<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<?xml-model href="http://www.tei-c.org/release/xml/tei/custom/schema/relaxng/tei_all.rng" type="application/xml" schematypens="http://relaxng.org/ns/structure/1.0"?>
<?xml-model href="http://www.tei-c.org/release/xml/tei/custom/schema/relaxng/tei_all.rng" type="application/xml" schematypens="http://purl.oclc.org/dsdl/schematron"?>
<TEI xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0">  <teiHeader>
    <fileDesc>
      <titleStmt>
        <title>Artikel „Stein“</title>
        <author ref="https://viaf.org/viaf/61594915/">
          <persName>
            <surname>Sanders</surname>
            <forename>Daniel</forename>
          </persName>
        </author>
        <editor>
          <persName>
            <surname>Göttel</surname>
            <forename>Sebastian</forename>
          </persName>
        </editor>
        <editor>
          <persName>
            <surname>Wiegand</surname>
            <forename>Frank</forename>
          </persName>
        </editor>
      </titleStmt>
      <publicationStmt>
        <publisher>
          <email>edition-sanders@bbaw.de</email>
          <orgName role="projekt">Forschung Daniel Sanders</orgName>
          <orgName role="hostingInstitution" xml:lang="en">Berlin-Brandenburg Academy of Sciences and Humanities (BBAW)</orgName>
          <orgName role="hostingInstitution" xml:lang="de">Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften (BBAW)</orgName>
          <address>
             <addrLine>Jägerstr. 22/23, 10117 Berlin</addrLine>
             <country>Germany</country>
          </address>
        </publisher>
        <pubPlace>Berlin</pubPlace>
        <availability>
          <licence target="https://creativecommons.org/licenses/by/4.0/">
            <p>Distributed under a Creative Commons Attribution 4.0 International License (CC BY 4.0)</p>
          </licence>
        </availability>
      </publicationStmt>
      <sourceDesc>
        <bibl>Daniel Sanders: „Stein“. In: Deutsches Wörterbuch. Leipzig, 1860–1865.</bibl>
      </sourceDesc>
    </fileDesc>
  </teiHeader>

  <facsimile>
    <surface ulx="18" uly="1452" lrx="1010" lry="3993">
      <graphic url="DE-20__Sanders_Band-2_2__0378__1200__1"/>
    </surface>
    <surface ulx="15" uly="270" lrx="1003" lry="3998">
      <graphic url="DE-20__Sanders_Band-2_2__0378__1200__2"/>
    </surface>
    <surface ulx="47" uly="296" lrx="1028" lry="4101">
      <graphic url="DE-20__Sanders_Band-2_2__0379__1201__0"/>
    </surface>
    <surface ulx="27" uly="297" lrx="998" lry="4039">
      <graphic url="DE-20__Sanders_Band-2_2__0379__1201__1"/>
    </surface>
    <surface ulx="15" uly="300" lrx="1002" lry="4088">
      <graphic url="DE-20__Sanders_Band-2_2__0379__1201__2"/>
    </surface>
    <surface ulx="134" uly="315" lrx="1111" lry="4047">
      <graphic url="DE-20__Sanders_Band-2_2__0380__1202__0"/>
    </surface>
    <surface ulx="22" uly="314" lrx="1007" lry="4044">
      <graphic url="DE-20__Sanders_Band-2_2__0380__1202__1"/>
    </surface>
    <surface ulx="13" uly="309" lrx="1006" lry="4049">
      <graphic url="DE-20__Sanders_Band-2_2__0380__1202__2"/>
    </surface>
    <surface ulx="55" uly="273" lrx="1051" lry="4018">
      <graphic url="DE-20__Sanders_Band-2_2__0381__1203__0"/>
    </surface>
    <surface ulx="23" uly="278" lrx="1009" lry="1557">
      <graphic url="DE-20__Sanders_Band-2_2__0381__1203__1"/>
    </surface>
  </facsimile>
  <text>
    <body>
      <entry type="main" xml:lang="de">
        <lbl>I.</lbl>
        <form type="lemma">
          <orth expand="Stein" orig="Stēīn">Stēīn</orth>
          <pc>,</pc>
          <gramGrp><pos norm="noun">m.,</pos><gen norm="masculine"/> –(e)s:</gramGrp>
        </form>
        <sense>–e (–er. <bibl><author>SClara</author>  <title>EfA.</title></bibl> <bibl><biblScope>1, 314; 315; 493),</biblScope> <title>uv. (ſ. 2n); –chen, lein; -: (ſ. ſtehen, Anm.)</title></bibl></sense>
        <sense n="1)">1) Mineral. (ſ. d.). In dieſem allgm. Sinn (ſ. S.-Reich <bibl><biblScope>=</biblScope> <title>Mineralreich ꝛc.) heißt es z. B. vom Magnet: Das Meer iſt ſeine Bahn, ſein Führer iſt ein S.</title></bibl> <bibl><author>Haller</author> <biblScope>51,</biblScope> <title>vgl.</title></bibl> Magneten-S. <bibl><author>Sch.</author> <biblScope>325a =</biblScope> <title>(veralt.)</title></bibl> Segel-S. <bibl><author>Friſch</author> <biblScope>2, 255b ꝛc.;</biblScope> <title>Aus den S–en ſchmelzet man Erz.</title></bibl> <bibl><author>Hiob</author> <biblScope>28, 2 ꝛc.,</biblScope> <title>nam. Zſſtzg.:</title></bibl> Eiſen-, Zinn- S.; Kupfer-S. (verſch. 3c). —</sense>
        <sense n="2)">2) (ſ. 1) gw. in engrem Sinn: die Mineralien — und der Stoff derſelben <bibl><biblScope>—,</biblScope> <title>die ſich nicht (wie die Metalle) hämmern laſſen und doch dabei (wenigſtens im Allgm.) durch eine gewiſſe Härte und Feſtigkeit auszeichnen, ſo daß ſie nicht (wie die Salze) im Waſſer ſich auflöſen noch im Feuer verbrennen, obgleich auch einzelne Körper ſo heißen, denen ſtreng genommen der Name nicht zukommt (ſ. Diamant; Bern-S. ꝛc.). Wir erwähnen von dem ſo häufigen Wort beſ. mehr oder minder ſprchw. (a—i):</title></bibl> <sense n="a)">a) S. als das Feſte, z. B.: Sein Haus auf einen S. [Fels] bauen; Die Zeit zermalmet Stahl und S. <bibl><author>Lichtwer</author> <biblScope>127 ꝛc.,</biblScope> <title>ſ. S. und Bein (ſ. d. 1a).</title></bibl> —</sense><sense n="b)">b) als das Harte: Sie lag auf Daunen, harte S–e drückten mich. <bibl><author>Prutz</author>  <title>W.</title></bibl> <bibl><biblScope>136 ꝛc.</biblScope></bibl> —</sense><sense n="c)">c) (ſ. b) Bez. des Empfindungsloſen, z. B. körperl.: Da er wie ein S. liegen blieb und alle Viere von ſich ſtreckte. <bibl><author>W.</author>  <title>Luc.</title></bibl> <bibl><biblScope>4, 249; 1.</biblScope></bibl> <bibl><author>Sam.</author> <biblScope>25, 37; 2.</biblScope></bibl> <bibl><author>Moſ.</author> <biblScope>15, 16 ꝛc.;</biblScope> <title>ferner in Bezug auf Regungen und Gefühle des Herzens: Ein S. hat gut heilig ſein; einem armen Menſchen von Fleiſch und Blut kommt das ſchwerer an.</title></bibl> <bibl><author>Kühne</author>  <title>Ch.</title></bibl> <bibl><biblScope>1, 158;</biblScope></bibl> <bibl><author>Gervinus</author>  <title>Lit.</title></bibl> <bibl><biblScope>3, 448;</biblScope></bibl> <bibl><author>G.</author> <biblScope>5, 246 ꝛc.,</biblScope> <title>nam. in Bezug auf Mitgefühl: Ein Herz von S.; einen S.</title></bibl> — ſtatt des Herzens oder: im Buſen haben; Ein S. hätte ſich erbarmt; es hätte einen S. erbarmt (oder gerohrt); Die S–e hätten Thränen vergoſſen <bibl><author>(Sch.</author> <biblScope>110b);</biblScope> <title>Das Mitleid fühlt ein S., das ſie mir abgewann.</title></bibl> <bibl><author>W.</author> <biblScope>12, 268 ꝛc.,</biblScope> <title>ferner z. B.: Iſt wohl ein Block, ein S., der nicht gewiſſermaßen von der himmliſchen Harmonie gerührt werden müßte?</title></bibl> <bibl><author>Tieck</author>  <title>N.</title></bibl> <bibl><biblScope>4, 24;</biblScope> <title>Seine Sache würde S–en | Vernunft einpredigen.</title></bibl> <bibl><author>Schlegel</author>  <title>Haml.</title></bibl> <bibl><biblScope>3, 4 ꝛc.;</biblScope> <title>Worüber hier die S–e ſchreien.</title></bibl> <bibl><author>Zelter</author> <biblScope>4, 306;</biblScope></bibl> <bibl><author>Hab.</author> <biblScope>3, 11;</biblScope></bibl> <bibl><author>Luk.</author> <biblScope>19, 40 ꝛc.</biblScope></bibl> —</sense><sense n="d)">d) etwas Schweres: Es fällt Einem (wie) ein S. — aufs Herz; vom Herzen; Sich den S. vom Herzen wälzen <bibl><author>(G.</author> <biblScope>20, 118; 22, 32) ꝛc.,</biblScope> <title>vgl.: Einen</title></bibl> Sorgen-S., der härter .. drücken müſſe. <bibl><author>Engel</author> <biblScope>12, 139;</biblScope></bibl> <bibl><author>Langbein</author>  <title>L.</title></bibl> <bibl><biblScope>200 ꝛc.;</biblScope> <title>ferner von ſchwierigen Unternehmungen: Den S. heben, rücken ꝛc.</title></bibl> <bibl><author>Wackern.</author> <biblScope>3, 1000³⁶;</biblScope></bibl> <bibl><author>Zinkgräf</author> <biblScope>1, 251; 2, 82 ꝛc.</biblScope></bibl> —</sense><sense n="e)">e) als Hindernis ꝛc.: Das iſt ein S., der mir im Wege liegt; <bibl><biblScope>|</biblScope> <title>den muß ich überſpringen oder ich ſtürze.</title></bibl> <bibl><author>Sch.</author> <biblScope>560a ꝛc.;</biblScope> <title>Einem einen S. in den Weg legen, wälzen, werfen, rollen ꝛc.; Über</title></bibl> Stock und S. laufen, rennen, jagen, Reißaus nehmen ꝛc., eiligſt ohne durch Hinderniſſe ſich aufhalten zu laſſen. —</sense><sense n="f)">f) (ſ. o) Ein S. des Anſtoßes und dcs Ärgerniſſes (ſ. d. 1), etwas Anſtoß Erregendes. —</sense><sense n="g)">g) unfruchtbares Feld ꝛc.: Die Erzählungen .. waren nicht auf einen S. gefallen. <bibl><author>G.</author> <biblScope>17, 94 ꝛc.</biblScope></bibl> —</sense><sense n="h)">h) Es ſind Alles nur Tropfen Waſſer auf einen heißen (ſ. d.) S., ohne nachbleibende Wirkung ꝛc. <bibl><author>Gerſtäcker</author>  <title>Äq.</title></bibl> <bibl><biblScope>2, 21;</biblScope></bibl> <bibl><author>Gutzkow</author>  <title>R.</title></bibl> <bibl><biblScope>9, 331 ꝛc.,</biblScope> <title>vgl.: Ein heißer S., auf dem alle Möglichkeiten in Dampf aus einander ziſchten.</title></bibl> <bibl><biblScope>8, 365 ꝛc.;</biblScope> <title>ſcherzh.: Auf die S–e gießen (ſ. d. 2), zechen, wie bair.: S. heben.</title></bibl> <bibl><author>Schm.</author></bibl> —</sense><sense n="i)">i) Ein S., der rollt (ſ. d. 1a) ꝛc.; ferner <bibl><author>Sir.</author> <biblScope>27, 28;</biblScope></bibl> <bibl><author>Matth.</author> <biblScope>7, 9 ꝛc.:</biblScope> <title>latiniſierend: Allen S. zu bewegen.</title></bibl> <bibl><author>Rabner</author> <biblScope>3, 48,</biblScope> <title>Alles in Bewegung zu ſetzen ꝛc., ſ. auch</title></bibl> <bibl><biblScope>k; l; m;</biblScope> <title>t.</title></bibl> — k) Mit S–en werfen, verletzend ꝛc., z. B. ſprchw.: Die ſich meinen (ſ. d. 4), <bibl><biblScope>|</biblScope> <title>werfen ſich mit S–en ꝛc.; nam. früher auch: S–e aus Schleudern (ſ. d.), aus Geſchütz werfen; mit S–en ſchießen ꝛc.</title></bibl> <bibl><biblScope>1.</biblScope></bibl> <bibl><author>Sam.</author> <biblScope>17, 20 ff.; 2.</biblScope></bibl> <bibl><author>Chr.</author> <biblScope>26, 15; 1.</biblScope></bibl> <bibl><author>Macc.</author> <biblScope>2, 36 ꝛc.;</biblScope> <title>Schwirrte der</title></bibl> Schleuder-S. <bibl><author>Kretſch-</author>  <title>mann</title></bibl> <bibl><biblScope>2, 58 =</biblScope></bibl> Wurf-S. <bibl><author>Pyrker</author> <biblScope>480 ꝛc.</biblScope> <title>und veralt.:</title></bibl> Böller-, MörſerS; Pulver-S. <bibl><author>Stumpf</author> <biblScope>647a ꝛc.;</biblScope></bibl> Eiſen- und Büchſen-S. <bibl><author>Luther</author> <biblScope>3, 329b</biblScope> <title>u. v., noch: Dies Geſpött | verwandle ſeine Bäll’ in</title></bibl> Büchſen-S–e. <bibl><author>Schlegel</author>  <title>Sh.</title></bibl> <bibl><biblScope>7, 28 (gun-stones) ꝛc.;</biblScope> <title>ſprchw.: Zwei Würfe mit einem S.</title></bibl> <bibl><author>L.</author> <biblScope>1, 417;</biblScope></bibl> <bibl><author>W.</author> <biblScope>11, 64 ꝛc.</biblScope> <title>(vgl.: Klappe 1) oder zu</title></bibl> <bibl><biblScope>l?;</biblScope> <title>ferner von dem Tödten durch S.-Würfe als Strafe, dem ſ. g. Steinigen, oft in der Bibel, auch übertr.: Einen</title></bibl> — oder: den erſten — S. auf Jemand werfen (ſ. <bibl><author>Joh.</author> <biblScope>8, 7),</biblScope> <title>ihn verdammen ꝛc.</title></bibl> — l) S–e zum Spielen, ſ. z. B. bämmeln; ferner zu einem weitverbreiteten Spiel mit (5) in verſch. Touren zu fangenden S–en oder Knippkugeln (ſ. d.): S. täppeln. <bibl><author>(Schm.</author> <biblScope>1, 450);</biblScope> <title>Steinles od. Auftätſcherles</title></bibl> <bibl><author>(EMayer</author>  <title>Schwab. Kind.</title></bibl> <bibl><biblScope>145 ff.),</biblScope> <title>in Mecklenb.: Hamel-de-buff [der Hammel ſtößt] ſpielen ꝛc., dazu:</title></bibl> Fang-, Datſch- od. Tatſch-, auf Rügen: Schnabel-S. ꝛc.; ferner: Mit S–en im Brett (ſ. d. 2e) ſpielen, wobei freilich die urſpr. S–e durch gedrechſelte Figuren erſetzt ſind, die aber noch S–e heißen, wie dann auch z. B. die Figuren im Schach ꝛc.: Mit S–en (calculis) geſpielt, welche Soldätchen (ſ. d. 2a) genannt wurden. <bibl><author>W.</author> <biblScope>33, 98;</biblScope></bibl> Neunten-S–s ſpielen. <bibl><author>Garzoni</author> <biblScope>835b</biblScope> <title>(ſ. Mühle 2); oft bildl. u. übertr.: Einen großen S. bei Einem im Brett (ſ. d. 2e) haben.</title></bibl> <bibl><author>Sch.</author> <biblScope>329b ꝛc.;</biblScope> <title>Die Menſchen wuſſt’ er gleich des Brettſpiels S–en | nach ſeinem Zweck zu ſetzen und zu ſchieben.</title></bibl> <bibl><biblScope>392a;</biblScope> <title>Die Würfel ſind geworfen, wir müſſen nun die S–e ſetzen.</title></bibl> <bibl><author>G.</author> <biblScope>10, 167; 22, 150;</biblScope></bibl> <bibl><author>Schleiermacher</author> <biblScope>3, 2, 61 ꝛc.</biblScope></bibl> — m) bei den Alten weiße und ſchwarze S–chen als Zeichen der Freiſprechung od. Verurtheilung (vgl. ballotieren), auch übertr. <bibl><author>W.</author> <biblScope>32, 334; 336 ꝛc.</biblScope></bibl> — n) früher S–e von verſch. Schwere als Gewicht dienend: Gewicht- S–e einer Uhr. <bibl><author>Breitinger</author>  <title>Krit. D.</title></bibl> <bibl><biblScope>1, 430 ꝛc.</biblScope> <title>(vgl.: Des Flachſes S.- Gewicht | gab noch manche Zahlen.</title></bibl> <bibl><author>G.</author> <biblScope>1, 162);</biblScope> <title>Seine Elle und ſeinen</title></bibl> Pfund-S. mit ſich führen. <bibl><author>Hebel</author> <biblScope>3, 470,</biblScope> <title>bildl.: Dies himmliſche Gegengewicht und Pfund-S.</title></bibl> <bibl><author>Matheſius</author>  <title>Wag.</title></bibl> <bibl><biblScope>108;</biblScope></bibl> Centner-, Loth-S. ꝛc. Danach auch: S. als ein beſt. (freilich nach Zeit und Ort verſch.) Gewicht, meiſt <bibl><biblScope>= ½</biblScope> <title>Centner: Der ſeine</title></bibl> <bibl><biblScope>5</biblScope> <title>S. wog.</title></bibl> <bibl><author>Höfer</author>  <title>Leb.</title></bibl> <bibl><biblScope>5 ꝛc.,</biblScope> <title>minder richtig (ſ. Fuß 4): Gegen wenige Steine Bauernwolle.</title></bibl> <bibl><author>IP.</author>  <title>Fat.</title></bibl> <bibl><biblScope>2, 13.</biblScope></bibl> — o) S–e als feuergebend, beſt.: Feuer-S., gw. eine Art dichter Quarz. <bibl><author>Oken</author> <biblScope>1, 142 ꝛc.,</biblScope> <title>auch im Gewehrſchloß: Die Hähne knackten und die S–e gaben luſtig Feuer.</title></bibl> <bibl><author>Immermann</author>  <title>M.</title></bibl> <bibl><biblScope>3, 303 ꝛc.,</biblScope> <title>beſt.</title></bibl> Flinten-S. — p) S–e zur Pflaſterung (vgl. g), ſ. Flur-, Gaſſen-, Pflaſter-, Schritt-S. ꝛc.; Die den breiten S. [die Mitte der Straße] hartnäckig behaupteten, daß friedliche Fußgänger ſo raſch als möglich den Bürgerſteig ſuchten. <bibl><author>Holtei</author>  <title>Menſch.</title></bibl> <bibl><biblScope>2, 3 ꝛc.</biblScope></bibl> — q) S–e als Baumaterial, und zwar (wie auch bei p) außer den natürlich vorkommenden (ſ. Bruch-, Quader-, Werk-S.) auch künſtlich bereitete od. gebrannte (ſ. brennen. <bibl><author>B.</author> <biblScope>7 v;</biblScope></bibl> Back-, Brand-, Mauer-, Ziegel-S. ꝛc.; Dach-S., ſ. Schiefer 2mit Zſſtzg.: Bord-, Firſt- oder Forſt-, Fuß-, Kehl-, Ort-, Schluß-, Stich-, Waſſer-S.): Die Häuſer . . von gehauenen oder gebackenen S–en. <bibl><author>Forſter</author>  <title>R.</title></bibl> <bibl><biblScope>1, 12;</biblScope> <title>Wo der S. aus der Fuge ſich rückt und nicht wieder geſetzt wird.</title></bibl> <bibl><author>G.</author> <biblScope>5, 26 ꝛc.;</biblScope> <title>bildl.: Ihr als die lebendigen S–e bauet euch zum geiſtl. Hauſe.</title></bibl> <bibl><biblScope>1.</biblScope></bibl> <bibl><author>Petr.</author> <biblScope>2, 5;</biblScope> <title>Kehrte das ganze Stück um und um, ſo daß auch kein S. auf dem andern blieb.</title></bibl> <bibl><author>G.</author> <biblScope>20, 127 ꝛc.;</biblScope> <title>von Jdeengebäuden, Syſtemen.</title></bibl> <bibl><author>Sch.</author> <biblScope>1003a;</biblScope></bibl> <bibl><author>Mendelsſohn</author>  <title>Morg.</title></bibl> <bibl><biblScope>216 ꝛc.,</biblScope> <title>ähnlich:</title></bibl> Bruch-S. <bibl><author>G.</author> <biblScope>32, 6.</biblScope></bibl> — r) S. als Material des Bildhauers, Steinmetzen ꝛc.: Iſt Zufall anders als der rohe S., <bibl><biblScope>|</biblScope> <title>der Leben annimmt unter Bildners Hand?</title></bibl> <bibl><author>Sch.</author> <biblScope>277a ꝛc.;</biblScope> <title>auch das daraus Gefertigte, z. B. oft bibl.</title></bibl> <bibl><biblScope>=</biblScope> <title>Götzen.</title></bibl> — s) S–e als Pretioſen (ſ. d.), z. B.: Unſer Alter lliebt] Gold und S. <bibl><author>Matthiſſon</author>  <title>A.</title></bibl> <bibl><biblScope>1, 181</biblScope></bibl> <bibl><author>(Hofmannswaldau);</author>  <title>Beſtrahlt von S. und Gold.</title></bibl> <bibl><author>Rückert</author>  <title>Roſt.</title></bibl> <bibl><biblScope>7a;</biblScope> <title>Wie köſtlicher den S. ſein Waſſer macht.</title></bibl> <bibl><author>ESchulze</author>  <title>Roſ.</title></bibl> <bibl><biblScope>45 ꝛc.</biblScope> <title>(ſ. ſteinreich); oft beſt.: Edler S.</title></bibl> <bibl><author>G.</author> <biblScope>4, 3;</biblScope> <title>Geſchnittene (ſ. d. 1a) S–e ꝛc., auch: Unechte, falſche S–e, als Nachahmung der natürlichen oder echten, auch nach dem dazu benutzten Stoff: Glas-S–e, bildl.: [Die, Stadt] iſt ein edler S. in deiner Krone.</title></bibl> <bibl><author>Sch.</author> <biblScope>455b;</biblScope> <title>Dieſe Länder als die reichſten S–e in ſeiner Krone.</title></bibl> <bibl><biblScope>786b ꝛc.,</biblScope> <title>ſ. Edel-, Ring-, Schmuck-S. ꝛc.</title></bibl> — t) S–e für die — oder in der — Mühle, wozwiſchen das Getreide zermalmt wird: Die Räder, S’. und Stampfen. <bibl><author>WhMüller</author> <biblScope>1, 19 ꝛc.;</biblScope> <title>ſprchw.: Zwei harte S–e mahlen nicht kleine ꝛc.</title></bibl> — u) S–e, Etwas darauf zu zerreiben; zu ſchleifen oder zu wetzen; damit zu glätten, zu polieren; Etwas damit zu beſchweren ꝛc., ſ. die entſpr. Zſſtzg.: Reib-, Schleif-, Wetz-, Glätt-, Polier-, Schwer-S. ꝛc. — v) S–e, die man aufrichtet, z. B.: Abweis-, Prell-S. ꝛc., nam. auch als Mal ꝛc. <bibl><biblScope>1.</biblScope></bibl> <bibl><author>Moſ.</author> <biblScope>28, 18; 31, 45 ff.;</biblScope></bibl> <bibl><author>Brückner</author> <biblScope>170 ꝛc.;</biblScope> <title>Als ich auf deinem Grabe .. den S. ſuchte.</title></bibl> <bibl><author>G.</author> <biblScope>31, 3; 14, 152 ꝛc.;</biblScope> <title>Themis..| ſetzet ſelbſt der Grenze S.</title></bibl> <bibl><author>Sch.</author> <biblScope>56a ꝛc.,</biblScope> <title>ſ. Denk-, Mal-, Mark-, Grenz-, Meilen-, Spitz-, Grab-, Leichen-S. ꝛc.</title></bibl> — w) gehöhlte S–e ꝛc. für Flüſſigkeiten, ſ. Tauf-, Waſch-, Waſſer-, Schütt-, Goſſen-, Guß-, Renn-, Rinn-S. ꝛc. Hierzu wohl auch (Papierm.) S.: hölzernes Faß zum Zerkleinern des Papierbreis zur Pappe (ſt. eines urſpr. Steinbehältniſſes?). — x) S–e, die ſich durch beſondre Eigenſchaften auszeichnen, ſ. Zſſtzgn., ſt. deren oft (ſ. a) das Grundw. genügt, ferner z. B.: Der bononiſche Stein oder Bologneſer Spath, Licht einſaugend und im Dunkeln „ausſchimmernd“ (ſ. d.); Der lydiſche S. <bibl><author>G.</author>  <title>Br.</title></bibl> <bibl><biblScope>288a =</biblScope> <title>Probier-S. (ſ. d.), vgl.: Wie dem heil’gen S. der Alten, | muß ſich Golde Gold entfalten.</title></bibl> <bibl><author>G.</author> <biblScope>6, 91 ꝛc.;</biblScope> <title>Der lithographiſche (ſ. d.) S., Art Kalkſchiefer ꝛc.</title></bibl> —</sense></sense>
        <sense n="3)">3) nach <bibl><biblScope>2,</biblScope> <title>z. B.: a) Körper aus andrem Stoff ſt. der urſpr. S–e oder als Erſatz von S–en, ſ.</title></bibl> <bibl><biblScope>2l; n; 4; s; w,</biblScope> <title>ferner z. B. Grenz-, Leichen-S.</title></bibl> — b) Chem. ꝛc.: Name chemiſcher Erzeugniſſe, beſ. zu Heilzwecken: Der Kupferalaun, göttliche S., Augen-S. .. Man benutzt ihn hauptſächlich gegen aſtheniſche torpide Augenentzündungen. . . Ein ähnliches Präparat iſt der ſ. g. Heil-S. oder Geſchwulſt-S., Wund-S. <bibl><author>Hertwig</author> <biblScope>538 ꝛc.,</biblScope> <title>ſ. auch Ätz-, Höllen-S. ꝛc. Dazu auch aus den Zeiten der Alchemie (ſ. d. und Adept): Der philoſophiſche (ſ. d.) S., häufiger: Der S. der Weiſen.</title></bibl> <bibl><author>G.</author> <biblScope>27, 194; 7, 202;</biblScope> <title>Die Dame muß den S. der Weiſen haben [ſo reich iſt ſie].</title></bibl> <bibl><author>W.</author> <biblScope>12, 47 ꝛc.,</biblScope> <title>bei</title></bibl> <bibl><author>Hagedorn</author> <biblScope>1, 184:</biblScope></bibl> Waſſer-S. der Weiſen (vgl. etwa: Diamant, S. vom reinſten Waſſer, ſ. d.); ſpöttelnd: Das .. gleich dem S. der Narr’n die Hoffnung ewig täuſcht. <bibl><author>W.</author> <biblScope>20, 217 ꝛc.</biblScope> <title>Bildl., übertr.: Vergnügt ſein, ohne Gold, Das iſt der S. der Weiſen [das höchſte Gut].</title></bibl> <bibl><author>Lichtwer</author> <biblScope>64;</biblScope></bibl> <bibl><author>G.</author> <biblScope>10, 256 ꝛc.</biblScope></bibl> — c) Hüttenw.: eine durch das Verſchmelzen der Erze mit Kieſen ſich ergebende Verbindung mit Schwefel, ſ. Lech; Blei-, Dünn-, Koncentrations-, Kupfer-, Roh-, Spur-S. — d) ſteinartige Maſſen im thieriſchen Körper, auch Zſſtzg., z. B. nach den Thieren (ſ. Bezoar ꝛc.) — darunter nam. bei Alteren viel Gefabeltes — ferner nach den Organen; das Grundw. nam. <bibl><biblScope>=</biblScope> <title>Blaſen- (Harn- oder Nieren-)S., ſ. Gries</title></bibl> <bibl><biblScope>2,</biblScope> <title>z. B.: Recept eines Tranks wider den S.</title></bibl> <bibl><author>Zinkgräf</author> <biblScope>1, 146;</biblScope> <title>Einem den S. ſchneiden ꝛc.</title></bibl> — e) der Kern des ſ. g. Steinobſtes (ſ. d.) in der ſteinharten Schale: Kirſch-S–e, wovon ich das Fleiſch abgeſogen. <bibl><author>Münchhauſen</author> <biblScope>33;</biblScope></bibl> Aprikoſen-, Dattel- <bibl><author>(Oken</author> <biblScope>7, 1353),</biblScope></bibl> Pfirſich-, Pflaumen-S–e ꝛc. — f) auch außer dem Obigen: etwas Steinhartes, z. B.: Zu S. werden, ſ. verſteinern; Die im Winter zu S. gefrornen Dreſcherſtiefel. <bibl><author>Goltz</author> <biblScope>2, 20;</biblScope> <title>Es friert S. und Bein (auch:</title></bibl> Pickel-S–e) ꝛc.; nam. ſchwzr.: S–e <bibl><biblScope>=</biblScope> <title>Hagelkörner.</title></bibl> <bibl><author>Schm.;</author></bibl> <bibl><author>Stumpf</author> <biblScope>124b; 716b;</biblScope></bibl> <bibl><author>Gotthelf</author>  <title>U.</title></bibl> <bibl><biblScope>2, 254 ꝛc.;</biblScope></bibl> Hagel-S–e. <bibl><biblScope>252;</biblScope> <title>Sch.</title></bibl> <bibl><biblScope>91;</biblScope></bibl> <bibl><author>Tſchudi</author>  <title>Th.</title></bibl> <bibl><biblScope>589;</biblScope></bibl> <bibl><author>Weckherlin</author>  <title>Gd.</title></bibl> <bibl><biblScope>129 ꝛc.;</biblScope> <title>vielleicht dazu als Fluch: Kreuz, S. und Dorn!</title></bibl> <bibl><author>Spindler</author>  <title>J.</title></bibl> <bibl><biblScope>1, 9.</biblScope></bibl> — g) zuw. etwas in der Geſtalt den S.-Kugeln Ähnliches (ſ. <bibl><biblScope>2l; 3e; f),</biblScope> <title>z. B.</title></bibl> <bibl><biblScope>=</biblScope> <title>Hode: Den Knaben wird in der Jugend der linke S. abgeſchnitten.</title></bibl> <bibl><author>Mandelslo</author></bibl> <bibl><author>Sanders,</author>  <title>deutſches Wörterb.</title></bibl> <bibl><biblScope>II. 113b ꝛc.;</biblScope> <title>Art Schnecke: Das S–chen,</title></bibl> <bibl><biblScope>Buccinum lapillus.</biblScope></bibl> <bibl><author>Oken</author> <biblScope>5, 480 ꝛc.</biblScope></bibl> — h) nach der Geſtalt der Quader- S–e <bibl><biblScope>=</biblScope> <title>Karo (ſ. d. 2) in Muſtern (ſ. Bande</title></bibl> <bibl><biblScope>1c ꝛc.);</biblScope> <title>im Kartenſpiel.</title></bibl> <bibl><author>Friſch</author>  <title>(doch vgl. S.-Karte), häufiger:</title></bibl> Eck-S. <bibl><author>Auerbach</author>  <title>Dicht.</title></bibl> <bibl><biblScope>1, 156;</biblScope></bibl> <bibl><author>Hebel</author> <biblScope>3, 330 ꝛc.</biblScope></bibl> — Zſſtzg. ungemein zahlreich, namentl. (abgeſehn von geogr. Eigenn.) für die (vielfach ſchwankenden) Arten von <bibl><biblScope>2</biblScope></bibl> — was unbez. bleibt, darunter die nach der Ahnlichkeit mit dem Bſtw. (in der Geſtalt oder Zeichnung) benannten „S.-Spiele“, z. B.: Aal-, Band-, Baum-, Eier-, Finger-, Ingwer-, Kaneel-, Kegel-, Kreuz-, Landkarten-, Maunzen- oder [Bär-] Mutter-, Noten- (oder Muſik-), Oliven-, Schrift-, Spinnen- (oder Kanker-) S–e ꝛc. und z. B. als Benennung des Alabaſters (ſ. d. <bibl><author>Adelung)</author>  <title>nach verſch. Zeichnung: Cyperkatzen-,</title></bibl> Fliegen-, Forellen-, Kattun-, Nußholz-, Perlmutter-, Schönemädchen-, Sonnen-, Tiger-S. ꝛc., ferner z. B.: Ábweis- <bibl><biblScope>[2v]:</biblScope> <title>das Anfahren oder Herabſtürzen von Fuhrwerken zu verhüten.</title></bibl> <bibl><author>Gotthelf</author>  <title>U.</title></bibl> <bibl><biblScope>2, 25;</biblScope></bibl> <bibl><author>vHorn</author>  <title>Schmj.</title></bibl> <bibl><biblScope>183;</biblScope></bibl> <bibl><author>Oken</author> <biblScope>1, 503 ꝛc.</biblScope></bibl> — <comp>Ach-:</comp> ſ. Bern-S. — <comp>Achāt-:</comp> Achat (ſ. d.). — <comp>Ādler-:</comp> Klapper-S. (ſ. d), der Sage nach in Adlerhorſten und heilkräftig. <bibl><author>Eppendorf</author> <biblScope>140;</biblScope></bibl> <bibl><author>Oken</author> <biblScope>1, 232; 7, 343;</biblScope></bibl> <bibl><author>Ramler</author>  <title>Fr.</title></bibl> <bibl><biblScope>1, 11;</biblScope></bibl> <bibl><author>Ryff</author>  <title>Th.</title></bibl> <bibl><biblScope>98.</biblScope></bibl> — Áffen- <bibl><biblScope>[3d]:</biblScope> <title>vgl.</title></bibl> <bibl><author>Oken</author> <biblScope>7, 1351.</biblScope></bibl> — Āg(ā)t- ꝛc.: ſ. Bern-S. — <comp>Alabáſter-:</comp> Alabaſter. — Alāūn- <bibl><biblScope>[1]:</biblScope> <title>baſiſcher Alaun zur Alaunbereitung.</title></bibl> <bibl><author>Karmarſch</author> <biblScope>1, 20.</biblScope></bibl> — Anſtoß- <bibl><biblScope>[2f]:</biblScope></bibl> <bibl><author>W.</author> <biblScope>12, 97.</biblScope></bibl> — Aprikōſen- <bibl><biblScope>[3e].</biblScope></bibl> — Ätz- <bibl><biblScope>[3b]:</biblScope> <title>Atzkali in Stangenform.</title></bibl> — <comp>Att-:</comp> ſ. Bern-S. — <comp>Āūg-:</comp> ſ. Bern-S. — <comp>Aūgen-:</comp></sense>
        <sense n="1)">1) Art Achat; Galitzen-S. ꝛc. —</sense>
        <sense n="2)">2) <bibl><biblScope>[3b].</biblScope></bibl> — <comp>Bách-:</comp> Bachkieſel. — <comp>Báck-:</comp></sense>
        <sense n="1)">1) <bibl><biblScope>[2p; g]:</biblScope></bibl> <bibl><author>G.</author> <biblScope>23, 321;</biblScope> <title>Lehm-B.</title></bibl> <bibl><author>Monatbl.</author> <biblScope>(45) 41b.</biblScope></bibl> —</sense>
        <sense n="2)">2) Steinmergel. — <comp>Bácken-:</comp> an den Backen oder Seiten, z. B. des Geſtells im Hohofen (Seiten-S–e). Die andern Steine des Geſtells heißen: Boden-, Rück-, Tümpel-, Wall-S. <bibl><author>Mitſcherlich</author> <biblScope>2, 2, 65.</biblScope></bibl> — <comp>Bátzen-:</comp> Verſteinrungen: B–e oder Pfennig-S–e (Nummuliten). <bibl><author>Volger</author>  <title>EE.</title></bibl> <bibl><biblScope>404,</biblScope> <title>auch „Linſen-S–e“.</title></bibl> <bibl><author>Oken</author> <biblScope>5, 525.</biblScope></bibl> — Bāū- <bibl><biblScope>[2q]:</biblScope></bibl> <bibl><author>Schmarda</author> <biblScope>1, 31.</biblScope></bibl> — <comp>Bēīl-:</comp> Art Nephrit (ſ. Gries-S. 2), in Neuſeeland zu Beilen ꝛc. <bibl><author>Oken</author> <biblScope>1, 228;</biblScope> <title>Baſalt (?).</title></bibl> <bibl><author>Nemnich.</author></bibl> — <comp>Bēīn-:</comp> röhrenförmiger Kalktuff, für heilkräftig bei Beinbrüchen ꝛc. gehalten: B., Bruch-S., Knochen-S., <bibl><biblScope>Osteocolla.</biblScope></bibl> — Belūgen- <bibl><biblScope>[3d]:</biblScope> <title>Der ſog. B. ſcheint ein Harn-S. zu ſein, weil man ihn in den Nieren [des Hauſens, ruſſ.</title></bibl> <bibl><biblScope>beluga]</biblScope> <title>findet.</title></bibl> <bibl><author>Oken</author> <biblScope>6, 71.</biblScope></bibl> — <comp>Bérn-:</comp> „das foſſile Harz eines untergegangnen Baumes“. <bibl><author>Oken</author> <biblScope>1, 314;</biblScope> <title>Man unterſch. nach der Art des Vorkommens und der Gewinnung den See- oder gefiſchten B. und den gegrabenen.</title></bibl> <bibl><author>Karmarſch</author> <biblScope>1, 191;</biblScope> <title>als Handelsſorten (in abnehmender Folge): Sortimentſtücke;</title></bibl> Tonnen-; Firnis-; Sand-S–e; Schlick (ſ. d. 2); Baſtard. <bibl><biblScope>192 ꝛc.;</biblScope> <title>B., geheimnisreichſtes der Harze | Bdellion nennt dich die Schrift, dich nennt Elektron Homeros, |</title></bibl> Sonnen-S. nannte der Tyrier dich, Saft-S. der Etrusker. <bibl><author>Koſegarten</author>  <title>D.</title></bibl> <bibl><biblScope>2, 120;</biblScope></bibl> <bibl><author>V.</author>  <title>Ländl.</title></bibl> <bibl><biblScope>4, 663 ꝛc.,</biblScope> <title>ſ. auch Strandgold. Nbnf. (ſ. brennen, Anm. 2):</title></bibl> Börn-S. <bibl><author>JvMüller</author> <biblScope>1, 35;</biblScope></bibl> <bibl><author>Schütze</author>  <title>Bſchreib. Preuß.</title></bibl> <bibl><biblScope>43 ꝛc.;</biblScope></bibl> Born-S. <bibl><author>Fiſchart</author>  <title>Garg.</title></bibl> <bibl><biblScope>250a;</biblScope></bibl> <bibl><author>Matheſius</author>  <title>Sar.</title></bibl> <bibl><biblScope>54b ꝛc.;</biblScope></bibl> Brenn-S. <bibl><author>Brockes</author> <biblScope>9, 71;</biblScope></bibl> Brennen-S. <bibl><author>Opitz</author> <biblScope>1, 266 ꝛc.,</biblScope> <title>auch (ſ.</title></bibl> <bibl><biblScope>I</biblScope> <title>Adel, Anm.):</title></bibl> Att-S. <bibl><biblScope>1, 285;</biblScope></bibl> Ach- oder B. <bibl><author>Olearius</author>  <title>R.</title></bibl> <bibl><biblScope>267;</biblScope> <title>Agt-S. Baumg.</title></bibl> <bibl><biblScope>94b;</biblScope></bibl> <bibl><author>Brockes</author> <biblScope>9, 92;</biblScope></bibl> <bibl><author>Günther</author> <biblScope>1072 ꝛc.;</biblScope></bibl> Ag-S. <bibl><author>Lohenſtein</author>  <title>Soph.</title></bibl> <bibl><biblScope>VI;</biblScope></bibl> <bibl><author>Matheſius</author>  <title>Sar.</title></bibl> <bibl><biblScope>55a; 56a;</biblScope></bibl> <bibl><author>Wackern.</author> <biblScope>3, 648¹⁵</biblScope></bibl> <bibl><author>(Opitz);</author></bibl> Aug-S. <bibl><biblScope>470³⁰</biblScope></bibl> <bibl><author>(Fiſchart);</author></bibl> <bibl><author>SClara</author>  <title>Jud.</title></bibl> <bibl><biblScope>1, 7;</biblScope></bibl> <bibl><author>Fiſchart</author>  <title>B.</title></bibl> <bibl><biblScope>16b,</biblScope> <title>vgl. über die Verwechslung von Agat, Agt-S.</title></bibl> <bibl><biblScope>=</biblScope> <title>Gagat (ſ. d.) mit Achat(-S.).</title></bibl> <bibl><author>L.</author> <biblScope>11, 227.</biblScope></bibl> — Bezoār- <bibl><biblScope>[3d]:</biblScope> <title>Gemſenkugel oder der deutſche B.</title></bibl> <bibl><author>Tſchudi</author>  <title>Th.</title></bibl> <bibl><biblScope>373.</biblScope></bibl> — <comp>Bíld-:</comp></sense>
        <sense n="1)">1) <bibl><biblScope>[2r]:</biblScope> <title>Art Feldſpath: B. .. Wir erhalten dieſes Mineral faſt einzig aus China und zwar immer verarbeitet, zu Figuren, Götzenbildern, Vaſen.</title></bibl> <bibl><author>Oken</author> <biblScope>1, 197;</biblScope></bibl> <bibl><author>G.</author> <biblScope>25, 261 ꝛc.</biblScope></bibl> —</sense>
        <sense n="2)">2) abſonderlich gebildete Steine. <bibl><author>Adelung.</author></bibl> — Bím(s): ſ. Bims <bibl><biblScope>1;</biblScope> <title>ugw.: Der pulveriſierte</title></bibl> Bimſen-S. <bibl><author>Böttger</author>  <title>Sab.</title></bibl> <bibl><biblScope>24.</biblScope></bibl> — Bínde- <bibl><biblScope>[2q]:</biblScope> <title>(ſ. Binder 2a)</title></bibl> <bibl><author>H.</author>  <title>Ph.</title></bibl> <bibl><biblScope>10, 188 ꝛc.</biblScope></bibl> — Blāſen- <bibl><biblScope>[3d].</biblScope></bibl> — <comp>Blä́tter-:</comp> Abändrungen des Grün-S–s, des Schal- S–s. — <comp>Blēī-:</comp> <bibl><biblScope>[3c]</biblScope> <title>ſ.</title></bibl> <bibl><author>Karmarſch</author> <biblScope>1, 247;</biblScope></bibl> <bibl><author>Mitſcherlich</author> <biblScope>2, 2, 252 ff.</biblScope></bibl> — <comp>Blēīch-:</comp> zu wenig gebrannter Ziegel-S. — Blénd- <bibl><biblScope>[2q]:</biblScope> <title>Ziegelplatten zum Verblenden (ſ. d. 2) von Fachwerk.</title></bibl> — <comp>Blóck-:</comp> ganze Blöcke von Steinen (ſ. Burr-S.). — <comp>Blūt-:</comp> Dieſer faſerige Rotheiſenſtein mit nierenförmiger Oberfläche führt den Namen B. oder rother Glaskopf, Hämatit, und wird außer zur Eiſengewinnung auch als Polier-S. angewandt. <bibl><author>Karmarſch</author> <biblScope>1, 566.</biblScope></bibl> — <comp>Bóck-:</comp> Stink-S. — <comp>Bōden-:</comp></sense>
        <sense n="1)">1) den Boden (die Sohle) des Hohofens ꝛc. bildend (ſ. Backen-S.). —</sense>
        <sense n="2)">2) der untre Mühl-S. (ſ. d. und Läufer 3f). — Böller- <bibl><biblScope>[2h].</biblScope></bibl> — Bórd- <bibl><biblScope>[2q].</biblScope></bibl> — <comp>Bórn-:</comp> ſ. Bern-S. — <comp>Boutéillen-:</comp> Art Obſidian. <bibl><author>G.</author> <biblScope>40, 258.</biblScope></bibl> — Bránd- <bibl><biblScope>[2].</biblScope></bibl> — <comp>Brāūn-:</comp> Manganſuperoryd als Mineral. <bibl><author>Mitſcherlich</author> <biblScope>2, 2, 8.</biblScope></bibl> — <comp>Brénn(en)-:</comp> ſ. Bern-S. — Brétt- <bibl><biblScope>[2l]:</biblScope> <title>ſ. Glätt-S.</title></bibl> — <comp>Brúch-:</comp></sense>
        <sense n="1)">1) wie ſie aus den Steinbrüchen kommen, ſ. auch <bibl><biblScope>[2q,</biblScope> <title>Schluß].</title></bibl> —</sense>
        <sense n="2)">2) ſ. Bein-S. — Brücken- <bibl><biblScope>[2g]:</biblScope> <title>zu einer Brücke gehörig, nam. Abweis-S.</title></bibl> — <comp>Bǘchſen-:</comp> <bibl><biblScope>[2k],</biblScope> <title>vgl. auch Flinten-S.</title></bibl> — <comp>Búrr-:</comp> aus Stücken zuſammengeſetzte Mühl-S–e. <bibl><author>Karmarſch</author> <biblScope>2, 684</biblScope> <title>(Ggſtz.: Block- S–e).</title></bibl> — <comp>Cemént-:</comp> Knollenförmige Waſſermörtel-S–e (C–e). <bibl><author>Volger</author>  <title>EE.</title></bibl> <bibl><biblScope>206,</biblScope> <title>ſ. Springer</title></bibl> <bibl><biblScope>3c.</biblScope></bibl> — Céntner- <bibl><biblScope>[2n].</biblScope></bibl> — <comp>Chauſſée-:</comp> Weg-S.:</sense>
        <sense n="1)">1) zum Chauſſéebau dienende Steine. — 2) Steine, die längs der Chauſſée gleichmäßig fortlaufend die Entfernung bez. (vgl. Meilen-S.). — <comp>Dách-:</comp></sense>
        <sense n="1)">1) <bibl><biblScope>[2q]</biblScope> <title>zum Dachdecken.</title></bibl> —</sense>
        <sense n="2)">2) Bergb.: Geſtein als Dach (ſ. d. 1) oder Hangendes einer Schicht: In dem D. dieſer hochliegenden Steinkohle. <bibl><author>Humboldt</author>  <title>KlSchr.</title></bibl> <bibl><biblScope>1, 126 ꝛc.;</biblScope> <title>Dachgeſtein.</title></bibl> <bibl><author>G.</author>  <title>Jac.</title></bibl> <bibl><biblScope>112.</biblScope></bibl> — Dām- <bibl><biblScope>[21]:</biblScope> <title>Brett-S.</title></bibl> — <comp>Dámm-:</comp> Wall-S. — Dátſch- <bibl><biblScope>[2l].</biblScope></bibl> — Dáttel- <bibl><biblScope>[3e].</biblScope></bibl> — Dēmant- <bibl><biblScope>[2s]:</biblScope></bibl> <bibl><author>Uhland</author> <biblScope>277.</biblScope></bibl> — Dénk- <bibl><biblScope>[2v]:</biblScope> <title>Jch bin der D. der Vergeſſenheit.</title></bibl> <bibl><author>Cham.</author> <biblScope>4, 3;</biblScope> <title>Deßwegen machen wir dieſen Grund-S. zugleich zum D.</title></bibl> <bibl><author>G.</author> <biblScope>15, 76;</biblScope></bibl> <bibl><author>Platen</author> <biblScope>2, 157; 284 ꝛc.</biblScope></bibl> — Díck- <bibl><biblScope>[2s]:</biblScope> <title>Brillant, der im Obertheil nur</title></bibl> <bibl><biblScope>8</biblScope> <title>Facetten enthält.</title></bibl> — <comp>Dónner-:</comp> Donnerkeil (ſ. auch <bibl><author>Stalder</author> <biblScope>1, 239).</biblScope></bibl> — <comp>Dóppel-:</comp> z. B.:</sense>
        <sense n="1)">1) Doppelſpath (ſ. d.). —</sense>
        <sense n="2)">2) ein doppelter Stein. — 3) <bibl><biblScope>[2l]</biblScope> <title>Stein zum Doppel- (oder Würfel-) Spiel ꝛc.</title></bibl> — <comp>Dórn-:</comp> Dornſchlag (ſ. d.). <bibl><author>Karmarſch</author> <biblScope>2, 464;</biblScope></bibl> <bibl><author>Mitſcherlich</author> <biblScope>2, 1, 72.</biblScope></bibl> — <comp>Dráchen-:</comp></sense>
        <sense n="1)">1) Fels als Drachenwohnung. <bibl><author>HSachs</author> <biblScope>3, 2, 237.</biblScope></bibl> —</sense>
        <sense n="2)">2) <bibl><biblScope>[3d]</biblScope> <title>z. B. als Bez. für Ammonshorn ꝛc.</title></bibl> — <comp>Drūden-:</comp> runder Stein, der vor Druden oder Hexen ſchützen ſoll. — <comp>Dúck-:</comp></sense>
        <sense n="1)">1) Der Kalktuff, D. <bibl><author>Oken</author> <biblScope>1, 234,</biblScope> <title>ſ. Tuff, Toff (lat. tophus); auch: Aus lauter</title></bibl> Tuff-S–en. <bibl><author>Heinſe</author>  <title>K.</title></bibl> <bibl><biblScope>1, 413</biblScope> <title>(In den Tuffſteinbrüchen.</title></bibl> <bibl><author>G.</author> <biblScope>27, 79);</biblScope> <title>Ein Klafter</title></bibl> Duft- oder Tauch-S–e. <bibl><author>Schm.</author> <biblScope>1, 425;</biblScope> <title>Bei Brüchen der</title></bibl> Tug-S–e. <bibl><author>Büchſenmeiſt.</author> <biblScope>19</biblScope> <title>(Tugmark.</title></bibl> <bibl><author>Spate</author> <biblScope>1, 325),</biblScope> <title>verſch.: Tung-S. (ſ. d.).</title></bibl> —</sense>
        <sense n="2)">2) (ſ. 1) Name eines Biers (ſ. d., Anm.), gebraut in Königslutter mit einem aus Tuff entſpringenden Waſſer. <bibl><author>Klencke</author>  <title>Parn.</title></bibl> <bibl><biblScope>2, 90;</biblScope></bibl> <bibl><author>JP.</author> <biblScope>1, 22 ꝛc.</biblScope></bibl> — <comp>Dünn-:</comp></sense>
        <sense n="1)">1) <bibl><biblScope>[2s]</biblScope> <title>Tafel-S. (ſ. d., vgl. Dick-S.).</title></bibl> — 2) <bibl><biblScope>[3c]</biblScope> <title>Zu unterſt im Tiegel ſammelt ſich [beim Kupfermachen] das Schwarzkupfer, dar- über der D., ein zweiter Koncentrations-S., zu oberſt die Schlacke. . . Der D., welcher</title></bibl> <bibl><biblScope>60—70⁰</biblScope> <title>Kupfer mit Schweſel, Schwefeleiſen und Arſenik verbunden enthält.</title></bibl> <bibl><author>Karmarſch</author> <biblScope>2, 520.</biblScope></bibl> — <comp>Eck-:</comp></sense>
        <sense n="1)">1) an der Ecke befindlicher, z. B.: <sense n="a)">a) <bibl><biblScope>[2q]</biblScope> <title>eig. und übertr.: Der Grund- und E. des newtoniſchen Werks.</title></bibl> <bibl><author>G.</author> <biblScope>38, 23; 19, 125 ꝛc.,</biblScope> <title>oft bibl.</title></bibl> —</sense><sense n="b)">b) Abweis-S. —</sense><sense n="c)">c) bei Grenzbezeichnungen (Haupt-S.). —</sense><sense n="d)">d) <bibl><biblScope>[21]</biblScope> <title>im Brettſpiel.</title></bibl> — 2) <bibl><biblScope>[3h].</biblScope></bibl> — Edel- <bibl><biblScope>[2s]:</biblScope> <title>(vgl. Juwel; Edelgeſtein) eig., ſ.</title></bibl> <bibl><author>Karmarſch</author> <biblScope>1, 562; 3, 408;</biblScope></bibl> <bibl><author>L.</author> <biblScope>11, 264;</biblScope> <title>Halb-E.; Dieſe</title></bibl> Kunſt- E–e [Gemmen]. <bibl><author>G.</author> <biblScope>31, 342 ꝛc.</biblScope> <title>und übertr.:</title></bibl> <bibl><biblScope>32, 292;</biblScope></bibl> <bibl><author>H.</author> <biblScope>11, 356;</biblScope> <title>Cid</title></bibl> <bibl><biblScope>6;</biblScope></bibl> <bibl><author>IP.</author> <biblScope>21, 2;</biblScope></bibl> <bibl><author>Rückert</author>  <title>N.</title></bibl> <bibl><biblScope>199;</biblScope> <title>Der ſtrahlende</title></bibl> Frauen-E. <bibl><biblScope>120.</biblScope></bibl> — Ehren- <bibl><biblScope>[2v]:</biblScope></bibl> <bibl><author>Ausw.</author></bibl> <bibl><author>d.</author></bibl> <bibl><author>L.</author> <biblScope>95.</biblScope></bibl> — Ēīſen- <bibl><biblScope>[1]:</biblScope></bibl> <bibl><author>G.</author> <biblScope>40, 253 ꝛc.;</biblScope> <title>Es gehören zu dieſen eig. Eiſenerzen ..:</title></bibl> Magnet-E.; Eiſenglanz; Roth-E.; Braun-E.; Thon-E.; Raſen-E. [in geringer Tiefe unterm Raſen gefunden] und Spath-E. <bibl><author>Karmarſch</author> <biblScope>1, 564.</biblScope></bibl> — erbſenförmige Kalkſinter zu ganzen Maſſen verbunden. <bibl><author>G.</author> <biblScope>40, 141;</biblScope></bibl> <bibl><author>Oken</author> <biblScope>1, 235,</biblScope> <title>ähnl.: Rogen-S–e. ebd.;</title></bibl> <bibl><author>Volger</author>  <title>EE.</title></bibl> <bibl><biblScope>396;</biblScope> <title>Hirſen-S.</title></bibl> <bibl><biblScope>403.</biblScope></bibl> — Art grauer Schiefer. — Anſtoß-S. <bibl><author>H.</author></bibl> — Fáng- <bibl><biblScope>[21].</biblScope></bibl> — z. B. bunter. <bibl><author>IP.</author> <biblScope>21, 31 ꝛc.,</biblScope> <title>nam. aber</title></bibl> <bibl><biblScope>[2u]:</biblScope> <title>Farben darauf zu reiben ꝛc.; übertr.: Der den F. des Malers zum Probier-S. des Dichters machen will.</title></bibl> <bibl><author>L.</author> <biblScope>6, 465.</biblScope></bibl> — der Schloßknorpel der Perlmuſchel, „Pfauen- <bibl><biblScope>151</biblScope> <title>S.“ (ſ. Pfauenfeder).</title></bibl> — (?) F. in Tagflözen. <bibl><author>Matheſius</author>  <title>Sar.</title></bibl> <bibl><biblScope>99a.</biblScope></bibl> —</sense><comp>Erbſen-:</comp> <comp>Fāhl-:</comp> <comp>Fáll-:</comp> <comp>Fárben-:</comp> <comp>Fêder-:</comp> <comp>Fēīl-:</comp> <comp>Féld-:</comp></sense>
        <sense n="1)">1) wie ſie gw. im Felde liegen. <bibl><author>Sch.</author> <biblScope>55b;</biblScope></bibl> <bibl><author>V.</author>  <title>Jl.</title></bibl> <bibl><biblScope>7, 264ff.</biblScope></bibl> —</sense>
        <sense n="2)">2) Grenz-S. <bibl><author>Adelung.</author></bibl> — <comp>Féls-:</comp> ſ. Fels; auch: Felſen-S. <bibl><author>Cham.</author> <biblScope>3, 144;</biblScope></bibl> <bibl><author>Sch.</author> <biblScope>8a;</biblScope></bibl> <bibl><author>Tieck</author>  <title>N.</title></bibl> <bibl><biblScope>5, 164.</biblScope></bibl> — <comp>Fétt-:</comp> Eläolith oder F. <bibl><author>Oken</author> <biblScope>1, 184.</biblScope></bibl> — Fēūer- <bibl><biblScope>[2o].</biblScope></bibl> — <comp>Filtrīēr-:</comp> poröſer Sand-S. zum Filtrieren. — <comp>Firnis-:</comp> ſ. Bern-S. — Fírſt(en)- <bibl><biblScope>[2q].</biblScope></bibl> — Flíck- <bibl><biblScope>[2q]:</biblScope> <title>zur Ausfüllung zwiſchen den Werk-S–en dienend (Füll-, Zwick-S.), oft übertr.</title></bibl> <bibl><author>L.</author> <biblScope>12, 8;</biblScope></bibl> <bibl><author>Rabner</author>  <title>Br.</title></bibl> <bibl><biblScope>170</biblScope> <title>(vgl. Flickwort, Lückenbüßer ꝛc.).</title></bibl> — <comp>Flīēgen-:</comp></sense>
        <sense n="1)">1) metalliſches Arſenik (als Fliegenpulver benutzt). <bibl><author>Karmarſch</author> <biblScope>1, 833.</biblScope></bibl> —</sense>
        <sense n="2)">2) ſ. o. — Flínten- <bibl><biblScope>[2o].</biblScope></bibl> — <comp>Flūr-:</comp></sense>
        <sense n="1)">1) <bibl><biblScope>[2p]</biblScope> <title>womit der Flur (Eſtrich) gepflaſtert iſt.</title></bibl> <bibl><author>Freſe</author>  <title>Bed.</title></bibl> <bibl><biblScope>1, 55.</biblScope></bibl> —</sense>
        <sense n="2)">2) Grenz-S. der Flur. — <comp>Flúß-:</comp></sense>
        <sense n="1)">1) ſ. Bach-S. — 2) ſ. Fluß <bibl><biblScope>2b.</biblScope></bibl> — <comp>Fórm-:</comp> im Kernſchacht des Schmelzofens ꝛc. der Stein, in deſſen Ausſchnitt die Form liegt. <bibl><author>Karmarſch</author> <biblScope>1, 253;</biblScope></bibl> <bibl><author>Scheuchenſtuel</author> <biblScope>81 ꝛc.</biblScope></bibl> — <comp>Fórſt-:</comp></sense>
        <sense n="1)">1) Firſt-S. — 2) Grenz-S. eines Forſts. — <comp>Fróſch-:</comp> Kröten-S. — <comp>Füll-:</comp> Flick-S., eig. und übertr. <bibl><author>Luther</author> <biblScope>8, 378a;</biblScope></bibl> <bibl><author>Weichmann</author> <biblScope>1, 246.</biblScope></bibl> — <comp>Fúnkel-:</comp> funkelnder Stein, z. B. Edel-S. <bibl><author>Alexis</author>  <title>Neap.</title></bibl> <bibl><biblScope>9</biblScope> <title>(auch: Eiſenſchlacken, F. und dgl.</title></bibl> <bibl><author>Ryff</author>  <title>Sp.</title></bibl> <bibl><biblScope>132a,</biblScope> <title>wofür es aber</title></bibl> <bibl><biblScope>158a:</biblScope> <title>„ſünckelſtein“ heißt).</title></bibl> — Fūß- <bibl><biblScope>[2g].</biblScope></bibl> — <comp>Galítzen-:</comp> (Zink-) Vitriol. <bibl><author>Oken</author> <biblScope>1, 305 ꝛc.,</biblScope> <title>ſ.</title></bibl> <bibl><author>Schm.</author> <biblScope>2, 29.</biblScope></bibl> — Gállen- <bibl><biblScope>[3d].</biblScope></bibl> — Galmēī- <bibl><biblScope>[1].</biblScope></bibl> — <comp>Gáng-:</comp> <bibl><biblScope>=</biblScope> <title>Gang-Art</title></bibl> <bibl><biblScope>2.</biblScope></bibl> — Gä́nſe- <bibl><biblScope>[3d].</biblScope></bibl> — <comp>Gä́ſch-:</comp> Art gäſchender oder aufbrauſender Stein. — Gáſſen- <bibl><biblScope>[2p]:</biblScope></bibl> <bibl><author>W.</author> <biblScope>1, 49; 2, 181 ꝛc.</biblScope></bibl> — <comp>Ge-:</comp> ſ. <bibl><biblScope>II 2.</biblScope></bibl> — <comp>Gedä́chtnis-:</comp> Denk- S. — <comp>Gekrȫs-:</comp> „eine in darmförmig gewundenen Lagen vorkommende dichte Anhydrit-Abändrung“. <bibl><author>Oken</author> <biblScope>1, 249.</biblScope></bibl> — Gémſen- <bibl><biblScope>[3d].</biblScope></bibl> — Gerípp- <bibl><biblScope>[2q]:</biblScope> <title>Vier G–e und drei ihre Zwiſchenräume überbrückende Kron-S–e.</title></bibl> <bibl><author>Kohl</author>  <title>E.</title></bibl> <bibl><biblScope>3, 115.</biblScope></bibl> — <comp>Geröll-:</comp> (ſ. Geröll 1a). <bibl><author>Auerbach</author>  <title>Joſ.</title></bibl> <bibl><biblScope>165.</biblScope></bibl> — Geſchwúlſt- <bibl><biblScope>[3b].</biblScope></bibl> — Geſíms- <bibl><biblScope>[2q]:</biblScope> <title>Back-S. zu Geſimſen (Sims-S.).</title></bibl> — <comp>Geſtéll-:</comp> Glimmerſchiefer als Material zu den Geſtellen der Hohöfen. <bibl><author>Karmarſch</author> <biblScope>1, 570; 3, 87;</biblScope></bibl> <bibl><author>Oken</author> <biblScope>1, 496 ꝛc.,</biblScope> <title>vgl.</title></bibl> <bibl><author>G.</author>  <title>Stein</title></bibl> <bibl><biblScope>1, 273.</biblScope></bibl> — Getrēīde- <bibl><biblScope>[3f]:</biblScope> <title>„ein unter Zuſatz der nöthigen Quantität Hopfenextrakt zum Trocknen gebrachter Malzextrakt“.</title></bibl> <bibl><author>Publiciſt</author> <biblScope>(55) 8.</biblScope></bibl> — Gewícht- <bibl><biblScope>[2n].</biblScope></bibl> — <comp>Gīēß-:</comp> Art lockrer Granit zu Platten für die Form beim Meſſinggießen. — <comp>Gíft-:</comp></sense>
        <sense n="1)">1) giftiger Stein (Giftkies ꝛc.). —</sense>
        <sense n="2)">2) ein Stein als Gegengift (Bezoar ꝛc.). — <comp>Gílt-:</comp> Der ſ. g. Topf-S. .. ein Gemenge von Talk, Chlorit und Glimmer. ., in der Schweiz G., auch Lavez-S. (nach dem Lavezzarathal). Man ver- arbeitet es .. zu Geſchirren, Töpfen . ., Dachplatten und Ofen-S–en. <bibl><author>Oken</author> <biblScope>1, 179.</biblScope></bibl> — <comp>Gíps-:</comp> woraus Gips gebrannt wird ꝛc. <bibl><author>Karmarſch</author> <biblScope>2, 212.</biblScope></bibl> — <comp>Glās-:</comp></sense>
        <sense n="1)">1) zur Glasbereitung dienend. — 2) <bibl><biblScope>[2s].</biblScope></bibl> — Glätt- <bibl><biblScope>[2u]:</biblScope></bibl> <bibl><author>G.</author> <biblScope>18, 57 ꝛc.;</biblScope> <title>übertr.</title></bibl> <bibl><biblScope>4, 229;</biblScope> <title>Der Gemüthesfalten</title></bibl> Plätt- und G. <bibl><author>Rückert</author>  <title>Mak.</title></bibl> <bibl><biblScope>2, 221;</biblScope> <title>Wein iſt der G. | des Trübſinn, der</title></bibl> Wetz-S. <bibl><biblScope>|</biblScope> <title>des Stumpfſinns, der</title></bibl> Brett-S. |des Sieges im Schach. <bibl><biblScope>1,99.—</biblScope></bibl> Góld-:</sense>
        <sense n="1)">1) <bibl><biblScope>[1].</biblScope></bibl> —</sense>
        <sense n="2)">2) Probier-S. — 3) Chryſolith. — Góſſen-[2w]: (ſ. Goſſe 1) <bibl><author>G.</author> <biblScope>25, 89,</biblScope> <title>auch Spül-S.</title></bibl> <bibl><biblScope>14, 180;</biblScope> <title>„Schütt-S.“ (ſchwzr. Ferkel).</title></bibl> — Grāb- <bibl><biblScope>[2v]:</biblScope></bibl> <bibl><author>G.</author> <biblScope>22, 164;</biblScope></bibl> <bibl><author>Sch.</author> <biblScope>872b ꝛc.</biblScope> <title>(Grabe-S.</title></bibl> <bibl><author>Mühlpforth</author> <biblScope>2, 39);</biblScope> <title>Heiden- G.</title></bibl> <bibl><author>Platen</author> <biblScope>2, 159.</biblScope></bibl> — <comp>Granāt-:</comp> Granat; Granaten haltendes Geſtein. — <comp>Granīt-:</comp> Granit. <bibl><author>Alexis</author>  <title>H.</title></bibl> <bibl><biblScope>2, 2, 275.</biblScope></bibl> — <comp>Grāū-:</comp> Dolerit. — Grénz- <bibl><biblScope>[2v]:</biblScope></bibl> Hölzerne G–e [ſ. <bibl><biblScope>3a].</biblScope></bibl> <bibl><author>Grube</author> <biblScope>3, 279 ꝛc.;</biblScope> <title>übertr.</title></bibl> <bibl><author>W.</author> <biblScope>24, 215 ꝛc.</biblScope></bibl> — <comp>Grīēs-:</comp> Lenden-, Nieren-S.:</sense>
        <sense n="1)">1) <bibl><biblScope>[3d]</biblScope> <title>ſ. Gries</title></bibl> <bibl><biblScope>2.</biblScope></bibl> —</sense>
        <sense n="2)">2) (ſ. 1) ein gegen den Gries für heilkräftig gehaltner Stein, Nephrit (ſ. Beil-S.). — <comp>Grūben-:</comp> Foſſil. <bibl><author>L.</author> <biblScope>11, 265.</biblScope></bibl> — <comp>Grǖn-:</comp> ein Gemenge von Hornblende und Albit. <bibl><author>G.</author> <biblScope>40, 224;</biblScope> <title>Baſalt (Ur-G.).</title></bibl> <bibl><biblScope>162.</biblScope></bibl> — <comp>Grúnd-:</comp> den Grund eines Baues ꝛc. bildend (eig. und übertr., ſ. Eck-S. 1a): Den G. legen; Vom G. bis zum Knauf. <bibl><author>Uhland</author> <biblScope>347 ꝛc.;</biblScope> <title>nach</title></bibl> <bibl><author>Adelung</author>  <title>auch: Art quarzhaltigen Sandgeſteins.</title></bibl> — <comp>Gúß-:</comp></sense>
        <sense n="1)">1) Goſſen-S. — 2) Plaſtiſche Kunſtwerke in G. und Zink. <bibl><author>Nat.–Z.</author> <biblScope>15, 256.</biblScope></bibl> — Hāgel- <bibl><biblScope>[3f].</biblScope></bibl> — Hāhnen- <bibl><biblScope>[3d].</biblScope></bibl> — Hánd- <bibl><biblScope>[1]:</biblScope> <title>H., Handſtufe: regelmäßig geformtes Muſterſtück von einer Mine.</title></bibl> <bibl><author>Scheuchenſtuel</author> <biblScope>123;</biblScope></bibl> <bibl><author>Matheſius</author>  <title>Lthr.</title></bibl> <bibl><biblScope>208a.</biblScope></bibl> — Hárn- <bibl><biblScope>[3d]:</biblScope> <title>Wir finden in den ſ. g.</title></bibl> Maulbeer-S–en harnſauren Kalk, in den andern H–en harnſaures Ammoniak. <bibl><author>Liebig</author>  <title>Th.</title></bibl> <bibl><biblScope>125;</biblScope> <title>Als ob dich reiß der</title></bibl> „Harmen-S.“. <bibl><author>HSachs</author>  <title>G.</title></bibl> <bibl><biblScope>2, 150.</biblScope></bibl> — Hártwerks- <bibl><biblScope>[3c]:</biblScope> <title>Art Kupfer-S. (ſ. Hartwerk).</title></bibl> — <comp>Hāūpt-:</comp> ein hauptſächlicher, z.B. bei Abmarkungen ꝛc., auch <bibl><biblScope>[2l]:</biblScope> <title>Die Dame iſt der H. im Schachſpiel ꝛc.</title></bibl> — Hēīl- <bibl><biblScope>[3b].</biblScope></bibl> — <comp>Hélden-:</comp> Denk-S. eines Helden. <bibl><author>H.</author> <biblScope>15, 198.</biblScope></bibl> — <comp>Hêrd-:</comp> ſteinerne Herdplatte (ſ. d.). <bibl><author>Fceiligrath</author>  <title>H.</title></bibl> <bibl><biblScope>279.</biblScope></bibl> — <comp>Hímmel-:</comp> Sapphir (?). <bibl><author>Campe.</author></bibl> — <comp>Hírſen-:</comp> ſ. Erbſen-S. — Höllen- <bibl><biblScope>[3b]:</biblScope> <title>ſalpeterſaures Silberoxyd in Stänglein, zum Atzen.</title></bibl> <bibl><author>G.</author> <biblScope>21, 154;</biblScope></bibl> <bibl><author>Mitſcherlich</author> <biblScope>2, 2, 272.</biblScope></bibl> — <comp>Hólz-:</comp> eine Abändrung des Horn-S–s (verſteinertes Holz). <bibl><author>Karmarſch</author> <biblScope>2, 279.</biblScope></bibl> — <comp>Hōnig-:</comp> Verbindung von H.- Säure und Thonerde. <bibl><author>Oken</author> <biblScope>1, 300.</biblScope></bibl> — <comp>Hórn-:</comp> eine Spielart von Quarz. <bibl><biblScope>143;</biblScope></bibl> <bibl><author>Karmarſch</author> <biblScope>2, 279.</biblScope></bibl> — <comp>Húnger-:</comp> ein als Abfall ſich ergebendes Produkt der Salzſiedereien. — <comp>Jgel-:</comp> J., See-J., Echinit. — <comp>Jūden-:</comp> Jgel-S. — <comp>Kálk-:</comp> kohlenſaurer Kalk als Geſtein, nam. inſofern es wirklich zum Kalkbrennen dient. — <comp>Kámm-:</comp> verſteinerte Kamm-Muſchel. — Kapāūn- <bibl><biblScope>[3d]:</biblScope> <title>Hahnen-S.</title></bibl> — <comp>Karfúnkel-:</comp> Karfunkel. <bibl><author>G.</author> <biblScope>13, 231 ꝛc.</biblScope></bibl> — <comp>Kǟſe-:</comp> achteckiger Diamant. — <comp>Kátzen-:</comp> Art Mühl-S–e. — <comp>Kēīl-:</comp></sense>
        <sense n="1)">1) Titanit. — 2) <bibl><biblScope>[2q]</biblScope> <title>Keilziegel.</title></bibl> — <comp>Kéſſel-:</comp> Wie ſich unſre Theekeſſel inwendig mit ſteiniger Kruſte, dem Keſſel- oder Pfannen-S. überziehn. <bibl><author>Burmeiſter</author>  <title>Gſch.</title></bibl> <bibl><biblScope>38.</biblScope></bibl> — <comp>Kīēſel-:</comp> Kieſel: Du haſt ein Herz von K. <bibl><author>LPHahn</author>  <title>Hohn.</title></bibl> <bibl><biblScope>91;</biblScope> <title>Sie wollten einen Wacken aufheben wie einen K.</title></bibl> <bibl><author>Luther</author>  <title>SW.</title></bibl> <bibl><biblScope>61, 320</biblScope> <title>(Kiesling-S.</title></bibl> <bibl><author>Ryff</author>  <title>Sp. 158a).</title></bibl> — Kírſch- <bibl><biblScope>[3e].</biblScope></bibl> — <comp>Klápper-:</comp> Adler-S. — <comp>Klíng-:</comp> Phonolith, beim Anſchlagen einen Klang gebend. <bibl><author>G.</author> <biblScope>27, 298; 40, 158;</biblScope></bibl> <bibl><author>Oken</author> <biblScope>1, 491.</biblScope></bibl> — <comp>Knóchen-:</comp> Bein-S. — <comp>Knóllen-:</comp> harter Sand-S. in iſolierten Stücken. <bibl><author>Burmeiſter</author>  <title>Gſch.</title></bibl> <bibl><biblScope>264.</biblScope></bibl> — <comp>Kōhl-:</comp> veralt. ſt. Steinkohle. <bibl><author>Stumpf</author> <biblScope>655a.</biblScope></bibl> — <comp>Koncentratiōns-:</comp> ſ. Dünn-S. <bibl><biblScope>2.</biblScope></bibl> — Krāg- <bibl><biblScope>[2]:</biblScope> <title>Bauk.: ein zum Tragen dienendes Glied, Konſole (ſ. d.; Kämpfer</title></bibl> <bibl><biblScope>2,</biblScope> <title>abkragen, abſchmiegen).</title></bibl> <bibl><author>Sulzer</author> <biblScope>3, 66;</biblScope></bibl> <bibl><author>G.</author> <biblScope>31, 278 ꝛc.;</biblScope> <title>K–lein.</title></bibl> <bibl><biblScope>23, 100 ꝛc.;</biblScope></bibl> Krack- <bibl><author>(Olearius</author>  <title>Reiſ. 222b),</title></bibl> Kraft-, Balken-, Noth-S. — Krêbs- <bibl><biblScope>[3d]:</biblScope></bibl> <bibl><author>Oken</author> <biblScope>5, 639.</biblScope></bibl> — <comp>Krōn-:</comp> ſ. Geripp-S. — <comp>Krȫten-:</comp></sense>
        <sense n="1)">1) krötenförmige Verſteinrungen: Ein K–chen; es kann auch ein Luchs-S–chen ſein, denn hohl iſt es. <bibl><author>L.</author> <biblScope>10, 103.</biblScope></bibl> —</sense>
        <sense n="2)">2) <bibl><biblScope>[3d]</biblScope> <title>ſ. Kröte</title></bibl> <bibl><biblScope>1.</biblScope></bibl> <bibl><author>V.</author></bibl> — <comp>Kūp-:</comp> Knauer von Kalkmergel im Löß. — <comp>Kúpfer-:</comp></sense>
        <sense n="1)">1) <bibl><biblScope>[1]</biblScope></bibl> <bibl><author>Ryff</author>  <title>Sp.</title></bibl> <bibl><biblScope>134a ꝛc.</biblScope></bibl> —</sense>
        <sense n="2)">2) <bibl><biblScope>[3c]</biblScope></bibl> <bibl><author>Karmarſch</author> <biblScope>1, 248; 2, 509 ꝛc.</biblScope></bibl> — <comp>Lánd-:</comp></sense>
        <sense n="1)">1) <bibl><biblScope>[2v]</biblScope> <title>Grenz-S.</title></bibl> — 2) <bibl><biblScope>[1]</biblScope> <title>Leſe-S.</title></bibl> — Láſter-, Lä́ſter-: (veralt.) auf oder mit welchem Verbrecher zur Schau geſtellt wurden, Schand-S. (ſ. Laſter-Pfahl). <bibl><author>HRau</author>  <title>Straßb.</title></bibl> <bibl><biblScope>1, 339 ff.;</biblScope></bibl> <bibl><author>Günther</author> <biblScope>476 ꝛc.</biblScope></bibl> — <comp>Laſūr-:</comp> ſ. Laſur. — <comp>Lāvez-:</comp> ſ. Gilt-S. — Lēīchen- <bibl><biblScope>[2v]:</biblScope> <title>Grab-S.</title></bibl> <bibl><author>Matthiſſon</author> <biblScope>50 ꝛc.</biblScope> <title>(Leich-S.</title></bibl> <bibl><author>Weichmann</author> <biblScope>1, 237);</biblScope> <title>bildl.</title></bibl> <bibl><author>HKleiſt</author>  <title>Hint.</title></bibl> <bibl><biblScope>250.</biblScope></bibl> — <comp>Lénden-:</comp> Gries-S. — Lêſe- <bibl><biblScope>[1]:</biblScope> <title>Die Eiſenklöße, auch Leſe-, Ort-, Raſen- und Wieſen-S–e genannt.</title></bibl> <bibl><author>Krünitz</author> <biblScope>10, 563</biblScope> <title>(ſ. Raſen-Eiſenſtein).</title></bibl> — <comp>Línſen-:</comp> ſ. Batzen-S. — <comp>Lóch-:</comp> Mark-S. im Bergb., „Schnur-S.“ — <comp>Lōth-:</comp></sense>
        <sense n="1)">1) <bibl><biblScope>[2n].</biblScope></bibl> —</sense>
        <sense n="2)">2) ein durchlöcherter Sand-S. der Glaſer, worin ſie ihr Loth zum Löthen haben, Löth-S. <bibl><author>Adelung.</author></bibl> — <comp>Lúchs-:</comp> ſchwankende Bez. für — angeblich aus dem Harn des Luchſes — entſtandne Steine, ſ. <bibl><author>Nemnich</author>  <title>und Kröten-S.</title></bibl> — Magnēt(en)- <bibl><biblScope>[1].</biblScope></bibl> — Māl- <bibl><biblScope>[2v]:</biblScope> <title>als Mal aufgerichtet.</title></bibl> <bibl><biblScope>3.</biblScope></bibl> <bibl><author>Moſ.</author> <biblScope>26, 1;</biblScope></bibl> <bibl><author>Jeſ.</author> <biblScope>19, 19 ꝛc.,</biblScope> <title>nam.: Grenz-S.:</title></bibl> <bibl><author>B.</author> <biblScope>241a;</biblScope> <title>Mal- oder Mark-S. verrücken.</title></bibl> <bibl><author>Carolina</author> <biblScope>114;</biblScope></bibl> <bibl><author>W.</author> <biblScope>1, 104 ꝛc.</biblScope></bibl> — <comp>Mándel-:</comp></sense>
        <sense n="1)">1) Befinden ſich in der Grundmaſſe eines Geſteins Höhlungen, die .. mit von der Grundmaſſe verſch. Mineralien ausgefüllt ſind, ſo nennt man dieſe Struktur M.-Struktur und die Geſteine, welche ſie zeigen, M–e. <bibl><author>Oken</author> <biblScope>1, 478 ꝛc.</biblScope></bibl> —</sense>
        <sense n="2)">2) <bibl><biblScope>[3d]</biblScope> <title>käſige oder kreidige Konkretionen in den Halsmandeln.</title></bibl> <bibl><author>Bock</author>  <title>D.</title></bibl> <bibl><biblScope>392.</biblScope></bibl> — Márk- <bibl><biblScope>[2v]:</biblScope> <title>Grenz-S., auch übertr.: Stehſt am M. deines Lebens.</title></bibl> <bibl><author>Echtermeyer</author> <biblScope>73;</biblScope></bibl> <bibl><author>Sch.</author> <biblScope>6a ꝛc.</biblScope></bibl> — Mármel-, Mármor-: Marmor. — Māūer- <bibl><biblScope>[2q]:</biblScope> <title>zum Mauern, nam. gebrannte.</title></bibl> <bibl><author>Karmarſch</author> <biblScope>3, 480.</biblScope></bibl> — <comp>Māūlbeer-:</comp> ſ. Harn-S. — Mēīlen- <bibl><biblScope>[2v]:</biblScope> <title>ſteinerner Meilenzeiger (ſ. d. und Meilenſäule).</title></bibl> — <comp>Mérgel-:</comp> feſter Mergel. — <comp>Meteōr-:</comp> aus der Luft zur Erde fallende Steine, ſ. Meteoreiſen; Sternſchnuppe. — <comp>Móccha-:</comp> Achat von heller Grundfarbe mit dunkler baumförmiger Zeichnung. — <comp>Mōnd-:</comp> perlmutterſchimmernder Adular. — Mōder-, Moráſt-: Raſen-(Eiſen-)ſtein. — <comp>Mörtel-:</comp> ſ. Cement-S. — <comp>Mǖhl-:</comp></sense>
        <sense n="1)">1) <bibl><biblScope>[2t]:</biblScope> <title>ſ. Boden-, Burr-S. ꝛc.; übertr. Benennung der Engelgroſchen.</title></bibl> —</sense>
        <sense n="2)">2) <bibl><biblScope>[2l]:</biblScope> <title>ſ. Mühle</title></bibl> <bibl><biblScope>2.</biblScope></bibl> — <comp>Múnd-:</comp> Grenz-S. eines „Mundats“, einer Freiheit (ſ. d. 2). — <comp>Múnten-:</comp> (ſchwzr.) Schórn- S. — <comp>Mútter-:</comp></sense>
        <sense n="1)">1) ſ. o. —</sense>
        <sense n="2)">2) ein Stein, der — und inſofern er — etwas daraus Erzeugtes in ſich ſchließt, ſ. Mutter <bibl><biblScope>1n;</biblScope> <title>Muttergeſtein; auch von einem Steinblock in Bezug auf das daraus hervorgehnde Werk des Bildhauers.</title></bibl> <bibl><author>Nicolai</author> <biblScope>7, 6.</biblScope></bibl> — Néck- <bibl><biblScope>[1]:</biblScope> <title>geringhaltiger Zinn-S.</title></bibl> <bibl><author>Nemnich,—</author></bibl> Nīēren-: Gries- S. — <comp>Nōth-:</comp> Krag-S. — Öl-: feiner Wetz-S. — <comp>Ort-:</comp> Eck-S., ſ. auch Leſe-S. — <comp>Péch-:</comp> Geſtein aus kieſelſaurem Thon und kieſelſaurem Natron. — Pēīlke- <bibl><biblScope>[2l]:</biblScope></bibl> <bibl><author>Schlegel</author>  <title>Sh.</title></bibl> <bibl><biblScope>6, 258.</biblScope></bibl> — <comp>Pérl-:</comp> perlmutterglänzend, aus kieſelſaurem Thon und kieſelſaurem Kali. — <comp>Pfánnen-:</comp></sense>
        <sense n="1)">1) ſ. Keſſel-S., Schepp. —</sense>
        <sense n="2)">2) Schiefer zum Pflaſtern der Braupfannen. — <comp>Pfāūen-:</comp> ſ. Feder-S. — <comp>Pféffer-:</comp> ein Konglomerat, nam. von Baſalt und Dolomit. — <comp>Pfēīl-:</comp> Donner-S. — <comp>Pfēīler-:</comp> Baſalt. <bibl><author>Volger</author>  <title>EE.</title></bibl> <bibl><biblScope>174.</biblScope></bibl> — <comp>Pfénnig-:</comp> ſ. Batzen-S. — Pfírſich- <bibl><biblScope>[3e].</biblScope></bibl> — Pfláſter- <bibl><biblScope>[2p]:</biblScope> <title>Wiener P., Art grauer Granit.</title></bibl> <bibl><author>Karmarſch</author> <biblScope>2, 198 ꝛc.,</biblScope> <title>ſ. auch Pavé; Knaſterkuchen und Pflaſter</title></bibl> <bibl><biblScope>2c.</biblScope></bibl> — Pflāūmen- <bibl><biblScope>[3e].</biblScope></bibl> — Pfúnd- <bibl><biblScope>[2n].</biblScope></bibl> — <comp>Píckel-:</comp> ſ. <bibl><biblScope>[2f].</biblScope></bibl> — <comp>Plätt-:</comp> ſ. Glätt-S. — Polīēr- <bibl><biblScope>[2u]:</biblScope> <title>ſ. Blut-S.</title></bibl> — <comp>Präparīēr-:</comp> Reib- S. der Pharmaceuten ꝛc. — Práll- <bibl><author>(Alexis</author>  <title>H.</title></bibl> <bibl><biblScope>1, 1, 33;</biblScope></bibl> <bibl><author>G.</author> <biblScope>29, 297),</biblScope></bibl> Préll- <bibl><author>(Spielhagen</author>  <title>Pr.</title></bibl> <bibl><biblScope>4, 287):</biblScope> <title>Abweis-S.</title></bibl> — <comp>Probīēr-:</comp></sense>
        <sense n="1)">1) <bibl><biblScope>[2x]</biblScope> <title>P., eine ſchwarze Abänderung des Kieſelſchiefers, auch „lydiſcher S.“ .. zum Probieren der edeln Metalle ꝛc. (ſ. Probiernadel).</title></bibl> <bibl><author>Karmarſch</author> <biblScope>2, 886;</biblScope></bibl> <bibl><author>G.</author> <biblScope>22, 377 ꝛc.;</biblScope> <title>oft bildl.:</title></bibl> <bibl><biblScope>1, 286; 6, 162;</biblScope> <title>Dies Spiel iſt ein P. des Gehirns.</title></bibl> <bibl><biblScope>9, 44;</biblScope> <title>Den</title></bibl> Streich- S. oder Probier-S..., das göttliche Wort. <bibl><author>Luther</author>  <title>SW.</title></bibl> <bibl><biblScope>46, 223;</biblScope></bibl> <bibl><author>IP.</author> <biblScope>7, 232 ꝛc.,</biblScope> <title>auch: Der</title></bibl> Prob-S. unſres Thuns. <bibl><author>Haller</author> <biblScope>151 ꝛc.;</biblScope></bibl> Prüf-S. <bibl><author>G.</author> <biblScope>3, 350;</biblScope></bibl> <bibl><author>Schlegel</author>  <title>Mißd.</title></bibl> <bibl><biblScope>101;</biblScope> <title>Rich.</title></bibl> <bibl><biblScope>III, 4, 2 ꝛc.;</biblScope> <title>Prüfe-S.</title></bibl> <bibl><author>Sir.</author> <biblScope>6, 22;</biblScope></bibl> <bibl><author>WKoner</author> <biblScope>998.</biblScope></bibl> —</sense>
        <sense n="2)">2) ſ. Paragone. —</sense>
        <sense n="3)">3) Reib-S. für die zu ſichernden (ſ. d. 1) Zinnzwitter (Sicher-S.). — 4) ſteinere Formen, die Probiergewichte für Zinn darein zu gießen. — <comp>Púdding-:</comp> Art Kieſelkonglomerat. <bibl><author>Oken</author> <biblScope>1, 521.</biblScope></bibl> — Púlver- <bibl><biblScope>[2k].</biblScope></bibl> — <comp>Púnkt-:</comp> Granit. — <comp>Quāder-:</comp> Quader (ſ. d.). <bibl><author>Sch.</author> <biblScope>872a ꝛc.,</biblScope> <title>„Quadrat-S.“.</title></bibl> — <comp>Quārz-:</comp> ſ. Quarz <bibl><biblScope>2.</biblScope></bibl> — <comp>Quêr-:</comp> quer liegender. <bibl><author>Kohl</author>  <title>E.</title></bibl> <bibl><biblScope>3, 112.</biblScope></bibl> — <comp>Rāben-:</comp></sense>
        <sense n="1)">1) ſchwarzer Belemnit. — 2) (ſ. Rabe 1i) gemauerte Hinrichtungsſtätte. <bibl><author>Arnim</author> <biblScope>379;</biblScope></bibl> <bibl><author>G.</author> <biblScope>11, 197; 23, 122 ꝛc.</biblScope></bibl> <bibl><author>(Spr.</author> <biblScope>26, 8.</biblScope> <title>Steinhaufe).</title></bibl> — Rǟdel-, Rǟder-: rädchenförmige Verſteinerungen (Enkriniten). <bibl><author>Oken</author> <biblScope>5, 596.</biblScope></bibl> — <comp>Rāſen-:</comp> ſ. Leſe-S. — <comp>Rāūh-:</comp> körniger Stink-S. — Rēīb- <bibl><biblScope>[2u]:</biblScope> <title>ſ. Farben-S.</title></bibl> — Rénn- <bibl><biblScope>[2w]:</biblScope> <title>Rinn-S.</title></bibl> <bibl><author>Kohl</author>  <title>Pet.</title></bibl> <bibl><biblScope>1, 27.</biblScope></bibl> — <comp>Rícht-:</comp> z. B. Stein, worauf die Blätter der Scheren „gerichtet“ (ſ. d. 1) oder grade gehämmert werden. — <comp>Ríchter-:</comp> Steinſitz als Richterſtuhl. <bibl><author>Mohnike</author>  <title>Fr.</title></bibl> <bibl><biblScope>23; 36.</biblScope></bibl> — <comp>Ríff-:</comp> durch kalkigen Leim des Meers aus dem überflutheten Sande entſtanden. <bibl><author>Volger</author>  <title>EE.</title></bibl> <bibl><biblScope>359.</biblScope></bibl> — Ríng- <bibl><biblScope>[2s]:</biblScope> <title>Edel-S–e für Ringe.</title></bibl> <bibl><author>G.</author> <biblScope>25, 209;</biblScope></bibl> <bibl><author>Guhl</author> <biblScope>2, 250.</biblScope></bibl> — Rínn- <bibl><biblScope>[2w] =</biblScope> <title>Goſſe</title></bibl> <bibl><biblScope>5.</biblScope></bibl> <bibl><author>Arndt</author>  <title>E.</title></bibl> <bibl><biblScope>172;</biblScope></bibl> <bibl><author>Willkomm</author>  <title>Pom.</title></bibl> <bibl><biblScope>1, 152.</biblScope></bibl> — Rítt- <bibl><biblScope>[2v]:</biblScope> <title>Stein, von dem der Reiter ſich aufs Pferd ſchwingt.</title></bibl> <bibl><author>Gerhard</author>  <title>W.</title></bibl> <bibl><biblScope>1, 168.</biblScope></bibl> — <comp>Rōgen-:</comp> ſ. Erbſen-S. — Rōh- <bibl><biblScope>[3c]:</biblScope> <title>das Produkt der Roharbeit.</title></bibl> — <comp>Róll-:</comp> erratiſche (ſ. d.) Blöcke. <bibl><author>Spielhagen</author>  <title>Pr.</title></bibl> <bibl><biblScope>3, 18;</biblScope></bibl> <bibl><author>Berghaus</author>  <title>Brand.</title></bibl> <bibl><biblScope>1, 187,</biblScope> <title>„Wander- S–e“. ebd.</title></bibl> — <comp>Rōth-:</comp> ſ. Röthel <bibl><biblScope>1.</biblScope></bibl> <bibl><author>Lewald</author>  <title>W.</title></bibl> <bibl><biblScope>4, 108.</biblScope></bibl> — <comp>Rück-:</comp> ſ. Backen-S. — Rūnen- <bibl><biblScope>[2v]:</biblScope> <title>mit Runenſchrift.</title></bibl> <bibl><author>Freiligrath</author>  <title>Garb.</title></bibl> <bibl><biblScope>101;</biblScope></bibl> <bibl><author>Mohnike</author>  <title>Fr.</title></bibl> <bibl><biblScope>21.</biblScope></bibl> — <comp>Sáft-:</comp> ſ. Bern-S. — <comp>Sālam-:</comp> Sapphir in ſechsſeitigen Prismen. — <comp>Sálz-:</comp></sense>
        <sense n="1)">1) Schepp. —</sense>
        <sense n="2)">2) Stücke Steinſalz. <bibl><author>Scheuchenſtuel</author> <biblScope>267.</biblScope></bibl> — <comp>Sánd-:</comp></sense>
        <sense n="1)">1) Konglutinat aus Quarzkörnern: Kalk-, Mergel-S.; Kohlen-S. <bibl><author>DViertelj.</author> <biblScope>1, 1, 54;</biblScope></bibl> Molaſſen-S. <bibl><author>Burmeiſter</author>  <title>Gſch.</title></bibl> <bibl><biblScope>274</biblScope> <title>(ſ. Nagelflüh).</title></bibl> —</sense>
        <sense n="2)">2) ſ. Bernſtein. — Schách- <bibl><biblScope>[2l].</biblScope></bibl> — <comp>Schāl-:</comp> ein Gemenge von Thonſchiefer und kohlenſaurem Kalk. — <comp>Schánd-:</comp> (ſ. Laſter-S.) <bibl><author>Forſter</author>  <title>Jt.</title></bibl> <bibl><biblScope>1, 62.</biblScope></bibl> — Schárf- <bibl><biblScope>[2u]:</biblScope> <title>ſ. ſchärfen</title></bibl> <bibl><biblScope>3.</biblScope></bibl> — <comp>Schīēd-:</comp> Grenz-S. — <comp>Schīēfer-:</comp> Schiefer, z.B. <bibl><biblScope>=</biblScope> <title>Rechentafel.</title></bibl> <bibl><author>Stilling</author> <biblScope>2, 37; 39.</biblScope></bibl> — <comp>Schíller-:</comp> Labrador. — Schlácken- <bibl><biblScope>[3c]:</biblScope> <title>Gar-Sch. ꝛc.</title></bibl> — Schlángen- <bibl><biblScope>[3d]:</biblScope> <title>für gift-ausſaugend gehalten.</title></bibl> <bibl><author>IP.</author> <biblScope>7, 43.</biblScope></bibl> — Schlēīf- <bibl><biblScope>[2u]:</biblScope> <title>übertr.: Einen Sch. des Verſtandes.</title></bibl> <bibl><author>IG</author></bibl> <bibl><author>Müller</author>  <title>Lind.</title></bibl> <bibl><biblScope>2, 356.</biblScope></bibl> — Schlēūder- <bibl><biblScope>[2k].</biblScope></bibl> — Schlúß- <bibl><biblScope>[2q]:</biblScope> <title>ein den Schluß bildender Stein, nam. der das Ganze in der Spannung erhaltende letzte Stein einer Wölbung, und übertr.</title></bibl> <bibl><author>G.</author> <biblScope>18, 265; 22, 316 ꝛc.,</biblScope> <title>Schloß-S.</title></bibl> — <comp>Schmêêr-:</comp> Speck- S. — <comp>Schmélz-:</comp> Skapolith. — Schmúck- <bibl><biblScope>[2s]:</biblScope></bibl> <bibl><author>Karmarſch</author> <biblScope>1, 562; 3, 408.</biblScope></bibl> — Schnābel- <bibl><biblScope>[2l].</biblScope></bibl> — <comp>Schnūr-:</comp> Loch-S. — <comp>Schór-:</comp> (ſ. Schalet, Anm.), eigentl. wohl <bibl><biblScope>=</biblScope> <title>Herd-S., danach gew.: Rauchfang, Schlot.</title></bibl> <bibl><author>Niebuhr</author>  <title>Nachg.</title></bibl> <bibl><biblScope>1, 7;</biblScope></bibl> <bibl><author>Schlegel</author>  <title>Sh.</title></bibl> <bibl><biblScope>6, 40 ꝛc.;</biblScope></bibl> <bibl><author>Matthiſſon</author>  <title>A.</title></bibl> <bibl><biblScope>8, 44 =</biblScope></bibl> Schorn-S. <bibl><author>Lichtenberg</author> <biblScope>4, 387;</biblScope></bibl> <bibl><author>G.</author> <biblScope>14, 180;</biblScope></bibl> <bibl><author>V.</author> <biblScope>3, 4;</biblScope></bibl> <bibl><author>W.</author> <biblScope>1, 17 ꝛc.;</biblScope> <title>Eine Schuld ꝛc. in den Schorn-S. ſchreiben [wo die Schrift durch den Ruß bedeckt wird], ſie aufgeben; Sie ſollten Ihre Träumereien in den Schorn-S. hängen.</title></bibl> <bibl><author>Gutzkow</author>  <title>R.</title></bibl> <bibl><biblScope>4, 291</biblScope> <title>(vgl. räuchern 1).</title></bibl> — <comp>Schóß-:</comp> Donner-S. — <comp>Schrāūben-:</comp> Art Eiſen-S. in Geſtalt parallel übereinanderliegender Scheiben. <bibl><author>Krünitz</author> <biblScope>10, 561.</biblScope></bibl> — <comp>Schrítt-:</comp> eine Reihe von Steinen, darauf trocknen Fußes hindurchzuſchreiten. <bibl><author>Gartenl.</author> <biblScope>9, 256a;</biblScope></bibl> <bibl><author>G.</author> <biblScope>19, 47; 23, 310 ꝛc.</biblScope></bibl> — <comp>Schütt-:</comp> Goſſen-S. — Schwálben- <bibl><biblScope>[3d].</biblScope></bibl> — <comp>Schwámm-:</comp> Art poröſer Stein. — <comp>Schwánk-:</comp> große Granitblöcke, die ſo liegen, daß ſie ſich ſchwingend bewegen können. <bibl><author>Oken</author> <biblScope>1, 584.</biblScope></bibl> — <comp>Schwêr-:</comp></sense>
        <sense n="1)">1) Art Titanit, Tung-S. — 2) Steine, womit man Etwas feſthaltend beſchwert, z. B. die Schindeldächer. <bibl><author>Spindler</author>  <title>V.</title></bibl> <bibl><biblScope>2, 138;</biblScope> <title>ferner</title></bibl> <bibl><biblScope>=</biblScope> <title>Briefbeſchwerer (ſ. d.), auch von Glas.</title></bibl> <bibl><author>Karmarſch</author> <biblScope>2, 164 ꝛc.</biblScope></bibl> — Sêgel- <bibl><biblScope>[1].</biblScope></bibl> — <comp>Sēīfen-:</comp></sense>
        <sense n="1)">1) <bibl><biblScope>[1]</biblScope> <title>durch Seifen (ſ. d. 2) gewonnener Zinn-S.</title></bibl> — 2) Speck-S. <bibl><author>Oken</author> <biblScope>1, 220</biblScope> <title>(Seif-S.</title></bibl> <bibl><author>Adelung).</author></bibl> — <comp>Sēīger-:</comp> Filtrier-S. — <comp>Sēīten-:</comp> ſ. Backen-S. — <comp>Serpentīn-:</comp> ſ. Serpentin <bibl><biblScope>1.</biblScope></bibl> — <comp>Sícher-:</comp> ſ. Probier-S. <bibl><biblScope>3.</biblScope></bibl> — Sílber- <bibl><biblScope>[3c].</biblScope></bibl> — <comp>Síms-:</comp> Geſims-S. — <comp>Sōhl-:</comp> Boden-S. <bibl><biblScope>1</biblScope> <title>(vgl. Spund 10b):</title></bibl> <bibl><author>Karmarſch</author> <biblScope>1, 245; 247; 2, 133 ꝛc.</biblScope></bibl> — <comp>Sónnen-:</comp></sense>
        <sense n="1)">1) z. B. aventurinartiger Adular; Art Opal, Alabaſter ſ. o. ꝛc. —</sense>
        <sense n="2)">2) ſ. Bern-S. — Sórgen- <bibl><biblScope>[2d].</biblScope></bibl> — <comp>Spárgel-:</comp> grüner ſpäthiger Apatit. — <comp>Spéck-:</comp> einfach kieſelſaure Bittererde. — <comp>Spīēgel-:</comp> Fraueneis. — <comp>Spitz-:</comp></sense>
        <sense n="1)">1) <bibl><biblScope>[2v]</biblScope> <title>Obeliſk.</title></bibl> <bibl><author>Opit</author> <biblScope>2, 252.</biblScope></bibl> —</sense>
        <sense n="2)">2) Schleif- S. zum Polieren der geſpitzten Nadeln. — <comp>Sprūdel-:</comp> Die Karlsbader S–e, die ſich vor allen Kalkſintern .. auszeichnen. <bibl><author>G.</author> <biblScope>40, 130.</biblScope></bibl> — <comp>Spǖl-:</comp> ſ. Goſſen-S. — <comp>Spūr-:</comp></sense>
        <sense n="1)">1) Spuren vorweltlicher Thiere zeigend. — 2) <bibl><biblScope>[3c]</biblScope> <title>ſ. Roſt</title></bibl> <bibl><biblScope>5.</biblScope></bibl> — Stāhl- <bibl><biblScope>[1]:</biblScope> <title>Spatheiſen-S. (als trefflichen Rohſtahl liefernd).</title></bibl> <bibl><author>Karmarſch</author> <biblScope>1, 567</biblScope> <title>(ſ. ferner</title></bibl> <bibl><author>Adelung).</author></bibl> — <comp>Stángen-:</comp> Art Topas. — <comp>Stérn-:</comp> Art verſteinerter Koralle, <bibl><biblScope>Madrepora astroides.</biblScope></bibl> — Stích- <bibl><biblScope>[2q].</biblScope></bibl> — <comp>Stínk-:</comp> bituminöſer Kalk-S. — <comp>Stórch-:</comp> Belemnit. — <comp>Strāhl-:</comp> Art Hornblende. — <comp>Strēīch-:</comp> Probier-S. <bibl><biblScope>1.</biblScope></bibl> — <comp>Tāfel-:</comp> tafelförmiger Edel-S. mit wenig Facetten. <bibl><author>Karmarſch</author> <biblScope>3, 407.</biblScope></bibl> — <comp>Tálk-:</comp> Talk. — <comp>Tāūch-:</comp> ſ. Duck-S. — <comp>Tāūf-:</comp></sense>
        <sense n="1)">1) <bibl><biblScope>[2w]</biblScope> <title>Taufbecken.</title></bibl> <bibl><author>Gelert</author> <biblScope>3, 173.</biblScope></bibl> —</sense>
        <sense n="2)">2) Basler T., kreuzförmiger Schörl. — <comp>Thōn-:</comp> Thon. — <comp>Tóff-:</comp> ſ. Duck-S. — <comp>Tónnen-:</comp> ſ. Bern-S. — <comp>Tópf-:</comp> ſ. Gilt-S. — <comp>Tréppen-:</comp> Stufen einer Steintreppe. <bibl><author>Höfer</author>  <title>Nov.</title></bibl> <bibl><biblScope>1, 94,</biblScope> <title>ſo Wendel- S–e [von Wendeltreppen].</title></bibl> <bibl><biblScope>1.</biblScope></bibl> <bibl><author>Kön.</author> <biblScope>6, 8.</biblScope></bibl> — <comp>Trítt-:</comp> Steine, auf die man einen Weg ſteigend, zu treten hat. <bibl><author>König</author> <biblScope>15, 272.</biblScope></bibl> — <comp>Trópf-:</comp> „Kalkſinter“. <bibl><author>G.</author> <biblScope>14, 191 ꝛc.</biblScope></bibl> — 2) Filtrier-S. — <comp>Túff-:</comp> ſ. Duck-S., Tuff. — <comp>Tümpel-:</comp> ſ. Backen-S. — <comp>Túng-:</comp> (ſ. Schwert- S.). <bibl><author>G.</author> <biblScope>27, 26.</biblScope></bibl> — <comp>Ur-:</comp> uralter Stein, z. B. <bibl><author>G.</author> <biblScope>31, 297; =</biblScope> <title>Urgeſtein.</title></bibl> <bibl><author>Reithard</author> <biblScope>X.</biblScope></bibl> — <comp>Vōrſatz-:</comp> zum Verſchluß vorgeſetzter Stein. <bibl><author>Karmarſch</author> <biblScope>1, 246.</biblScope></bibl> — <comp>Wácken-:</comp> (ſ. Wacke). <bibl><author>Fiſchart</author>  <title>Garg.</title></bibl> <bibl><biblScope>195b ꝛc.;</biblScope> <title>Wacker- S.</title></bibl> <bibl><author>Grimm</author>  <title>M.</title></bibl> <bibl><biblScope>28.</biblScope></bibl> — <comp>Wáll-:</comp> ſ. Damm <bibl><biblScope>1b.</biblScope></bibl> — <comp>Wálzen-:</comp> Entrochit. — Wándel- (veralt.): Grenz-S. — <comp>Wánder-:</comp> ſ. Roll-S. — <comp>Wä́rm-:</comp> heiß gemachte Steine] zum Erwärmen von Körpertheilen, Betten ꝛc. <bibl><author>Rahel</author> <biblScope>2, 176.</biblScope></bibl> — Wárt(e)- <bibl><biblScope>[2a]:</biblScope> <title>die an Mauern, welche ſpäter der Breite nach fortgeſetzt werden ſollen, vorſtehnden Steine (ſ. Schmatze); auch übertr.: ein vorläufiger Anfang für ſpätre weitere Ausführung.</title></bibl> <bibl><author>G.</author> <biblScope>40, 72.</biblScope></bibl> — <comp>Wáſch-:</comp></sense>
        <sense n="1)">1) <bibl><biblScope>[2w]</biblScope> <title>ſ. Waſchſtänder.</title></bibl> —</sense>
        <sense n="2)">2) Raſen-S. — <comp>Wáſſer-:</comp></sense>
        <sense n="1)">1) <bibl><biblScope>[2q]</biblScope> <title>ſ. auch Goſſen-S.</title></bibl> <bibl><author>LPHahn</author>  <title>Hohn.</title></bibl> <bibl><biblScope>105.</biblScope></bibl> —</sense>
        <sense n="2)">2) Grenz-S. für Gewäſſer. —</sense>
        <sense n="3)">3) Keſſel-S. — 4) Filtrier-S. — 5) ſ. <bibl><biblScope>[3b].</biblScope></bibl> — <comp>Wêg-:</comp> Chauſſée-S., z. B. (2). <bibl><author>Schücking</author>  <title>Gſchw.</title></bibl> <bibl><biblScope>2, 259.</biblScope></bibl> — <comp>Wēīn-:</comp></sense>
        <sense n="1)">1) ſaures weinſaures Kali, wie es, aus dem Wein ſich ausſcheidend, als Kruſte ſich an die innern Wandungen der Fäſſer ſetzt (ſ. Kremor). <bibl><author>G.</author> <biblScope>12, 19 ꝛc.;</biblScope></bibl> Brech-W., ein aus W. mit Antimonoryd bereitetes Brechmittel (Weinſteiniſch, <bibl><biblScope>a.:</biblScope> <title>w.-artig.</title></bibl> <bibl><author>Paracelſus</author> <biblScope>1, 479a).</biblScope></bibl> —</sense>
        <sense n="2)">2) (ſ. 1) die aus dem Schleim des Speichels ſich an die Zähne ſetzende Kruſte. <bibl><author>Bock</author>  <title>An.</title></bibl> <bibl><biblScope>765.</biblScope></bibl> — <comp>Wēīß-:</comp> ein Gemenge von dichtem Feld-S. und Quarz. — <comp>Wéndel-:</comp> ſ. Treppen-S. — <comp>Wérk-:</comp> Quader-S. <bibl><author>Mitſcherlich</author> <biblScope>2, 2, 64 ꝛc.</biblScope></bibl> — Wétz- <bibl><biblScope>[2u]:</biblScope> <title>auch übertr., ſ. Glätt- S.;</title></bibl> <bibl><author>Heeren</author>  <title>JvM.</title></bibl> <bibl><biblScope>38;</biblScope></bibl> <bibl><author>Sch.</author> <biblScope>576b.</biblScope></bibl> — <comp>Wūhr-:</comp> ein Bachbette abdämmend ꝛc. <bibl><author>Tſchudi</author>  <title>Th.</title></bibl> <bibl><biblScope>28.</biblScope></bibl> — Wúnd- <bibl><biblScope>[3b].</biblScope></bibl> — Wúrf- <bibl><biblScope>[2k].</biblScope></bibl> — <comp>Zéch-:</comp> eine Abändrung der Kalkſteine im Kupferſchiefergebirg. — Zīēgel- <bibl><biblScope>[2q]:</biblScope> <title>Back-S., Ziegel: Roth wie ein Z.</title></bibl> <bibl><author>Thümmel</author> <biblScope>3, 20.</biblScope></bibl> — Zínn- <bibl><biblScope>[1]:</biblScope> <title>Zinnoryd als Erz.</title></bibl> — <comp>Zwíck-:</comp></sense>
        <sense n="1)">1) Flick-S., z. B. bildl. <bibl><author>Jp.</author> <biblScope>16, 2.</biblScope></bibl> —</sense>
        <sense n="2)">2) <bibl><biblScope>[2l]</biblScope> <title>Stein, durch den man eine Zwickmühle (ſ. d.) hat.</title></bibl></sense>
      </entry>
    </body>
  </text>
</TEI>
