<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<?xml-model href="http://www.tei-c.org/release/xml/tei/custom/schema/relaxng/tei_all.rng" type="application/xml" schematypens="http://relaxng.org/ns/structure/1.0"?>
<?xml-model href="http://www.tei-c.org/release/xml/tei/custom/schema/relaxng/tei_all.rng" type="application/xml" schematypens="http://purl.oclc.org/dsdl/schematron"?>
<TEI xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0">  <teiHeader>
    <fileDesc>
      <titleStmt>
        <title>Artikel „Stab“</title>
        <author ref="https://viaf.org/viaf/61594915/">
          <persName>
            <surname>Sanders</surname>
            <forename>Daniel</forename>
          </persName>
        </author>
        <editor>
          <persName>
            <surname>Göttel</surname>
            <forename>Sebastian</forename>
          </persName>
        </editor>
        <editor>
          <persName>
            <surname>Wiegand</surname>
            <forename>Frank</forename>
          </persName>
        </editor>
      </titleStmt>
      <publicationStmt>
        <publisher>
          <email>edition-sanders@bbaw.de</email>
          <orgName role="projekt">Forschung Daniel Sanders</orgName>
          <orgName role="hostingInstitution" xml:lang="en">Berlin-Brandenburg Academy of Sciences and Humanities (BBAW)</orgName>
          <orgName role="hostingInstitution" xml:lang="de">Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften (BBAW)</orgName>
          <address>
             <addrLine>Jägerstr. 22/23, 10117 Berlin</addrLine>
             <country>Germany</country>
          </address>
        </publisher>
        <pubPlace>Berlin</pubPlace>
        <availability>
          <licence target="https://creativecommons.org/licenses/by/4.0/">
            <p>Distributed under a Creative Commons Attribution 4.0 International License (CC BY 4.0)</p>
          </licence>
        </availability>
      </publicationStmt>
      <sourceDesc>
        <bibl>Daniel Sanders: „Stab“. In: Deutsches Wörterbuch. Leipzig, 1860–1865.</bibl>
      </sourceDesc>
    </fileDesc>
  </teiHeader>

  <facsimile>
    <surface ulx="47" uly="3604" lrx="1036" lry="4023">
      <graphic url="DE-20__Sanders_Band-2_2__0341__1163__0"/>
    </surface>
    <surface ulx="13" uly="288" lrx="1013" lry="4023">
      <graphic url="DE-20__Sanders_Band-2_2__0341__1163__1"/>
    </surface>
    <surface ulx="24" uly="286" lrx="1004" lry="4069">
      <graphic url="DE-20__Sanders_Band-2_2__0341__1163__2"/>
    </surface>
    <surface ulx="124" uly="286" lrx="1121" lry="4016">
      <graphic url="DE-20__Sanders_Band-2_2__0342__1164__0"/>
    </surface>
    <surface ulx="21" uly="286" lrx="1011" lry="1892">
      <graphic url="DE-20__Sanders_Band-2_2__0342__1164__1"/>
    </surface>
  </facsimile>
  <text>
    <body>
      <entry type="main" xml:lang="de">
        <lbl>I.</lbl>
        <form type="lemma">
          <orth expand="Stab" orig="Stāb">Stāb</orth>
          <pc>,</pc>
          <gramGrp><pos norm="noun">m.,</pos><gen norm="masculine"/> –(e)s; Stäbe (uv., ſ. 1b; e; 2b); Stäbchen, lein; –s-:</gramGrp>
        </form>
        <sense>1) etwas in Geſtalt einer kürzern Stange (ſ. d., vgl. Stock, Stecken) Geformtes, aus verſch. Stoff und zu verſch. Zweck, ſ. Zſſtzg., ſt. deren oft das Grundw. genügt, z. B.: <sense n="a)">a) als Theil: Eine Standarte, deren S. ſie angefaſſt. <bibl><author>G.</author> <biblScope>29, 139 ꝛc.</biblScope> <title>(ſ.</title></bibl> <bibl><author>Schm.);</author>  <title>beſ. aber Stäbe, inſofern daraus Etwas zuſammengeſetzt iſt oder wird, z. B.: der Gitterungen (ſ. d.), Gitter, Gatter (ſ. d.), Roſte (ſ. d. 4), Käfige ꝛc.; Brech’ ich .. aus meines Kerkers Stäben.</title></bibl> <bibl><author>Freiligrath</author>  <title>SW.</title></bibl> <bibl><biblScope>3, 93;</biblScope> <title>Von neuen Stäben .. umgittert.</title></bibl> <bibl><author>Sch.</author> <biblScope>406b ꝛc.,</biblScope> <title>daher bildl.: Stäbchen,</title></bibl> Doppel-, dreifache Stäbchen, bei gitterförmigen Häkelarbeiten angewandte Arten von Maſchen, ſ. <bibl><author>Muſterz.</author> <biblScope>(56) 2 ꝛc.,</biblScope> <title>ſ. auch</title></bibl> <bibl><biblScope>2b.</biblScope> <title>Häufiger S. als etwas für ſich Beſtehndes, z. B.:</title></bibl></sense><sense n="b)">b) Metall, Behufs der weitern Verarbeitung zu Stangen geformt (ſ. Barre 1), beſ. von Eiſen (ſ. S.-Eiſen): In der Schmiede erweicht man das Eiſen, indem man .. dem S–e ſeine überflüſſige Nahrung nimmt. <bibl><author>G.</author> <biblScope>3, 220 ꝛc.</biblScope> <title>Nach Zahlw. als Maßeinheit (ſ.</title></bibl> <bibl><biblScope>c</biblScope> <title>und Fuß 4) uv.: Viertehalb S. Eiſen war dazu verſchlagen.</title></bibl> <bibl><author>Simrock</author>  <title>N.</title></bibl> <bibl><biblScope>419,</biblScope> <title>vgl.: Zuſammenſchmieden wie zwei S. Eiſen.</title></bibl> <bibl><author>Muſäus</author>  <title>Ph.</title></bibl> <bibl><biblScope>2, 206,</biblScope> <title>gw.: wie zwei Eiſenſtäbe ꝛc.; ferner von andrem Stoff, zumal von Holz, z. B.</title></bibl> <bibl><biblScope>1.</biblScope></bibl> <bibl><author>Moſ.</author> <biblScope>30, 37 ff.,</biblScope></bibl> — beſ.:</sense><sense n="c)">c) als Stütze, z.B. für etwas ſich daran Emporrankendes, ſo eig. von Pflanzen. <bibl><author>B.</author> <biblScope>38a;</biblScope></bibl> <bibl><author>Platen</author> <biblScope>2, 11 ꝛc.;</biblScope> <title>übertr.:</title></bibl> <bibl><author>Danzel</author> <biblScope>282 ꝛc.</biblScope> <title>(verkl.:</title></bibl> Stäbel und dazu z. B.: Die rankende Erbſe zu ſtäbeln. <bibl><author>V.</author> <biblScope>2, 104;</biblScope></bibl> <bibl><author>Mühlpforth</author>  <title>Hochz.</title></bibl> <bibl><biblScope>90;</biblScope> <title>Anſtäbeln ꝛc., ſ. ſtiefeln ꝛc.), vgl.: Die vertikale Tendenz .. iſt anzuſehen wie ein geiſtiger S., welcher das Daſein begründet ꝛc.</title></bibl> <bibl><author>G.</author> <biblScope>36, 194 ꝛc.;</biblScope> <title>nam. für Perſ. beim Gehn ꝛc.</title></bibl> <bibl><biblScope>2.</biblScope></bibl> <bibl><author>Moſ.</author> <biblScope>12, 11;</biblScope></bibl> <bibl><author>Mark.</author> <biblScope>6, 8 ꝛc.:</biblScope> <title>Den S. ſuchen</title></bibl> <bibl><author>[W.</author> <biblScope>10, 73;</biblScope> <title>ſich zum Gehn anſchickend], nehmen, ergreifen</title></bibl> <bibl><author>(Platen</author>  <title>Pol. 14), weiter ſetzen ꝛc.; bildl. wie Stütze (ſ. d.), z. B.</title></bibl> <bibl><author>P.</author> <biblScope>23, 4,</biblScope> <title>ſ.</title></bibl> <bibl><author>Luther</author> <biblScope>6, 347a ꝛc.;</biblScope> <title>Die Rath und S. noch den Lebend’gen ſind.</title></bibl> <bibl><author>Freiligrath</author> <biblScope>2, 21;</biblScope></bibl> <bibl><author>G.</author> <biblScope>14, 105;</biblScope></bibl> <bibl><author>Gutzkow</author>  <title>R.</title></bibl> <bibl><biblScope>3, 398;</biblScope> <title>Laſſet uns | .. ihr ein S. ſein auf dem Todesweg.</title></bibl> <bibl><author>Sch.</author> <biblScope>440a ꝛc.</biblScope></bibl> —</sense><sense n="d)">d) zuw. als Werkzeug zum Schlagen — von lebenden Weſen (heute gw.: Stock, Stecken), z. B. (vgl. <bibl><author>Mendelsſohn;</author></bibl> <bibl><author>Zunz)</author> <biblScope>2.</biblScope></bibl> <bibl><author>Moſ.</author> <biblScope>21, 20; 4, 22, 27 ꝛc.,</biblScope> <title>vgl. auch: S. und Stecken, zum Ausſchlagen von Ackerfrüchten.</title></bibl> <bibl><author>Jeſ.</author> <biblScope>28, 27.</biblScope></bibl> —</sense><sense n="e)">e) S. zum Meſſen, z. B. <bibl><author>Döbel</author> <biblScope>3, 50b ꝛc.</biblScope> <title>(ſ. Maß-S. ꝛc.), übertr.: Er hat den wahren S., der ihr Vh. miſſt.</title></bibl> <bibl><author>W.</author> <biblScope>25, 27 ꝛc.;</biblScope> <title>daher auch als beſt. Längenmaß (mit uv. Mz., vgl. b) z. B. für ſeidene u. ä. Stoffe:</title></bibl> <bibl><author>Gotter</author>  <title>Sch.</title></bibl> <bibl><biblScope>215;</biblScope></bibl> <bibl><author>Kretſchmann</author> <biblScope>5, 326;</biblScope></bibl> <bibl><author>IP.</author>  <title>Fat.</title></bibl> <bibl><biblScope>2, 13 ꝛc.,</biblScope> <title>vgl. auch</title></bibl> (Berg-) Stabel, ein Längen- und danach (vgl. Klafter 2b) ein kubiſches Holzmaß, ſ. <bibl><author>Scheuchenſtuel</author> <biblScope>31; 230 ꝛc.</biblScope></bibl> —</sense><sense n="f)">f) S. beſtimmter Perſonen in Bezug auf ihren Beruf, ihr Amt ꝛc., und ſo als Zeichen der Würde ꝛc., ſ. die bezügl. Zſſtzgn., auch Bſp. von dem (ſehr häufigen) Gebrauch des Grundw., vgl. <bibl><author>Friſch;</author></bibl> <bibl><author>Haltaus</author> <biblScope>1711 ff.;</biblScope></bibl> <bibl><author>Schm.;</author></bibl> <bibl><author>Stalder</author>  <title>ꝛc., auch ſanft</title></bibl> <bibl><biblScope>5;</biblScope> <title>brechen,</title></bibl> <bibl><biblScope>I 2d</biblScope> <title>und ſ. g.</title></bibl> —</sense><sense n="g)">g) (ſ. f) Inſofern der S. das Zeichen der hohen Würdenträger iſt (vgl.: Vom kleinſten Junker an bis zu den Herrn mit Stäben. <bibl><author>W.</author> <biblScope>12, 15 ꝛc.</biblScope> <title>und S–svertraut) auch: dieſe Würdenträger ſelbſt, ſelten vereinzelnd in Mz.: Jch bin der Kämmerling | Mehuman, hoch im Rang, der Erſte nach den Stäben.</title></bibl> <bibl><author>Gotter</author>  <title>Sch.</title></bibl> <bibl><biblScope>72 ꝛc.,</biblScope> <title>gw. kollektiv beim Militär: das nicht zu den eig. Kompagnien, ſondern zum Kommando gehörige Perſonal (ſ. Bataillons- und General-S.), z. B.: Den General an die Spitze ſeines S–s geſtellt.</title></bibl> <bibl><author>Gentz</author> <biblScope>1, 201;</biblScope></bibl> <bibl><author>HKleiſt</author>  <title>Hint.</title></bibl> <bibl><biblScope>42;</biblScope> <title>Unſer ganzer S. iſt wie verdutzt.</title></bibl> <bibl><author>Laube</author>  <title>DW.</title></bibl> <bibl><biblScope>5, 214;</biblScope> <title>Der Officier vom S.</title></bibl> <bibl><author>Müllner</author> <biblScope>5, 249;</biblScope> <title>Du [Mars] .. hebſt einen armen Knecht zum hohen S. empor.</title></bibl> <bibl><author>Opitz</author> <biblScope>2, 264 ꝛc.;</biblScope> <title>zuw. danach übertr., z. B.: Der alte Bach mit ſeinen Söhnen und dem glänzenden S–e der übrigen Muſiker.</title></bibl> <bibl><author>Brachvogel</author>  <title>FB.</title></bibl> <bibl><biblScope>2, 108 ꝛc.</biblScope></bibl> — 2) (ſ. 1) in techn. Anwend. Dinge von mehr oder minder ſ.-ähnlicher Geſtalt, z. B.:</sense><sense n="a)">a) Bauk.: eig. (ſ. <bibl><author>Sulzer</author> <biblScope>4, 80</biblScope> <title>und verſtäben) Reifen an gradlaufenden Geſimſen (ſ. Reif,</title></bibl> <bibl><biblScope>II 1f),</biblScope> <title>dann aber auch</title></bibl> <bibl><biblScope>=</biblScope> <title>Reif (ſ. |c und Rand-S.).</title></bibl> —</sense><sense n="b)">b) Böttch.: (ſ. 1a) <bibl><biblScope>=</biblScope> <title>Daube (ſ. d. und S.-Holz, vgl. Reif-S.).</title></bibl> <bibl><author>Döbel</author> <biblScope>3,</biblScope> <title>81ꝛc.</title></bibl> —</sense><sense n="c)">c) Kriegsk. (ſ. a): ſchmale Reifen am Kanonenlauf. —</sense><sense n="d)">d) Stricker ꝛc.: ſ. <bibl><biblScope>1a.</biblScope></bibl> —</sense><sense n="e)">e) Wappenk.: ſchmaler Pfahl ꝛc. — 3) (ſchwzr.) Koppel Saumpferde. <bibl><author>Stalder.</author></bibl></sense></sense>
        <note type="remark">
          <note type="label">Anm.</note>
          <p type="note">Ahd., mhd. <bibl><biblScope>stap,</biblScope> <title>wohl mit Grundbed. des Steifen, Starren, ſ. lat.</title></bibl> <bibl><biblScope>stipes</biblScope> <title>(und</title></bibl> <bibl><biblScope>stupere,</biblScope> <title>ſtarren), ahd.</title></bibl> <bibl><biblScope>(ar-, ga–)stabên,</biblScope> <title>noch</title></bibl> — nam. ſchwzr. — er-, ge-, ver-ſtaben, ſtarren, ſ. <bibl><author>Graff</author> <biblScope>6, 613;</biblScope></bibl> <bibl><author>Schm.</author> <biblScope>3, 602;</biblScope></bibl> <bibl><author>Stalder</author> <biblScope>2, 388;</biblScope></bibl> <bibl><author>Friſch</author> <biblScope>2, 313 c</biblScope> <title>und z. B.:</title></bibl> Geſtabet und kalt waren ſeine lieben Hände. <bibl><author>Bräcker</author>  <title>Tock.</title></bibl> <bibl><biblScope>182;</biblScope></bibl> <bibl><author>Keller</author>  <title>gH.</title></bibl> <bibl><biblScope>1, 166;</biblScope> <title>Indem ich alſo ..</title></bibl> verſtabert ſtund. <bibl><author>Moſcherdſch</author>  <title>Gſ.</title></bibl> <bibl><biblScope>1, 43;</biblScope></bibl> G’ſtabelig [ſtarr, ſteif]. <bibl><author>Gotthelf</author>  <title>Sch.</title></bibl> <bibl><biblScope>2, 202; 275;</biblScope> <title>G.</title></bibl> <bibl><biblScope>294 ꝛc.;</biblScope> <title>niederd.</title></bibl> <bibl><biblScope>stäwig,</biblScope> <title>ſtämmig ꝛc.</title></bibl> <bibl><author>Brem.</author></bibl> <bibl><author>W.</author> <biblScope>4, 981;</biblScope></bibl> <bibl><author>JGMüller</author>  <title>Lind.</title></bibl> <bibl><biblScope>3, 105 ꝛc.</biblScope> <title>Stammvrwdt wohl:</title></bibl> ſteif, agſ. <bibl><biblScope>stif ꝛc.</biblScope> <title>(ſ.</title></bibl> <bibl><author>Graff</author> <biblScope>6, 658)</biblScope> <title>und</title></bibl> ſtiften, ahd. <bibl><biblScope>stiftan (614;</biblScope></bibl> <bibl><author>Schm.</author> <biblScope>3, 621),</biblScope> <title>feſtſtellen; feſtſtellend einrichten ꝛc., mit</title></bibl> Stift, Steft ꝛc. <bibl><biblScope>(619 ff.).</biblScope></bibl></p>
        </note>
        <p type="compositions">
          <p type="introduction">Zſſtzg., leicht zu mehren nach Vorſtehndem und folg. Bſp. (ſ. Stock, Stecken ꝛc.): Āārons-: Prieſter- S. (ſ. 4. Moſ. 17, 23), übertr. Herwegh 1, 93. —</p>
          <entry type="sub"><comp>Ábſteck-:</comp> der Feldmeſſer ꝛc. — bt- [1f]: Fiſchart B. 66a, vgl.: Ich will dich [als Abt] belehnen mit Ring und mit Stabe. B. 67a; Stumpf 363a Hirten-, Krumm-S. —</entry>
          <entry type="sub"><comp>Álpen-:</comp> des Alpenwandrers (Berg-S., -Stock). Gutzkow R. 7, 219. — Augūren- [1f]: ſ. Guhl 2, 313. — Bataillōns- [1g]: Der B. beſteht aus Ober- und Unter-S. oder aus Perſ. von Officiers- und Unterofficiersrang. —</entry>
          <entry type="sub"><comp>Befêhls-:</comp> ſ. Kommando-S. — Bēīn- [2b]: Dauben, die, länger als die übrigen, auf den Boden herabreichen und ſo die Beine des Gefäßes bilden. —</entry>
          <entry type="sub"><comp>Bérg-:</comp> ſ. Alpen-S. und [1e]. — Béttel- [1f]: des umherziehnden Bettlers und ſo Bez. des Bettlerſtands. Herwegh 1, 93; Uhland 389 ꝛc.; An den B. kommen; gerathen; Einen bringen (G. 1, 113 und übertr. z. B. Sch. 129a ꝛc.). — Bíſchofs- [1f]: ſ. Krumm-S. und z. B.: Ich [Biſchof] gäbe Stab und Inful gern dafür. Werner Oſtſ. 1, 162; Freiligrath SW. 1, 424 ꝛc.; auch Etwas von ähnlicher Geſtalt. G. 36, 195. — Blūmen- [1c]: z. B. übertr.: Der Körper iſt der B., an dem die Seele wächſt. IP. 64, 24; 36, 92 ꝛc. —</entry>
          <entry type="sub"><comp>Boſſīēr-:</comp> Wachs und Boſſierſtäbchen. G. 28, 281, zum Boſſieren. — Bōten- [1c; f]: Sch. 494a ꝛc., vgl. Herolds-S. und: Wie mit dem Stab des Götterboten | beherrſcht er das bewegte Herz. Sch. 80b (ſ. V. Od. 24, 2; 10, 277; Ov. 1, 55; 2, 99 ꝛc.). — Brigāde- [1g]. —</entry>
          <entry type="sub"><comp>Brōt-:</comp> (bibl.) Den B. zerbrechen (Mendelsſohn, 3. Moſ. 26, 26; Weckherlin 232), aus der Hand ſchlagen (Opitz Pſ. 105), vgl. [1c]: Rief der Hungersnoth ins Land, | brach des Brotes Stab und Stütze. Mendelsſohn Pſ. 105, 16 ꝛc., ſ. Geſenius s. v. א. —</entry>
          <entry type="sub"><comp>Būch-:</comp> ſ. II. — Bürger- [1f]: (veralt.) Civilgerichtsbarkeit. Adelung, — inſofern der Stab Symbol der richterlichen Gewalt und Gerichtsbarkeit (ſ. Friſch ꝛc.), ähnlich: Hirten-, Hof-, Lehens-S. ꝛc. —</entry>
          <entry type="sub"><comp>Dêgen-:</comp> Stockdegen. — Dēūt (e)-: z. B. des Bänkelſängers. Matthiſſon E. 1, 385. — Diviſiōns- [1g]. —</entry>
          <entry type="sub"><comp>Dóppel-:</comp> z. B. [2d; 1a]. —</entry>
          <entry type="sub"><comp>Dórn-:</comp> z. B.: Kreuz-, Schleh-D. ꝛc. — Eīch(en): z. B. [1 und 2b], ſ. auch Richt-S. — Eīer- [2a]: eine ſkulpierte Verzierung des Knaufs der ioniſchen Säule. Guhl 1, 9 (ganz verſch.: Eierſtock). — Ēīſen- [1a; b ꝛc.]. — Elfenbein-. — Ellen- [1e]: Elle (mundartl.). SClara EfA. 1, 362. — Féldherrn- [1f]: Platen 2, 274; Sch. 384a ꝛc., ſ. Kommando-S.; auch [1g]. — Fénſter- [1a]: Fenſterſtäbe, welche die Scheiben zuſammenhalten. Kohl Pet. 1, 23; G. 27, 196. —</entry>
          <entry type="sub"><comp>Fērul-:</comp> V. Ländl. 2, 308. — Fíſchbein-. —</entry>
          <entry type="sub"><comp>Frēī-:</comp> womit Jemand freigeſprochen, entlaſſen wird. V. H. 2, 192; 209 ꝛc. — Frīēdens- [1f]: z. B. der Friedens-Richter, -Boten oder Herolde ꝛc. — Fūhrer- [1f]: Den Patriarchen- und F. in der Hand. H. R. 9, 59; 61 ꝛc., vgl.: Mit Scham und Grauen leg’ ich [Räuberhauptmann] hier dieſen blutigen Stab nieder. Sch. 143a. — Fürſten- [1f]: 162a ꝛc., ſ. Herrſcher-, Zepter-S. ꝛc. — Fūß- [1e]: Der Fuß- und Zoll-S. G. 22, 10, ſ. Maß-S. — Gátter- [1a]: (ſ. Schenkel 6). Karmarſch 3, 23. —</entry>
          <entry type="sub"><comp>Gēīſter-:</comp> (vgl. Merkurs-S.). Kinkel 213. — Generāl- [1g]: die dem General zur Ausführung der höhern Geſchäfte zugeordneten Officiere. G. 25, 85; 27, 215 ꝛc. — Gerícht(s)- [1f]: Gartenl. 11, 617b; Den G. entzwei gebrochen (ſ. d. I 2d). Zeitſchr. f. d. R. 13, 442 ꝛc. — Gítter- [1a]. — Hāſel-. —</entry>
          <entry type="sub"><comp>Hērolds-:</comp> ſ. Boten-S. und Brant N. 63⁵⁰ und Anm. — Hérrſcher- [1f]: Schwer iſt das deutſche Zepter . ., | Neapel’s H. . . iſt dagegen nur Spielzeug. Grabbe K. Heinr. 3, 1; V. Il. 2, 46; 279 ꝛc. (vgl. 1, 234; Den Stab der Herrſchaft. DMuſ. 5, 1, 27; Werner Oſtſ. 1, 60; Hirten-S. 1a). — Hínter- [2c]: Ggſtz. Vorder- S. — Hírten- [1f]: <sense n="1)">1) Ein Hirt mit dem unten gekrümmten H–e. <bibl><author>Schwegler</author> <biblScope>(46) 281,</biblScope> <title>vgl.: Frommer Stab! o hätt’ ich [Jeanne d’Arc] nimmer | mit dem Schwerte</title></bibl> <bibl><biblScope>146*</biblScope> <title>dich vertauſcht.</title></bibl> <bibl><author>Sch.</author> <biblScope>474b,</biblScope> <title>Schäfer-S. ꝛc.; daher übertr. (ſ. Hirt 2):</title></bibl> <sense n="a)">a) auf Völkerhirten (ſ. Herrſcher-S. ꝛc.): Den Fürſtenhut, den goldnen H. <bibl><author>W.</author> <biblScope>12, 139;</biblScope></bibl> <bibl><author>Leiſewitz</author>  <title>Jul.</title></bibl> <bibl><biblScope>55 ꝛc.</biblScope></bibl> —</sense><sense n="b)">b) auf Seelenhirten, vgl.: Wilhelm, der <bibl><biblScope>16te</biblScope> <title>Hirt [Abt] empfing den Stab.</title></bibl> <bibl><author>Stumpf524a;</author>  <title>Einfluß des Patriarchen .. Thron ſehen wir neben Thron, Krone neben Krone, den H. über dem Zepter.</title></bibl> <bibl><author>G.</author> <biblScope>33, 324 ꝛc.</biblScope></bibl> —</sense></sense><sense n="2)">2) ſ. Bürger-S. — <comp>Hōf-:</comp></sense><sense n="1)">1) <bibl><biblScope>[1g]</biblScope></bibl> <bibl><author>JP.</author>  <title>Fat.</title></bibl> <bibl><biblScope>2, 188.</biblScope></bibl> —</sense><sense n="2)">2) ſ. Bürger-S. — <comp>Hólz-:</comp> z. B. <bibl><biblScope>[1a]:</biblScope> <title>Die Holzſtäbchen, mit denen der Bauer ausgeſpriegelt war.</title></bibl> <bibl><author>Winkell</author> <biblScope>2, 406 ꝛc.</biblScope></bibl> — <comp>Jākobs-:</comp> der Wander-S. Jakob’s (ſ. <bibl><biblScope>1.</biblScope></bibl> <bibl><author>Moſ.</author> <biblScope>32, 10)</biblScope> <title>und danach der ſ. g. Jakobsbrüder (Pilger-S.); nach der Ahnlichkeit mit dieſem: ein veralt. Werkzeug, die Höhe der Sonne zu finden.</title></bibl> <bibl><author>Bobrik</author> <biblScope>351 ꝛc.</biblScope> <title>und: ein Sternbild (Orion).</title></bibl> <bibl><author>Luther</author>  <title>SW.</title></bibl> <bibl><biblScope>64, 67</biblScope> <title>(Randgl. zu</title></bibl> <bibl><author>Hiob</author> <biblScope>9, 9).</biblScope></bibl> — <comp>Kāīſer-:</comp></sense><sense n="1)">1) ſ. Herrſcher-S. — 2) (ſ. 1) ſchwzr.: Kaiſerſtäblein, <bibl><biblScope>Lupinus varius.</biblScope></bibl> <bibl><author>Stalder</author> <biblScope>2, 94</biblScope> <title>(ſ. Lupine).</title></bibl> — Kámm- <bibl><biblScope>[1a] =</biblScope> <title>Kamm-Schaft (ſ. d.).</title></bibl> — Kapéllmeiſter- <bibl><biblScope>[1f]:</biblScope> <title>auch „Takt(ier)-S., -Stock“.</title></bibl> — <comp>Klíngen-:</comp> Degen-S. — <comp>Knōten-:</comp> knotiger: Geſtützt auf ſeinen K. <bibl><author>Pfeffel</author>  <title>Po.</title></bibl> <bibl><biblScope>3, 157 ꝛc.</biblScope></bibl> — <comp>Kommándo-:</comp> (ſ. Feldherrn-S.). <bibl><author>G.</author> <biblScope>31, 282;</biblScope> <title>Heerbefehls-S.</title></bibl> <bibl><author>Scherr</author>  <title>Bl.</title></bibl> <bibl><biblScope>3, 353.</biblScope></bibl> — <comp>Kȫnigs-:</comp> (ſ. Herrſcher-S.). <bibl><author>H.</author>  <title>R.</title></bibl> <bibl><biblScope>9, 61;</biblScope></bibl> <bibl><author>Stolberg</author>  <title>Sch.</title></bibl> <bibl><biblScope>1, 92 ꝛc.</biblScope></bibl> — Korporāls- <bibl><biblScope>[1f].</biblScope></bibl> — <comp>Krücken-:</comp> oben mit ſtützender Handhabe (ſ. Krücke <bibl><biblScope>1; 2).</biblScope></bibl> <bibl><author>V.</author>  <title>Ar.</title></bibl> <bibl><biblScope>1, 49 ꝛc.</biblScope></bibl> — <comp>Krúmm-:</comp> am Ende gekrümmt, ſ. Hirten-S. <bibl><biblScope>1,</biblScope> <title>namentl.</title></bibl> <bibl><biblScope>1b</biblScope> <title>(ſ.</title></bibl> <bibl><author>Haltaus</author> <biblScope>1134) =</biblScope> <title>Abt-, Biſchofs-S., z. B.: Unterm K. iſt gut wohnen (Sprchw.).</title></bibl> <bibl><author>Alexis</author>  <title>H.</title></bibl> <bibl><biblScope>2, 1, 38 ꝛc.;</biblScope> <title>Wo Zepter [Kaiſer], K. [Geiſtlichkeit], Schwert [Ritter] | feindſelig Eins dem Andern zugekehrt.</title></bibl> <bibl><author>G.</author> <biblScope>6, 243;</biblScope> <title>Ob Zepter oder Flegel, | ob K. oder Speer das Reich deſpotiſiert.</title></bibl> <bibl><author>Pfeffel</author>  <title>Po.</title></bibl> <bibl><biblScope>3, 160 ꝛc.,</biblScope> <title>vgl.: Ob es [das Volk] mit einem krummen oder geraden Stab [K. oder Zepter] geweidet wird.</title></bibl> <bibl><author>W.</author> <biblScope>32, 79; 419 ꝛc.;</biblScope> <title>Bagler, d. h.</title></bibl> Krummſtäbler von <bibl><biblScope>bagall,</biblScope> <title>welches den Biſchofs-S. bed.</title></bibl> <bibl><author>Dahlmann</author>  <title>Dän.</title></bibl> <bibl><biblScope>2, 165;</biblScope></bibl> Krummſtäbiſche [Kloſter-, Stifts-] Lehen ꝛc. — <comp>Láng-:</comp> langer — und: Jemand mit ſolchem: Langſtäben und Buſchkleppern. <bibl><author>Schlegel</author>  <title>Sh.</title></bibl> <bibl><biblScope>6, 44 (long–staff).</biblScope></bibl> — <comp>Lêhens-:</comp> ſ. Bürger-S. — <comp>Līēbes-:</comp> z. B. <bibl><biblScope>[1c]:</biblScope> <title>Hoffnung iſt L.</title></bibl> <bibl><author>Shakſpeare</author> <biblScope>6, 144.</biblScope></bibl> — <comp>Līlien-:</comp> z. B. Oberon’s. <bibl><author>W.</author> <biblScope>20, 48; 51</biblScope> <title>(vgl. Lilienſtängel. 46).</title></bibl> — <comp>Lōs-:</comp> ſ. Wünſchelruthe. — Márſchalls- <bibl><biblScope>[1f]:</biblScope> <title>Jeder Soldat trägt den M. in ſeinem Torniſter [kann es bis zum Marſchall bringen].</title></bibl> <bibl><author>Demokrat.</author></bibl> <bibl><author>Stud.</author> <biblScope>224 ꝛc.,</biblScope> <title>vgl. auch: Krongroßmarſchall wirft ſeinen Stab in die Mitte des Saals, der Tumult legt ſich.</title></bibl> <bibl><author>Sch.</author> <biblScope>664b ꝛc.</biblScope></bibl> — Māß- <bibl><biblScope>[1e]:</biblScope> <title>eig. und übertr.: Einen M. an Etwas anlegen (ſ. d. 1h), anſchlagen (ſ. d.</title></bibl> <bibl><biblScope>2c,</biblScope> <title>z. B.</title></bibl> <bibl><author>G.</author> <biblScope>4, 232; 30, 342 ꝛc.);</biblScope> <title>Etwas an einen (ſelten: an einem.</title></bibl> <bibl><biblScope>3, 188)</biblScope> <title>M. halten (ſ. d. 9); es nach</title></bibl> <bibl><biblScope>(4, 232 ꝛc.)</biblScope> <title>oder mit</title></bibl> <bibl><author>(König</author>  <title>Kl.</title></bibl> <bibl><biblScope>3, 81)</biblScope> <title>einem M. meſſen; es unter den höchſten M. der Kunſt ſtellen</title></bibl> <bibl><author>(Sch.</author> <biblScope>1210a);</biblScope> <title>es fremdem (280a), einem falſchen M. unterwerfen ꝛc.; Verjüngter (ſ. d.) M.; Ihr Bild, nach dem allerkleinſten M–e zuſammengezogen.</title></bibl> <bibl><author>G.</author> <biblScope>19, 65;</biblScope> <title>Jch empfand in mir einen M. voriger Größe.</title></bibl> <bibl><biblScope>81;</biblScope> <title>Er ward nach dem M. dieſer großen Arbeiten bezahlt.</title></bibl> <bibl><biblScope>28, 40;</biblScope> <title>Wenn wir ihre Entfernungen mit unſern Maßſtäben hier auf Erden vergleichen.</title></bibl> <bibl><author>Kant</author>  <title>Anthr.</title></bibl> <bibl><biblScope>50 ꝛc.;</biblScope></bibl> Taſchen-M., ſ. Schmiege <bibl><biblScope>2 ꝛc.;</biblScope> <title>Nbnf.:</title></bibl> Meß- St. <bibl><author>Opitz</author> <biblScope>1, 96.</biblScope></bibl> — <comp>Mérk-:</comp> als Merkzeichen aufgerichtet ꝛc., eig. und übertr.: Die Merkſtäbe der Chronologie. <bibl><author>H.</author>  <title>Merck</title></bibl> <bibl><biblScope>2, 32.</biblScope></bibl> — <comp>Merkūrs-:</comp> ſ. Boten-S. — <comp>Nāgel-:</comp> nam. <bibl><biblScope>[1b]</biblScope> <title>Stabeiſen für Nagelſchmiede.</title></bibl> — <comp>Öber-:</comp> ſ. Bgtaillons-S. — <comp>Öl-:</comp> <bibl><author>V.</author>  <title>Ov.</title></bibl> <bibl><biblScope>1, 120 =</biblScope> <title>Ölbaum-S.</title></bibl> — Orhoft- <bibl><biblScope>[2b].</biblScope></bibl> — <comp>Patriárchen-:</comp> ſ. Führer- und Hirten-S. — Pílger- <bibl><biblScope>[1c; f]:</biblScope></bibl> <bibl><author>Schlegel</author>  <title>Sh.</title></bibl> <bibl><biblScope>8, 168;</biblScope></bibl> <bibl><author>W.</author> <biblScope>20, 248</biblScope> <title>(vgl. Jakobs-S.); bildl. in Bezug aufs Pilgern durchs Leben.</title></bibl> <bibl><author>Hölty</author> <biblScope>166.</biblScope></bibl> — Pīpen- <bibl><biblScope>[2b].</biblScope></bibl> — Prīēſter- <bibl><biblScope>[1f]:</biblScope> <title>ſ.</title></bibl> <bibl><author>V.</author>  <title>Jl.</title></bibl> <bibl><biblScope>1, 15; -28 ꝛc.,</biblScope> <title>vgl. Biſchofs-S. ꝛc.</title></bibl> — <comp>Quêr-:</comp> nam. <bibl><biblScope>[1a].</biblScope></bibl> — <comp>Ránd-:</comp> z. B. Münzw., vgl. <bibl><biblScope>[2a]:</biblScope> <title>Alle preuß. Münzen haben auf beiden Geprägeſeiten am Rande einen Perlenkreis mit flachem Randſtäbchen.</title></bibl> <bibl><author>Preuß.</author></bibl> <bibl><author>Verordn.</author> <biblScope>(21.</biblScope> <title>Juni 58).</title></bibl> — Regiménts- <bibl><biblScope>[1g].</biblScope></bibl> — <comp>Rēīf-:</comp> zu Faßreifen. <bibl><author>Döbel</author> <biblScope>3, 41.</biblScope></bibl> — Rēīſe- <bibl><biblScope>[1c].</biblScope></bibl> — <comp>Rícht-:</comp></sense><sense n="1)">1) <bibl><biblScope>[1f]</biblScope></bibl> Richter-S. — 2) Stab, wonach man ſich richtet, z. B. beim Eichen (ſ. d., Anm.) der Maßſtäbe ꝛc. (Eich-S.). — <comp>Rōhr-:</comp> aus Rohr (ſ. d., <bibl><biblScope>1a; b),</biblScope> <title>daher</title></bibl> <bibl><biblScope>[1c]</biblScope> <title>als ein Bild einer morſchen Stütze.</title></bibl> <bibl><author>Jeſ.</author> <biblScope>36, 6;</biblScope></bibl> <bibl><author>Heſ.</author> <biblScope>29, 6;</biblScope></bibl> <bibl><author>Luther</author> <biblScope>1, 503a ꝛc.</biblScope></bibl> — Róſt- <bibl><biblScope>[1a]:</biblScope> <title>ſ. Roſt</title></bibl> <bibl><biblScope>4.</biblScope></bibl> — Rūhe- <bibl><biblScope>[1c]:</biblScope> <title>z. B. worauf die Hand des Malers ruht.</title></bibl> — <comp>Rūn(en)-:</comp> (ſ. Rune und II) Die Namen in Runſtäbe gekerbt. <bibl><author>Kl.</author>  <title>Gel.</title></bibl> <bibl><biblScope>291.</biblScope></bibl> — <comp>Schǟfer-:</comp> Hirten-S. (eig.). <bibl><author>G.</author> <biblScope>16, 6.</biblScope></bibl> — Schíffs- <bibl><biblScope>[1g]:</biblScope> <title>die Schiffsofficiere.</title></bibl> <bibl><author>Schmarda</author> <biblScope>1, 165.</biblScope></bibl> — <comp>Schlángen-:</comp> z. B. Aſkulap’s Sch. [ſchlangenumwundner]. — Schmīēde- <bibl><biblScope>[1b].</biblScope></bibl> — Spazīēr- <bibl><biblScope>[1c].</biblScope></bibl> — <comp>Stéll-:</comp> zum Stellen der Jagdzeugé. <bibl><author>Döbel</author> <biblScope>2, 34b ꝛc.</biblScope></bibl> — <comp>Tákt(īēr)-:</comp> ſ. Kapellmeiſter-S. — <comp>Thyrſus-:</comp> der epheu- und rebenumwundne Stab der Bacchanten (ſ. d.), Tbyrſus, auch (ſ. <bibl><author>Campe)</author>  <title>Epheu-, Ranken-, Reben-, Taumel-, Weinlaub-S.</title></bibl> — Tónnen- <bibl><biblScope>[2b]:</biblScope></bibl> <bibl><author>Möſer</author>  <title>Ph.</title></bibl> <bibl><biblScope>1, 16.</biblScope></bibl> — <comp>Turnīēr-:</comp> Stange (ſ. d.) des Turnierwärtels (ſ. d.) oder „Stablers“ (ſ. <bibl><author>Friſch</author> <biblScope>2, 314a).</biblScope></bibl> — <comp>Unter-:</comp> ſ. Bataillons-S. — <comp>Vórder-:</comp> ſ. Hinter-S. — Vōrhangs- <bibl><biblScope>[1a]:</biblScope> <title>Vorhangsſtäbe zum Geſtell.</title></bibl> <bibl><author>Bahrdt</author> <biblScope>3, 14 ꝛc.</biblScope></bibl> — Wánder- <bibl><biblScope>[1c]:</biblScope> <title>eig. und übertr.: Den W. nehmen</title></bibl> <bibl><author>(G.</author> <biblScope>6, 108),</biblScope> <title>ergreifen</title></bibl> <bibl><author>(Sch.</author> <biblScope>858a);</biblScope> <title>zum W. greifen (79a); am W. die Welt durchmeſſen (77b) ꝛc. Von ſeinem W–e | ſchraubt Jener Stift und Habe ꝛc.</title></bibl> <bibl><author>Uhland</author> <biblScope>287.</biblScope></bibl> — <comp>Wēīfen-:</comp> Weife (ſ. d.). <bibl><author>Langbein</author> <biblScope>1, 242.</biblScope></bibl> — <comp>Wúnder-:</comp> wunderwirkend ꝛc.: [Merkur,] der mit dem W. .. <bibl><biblScope>|</biblScope> <title>bewegt und ſänftiget die Lebenden und Todten.</title></bibl> <bibl><author>Rückert</author>  <title>BE.</title></bibl> <bibl><biblScope>443.</biblScope></bibl> — <comp>Wünſchel-:</comp> Wünſchelruthe (ſ. d. und <bibl><author>Schm.</author> <biblScope>4, 119).</biblScope></bibl> — <comp>Zāūber-:</comp> zum Zauber dienend, — eig. und übertr. <bibl><author>G.</author> <biblScope>10, 36; 25, 161; 27, 422; 31, 16</biblScope> <title>u. v., vgl. Stab.</title></bibl> <bibl><author>Hoſ.</author> <biblScope>4, 12;</biblScope></bibl> <bibl><author>V.</author>  <title>Od.</title></bibl> <bibl><biblScope>238</biblScope> <title>(Circe’s);</title></bibl> <bibl><author>W.</author> <biblScope>11, 163</biblScope> <title>(Merlin’s) ꝛc.</title></bibl> — <comp>Zépter-:</comp> Zepter (ſ. d. und Herrſcher-S.). <bibl><author>B.</author> <biblScope>142²¹; 1453⁴¹ ꝛc.</biblScope></bibl> — <comp>Zínn-:</comp> z. B.: Zinnſtäbchen [womit farbige Glasſtücke zu Bildern zuſammengeſetzt wurden]. <bibl><author>G.</author> <biblScope>24, 54.</biblScope></bibl> — <comp>Zóll-:</comp> ſ. Fuß-S. u. ä. m.</sense></entry>
        </p>
      </entry>
    </body>
  </text>
</TEI>
