<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<?xml-model href="http://www.tei-c.org/release/xml/tei/custom/schema/relaxng/tei_all.rng" type="application/xml" schematypens="http://relaxng.org/ns/structure/1.0"?>
<?xml-model href="http://www.tei-c.org/release/xml/tei/custom/schema/relaxng/tei_all.rng" type="application/xml" schematypens="http://purl.oclc.org/dsdl/schematron"?>
<TEI xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0">  <teiHeader>
    <fileDesc>
      <titleStmt>
        <title>Artikel „Sprüh“</title>
        <author ref="https://viaf.org/viaf/61594915/">
          <persName>
            <surname>Sanders</surname>
            <forename>Daniel</forename>
          </persName>
        </author>
        <editor>
          <persName>
            <surname>Göttel</surname>
            <forename>Sebastian</forename>
          </persName>
        </editor>
        <editor>
          <persName>
            <surname>Wiegand</surname>
            <forename>Frank</forename>
          </persName>
        </editor>
      </titleStmt>
      <publicationStmt>
        <publisher>
          <email>edition-sanders@bbaw.de</email>
          <orgName role="projekt">Forschung Daniel Sanders</orgName>
          <orgName role="hostingInstitution" xml:lang="en">Berlin-Brandenburg Academy of Sciences and Humanities (BBAW)</orgName>
          <orgName role="hostingInstitution" xml:lang="de">Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften (BBAW)</orgName>
          <address>
             <addrLine>Jägerstr. 22/23, 10117 Berlin</addrLine>
             <country>Germany</country>
          </address>
        </publisher>
        <pubPlace>Berlin</pubPlace>
        <availability>
          <licence target="https://creativecommons.org/licenses/by/4.0/">
            <p>Distributed under a Creative Commons Attribution 4.0 International License (CC BY 4.0)</p>
          </licence>
        </availability>
      </publicationStmt>
      <sourceDesc>
        <bibl>Daniel Sanders: „Sprüh“. In: Deutsches Wörterbuch. Leipzig, 1860–1865.</bibl>
      </sourceDesc>
    </fileDesc>
  </teiHeader>

  <facsimile>
    <surface ulx="132" uly="1121" lrx="1129" lry="4015">
      <graphic url="DE-20__Sanders_Band-2_2__0336__1158__0"/>
    </surface>
    <surface ulx="19" uly="270" lrx="1012" lry="1403">
      <graphic url="DE-20__Sanders_Band-2_2__0336__1158__1"/>
    </surface>
  </facsimile>
  <text>
    <body>
      <entry type="main" xml:lang="de">
        <form type="lemma">
          <orth expand="Sprüh" orig="Sprüh">Sprüh</orth>
          <pc>,</pc>
          <gramGrp><pos norm="noun">n.,</pos><gen norm="neuter"/> –(e)s; 0:</gramGrp>
        </form>
        <sense>in Zſſtzg.: Ge-: das Sprühen: Des Meeres wild G. <bibl><author>Freiligrath</author>  <title>SW.</title></bibl> <bibl><biblScope>1, 325.</biblScope></bibl> —</sense>
        <form type="lemma">
          <orth expand="Sprühe" orig="~e">~e</orth>
          <pc>,</pc>
          <gramGrp><pos norm="noun">f.;</pos><gen norm="feminine"/> –n:</gramGrp>
        </form>
        <sense n="1)">1) ſprühnde Waſſermenge (vgl. Sprüh- Regen, -Welle): Die Wellen, welche uns mit einer tüchtigen S. überſchütteten. <bibl><author>Höfer</author>  <title>Hausbl.</title></bibl> <bibl><biblScope>1, 17;</biblScope> <title>V.</title></bibl> <bibl><biblScope>248 ꝛc.</biblScope></bibl> —</sense>
        <sense n="2)">2) Meiſen-S., Art Meiſenfang (wobei es gleichſam Meiſen regnet?). —</sense>
        <form type="lemma">
          <orth expand="Sprühen" orig="~en">~en</orth>
          <pc>:</pc>
          <gramGrp>wie Spreu (ſ. d.) in dichter Fülle ſtieben und ſtieben laſſen (ſpritzen), eig. und übertr.:</gramGrp>
        </form>
        <sense n="1)">1) <bibl><biblScope>tr.:</biblScope> <title>Einen weißen Staub von ſich ſ.</title></bibl> <bibl><author>G.</author> <biblScope>36, 139 ꝛc.;</biblScope> <title>Spr uhte ſie Feuer.</title></bibl> <bibl><author>Eſchenburg</author>  <title>Sh.</title></bibl> <bibl><biblScope>533;</biblScope> <title>Funken</title></bibl> <bibl><author>(Humboldt</author>  <title>K.</title></bibl> <bibl><biblScope>1, 208),</biblScope> <title>Feuerfunken</title></bibl> <bibl><author>(B.</author> <biblScope>15b),</biblScope> <title>Funken des Witzes</title></bibl> <bibl><author>(Stiling</author> <biblScope>4, 58),</biblScope> <title>Blitze</title></bibl> <bibl><author>(W.</author> <biblScope>12, 48),</biblScope> <title>ſeines Zornes Feuer gegen Einen</title></bibl> <bibl><author>(Herwegh</author> <biblScope>1, 143)</biblScope> <title>ſ.; Mit dem Geiſt und Feuer ſ–den Augenpaar.</title></bibl> <bibl><author>Scherr</author>  <title>Bl.</title></bibl> <bibl><biblScope>1, 308 ꝛc.;</biblScope> <title>Berghohe Wellen ſprüht ihr [Winde] himmelan.</title></bibl> <bibl><author>Freiligrath</author>  <title>SW.</title></bibl> <bibl><biblScope>6, 37;</biblScope> <title>Sprühte dreiſt der Mord | die .. ſichern Rückenſchüſſe.</title></bibl> <bibl><biblScope>205;</biblScope> <title>Frei ſprüht ſein Auge Liſt und Laune.</title></bibl> <bibl><author>Nicolai</author> <biblScope>8, 72;</biblScope> <title>Düfte ſprüht die junge Sproſſe fernhin.</title></bibl> <bibl><author>Platen</author> <biblScope>2, 4 ꝛc.;</biblScope></bibl> Blüthen-(Meißner Gd. 2), feuer-’(LPHahn <bibl><author>Hohn.</author>  <title>88 ꝛc.),</title></bibl> flammen- <bibl><author>(Cham.</author> <biblScope>3, 306),</biblScope></bibl> jugend- <bibl><author>(Hartmann</author>  <title>F. 288),</title></bibl> mord- <bibl><author>(Platen</author> <biblScope>2, 182),</biblScope></bibl> witz-ſ–d ꝛc.; Der Blicke Funken-S. <bibl><author>Koſegarten</author>  <title>Po.</title></bibl> <bibl><biblScope>2, 239 ꝛc.</biblScope></bibl> —</sense>
        <sense n="2)">2) (ſ. 1) <bibl><biblScope>intr.</biblScope> <title>(haben; ſein)</title></bibl> — theils durch Fortfall des Obj., theils indem dies meton. zum Subj. wird, z. B.: <sense n="a)">a) Das Feuer, die Kohle, der Stahl, das Auge ſprüht [Funken] und: Funken ſ. — aus dem Feuer, von der Kohle, vom Stahl, aus dem Auge; Die Kohle .. würd’ euch .. ins Auge ſ. <bibl><author>Schlegel</author>  <title>Joh.</title></bibl> <bibl><biblScope>4, 1;</biblScope></bibl> <bibl><author>V.</author> <biblScope>1, 21;</biblScope></bibl> <bibl><author>G.</author> <biblScope>18, 316;</biblScope></bibl> <bibl><author>Gotthelf</author>  <title>G.</title></bibl> <bibl><biblScope>355;</biblScope></bibl> <bibl><author>Körner</author> <biblScope>23b;</biblScope></bibl> <bibl><author>Sch.</author> <biblScope>98b;</biblScope></bibl> <bibl><author>WHumboldt</author>  <title>Son.</title></bibl> <bibl><biblScope>18;</biblScope></bibl> <bibl><author>Rückert</author>  <title>Roſt.</title></bibl> <bibl><biblScope>69b;</biblScope> <title>Das Buch .. ſprüht zu viel anſtatt zu leuchten.</title></bibl> <bibl><author>Enſe</author>  <title>T.</title></bibl> <bibl><biblScope>3, 100;</biblScope> <title>Daß dieſer feurige Geiſt nicht immer ſprühete und loderte.</title></bibl> <bibl><author>L.</author> <biblScope>10, 1 ꝛc.</biblScope></bibl> —</sense><sense n="b)">b) Vom ſ–den Waſſer benetzt. <bibl><author>Hackländer</author>  <title>Hdl.</title></bibl> <bibl><biblScope>1, 221;</biblScope></bibl> <bibl><author>G.</author> <biblScope>1, 300;</biblScope> <title>Nebel, der ſteigend vom See aufs Thal ſprüht.</title></bibl> <bibl><biblScope>14, 138;</biblScope> <title>Der Regen, der leiſe zu ſ. begonnen.</title></bibl> <bibl><author>Stahr</author>  <title>Weim.</title></bibl> <bibl><biblScope>182,</biblScope> <title>ſo auch: Es [ſ. d.</title></bibl> <bibl><biblScope>7]</biblScope> <title>ſprüht, regnet ſ–d ꝛc.</title></bibl> —</sense><sense n="c)">c) Es ſprüht vom Flamme.munde <bibl><biblScope>|</biblScope> <title>Allen der Begeiſtrung Wort (ſ. a).</title></bibl> <bibl><author>Arndt</author> <biblScope>16;</biblScope> <title>Alle Bewegung ſchien .. wilder und ſ–der zu werden.</title></bibl> <bibl><author>G.</author> <biblScope>26, 128;</biblScope> <title>Freude ſtrömt | und Leben ſprüht in jedes offne Herz (ſ. b).</title></bibl> <bibl><author>Koſegarten</author>  <title>Po.</title></bibl> <bibl><biblScope>1, 44;</biblScope> <title>Wohl ſchäumt . der Moſt und ſprüht</title></bibl> heraus . ., <bibl><biblScope>|</biblScope> <title>doch ärger ſprüht’s und ſprudelt’s [ſ. d.</title></bibl> <bibl><biblScope>1d; e] ..</biblScope> <title>aus des Prälaten Munde.</title></bibl> <bibl><author>Reithard</author> <biblScope>84,</biblScope> <title>vgl. (veralt.): Wie brüllet, tobet, wüthet und , ſprüet“ er!</title></bibl> <bibl><author>Luther</author> <biblScope>8, 221a ꝛc.</biblScope></bibl> — Zſſtzg. nach dem Obigen vergl. lodern, ſtrömen, ſpritzen ꝛc., z. B.: Auf dem und jenem Kopfe glüht <bibl><biblScope>|</biblScope> <title>ein Flämmchen, das ich angeſprüht [z. B. ſ–d angeſpritzt ꝛc.].</title></bibl> <bibl><author>G.</author> <biblScope>12, 43;</biblScope> <title>Daß man vom Waſſerdunſte angeſprühet wird.</title></bibl> <bibl><author>Hausbl.</author> <biblScope>(56) 1, 78;</biblScope></bibl> <bibl><author>Rückert</author> <biblScope>1, 257 ꝛc.</biblScope></bibl> — Auf-ſ. <bibl><biblScope>2, 236;</biblScope> <title>Ein Pulverfaß, das aufſprüht.</title></bibl> <bibl><author>Gotthelf</author>  <title>G.</title></bibl> <bibl><biblScope>335 ꝛc.;</biblScope> <title>Der lebendige Geiſt ſprüht neue Bilder immer wieder auf</title></bibl> <bibl><biblScope>[1]. 129 ꝛc.</biblScope></bibl> — Hat er ausgeſprühet <bibl><biblScope>[2], |</biblScope> <title>der .</title></bibl> <bibl><biblScope>.</biblScope> <title>Vulkan.</title></bibl> <bibl><author>Pfeffel</author>  <title>Po.</title></bibl> <bibl><biblScope>3, 175,</biblScope> <title>ſprüht nicht mehr ꝛc.; Daß .. ſolche Stoffe aus den durch Erdbeben entſtandenen Spalten ausgeſprüht</title></bibl> <bibl><biblScope>[1]</biblScope> <title>werden.</title></bibl> <bibl><author>Burmeiſter</author>  <title>Gſch.</title></bibl> <bibl><biblScope>103;</biblScope></bibl> <bibl><author>Gotthelf</author>  <title>G.</title></bibl> <bibl><biblScope>194;</biblScope></bibl> <bibl><author>Gutzkow</author>  <title>R.</title></bibl> <bibl><biblScope>5, 382;</biblScope> <title>Daß er Krieg ausgeſprühet wider uns.</title></bibl> <bibl><author>Luther</author>  <title>SW.</title></bibl> <bibl><biblScope>61, 341 ꝛc.</biblScope></bibl> — Daß den Atlas deiner Füße <bibl><biblScope>|</biblScope> <title>der Thau .. beſprüht.</title></bibl> <bibl><author>Freiligrath</author>  <title>SW.</title></bibl> <bibl><biblScope>5, 130 ꝛc.</biblScope></bibl> — Vom Pfeilregen, der die Luft durchſprüht. <bibl><author>Streckfuß</author>  <title>Rol.</title></bibl> <bibl><biblScope>16, 57;</biblScope> <title>Die kraftdurchſprühten Glieder.</title></bibl> <bibl><author>WHumboldt</author> <biblScope>3, 323 ꝛc.</biblScope></bibl> — Der Waſſerfall . . ſprüht hoch empor. <bibl><author>Forſter</author>  <title>It.</title></bibl> <bibl><biblScope>1, 197.</biblScope></bibl> — Da ent ſprühten über mich des Auges Flammen. <bibl><author>Cham.</author> <biblScope>4, 92;</biblScope></bibl> <bibl><author>Grüneiſen</author> <biblScope>89;</biblScope> <title>Wolluſtflammen entſprühten den Küſſen.</title></bibl> <bibl><author>Sch.</author> <biblScope>1b;</biblScope></bibl> <bibl><author>WHumboldt</author>  <title>Son.</title></bibl> <bibl><biblScope>122 ꝛc.;</biblScope> <title>Des unendlichen Meers</title></bibl> funkenentſprüheten Saum. W. <bibl><biblScope>1, 360.</biblScope></bibl> — Sobald ihm der Funke der Poeſie entgegenſprüht. <bibl><author>Cham.</author> <biblScope>5, 287.</biblScope></bibl> — Die Welle über ſich fort-ſ. zu laſſen. <bibl><author>Grube</author> <biblScope>3, 9.</biblScope></bibl> — Er ſprühet Lichtgedanken ſo machtvoll vor ſich hin. <bibl><author>Cham.</author> <biblScope>3, 324;</biblScope></bibl> <bibl><author>G.</author> <biblScope>6, 55 ꝛc.;</biblScope> <title>Drei der blut’gen Strahle | ſprüht er [der Springborn]</title></bibl> hinaus. <bibl><author>Fouqué</author>  <title>Dr.</title></bibl> <bibl><biblScope>1, 50 ꝛc.;</biblScope> <title>Sprüht das Zauberchor | viel tauſend Feuerfunken</title></bibl> hervor <bibl><biblScope>[1].</biblScope></bibl> <bibl><author>G.</author> <biblScope>11, 175;</biblScope> <title>Als ziſchende Waſſer .. aus Steinen und Mauern .. hervorſprühten</title></bibl> <bibl><biblScope>[2]. 20, 71.</biblScope></bibl> — Sie ſprühte <bibl><biblScope>|</biblScope> <title>neue Flammen auf den Sieger los.</title></bibl> <bibl><author>WHumboldt</author> <biblScope>1, 351 ꝛc.</biblScope></bibl> — Von Tropfen <bibl><author>(Freiligrath</author>  <title>SW.</title></bibl> <bibl><biblScope>1, 326),</biblScope> <title>von Wellen</title></bibl> <bibl><biblScope>(3, 92)</biblScope> <title>überſprüht.</title></bibl> — Umſprüht von Blitzen. <bibl><biblScope>5, 97;</biblScope> <title>Schäumend ihren Zug um-ſ.</title></bibl> <bibl><author>WHumboldt</author> <biblScope>3, 419;</biblScope> <title>Gluthumſprüht.</title></bibl> <bibl><author>Droyſen</author>  <title>A.</title></bibl> <bibl><biblScope>1, 376.</biblScope></bibl> — Die Funken ſprühten umher <bibl><biblScope>[2].</biblScope></bibl> <bibl><author>ETAHoffmann</author>  <title>Ausgw.</title></bibl> <bibl><biblScope>7, 110;</biblScope> <title>Wie ein Stern .. Funken umherſprüht</title></bibl> <bibl><biblScope>[1]..</biblScope></bibl> <bibl><author>V.</author>  <title>Jl.</title></bibl> <bibl><biblScope>4, 77 ꝛc.</biblScope></bibl> — Der Regen verſprühte <bibl><biblScope>[2b].</biblScope></bibl> <bibl><author>KErnſt</author>  <title>Beamt.</title></bibl> <bibl><biblScope>428;</biblScope> <title>Wenn .. Erden, Sonnenbälle | als Blüthenſtaub verſprüht.</title></bibl> <bibl><author>Grün</author>  <title>Gd.</title></bibl> <bibl><biblScope>207;</biblScope></bibl> <bibl><author>Koſegarten</author>  <title>Po.</title></bibl> <bibl><biblScope>1, 74 ꝛc.;</biblScope> <title>Wo die Tritonen [das Waſſer] blaſend ver-ſ.</title></bibl> <bibl><biblScope>[1].</biblScope></bibl> <bibl><author>G.</author> <biblScope>30, 477;</biblScope></bibl> <bibl><author>V.</author>  <title>Georg.</title></bibl> <bibl><biblScope>3, 203 ꝛc.;</biblScope> <title>Amor’s Fackel .. zerſprühte dann in kleiner Sterne Funken.</title></bibl> <bibl><author>Rückert</author> <biblScope>2, 70; 6, 387 ꝛc.</biblScope></bibl></sense></sense>
      </entry>
    </body>
  </text>
</TEI>
