pos><gen norm="masculine"/> –en; –en:</gramGrp>
        </form>
        <sense>ſ. Stolz, Anm. (mundartl.):</sense>
        <sense n="1)">1) Stelze, Stelzfuß: Das thut der Holzwurm in meinem Stelzfuß, denk’ ich, und ſtoße den S–en gegen die Wand. <bibl><author>Möricke</author>  <title>N.</title></bibl> <bibl><biblScope>491.</biblScope></bibl> —</sense>
        <sense n="2)">2) „Hage-S., Perſ., welche (ver- ehelicht oder unverehelicht) kinderlos ſtirbt und in gewiſſen Fällen den Landesfürſten zum Erben hat“. <bibl><author>Schm.,</author>  <title>ſ.</title></bibl> Hageſtolz.</sense>
        <form type="lemma">
          <orth expand="--e" orig="—~e">—~e</orth>
          <pc>,</pc>
          <gramGrp><pos norm="noun">f.;</pos><gen norm="feminine"/> –n; -chen, lein; –n-:</gramGrp>
        </form>
        <sense>1) Holzſtangen unter den Beinen, erhöht darauf einherzuſchreiten. <bibl><author>Nicolai</author> <biblScope>4, 195;</biblScope></bibl> <bibl><author>Rückert</author>  <title>Mak.</title></bibl> <bibl><biblScope>1, 46;</biblScope></bibl> <bibl><author>Stumpf</author> <biblScope>305b ꝛc.;</biblScope> <title>ſprchw.: Einer Laus (ſ. d.) eine S–n machen; Laß ſie hergehen. Ich will ihnen die S–n beſtreichen!</title></bibl> <bibl><author>Luther</author>  <title>SW.</title></bibl> <bibl><biblScope>60, 290</biblScope> <title>(vgl. a).</title></bibl> — <sense n="a)">a) übertr. (ſ. S–n- Schritt, Kothurn ꝛc.) auf hochtrabendes (ſ. d.) Weſen, ſich großmachendes Gebaren, Stolzieren ꝛc.: Auf S–n gehn <bibl><author>(Sch.</author> <biblScope>1126a ꝛc.,</biblScope> <title>ſ. auch Laus), einhergehn</title></bibl> <bibl><author>(Mendels-</author>  <title>ſohn</title></bibl> <bibl><biblScope>4, 1, 282;</biblScope></bibl> <bibl><author>Schwegler</author></bibl> — <bibl><biblScope>47</biblScope></bibl> — <bibl><biblScope>1004 ꝛc.),</biblScope> <title>hoch herſchreiten</title></bibl> <bibl><author>(G.</author> <biblScope>29, 244 ꝛc.),</biblScope> <title>einherſchreiten</title></bibl> <bibl><author>(Engel</author> <biblScope>8, 180;</biblScope></bibl> <bibl><author>W.</author> <biblScope>9, 145;</biblScope> <title>Luc.</title></bibl> <bibl><biblScope>3, 328),</biblScope> <title>einhertreten</title></bibl> <bibl><author>(Thümmel</author> <biblScope>7, 66),</biblScope> <title>hertanzen</title></bibl> <bibl><author>(Rabner</author> <biblScope>2, 4) ꝛc.;</biblScope> <title>Auf des Sittenſpruchs geborgte S–n ſteigen.</title></bibl> <bibl><author>L.</author> <biblScope>3, 346;</biblScope> <title>Von einem franzöſiſchen Tragödienſchreiber auf S–n geſchraubt.</title></bibl> <bibl><author>Sch.</author> <biblScope>106b;</biblScope></bibl> <bibl><author>W.</author> <biblScope>13, 184 ꝛc.</biblScope></bibl> —</sense><sense n="b)">b) zuw. <bibl><biblScope>=</biblScope> <title>Stelzſchuh (ſ. d.) ꝛc.: Ihre Pantöffelchen.</title></bibl> <bibl><biblScope>.</biblScope> <title>. Hier ſind die Stelzchen.</title></bibl> <bibl><author>G.</author> <biblScope>17, 24 ꝛc.</biblScope></bibl> —</sense><sense n="c)">c) <bibl><biblScope>=</biblScope> <title>Stelzbein (ſ. d.), ſowohl von natürlichen Beinen, die ſ–n-ähnl. lang und dünn ſind (ſ.</title></bibl> <bibl><biblScope>2</biblScope> <title>und ſtelzen 1), z. B.: Der ſtapelte mit ſchrecklich langen |</title></bibl> Bein-S–n ſo die Pfade hin. <bibl><author>Roquette</author>  <title>W.</title></bibl> <bibl><biblScope>20 ꝛc.,</biblScope> <title>als auch nam.: ein hölzernes Bein als Erſatz des fehlenden (ſ. Stelz 1).</title></bibl> — 2) (ſ. 1c) Name einer Gattung langbeinig einherſchreitender Vögel, <bibl><biblScope>Motacilla</biblScope> <title>(Ackermännchen, Wippſterz ꝛc.).</title></bibl> <bibl><author>Friſch;</author>  <title>Weder Lerch, noch Stelz.</title></bibl> <bibl><author>Rollenhagen</author>  <title>Fr.</title></bibl> <bibl><biblScope>321,</biblScope></bibl> — gw. nach dem Aufenthalt an Bächen oder bei Rinderherden: Bach-S., z. B.: Die luſtig mit den Schwänzen wippenden Bach-S–n. <bibl><author>Tſchudi</author>  <title>Th.</title></bibl> <bibl><biblScope>124; 98;</biblScope> <title>Die graue Bach-S.,</title></bibl> <bibl><biblScope>M. boarula</biblScope> <title>[oder Kuh-,</title></bibl> Rinder- S.] ꝛc. <bibl><biblScope>101;</biblScope> <title>auch übertr. auf Perſ., z. B.</title></bibl> <bibl><author>Freytag</author>  <title>DW.</title></bibl> <bibl><biblScope>443;</biblScope></bibl> <bibl><author>OMüller</author>  <title>Ack.</title></bibl> <bibl><biblScope>397;</biblScope></bibl> <bibl><author>Tieck</author>  <title>Lear</title></bibl> <bibl><biblScope>2, 2 ꝛc.</biblScope> <title>(vgl.: Bachſtolz</title></bibl> <bibl><biblScope>f.</biblScope></bibl> <bibl><author>Creuz</author> <biblScope>1, 207);</biblScope> <title>ferner:</title></bibl> Waſſer-S–n. <bibl><author>Kohl</author>  <title>A.</title></bibl> <bibl><biblScope>2, 285;</biblScope> <title>Klappricht als einer Waſſer-S–n der Ars.</title></bibl> <bibl><author>Keiſersberg</author>  <title>Löw.</title></bibl> <bibl><biblScope>53d ꝛc.</biblScope></bibl> —</sense></sense>
        <sense n="3)">3) (ſ. 1) in techn. Anwend., z. B.: <sense n="a)">a) Bergb.: Stützen beim Göpelbaum. —</sense><sense n="b)">b) Müll.: Säule, nam.: Dreh-S., die, worum ſich der Rumpf dreht. <bibl><author>Karmarſch</author> <biblScope>2, 672.</biblScope></bibl> —</sense><sense n="c)">c) Web.: ſ. Haarlauf. —</sense><sense n="d)">d) ſ. <bibl><author>Schwäb.</author></bibl> <bibl><author>W.</author> <biblScope>509</biblScope> <title>u. ä. m.</title></bibl> —</sense></sense>
        <form type="lemma">
          <orth expand="stelzen" orig="~en">~en</orth>
          <pc>:</pc>
          <gramGrp>1) <pos norm="verb">intr.:</pos><subc norm="intransitive"/></gramGrp>
        </form>
        <sense>mit Stelzenſchritten gehn. <bibl><author>Gartenl.</author> <biblScope>9, 642b ꝛc.;</biblScope> <title>übertr.: Sein Ruhm wird koloſſal | auf vierfüßigen Trochäen | über dieſe Erde ſ.</title></bibl> <bibl><author>Heine</author>  <title>Tr.</title></bibl> <bibl><biblScope>141 ꝛc.;</biblScope> <title>auch mit Obj.: S. die zierlichen Jungfrauen (ſ. d. 4) aus Numidien . ihren geſelligen Tanz.</title></bibl> <bibl><author>Kohl</author>  <title>Südr.</title></bibl> <bibl><biblScope>2, 142 ꝛc.</biblScope> <title>Zſſtzg. z. B.: Mit Hahnenſchritten ..</title></bibl> auf- und ab-zu-ſ. <bibl><author>Goltz</author> <biblScope>2, 306 ꝛc.,</biblScope> <title>auch: Wenn Wallenſtein ſich .. innerhalb der Leinwandwände „heldenmäßig“ abſtelzt.</title></bibl> <bibl><author>Seydelmann</author> <biblScope>305 =</biblScope> <title>wenn der Schauſpieler die Rolle abſtelzt, geſpreizt abſpielt ꝛc.; Grille, | die das Gras</title></bibl> durchſtelzt. <bibl><author>Freiligrath</author>  <title>SW.</title></bibl> <bibl><biblScope>4, 212;</biblScope></bibl> <bibl><author>(Simpliciſſimus</author> <biblScope>2, 106</biblScope> <title>das Land mit einem Stelzfuß durchziehn);</title></bibl> Einher- <bibl><author>(Gottſchall</author>  <title>Gött.</title></bibl> <bibl><biblScope>55;</biblScope></bibl> <bibl><author>Heine</author>  <title>Sal.</title></bibl> <bibl><biblScope>1, 240 ꝛc.),</biblScope></bibl> herab- <bibl><author>(Kohl</author>  <title>A.</title></bibl> <bibl><biblScope>1, 112),</biblScope></bibl> hin- über- <bibl><author>(Langbein</author> <biblScope>2, 106),</biblScope></bibl> umher- <bibl><author>(DMuſ.</author> <biblScope>1, 2, 355)</biblScope> <title>ſ. ꝛc.</title></bibl> — 2) <bibl><biblScope>tr.:</biblScope> <title>S., be-ſ., mit Stelzen (ſ. d.</title></bibl> <bibl><biblScope>1; 1a)</biblScope> <title>verſehn, nam. paſſ. Partic., zumal übertr.: Jedes Wort fein hübſch geſtiefelt und geſtelzt.</title></bibl> <bibl><author>Lichtenberg</author> <biblScope>4, 373;</biblScope> <title>Geſtelzte Redensarten.</title></bibl> <bibl><author>Waldau</author>  <title>N.</title></bibl> <bibl><biblScope>1, 66 ꝛc.;</biblScope> <title>Aufgeſtelzt.</title></bibl> <bibl><author>Kühne</author>  <title>Fr.</title></bibl> <bibl><biblScope>128;</biblScope></bibl> <bibl><author>Schlegel</author>  <title>Sh.</title></bibl> <bibl><biblScope>6, 258 ꝛc.,</biblScope> <title>vgl.: ſtelz-enhaft, -ig.</title></bibl> —</sense>
        <form type="lemma">
          <orth expand="stelzenhaft" orig="~enhaft">~enhaft</orth>
          <pc>,</pc>
          <gramGrp><pos norm="adjective">a.:</pos></gramGrp>
        </form>
        <sense>wie auf Stelzen: Das ſ–e Schreiten. <bibl><author>Droyſen</author>  <title>A.</title></bibl> <bibl><biblScope>1, XIII;</biblScope> <title>Der ſ. geſpreizt ſich auf Kothurnen.</title></bibl> <bibl><author>Platen</author> <biblScope>4, 269.</biblScope></bibl> —</sense>
        <form type="lemma">
          <orth expand="Stelzer" orig="~er">~er</orth>
          <pc>,</pc>
          <gramGrp><pos norm="noun">m.,</pos><gen norm="masculine"/> –s; uv.:</gramGrp>
        </form>
        <sense>Einer auf Stelzen, häufiger: mit einem Stelzfuß: Junger Springer, alter S. Sprchw. <bibl><author>(Schottel</author> <biblScope>1145a),</biblScope> <title>auch:</title></bibl> Stelz(e)ner. —</sense>
        <form type="lemma">
          <orth expand="stelzig" orig="~ig">~ig</orth>
          <pc>,</pc>
          <gramGrp><pos norm="adjective">a.:</pos></gramGrp>
        </form>
        <sense>ſtelzenhaft: S–e [hochbeinige] Stühle und Tiſche. <bibl><author>Kohl</author>  <title>Südr.</title></bibl> <bibl><biblScope>2, 16;</biblScope> <title>Hochtragiſch ſieht’s aus (er wollte ſagen: hochtrabend oder</title></bibl> hoch-ſ.). <bibl><author>Keller</author>  <title>gH.</title></bibl> <bibl><biblScope>4, 178.</biblScope></bibl></sense>
      </entry>
    </body>
  </text>
</TEI>
