<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<?xml-model href="http://www.tei-c.org/release/xml/tei/custom/schema/relaxng/tei_all.rng" type="application/xml" schematypens="http://relaxng.org/ns/structure/1.0"?>
<?xml-model href="http://www.tei-c.org/release/xml/tei/custom/schema/relaxng/tei_all.rng" type="application/xml" schematypens="http://purl.oclc.org/dsdl/schematron"?>
<TEI xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0">  <teiHeader>
    <fileDesc>
      <titleStmt>
        <title>Artikel „Stäbel“</title>
        <author ref="https://viaf.org/viaf/61594915/">
          <persName>
            <surname>Sanders</surname>
            <forename>Daniel</forename>
          </persName>
        </author>
        <editor>
          <persName>
            <surname>Göttel</surname>
            <forename>Sebastian</forename>
          </persName>
        </editor>
        <editor>
          <persName>
            <surname>Wiegand</surname>
            <forename>Frank</forename>
          </persName>
        </editor>
      </titleStmt>
      <publicationStmt>
        <publisher>
          <email>edition-sanders@bbaw.de</email>
          <orgName role="projekt">Forschung Daniel Sanders</orgName>
          <orgName role="hostingInstitution" xml:lang="en">Berlin-Brandenburg Academy of Sciences and Humanities (BBAW)</orgName>
          <orgName role="hostingInstitution" xml:lang="de">Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften (BBAW)</orgName>
          <address>
             <addrLine>Jägerstr. 22/23, 10117 Berlin</addrLine>
             <country>Germany</country>
          </address>
        </publisher>
        <pubPlace>Berlin</pubPlace>
        <availability>
          <licence target="https://creativecommons.org/licenses/by/4.0/">
            <p>Distributed under a Creative Commons Attribution 4.0 International License (CC BY 4.0)</p>
          </licence>
        </availability>
      </publicationStmt>
      <sourceDesc>
        <bibl>Daniel Sanders: „Stäbel“. In: Deutsches Wörterbuch. Leipzig, 1860–1865.</bibl>
      </sourceDesc>
    </fileDesc>
  </teiHeader>

  <facsimile>
    <surface ulx="16" uly="1422" lrx="1004" lry="4012">
      <graphic url="DE-20__Sanders_Band-2_2__0342__1164__2"/>
    </surface>
    <surface ulx="44" uly="292" lrx="1037" lry="2801">
      <graphic url="DE-20__Sanders_Band-2_2__0343__1165__0"/>
    </surface>
  </facsimile>
  <text>
    <body>
      <entry type="main" xml:lang="de">
        <form type="lemma">
          <orth expand="Stäbel" orig="Stǟb~el">Stǟb~el</orth>
          <pc>:</pc>
          <gramGrp>ſ. Stab 1c. —</gramGrp>
        </form>
        <form type="lemma">
          <orth expand="Stäbeler" orig="~eler">~eler</orth>
          <pc>:</pc>
          <gramGrp>ſ. Stäbler. —</gramGrp>
        </form>
        <form type="lemma">
          <orth expand="Stabelle" orig="Stabélle">Stabélle</orth>
          <pc>,</pc>
          <gramGrp><pos norm="noun">f.;</pos><gen norm="feminine"/> –n:</gramGrp>
        </form>
        <sense>(ſchwzr.) Schemel (ſ. d. und Schabelle 1). <bibl><author>Gotthelf</author>  <title>G.</title></bibl> <bibl><biblScope>168;</biblScope></bibl> <bibl><author>Stalder</author> <biblScope>2, 305.</biblScope></bibl> —</sense>
        <form type="lemma">
          <orth expand="stäbeln" orig="Stǟbeln">Stǟbeln</orth>
          <pc>:</pc>
          <gramGrp>1) <pos norm="verb">tr.:</pos><subc norm="transitive"/></gramGrp>
        </form>
        <sense>ſ. Stab <bibl><biblScope>1c</biblScope> <title>und ſtängeln</title></bibl> <bibl><biblScope>2.</biblScope></bibl> — 2) in Zſſtzg.: Būch-: <bibl><biblScope>intr.</biblScope> <title>(haben),</title></bibl> <bibl><biblScope>tr.:</biblScope> <title>in einer am Buchſtaben klebenden Weiſe thätig ſein: Der träg b–de Dolmetſch.</title></bibl> <bibl><author>V.</author> <biblScope>4, 185;</biblScope> <title>So</title></bibl> vor-b–d. <bibl><author>FSchlegel</author>  <title>DMuſ.</title></bibl> <bibl><biblScope>2, 354 ꝛc.</biblScope> <title>Dazu:</title></bibl> Buchſtäbler. <bibl><author>Fichte</author> <biblScope>8, 298 ꝛc.;</biblScope></bibl> <bibl><author>V.</author> <biblScope>4, 163;</biblScope> <title>Ein dürrer Buchſtäbler, fühllos für geiſtige Natur. Ant.</title></bibl> <bibl><biblScope>2, 96;</biblScope> <title>Sh.</title></bibl> <bibl><biblScope>2, 461 ꝛc.,</biblScope> <title>veralt. ohne Uml.: Daß ſie .. uns .. Schriftgelehrten, Buchſtaabeler hießen.</title></bibl> <bibl><author>Luther</author> <biblScope>8, 256b,</biblScope> <title>auch (ſ. Schriftling):</title></bibl> Buchſtaber und mit fremder Endung: Buchſtabiliſten. <bibl><biblScope>5, 142a ꝛc.</biblScope></bibl> —</sense>
        <form type="lemma">
          <orth expand="staben" orig="Stāb~en">Stāb~en</orth>
          <pc>:</pc>
          <gramGrp>1) <pos norm="verb">intr.</pos><subc norm="intransitive"/> (ſein):</gramGrp>
        </form>
        <sense>ſ. Stab, Anm. — 2) <bibl><biblScope>tr.:</biblScope></bibl> <sense n="a)">a) in Form eines Stabes bringen: Ein lang geſtabtes [Eiſen]. <bibl><author>Reithard</author> <biblScope>390.</biblScope></bibl> —</sense><sense n="b)">b) in Zſſtzg. Buch-ſt. (heute gw. mit fremder Endung: buchſtabieren, ſ. d.): Wörter in die zu ſchreibenden Elemente — Buchſtaben zerlegen oder: die Buchſt. zu Silben ꝛc. zuſammenfaſſend leſen (ſ. d. 2): Ihr buchſtabet noch. <bibl><author>H.</author>  <title>Adr.</title></bibl> <bibl><biblScope>3, 84;</biblScope></bibl> <bibl><author>Luther</author> <biblScope>3, 343b; 366b; 6, 317a; 8, 138b,</biblScope> <title>auch: Die heilige Schrift iſt Gottes Wort geſchrieben und (daß ichs alſo rede) gebuchſtabet und in Buchſtaben gebildet.</title></bibl> <bibl><biblScope>312a ꝛc.;</biblScope> <title>Sie ſollten Gott danken, daß ſie das reine Wort aus einem Buch möchten buch-ſt. [deutlich vorleſen ꝛc.] hören.</title></bibl> <bibl><biblScope>378a ꝛc.,</biblScope> <title>dafür nam. früher auch bloß ſ., z. B. noch: Den Schrannenmiſchmaſch kann das Volk kaum</title></bibl> zuſammen-ſ. <bibl><author>Jahn</author>  <title>M.</title></bibl> <bibl><biblScope>225 ꝛc.;</biblScope> <title>beſ.: Einem eine nachzuſprechende Formel deutlich artikuliert vorſprechen, z. B.: Die Sterbenden ſprachen ihr Gebetlein, wie es die alten Beginen oder Seelweiber, ſo der Kranken warten, pflegten für-zu-ſ.</title></bibl> <bibl><author>Matheſius</author>  <title>Lthr.</title></bibl> <bibl><biblScope>159b ꝛc.,</biblScope> <title>nam. von Eidesformeln (ſ.</title></bibl> <bibl><author>Brem.</author></bibl> <bibl><author>W.</author> <biblScope>4, 979;</biblScope></bibl> <bibl><author>Haltaus</author> <biblScope>1717 ꝛc.,</biblScope> <title>vgl. lehren 2b): Einen geſtabeten</title></bibl> <bibl><author>(VWeber</author> <biblScope>2, 112</biblScope> <title>und z. B.</title></bibl> <bibl><author>Gudrun</author> <biblScope>286 ꝛc.),</biblScope> <title>auch: auf geſtabten (ſ.</title></bibl> <bibl><author>Friſch</author> <biblScope>2, 313c;</biblScope></bibl> <bibl><author>L.</author> <biblScope>11, 619)</biblScope> <title>Eid (ſ. d. und</title></bibl> <bibl><author>Schm.</author> <biblScope>3, 602)</biblScope> <title>ſchwören. Dazu:</title></bibl> Stabler, den Eid ſt–de Zunftmeiſter. <bibl><author>Friſch</author></bibl> —</sense><sense n="c)">c) Ab-ſ., Etwas mit Stäben abſtecken, abgrenzen, abpfählen (ſ. d.), eig. und übertr., z. B.: Gleichſam um ihr Eigenthumsrecht durch untrügliche Zeichen ab-zu-ſ. <bibl><author>Immermann</author> <biblScope>12, 166 ꝛc.</biblScope></bibl> —</sense><sense n="d)">d) Auf-ſ.: die das zu beflechtende Geſtell eines Korbs bildenden Seitenſtäbchen aufſtellen. —</sense></sense>
        <form type="lemma">
          <orth expand="stäben" orig="Stǟben">Stǟben</orth>
          <pc>,</pc>
          <gramGrp><pos norm="verb">tr.:</pos><subc norm="transitive"/></gramGrp>
        </form>
        <sense>in Zſſtzg.: Eīn-: Leder e., ſchwitzen (ſ. d. <bibl><biblScope>2a</biblScope> <title>und Stube, Anm.).</title></bibl> — <comp>Ver-:</comp> mit Stäben (ſ. d. <bibl><biblScope>2a; c)</biblScope> <title>oder Verſtäbungen verſehen.</title></bibl> —</sense>
        <form type="lemma">
          <orth expand="Stäbern" orig="~ern">~ern</orth>
          <pc>:</pc>
          <gramGrp>ſ. Stab, Anm. —</gramGrp>
        </form>
        <form type="lemma">
          <orth expand="buchslabieren" orig="Buchſlabīēren">Buchſlabīēren</orth>
          <pc>,</pc>
          <gramGrp><pos norm="verb">tr.,</pos><subc norm="transitive"/> <pos norm="verb">intr.</pos><subc norm="intransitive"/> (haben):</gramGrp>
        </form>
        <sense>ſ. ſtaben <bibl><biblScope>2b</biblScope> <title>u. lautieren,</title></bibl> — eig. u. übertr.: Schon b. ſie den lieben Gott und haben eine Ahnung von der himmliſchen Natur der Dinge. <bibl><author>Börne</author> <biblScope>3, 76;</biblScope> <title>Buchſtabierte ich ihm noch einmal aufs deutlichſte den Namen.</title></bibl> <bibl><author>G.</author> <biblScope>23, 247;</biblScope> <title>Buchſtabiert in Liebesfiebeln!</title></bibl> <bibl><biblScope>12, 200;</biblScope> <title>Der noch das Abece | der Klugheit bubſtabiert.</title></bibl> <bibl><author>Günther</author> <biblScope>418 ꝛc.;</biblScope></bibl> Buchſtabierer, z. B. <bibl><author>Kl.</author>  <title>Od.</title></bibl> <bibl><biblScope>2, 15 =</biblScope> <title>Elementarlehrer, Schulmeiſter ꝛc. Zſſtzg. z. B.: Bis Sie dieſen Brief</title></bibl> durchb. <bibl><author>L.</author> <biblScope>13, 314;</biblScope> <title>Ziemlich mühſam</title></bibl> heraus- buchſtabiert. <bibl><author>Böttiger</author>  <title>Sab.</title></bibl> <bibl><biblScope>384;</biblScope> <title>Man ſtaunte, was für Worte bedeutenden Inhalts und ſchönen Sinns aus dem gemeinen Stoffe ſich heraus-b.</title></bibl> <bibl><author>Enſe</author>  <title>D.</title></bibl> <bibl><biblScope>6, 31;</biblScope> <title>Wenn er ſich bisher ſo glücklich</title></bibl> hinein buchſtabiert hätte, um ohne Anſtoß weiter fortleſen zu können. <bibl><author>Thümmel</author> <biblScope>2, 210;</biblScope></bibl> <bibl><author>B.</author> <biblScope>103b ꝛc.;</biblScope> <title>Der Natur ihre Buchſtaben im Zeichnen nur gleichſam</title></bibl> nach-zu-b. <bibl><author>G.</author> <biblScope>31, 32;</biblScope> <title>Einem Etwas</title></bibl> vor-b. <bibl><author>Gutzkow</author>  <title>Bl.</title></bibl> <bibl><biblScope>1, 152;</biblScope></bibl> <bibl><author>Heinſe</author>  <title>A.</title></bibl> <bibl><biblScope>1, 205;</biblScope> <title>Eine vielſilbige Charade . ., wovon er ſelbſt nur wenige Silben</title></bibl> zuſammenbuchſtabiert. <bibl><author>G.</author> <biblScope>30, 42 ꝛc.</biblScope></bibl> —</sense>
        <form type="lemma">
          <orth expand="stäbig" orig="Stǟbig">Stǟbig</orth>
          <pc>,</pc>
          <gramGrp><pos norm="adjective">a.:</pos></gramGrp>
        </form>
        <sense>hochd. (ſ. Stab, Anm.) nur in Zſſtzg. z.B.:Denſechs-ſ–en Haſpel[mitſechsStäben]. <bibl><author>Karmarſch</author> <biblScope>2, 814 ꝛc.;</biblScope></bibl> Krumm-ſ–er Prieſter. <bibl><author>H.</author>  <title>Ph.</title></bibl> <bibl><biblScope>10, 73,</biblScope> <title>mit dem Krummſtabe (ſ. d.) ꝛc.; ferner:</title></bibl> Buch-: mit Buchſtaben bez., — nam. in Zſſtzg., in Bezug auf ihre Zahl oder Art: Den vier-b–en Namen des Höchſten [im Hebr.: Jehova]. <bibl><author>L.</author> <biblScope>3, 367;</biblScope> <title>Das</title></bibl> tauſend-b–e Alphabet. <bibl><author>Lavater</author> <biblScope>1, XIV ꝛc.,</biblScope> <title>vergl.: Solche</title></bibl> dreibuchſtabiſche Wörter. <bibl><author>Luther</author> <biblScope>8, 114b,</biblScope> <title>auch: Den buchſtabiſchen Namen [Gottes: Jehova].</title></bibl> <bibl><biblScope>119a ꝛc.;</biblScope> <title>auch: Eine</title></bibl> goldbuchſtabige Inſchrift. <bibl><author>Rahel</author> <biblScope>2, 269 ꝛc.</biblScope></bibl> —</sense>
        <form type="lemma">
          <orth expand="buch-stäb" orig="Būch~">Būch~</orth>
          <gramGrp>ſtabiſch, <pos norm="adjective">a.:</pos></gramGrp>
        </form>
        <sense>ſ. buchſtäb-ig, -lich. —</sense>
        <form type="lemma">
          <orth expand="krummstäbisch" orig="Krúmmſtäbiſch">Krúmmſtäbiſch</orth>
          <pc>,</pc>
          <gramGrp><pos norm="adjective">a.:</pos></gramGrp>
        </form>
        <sense>ſ. Krummſtab. —</sense>
        <form type="lemma">
          <orth expand="Stabler" orig="Stābler">Stābler</orth>
          <pc>,</pc>
          <gramGrp><pos norm="noun">m.,</pos><gen norm="masculine"/> –s; uv.:</gramGrp>
        </form>
        <sense>(veralt.) 1) ſ. Turnierſtab. — 2) ſ. ſtaben <bibl><biblScope>2b,</biblScope> <title>Schluß.</title></bibl> — 3) (rothwälſch, ſ. ſtapeln 2b) Bettler, eig.: Stabüler. <bibl><author>Erpertus</author>  <title>in</title></bibl> <bibl><author>Truph.</author>  <title>Kap.</title></bibl> <bibl><biblScope>2;</biblScope> <title>Stabyl.</title></bibl> <bibl><author>Brant</author>  <title>N.</title></bibl> <bibl><biblScope>63⁴¹,</biblScope> <title>noch übl. in Zſſtzg.:</title></bibl> Hoch-S., -Stapler, vergl.: Die ſogenannte Hochſtappelei, d. h. das Betteln ſcheinbar oder wirklich gebildeter Leute. <bibl><author>Publiciſt</author> <biblScope>11, 77 ꝛc.</biblScope></bibl> —</sense>
        <form type="lemma">
          <orth expand="Stäbler" orig="Stǟbler">Stǟbler</orth>
          <pc>,</pc>
          <gramGrp><pos norm="noun">m.,</pos><gen norm="masculine"/> –s; uv.:</gramGrp>
        </form>
        <sense>S., S.-Pfennig, veraltete Schweizermünze, urſpr. mit einem Stab im Gepräge; ferner in Zſſtzg.: Buch-S.: ſ. buchſtäbeln; Krumm- S., ſ. Krummſtab; Die Kunſt- S. und Feuerwerker. <bibl><author>SClara</author>  <title>EfA.</title></bibl> <bibl><biblScope>1, 62 ff.,</biblScope> <title>Umdeutſchung für Konſtabel (ſ. d. 1).</title></bibl> —</sense>
        <form type="lemma">
          <orth expand="buchstäblich" orig="Būchſtäblich">Būchſtäblich</orth>
          <pc>,</pc>
          <gramGrp><pos norm="adjective">a.:</pos></gramGrp>
        </form>
        <sense>1) ſelten ſtatt buchſtäbig (ſ. d.): Nicht weniger redend als es ihre b–en [mit Buchſtaben geſchriebnen] Namen ſein würden. <bibl><author>L.</author> <biblScope>8, 237 ꝛc.,</biblScope> <title>vergl.: Schriftlich oder buchſt ablich [Ggſtz. mündlich].</title></bibl> <bibl><author>Luther</author> <biblScope>6, 19b; 1, XIX ꝛc.</biblScope></bibl> — 2) gw.: den Buchſtaben oder Wort-Laut, -Verſtand betreffend, ihm gemäß, z. B. (theilw. ineinandergreifend): <sense n="a)">a) hervorzuheben, daß Etwas nicht bloß etwa bildlich oder einigermaßen, ſondern im eigentlichſten Sinne des Wortes, ohne die geringſte Abweichung davon, gilt; B. wahr. <bibl><author>G.</author> <biblScope>39, 82; 28, 352;</biblScope></bibl> <bibl><author>Sch.</author> <biblScope>335b; 438b;</biblScope> <title>Der Geſchichte b. nachgeſchildert.</title></bibl> <bibl><author>Werner</author>  <title>Oſtſ.</title></bibl> <bibl><biblScope>1, XII;</biblScope></bibl> <bibl><author>W.</author> <biblScope>20, 104 ꝛc.;</biblScope> <title>Wechſel von Symbolik und</title></bibl> B–keit. <bibl><author>Goltz</author> <biblScope>3, 214; 322 ꝛc.</biblScope></bibl> —</sense><sense n="b)">b) im Ggſtz. zur höhern Auffaſſung, zum Geiſtigen ꝛc.: Als Schulmoraliſt und b–er Worthalter. <bibl><author>Börne</author> <biblScope>1, 266;</biblScope></bibl> <bibl><author>G.</author> <biblScope>32, 126;</biblScope> <title>Daß b–er Nebel zerfließt und erſcheinet die Gottheit.</title></bibl> <bibl><author>V.</author> <biblScope>1, 83; 4, 193;</biblScope></bibl> <bibl><author>HVoß</author>  <title>IV.</title></bibl> <bibl><biblScope>85;</biblScope></bibl> <bibl><author>W.</author> <biblScope>17, 13 ꝛc.;</biblScope> <title>Dieſen</title></bibl> bibel- b–en Glauben. <bibl><author>G.</author> <biblScope>22, 376 ꝛc.;</biblScope> <title>Sobald es auf keiner andern Grundlage mehr beſteht als auf der</title></bibl> B–keit des Kontraktes. <bibl><author>Volksz.</author> <biblScope>10, 204 ꝛc.;</biblScope> <title>veralt.: buchſtab-lich.</title></bibl> <bibl><author>Fiſchart</author>  <title>B.</title></bibl> <bibl><biblScope>74a ꝛc.,</biblScope> <title>-iſch.</title></bibl> <bibl><author>Luther</author> <biblScope>1, 377b ꝛc.</biblScope></bibl></sense></sense>
      </entry>
    </body>
  </text>
</TEI>
