<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<?xml-model href="http://www.tei-c.org/release/xml/tei/custom/schema/relaxng/tei_all.rng" type="application/xml" schematypens="http://relaxng.org/ns/structure/1.0"?>
<?xml-model href="http://www.tei-c.org/release/xml/tei/custom/schema/relaxng/tei_all.rng" type="application/xml" schematypens="http://purl.oclc.org/dsdl/schematron"?>
<TEI xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0">  <teiHeader>
    <fileDesc>
      <titleStmt>
        <title>Artikel „Spur“</title>
        <author ref="https://viaf.org/viaf/61594915/">
          <persName>
            <surname>Sanders</surname>
            <forename>Daniel</forename>
          </persName>
        </author>
        <editor>
          <persName>
            <surname>Göttel</surname>
            <forename>Sebastian</forename>
          </persName>
        </editor>
        <editor>
          <persName>
            <surname>Wiegand</surname>
            <forename>Frank</forename>
          </persName>
        </editor>
      </titleStmt>
      <publicationStmt>
        <publisher>
          <email>edition-sanders@bbaw.de</email>
          <orgName role="projekt">Forschung Daniel Sanders</orgName>
          <orgName role="hostingInstitution" xml:lang="en">Berlin-Brandenburg Academy of Sciences and Humanities (BBAW)</orgName>
          <orgName role="hostingInstitution" xml:lang="de">Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften (BBAW)</orgName>
          <address>
             <addrLine>Jägerstr. 22/23, 10117 Berlin</addrLine>
             <country>Germany</country>
          </address>
        </publisher>
        <pubPlace>Berlin</pubPlace>
        <availability>
          <licence target="https://creativecommons.org/licenses/by/4.0/">
            <p>Distributed under a Creative Commons Attribution 4.0 International License (CC BY 4.0)</p>
          </licence>
        </availability>
      </publicationStmt>
      <sourceDesc>
        <bibl>Daniel Sanders: „Spur“. In: Deutsches Wörterbuch. Leipzig, 1860–1865.</bibl>
      </sourceDesc>
    </fileDesc>
  </teiHeader>

  <facsimile>
    <surface ulx="36" uly="3588" lrx="1031" lry="4067">
      <graphic url="DE-20__Sanders_Band-2_2__0339__1161__0"/>
    </surface>
    <surface ulx="21" uly="265" lrx="1008" lry="4007">
      <graphic url="DE-20__Sanders_Band-2_2__0339__1161__1"/>
    </surface>
    <surface ulx="8" uly="272" lrx="1036" lry="2120">
      <graphic url="DE-20__Sanders_Band-2_2__0339__1161__2"/>
    </surface>
  </facsimile>
  <text>
    <body>
      <entry type="main" xml:lang="de">
        <form type="lemma">
          <orth expand="Spur" orig="Spūr">Spūr</orth>
          <pc>,</pc>
          <gramGrp><pos norm="noun">f.;</pos><gen norm="feminine"/> –en; -:</gramGrp>
        </form>
        <sense n="1)">1) der Eindruck, den Etwas da, worüber es hinweggegangen, hinterläſſt, z. B.: <sense n="a)">a) Die S. eines Wagens, der Räder; Wann in Elis .. flog zum Ziel der Flammenräder S. <bibl><author>WHumboldt</author> <biblScope>1, 349 ꝛc.</biblScope> <title>(ſ. 2).</title></bibl> —</sense><sense n="b)">b) Die S. eines Wilds (ſ. Fährte <bibl><biblScope>III 3)</biblScope></bibl> — nach <bibl><author>Laube</author>  <title>Br.</title></bibl> <bibl><biblScope>289</biblScope> <title>nur von niedrem Wild, nach Andern nur von geklauetem</title></bibl> <bibl><biblScope>—,</biblScope> <title>doch z. B.: Sah nicht S. von Hirſch noch Häslein.</title></bibl> <bibl><author>Freiligrath</author>  <title>H.</title></bibl> <bibl><biblScope>265;</biblScope> <title>Des Rennthiers S.</title></bibl> <bibl><author>Sch.</author> <biblScope>52b;</biblScope> <title>Die breitſohlige S. eines Bären.</title></bibl> <bibl><author>Sanders,</author>  <title>deutſches Wörterb.</title></bibl> <bibl><biblScope>I.</biblScope></bibl> <bibl><author>Tſchudi</author>  <title>Th.</title></bibl> <bibl><biblScope>443 ꝛc.,</biblScope> <title>ſ.</title></bibl> <bibl><biblScope>d.</biblScope></bibl> —</sense><sense n="c)">c) Die S. eines Menſchen, z. B.: Einen Pudel, der .. ſich auf der S. des Herren plagt [ihn ſuchend]. <bibl><author>G.</author> <biblScope>11, 48;</biblScope> <title>Irrend nach des Kindes S.</title></bibl> <bibl><author>Sch.</author> <biblScope>55a; 54a ꝛc.,</biblScope> <title>ſ.</title></bibl> <bibl><biblScope>d.</biblScope></bibl> —</sense><sense n="d)">d) Hieran (ſ. <bibl><biblScope>b; c)</biblScope> <title>ſchließen ſich Wendungen, die</title></bibl> — wie eig. — auch übertr. gelten (vgl. Fährte), z. B.: Jemandes ꝛc. S. entdecken <bibl><author>(Gotter</author> <biblScope>3, 449 ꝛc.),</biblScope> <title>verlieren</title></bibl> <bibl><author>(Sch.</author> <biblScope>71b),</biblScope> <title>folgen</title></bibl> <bibl><author>(Freiligrath</author> <biblScope>2, 111;</biblScope></bibl> <bibl><author>Sealsfield</author>  <title>Leg.</title></bibl> <bibl><biblScope>1, 50 ꝛc.),</biblScope> <title>verfolgen; Er wird auf mancherlei S–en gerathen, aber keine verfolgen.</title></bibl> <bibl><author>L.</author> <biblScope>11, 457 ꝛc.;</biblScope> <title>Was iſt mir jetzt an deiner Gunſt gelegen? ich habe ein ganz ander Wildbret auf der S.</title></bibl> <bibl><biblScope>1, 244; 12, 359 ꝛc.;</biblScope> <title>Auf der S.</title></bibl> <bibl><author>(W.</author> <biblScope>9, 178 ꝛc.),</biblScope> <title>auf falſcher S.</title></bibl> <bibl><author>(Platen</author> <biblScope>2, 58 ꝛc.)</biblScope> <title>ſein; Die Strickreiter ſeien ihm auf der S. geweſen.</title></bibl> <bibl><author>Brentano</author>  <title>Wehm.</title></bibl> <bibl><biblScope>117;</biblScope></bibl> <bibl><author>G.</author> <biblScope>39, 283; 29, 327 ꝛc.;</biblScope> <title>Dadurch kam Leibnitz auf die S. ſeiner Hypotheſe.</title></bibl> <bibl><author>L.</author> <biblScope>11112 ꝛc.;</biblScope> <title>Einem auf die</title></bibl> <bibl><author>(Falk</author>  <title>G.</title></bibl> <bibl><biblScope>212 ꝛc.)</biblScope></bibl> — oder: auf ſeine <bibl><author>(Sch.</author> <biblScope>432b;</biblScope></bibl> <bibl><author>W.</author> <biblScope>24, 12 ꝛc.)</biblScope> <title>S. kommen, ihn ausfinden, entdecken; Wenn ich .. ſeinen ſittlichen Eigenſchaften dadurch auf die S. kommen wollte.</title></bibl> <bibl><author>G.</author> <biblScope>22, 373 ꝛc.;</biblScope> <title>Einen auf die S. bringen</title></bibl> <bibl><author>(Thümmel</author> <biblScope>2, 187),</biblScope> <title>ihm auf die S. helfen</title></bibl> <bibl><author>(W.</author> <biblScope>9, 13),</biblScope> <title>ihn von der S. abbringen</title></bibl> <bibl><author>(L.</author> <biblScope>12, 208),</biblScope> <title>ablenken ꝛc.; Einem die S. ablauern (ſ. d.) ꝛc.; auch: Dem Räuber auf der S. zu jagen.</title></bibl> <bibl><author>G.</author> <biblScope>13, 28,</biblScope> <title>ihm (unmittelbar) folgend; Auf der S. des Griechen und des Britten | iſt er dem beſſern Ruhme nachgeſchritten.</title></bibl> <bibl><author>Sch.</author> <biblScope>99b;</biblScope></bibl> <bibl><author>V.</author>  <title>Sh.</title></bibl> <bibl><biblScope>3, 96 ꝛc.;</biblScope> <title>In Jemandes S. treten.</title></bibl> <bibl><author>Oehlen-</author>  <title>ſchläger Gd.</title></bibl> <bibl><biblScope>258,</biblScope> <title>vgl. Fußtapfen und</title></bibl> <bibl><biblScope>2 ꝛc.</biblScope></bibl> —</sense><sense n="e)">e) z. B. von Wetterbächen: Ihres Laufes furchtbare S. <bibl><biblScope>|</biblScope> <title>geht verrinnend im Sande verloren.</title></bibl> <bibl><author>Sch.</author> <biblScope>491b;</biblScope> <title>bildl.: Der Gebräuche tiefgetretne S.</title></bibl> <bibl><biblScope>388a ꝛc.,</biblScope> <title>ſ.</title></bibl> <bibl><biblScope>f.</biblScope></bibl> —</sense><sense n="f)">f) mit mehr oder minder zurücktretendem Bilde (vgl. Eindruck 2): Etwas, woraus man — wie der Jäger auf der Fährte (ſ. b) das Vorhandenſein von Etwas erkennen und anſprechen kann, und zwar in Bezug theils auf bloß früher — theils auf noch Vorhandnes: Die S–en von Etwas tilgen <bibl><author>(G.</author> <biblScope>5, 7),</biblScope> <title>austilgen</title></bibl> <bibl><biblScope>(39, 120),</biblScope> <title>vertilgen</title></bibl> <bibl><biblScope>(13, 157) ꝛc.;</biblScope> <title>Bis aller Sorgfalt lichtgezogne S. | aus dieſer Wüſte Trauerſitz verſchwindet.</title></bibl> <bibl><biblScope>13, 296; 12, 18;</biblScope></bibl> <bibl><author>Gutzkow</author>  <title>R.</title></bibl> <bibl><biblScope>8, 449;</biblScope></bibl> <bibl><author>Platen</author> <biblScope>6, 18;</biblScope></bibl> <bibl><author>Prutz</author>  <title>Muſ.</title></bibl> <bibl><biblScope>1, 45; 2, 73;</biblScope></bibl> <bibl><author>Sch.</author> <biblScope>22a; 77a;</biblScope> <title>Daß auch die S. (ſ. g) hinſchwinde vom großen Bau.</title></bibl> <bibl><author>V.</author>  <title>Il.</title></bibl> <bibl><biblScope>7, 463;</biblScope> <title>Ov.</title></bibl> <bibl><biblScope>2, 143;</biblScope> <title>Nicht S–en, ſondern immerwährende Ausſtrahlungen und volle Ergießungen des mächtigſten Genius.</title></bibl> <bibl><author>W.</author> <biblScope>33, 281 ꝛc.,</biblScope> <title>ſ. g.</title></bibl> —</sense><sense n="g)">g) (ſ. f) beſ. oft mit Hervorhebung des Geringen: Die geringſte <bibl><author>(Forſter</author>  <title>R.</title></bibl> <bibl><biblScope>1, 179);</biblScope> <title>die leiſeſte</title></bibl> <bibl><author>(Kompert</author>  <title>Pfl.</title></bibl> <bibl><biblScope>2, 29);</biblScope> <title>die kleinſte</title></bibl> <bibl><author>(L.</author> <biblScope>12, 515)</biblScope> <title>S.; Eine leichte S. vom Schatten eines Wölkchens.</title></bibl> <bibl><author>W.</author> <biblScope>23, 33;</biblScope> <title>Mit unvermerklichen wenigen S–en von Blattern.</title></bibl> <bibl><author>Winckelmann</author>  <title>M.</title></bibl> <bibl><biblScope>1, 35a ꝛc.,</biblScope> <title>auch verkl.: Nicht finden wirſt du eines kleinen</title></bibl> Spurlins groß. <bibl><author>Wackern.</author> <biblScope>2, 126²⁸</biblScope></bibl> <bibl><author>(PMeliſſus);</author>  <title>Suchen nach einem</title></bibl> Spürchen Politik. <bibl><author>Volksz.</author> <biblScope>10, 254</biblScope> <title>(ſ. Spier 2) ꝛc. und nam. oft verneint: Keine S. (ſ.</title></bibl> <bibl><author>Weish.</author> <biblScope>5, 10 ff.),</biblScope> <title>nicht das Geringſte.</title></bibl> <bibl><author>G.</author> <biblScope>23, 251; 39, 325; 448 ꝛc.;</biblScope></bibl> <bibl><author>Sch.</author> <biblScope>346a ꝛc.;</biblScope> <title>Da war auch keine S. von Neugier und Verſtand.</title></bibl> <bibl><author>W.</author> <biblScope>12, 7 ꝛc.;</biblScope> <title>Alles ohne eine S. von Frömmelei.</title></bibl> <bibl><biblScope>21, 263 ꝛc.;</biblScope> <title>Von dgl. kaum die S.</title></bibl> <bibl><author>G.</author> <biblScope>12, 140 ꝛc.,</biblScope> <title>dagegen ugw.:</title></bibl> Zur Flucht iſt keine S. [nicht die geringſte Möglichkeit]. <bibl><author>Hagedorn</author> <biblScope>2, 64</biblScope> <title>(bei</title></bibl> <bibl><author>Ramler</author>  <title>F.</title></bibl> <bibl><biblScope>1, 277:</biblScope> <title>Zeit).</title></bibl> — 2) (ſ. 1a) Gleis (ſ. d.), z. B.: Die S. eines Wagens, Schlittens ꝛc., (bergm.) Hunds (ſ. d. <bibl><biblScope>4a</biblScope> <title>und S.-Nagel) ꝛc.; S. halten; Halbe S. fahren, z. B. beim Ausbiegen; Es konnten nur kleine Laſtwagen durchs Land kommen, welche eine S. von drei Schuh hatten.</title></bibl> <bibl><author>Bahrdt</author> <biblScope>2, 314; 316; 3, 14;</biblScope> <title>Durch das Dorf iſt der Weg ſchlecht und enge S. .. Wenigſtens leidet eine breitere S. keinen Anſtoß.</title></bibl> <bibl><author>G.</author> <biblScope>40, 204 ff.;</biblScope> <title>Damit man die S. deſto öfterer verſetzen könne.</title></bibl> <bibl><author>Möſer</author>  <title>Ph.</title></bibl> <bibl><biblScope>3, 282;</biblScope></bibl> <bibl><author>Sch.</author> <biblScope>98b ꝛc.;</biblScope> <title>Doppelte (oder</title></bibl> Doppel-)S. der Eiſenbahn. — 3) in techn. Anwend. Vertiefungen zu beſt. Zweck:</sense><sense n="a)">a) <bibl><biblScope>=</biblScope> <title>Pfanne (ſ. d. 2d) einer Spindel ꝛc.</title></bibl> —</sense><sense n="b)">b) Bergb., ſ. <bibl><biblScope>a;</biblScope> <title>ferner: Kerbe beim Bohren der Schießlöcher ꝛc.</title></bibl> —</sense><sense n="c)">c) Deichb.: Loch für den unterſten Soden der Beſodung. —</sense><sense n="d)">d) Hüttenw.: kreisförmige Vertiefung in der Mitte des Herdbodens für das ſich darin anſammelnde Metall ꝛc.: Die S. (aus-)ſchneiden ꝛc. (ſ. auch aufrennen 2b). —</sense><sense n="e)">e) Schiff.: die umſchließende Offnung, in der der Fuß eines Maſts, eines Gangſpills, der großen Beting ſteht ꝛc. (ſ. auch Sattel 18). — 4) zuw.: Spürkraft, Wittrung: Der Schnupfen .. <bibl><biblScope>|</biblScope> <title>benimmt mir alle Kraft, das Wildbret aufzuſpüren. | Deßwegen könnteſt du mich führen, | es mangelt dir nicht an der S.</title></bibl> <bibl><author>Lichtwer</author> <biblScope>123; 90 ꝛc.</biblScope></bibl></sense></sense>
        <note type="remark">
          <note type="label">Anm.</note>
          <p type="note">Ahd., mhd. <bibl><biblScope>spor, n.</biblScope> <title>(ſ.</title></bibl> Sporn, Anm.), ſo noch: Das Spor. <bibl><author>HSachs</author>  <title>G.</title></bibl> <bibl><biblScope>2, 25; 26;</biblScope> <title>Geſpor,</title></bibl> ebd.; <bibl><biblScope>115;</biblScope></bibl> <bibl><author>Uhland</author>  <title>V.</title></bibl> <bibl><biblScope>423 ꝛc.</biblScope> <title>(ſ.</title></bibl> <bibl><author>Schm.</author> <biblScope>3, 575; 576);</biblScope> <title>Das</title></bibl> Fußſpor. <bibl><author>Rollenhagen</author>  <title>Fr.</title></bibl> <bibl><biblScope>507; 521 ꝛc.,</biblScope> <title>auch:</title></bibl> Das Spur der ſchlauen Hinden. <bibl><author>Rachel</author> <biblScope>1, 109 ꝛc.,</biblScope> <title>vgl.: Des Hirſches Klauen und</title></bibl> Geſpür. <bibl><author>Becher</author> <biblScope>46</biblScope> <title>(auch Bergb.: ein inunbedeutender Menge vorkommendes Erz.</title></bibl> <bibl><author>Scheuchenſtuel</author> <biblScope>96,</biblScope> <title>ſ. 1g).</title></bibl> Spüren, ahd. <bibl><biblScope>spurjan,</biblScope> <title>mhd.</title></bibl> <bibl><biblScope>spürn ꝛc.;</biblScope> <title>ugw.: Wie ein</title></bibl> Spierhund . <bibl><biblScope>.</biblScope> <title>das Wild aufſpiert.</title></bibl> <bibl><author>L.</author> <biblScope>4, 269.</biblScope></bibl></p>
        </note>
        <p type="compositions">
          <entry type="sub">Zſſtzg. nam. nach den verſch. Nüancen von 1, leicht zu mehren und zu verſtehn nach folg. Bſp.: Alter-S–en trägt, | Daumen-S–n trägt dein [des Buches] Titel [1f]. Freiligrath Garb. 144; Betings-S. [3e]; Durch die ewige Natur | düftet ihre [der Liebe] Blumen-S. [-Pfad, ſ. 2; vgl. Roſen-S.]. Sch. 11a; Dieſer Golf, gebildet | durch Gottes Hand und die der Menſchen .. trägt ... die Doppel-S. [1f]. Freiligrath SW. 5, 302; auch [2]; Fahr-S. [2]. Vogt Oc. 1, 171; Flammen-S. [2, das feurige Leuchten]. Freiligrath SW. 1, 11; Daß die Frevel-S. [1b; f] | aufjagend altbegangner That ich wittere. WHumboldt 3, 73; Fuß-S. [1b; c]; Sein Land war ein Hain, trug Götter-S. [1f]. Mohnike Fr. 23; Himmels-S. [1b; f] (weidm., veralt.): die nicht auf der Erde (als Fährte) eingedrückten Hirſchzeichen. Döbel 1, 9b; Fleming J. 95b (Himmelszeichen); Laube Br. 262 ꝛc., ſ. auch Götter-S.; Dieſen .. Gedanken war ich auf der Jagd-S. [1b; d] nach. H. Merck 1, 11; Katt-S., ſ. Kattſparren; Auch nicht die kleinſte Keim-S. von dramatiſcher Handlung [1g]. Stahr (Nat.-Z. 8, 3); Kugel-S–en [1f]. Rep. 2, 7; Die Licht- S. [1b; f] von dem Fuße des Propheten. Heine Rom. 228; Hungari 1, 269 ꝛc.; Maſt-S. [3e]; Rad-S. [1a; 2]; Der Rieſen-S. (Cham. 4, 188), der Roſen-S. (Sch. 19a, vgl. Blumen-S.) folgen; Schleim-S. [durch Schleim bez.]. Heine Reiſ. 4, 132; Schlitten-S. [1a; 2]; Spill-S. [3e]; Wagen-S. [1a; 2Pꝛc.</entry>
        </p>
      </entry>
    </body>
  </text>
</TEI>
