<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<?xml-model href="http://www.tei-c.org/release/xml/tei/custom/schema/relaxng/tei_all.rng" type="application/xml" schematypens="http://relaxng.org/ns/structure/1.0"?>
<?xml-model href="http://www.tei-c.org/release/xml/tei/custom/schema/relaxng/tei_all.rng" type="application/xml" schematypens="http://purl.oclc.org/dsdl/schematron"?>
<TEI xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0">  <teiHeader>
    <fileDesc>
      <titleStmt>
        <title>Artikel „Spross“</title>
        <author ref="https://viaf.org/viaf/61594915/">
          <persName>
            <surname>Sanders</surname>
            <forename>Daniel</forename>
          </persName>
        </author>
        <editor>
          <persName>
            <surname>Göttel</surname>
            <forename>Sebastian</forename>
          </persName>
        </editor>
        <editor>
          <persName>
            <surname>Wiegand</surname>
            <forename>Frank</forename>
          </persName>
        </editor>
      </titleStmt>
      <publicationStmt>
        <publisher>
          <email>edition-sanders@bbaw.de</email>
          <orgName role="projekt">Forschung Daniel Sanders</orgName>
          <orgName role="hostingInstitution" xml:lang="en">Berlin-Brandenburg Academy of Sciences and Humanities (BBAW)</orgName>
          <orgName role="hostingInstitution" xml:lang="de">Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften (BBAW)</orgName>
          <address>
             <addrLine>Jägerstr. 22/23, 10117 Berlin</addrLine>
             <country>Germany</country>
          </address>
        </publisher>
        <pubPlace>Berlin</pubPlace>
        <availability>
          <licence target="https://creativecommons.org/licenses/by/4.0/">
            <p>Distributed under a Creative Commons Attribution 4.0 International License (CC BY 4.0)</p>
          </licence>
        </availability>
      </publicationStmt>
      <sourceDesc>
        <bibl>Daniel Sanders: „Spross“. In: Deutsches Wörterbuch. Leipzig, 1860–1865.</bibl>
      </sourceDesc>
    </fileDesc>
  </teiHeader>

  <facsimile>
    <surface ulx="116" uly="1988" lrx="1120" lry="4022">
      <graphic url="DE-20__Sanders_Band-2_2__0334__1156__0"/>
    </surface>
    <surface ulx="10" uly="280" lrx="1014" lry="4018">
      <graphic url="DE-20__Sanders_Band-2_2__0334__1156__1"/>
    </surface>
    <surface ulx="16" uly="269" lrx="1007" lry="464">
      <graphic url="DE-20__Sanders_Band-2_2__0334__1156__2"/>
    </surface>
  </facsimile>
  <text>
    <body>
      <entry type="main" xml:lang="de">
        <form type="lemma">
          <orth expand="Spross" orig="Spróſs">Spróſs</orth>
          <pc>:</pc>
          <gramGrp>1) <pos norm="noun">m.,</pos><gen norm="masculine"/> –es; –e; Sprößchen, lein; -:</gramGrp>
        </form>
        <sense>etwas Sprießendes (ſ. d.); Schoß (ſ. d. 2), eig. (von Pflanzen) und übertr., z. B. Nom.: Unkraut wär des Ackers S. <bibl><author>Echtermeyer</author> <biblScope>83 ꝛc.;</biblScope> <title>Dat.: Dem S. des Graſes.</title></bibl> <bibl><author>Immermann</author>  <title>M.</title></bibl> <bibl><biblScope>2, 162;</biblScope></bibl> <bibl><author>Kl.</author>  <title>Od.</title></bibl> <bibl><biblScope>1, 119;</biblScope> <title>Seinem erſten S–e | deinem Enkel.</title></bibl> <bibl><author>Schwab</author> <biblScope>266;</biblScope></bibl> <bibl><author>V.</author>  <title>Th.</title></bibl> <bibl><biblScope>26, 11 ꝛc.;</biblScope> <title>Acc.: Das Land .., das .. der edlen Freiheit längſten S. genährt.</title></bibl> <bibl><author>G.</author> <biblScope>6, 369;</biblScope> <title>Ihn, der Ehre deines Reiches | erſten S.</title></bibl> <bibl><author>H.</author>  <title>Cid</title></bibl> <bibl><biblScope>6;</biblScope> <title>Einen belaubeten S.</title></bibl> <bibl><author>V.</author> <biblScope>1, 110 ꝛc.;</biblScope> <title>Mz.: Neue S–e | ſäuſelten.</title></bibl> <bibl><author>Kl.</author>  <title>Od.</title></bibl> <bibl><biblScope>2, 33; 244 ꝛc.;</biblScope> <title>verkl.: Sprößchen.</title></bibl> <bibl><author>H.</author>  <title>Ph.</title></bibl> <bibl><biblScope>3, 283;</biblScope> <title>Sprößlin.</title></bibl> <bibl><author>Opitz</author> <biblScope>1, 125 ꝛc.,</biblScope> <title>ſ. Sproſſe</title></bibl> <bibl><biblScope>1;</biblScope> <title>Zſſtzg. z. B.: Den echten Ab-S. des langen Sylveſter.</title></bibl> <bibl><author>KlSchmidt;</author>  <title>Der junge</title></bibl> Auf-S.; Frühlings- S. <bibl><author>Kl.</author>  <title>Od.</title></bibl> <bibl><biblScope>1, 46;</biblScope></bibl> <bibl><author>Matthiſon</author> <biblScope>53;</biblScope></bibl> Fürſten-S. <bibl><author>Rückert</author>  <title>Roſt.</title></bibl> <bibl><biblScope>53a;</biblScope></bibl> Helden-S. <bibl><author>G.</author> <biblScope>6, 255;</biblScope></bibl> Roſen-S. <bibl><author>Daumer</author> <biblScope>1, 32;</biblScope></bibl> Samenſprößchen. <bibl><author>H.</author>  <title>Ph.</title></bibl> <bibl><biblScope>3, 276 ꝛc.</biblScope></bibl> — 2) <bibl><biblScope>n.,</biblScope> <title>–es; –e: in Zſſtzg.: Ge-:</title></bibl> <sense n="a)">a) das Sproſſen. —</sense><sense n="b)">b) Pflanzenſproſſen als Geſammtheit. <bibl><author>V.</author>  <title>Od.</title></bibl> <bibl><biblScope>10, 166; 12, 357; 16, 47 ꝛc.;</biblScope> <title>Im jungen</title></bibl> Mai-G. <bibl><author>Matthiſſon</author> <biblScope>150;</biblScope></bibl> Seben- G. <bibl><author>V.</author> <biblScope>2, 96</biblScope> <title>(ſ. Segensbaum 2) ꝛc.</title></bibl> —</sense></sense>
        <form type="lemma">
          <orth expand="Sprosse" orig="~e">~e</orth>
          <pc>:</pc>
          <gramGrp>1) <pos norm="noun">m..</pos><gen norm="masculine"/> –n; –n. — <pos norm="noun">f.;</pos><gen norm="feminine"/> –n; Sprößchen, lein:</gramGrp>
        </form>
        <sense>Sproß (ſ. d., Sprößling und nam. Fortpflanzen 4), z. B.: <bibl><biblScope>m.:</biblScope> <title>Betrachtet dieſen letzten S–n | von eurer Fürſten Stamm.</title></bibl> <bibl><author>Alxinger</author>  <title>D.</title></bibl> <bibl><biblScope>95;</biblScope></bibl> <bibl><author>G.</author> <biblScope>35, 250;</biblScope></bibl> <bibl><author>Heinſe</author>  <title>A.</title></bibl> <bibl><biblScope>2, 7;</biblScope> <title>Der reine S. ſtrebet zart empor.</title></bibl> <bibl><author>H.</author>  <title>Ph.</title></bibl> <bibl><biblScope>10, 252;</biblScope></bibl> <bibl><author>Oppenheim</author> <biblScope>8, 104 ꝛc.; f.:</biblScope></bibl> <bibl><author>H.</author> <biblScope>15, 230;</biblScope> <title>Von ihrem erſten Keim .. bis zu .. neuer S. R.</title></bibl> <bibl><biblScope>7, 83;</biblScope> <title>Ph.</title></bibl> <bibl><biblScope>3, 281; 4, 131;</biblScope> <title>Düfte ſprüht die junge S.</title></bibl> <bibl><author>Platen</author> <biblScope>2, 4 ꝛc.;</biblScope> <title>Mz.:</title></bibl> <bibl><author>Jeſ.</author> <biblScope>5, 24;</biblScope></bibl> <bibl><author>Freiligrath</author>  <title>V.</title></bibl> <bibl><biblScope>16;</biblScope> <title>Holde Kinder, zarte S–n.</title></bibl> <bibl><author>G.</author> <biblScope>10, 60;</biblScope></bibl> <bibl><author>Heinſe</author>  <title>A.</title></bibl> <bibl><biblScope>1, 319;</biblScope></bibl> <bibl><author>H.</author>  <title>Ph.</title></bibl> <bibl><biblScope>10, 235; 382;</biblScope> <title>Der Hörner weiche S–n.</title></bibl> <bibl><author>Nicolai</author> <biblScope>4, 174;</biblScope> <title>Laubige S–n des Baums.</title></bibl> <bibl><author>V.</author>  <title>Ov.</title></bibl> <bibl><biblScope>1, 238;</biblScope> <title>Hier treibt der Geiſt die erſten S–n.</title></bibl> <bibl><author>Wackern.</author> <biblScope>2, 579 23;</biblScope> <title>Weder Geweih noch S–n.</title></bibl> <bibl><author>W.</author> <biblScope>2, 146.</biblScope> <title>Zſſtzg. z. B.:</title></bibl> Augen- S–n: der erſte S., welchen der zweijährige Hirſch .. anſetzt. <bibl><author>Laube</author>  <title>Br.</title></bibl> <bibl><biblScope>239; fem.:</biblScope></bibl> <bibl><author>Burmeiſter</author>  <title>Gſch.</title></bibl> <bibl><biblScope>539;</biblScope> <title>Die Aug- S–n ſind die unterſten Enden am Gehörne; Die Eis-</title></bibl> ſprüſſel [etwa <bibl><biblScope>=</biblScope> <title>Augſpröſſel?] ſind die nächſten Enden.</title></bibl> <bibl><author>Döbel</author> <biblScope>1, 18a</biblScope> <title>(vgl.:</title></bibl> Einſprüßelige Hirſche. <bibl><author>Adelung);</author>  <title>Die männliche</title></bibl> Blüthen- S., ehe ſie ausbricht. <bibl><author>H.</author>  <title>R.</title></bibl> <bibl><biblScope>7, 12;</biblScope></bibl> <bibl><author>Hungari</author> <biblScope>1, 614;</biblScope> <title>Mit</title></bibl> Frühlings-S–n. <bibl><author>Thümmel</author> <biblScope>2, 205;</biblScope> <title>Mit ſeiner alten</title></bibl> Königs-S. Mäcen. <bibl><author>H.</author> <biblScope>11, 84;</biblScope> <title>Lebte die erſte</title></bibl> Macht-S. [kräftig aufſproſſende Geſchlecht?] des Volks. R. <bibl><biblScope>9, 98;</biblScope> <title>Ein echter</title></bibl> Nach-S. jener .Weſen. <bibl><author>Hartmann</author>  <title>Unſt.</title></bibl> <bibl><biblScope>1, 153;</biblScope> <title>Wie</title></bibl> Ölbaum-S–n deine Kinder. <bibl><author>Mendelsſohn</author>  <title>Pſ.</title></bibl> <bibl><biblScope>128, 3;</biblScope> <title>Dieſen erſten</title></bibl> Reben- S–n, <bibl><biblScope>|</biblScope> <title>den ꝛc.</title></bibl> <bibl><author>Kretſchmann</author> <biblScope>2, 230 ꝛc.</biblScope></bibl> — 2) <bibl><biblScope>f.;</biblScope> <title>–n; Sprößchen, lein:</title></bibl> <sense n="a)">a) in Zſſtzg.: Sommer-S.: Sommerfleck (ſ. d., vergl. ſprießlich 1). <bibl><author>Schefer</author>  <title>L.</title></bibl> <bibl><biblScope>388;</biblScope> <title>Johnſon, der durch ein kritiſches Mikroſkop ſo oft Sommer-S–n für Muttermäler anſah.</title></bibl> <bibl><author>Matthiſſon</author>  <title>E.</title></bibl> <bibl><biblScope>1, 288 ꝛc.</biblScope></bibl> —</sense><sense n="b)">b) die Staffeln oder Querhölzer einer Leiter (ſ. d. <bibl><biblScope>II 1a; b,</biblScope> <title>auch Belege), eig. und bildl.: Wir ſind dem Grunde nicht um eine S. näher gekommen.</title></bibl> <bibl><author>Mendels-</author>  <title>ſohn Morg.</title></bibl> <bibl><biblScope>193;</biblScope></bibl> <bibl><author>IP.</author> <biblScope>36, 60 ꝛc.;</biblScope></bibl> Leiter-S. <bibl><author>Heine</author>  <title>Reiſ.</title></bibl> <bibl><biblScope>1, 120 ꝛc.,</biblScope> <title>bergm.:</title></bibl> Fahrt-S.; bildl.: Eine Leiter auf den Parnaß aus griechiſchen . . Wort-S–n zuſammenzimmern. <bibl><author>G.</author> <biblScope>21, 107 ꝛc.</biblScope></bibl> —</sense><sense n="c)">c) (ſ. b) Die S–n [Stäbe, Stangen], auf denen die Hühner horſteten. <bibl><author>Pückler</author>  <title>Verſt.</title></bibl> <bibl><biblScope>1, 142;</biblScope></bibl> Fenſter-S–n oder Stäbe (ſ. d.); ſ. auch Spieß <bibl><biblScope>3a.</biblScope></bibl> —</sense></sense>
        <form type="lemma">
          <orth expand="sprossen" orig="~en">~en</orth>
          <pc>:</pc>
          <gramGrp>1) <pos norm="verb">intr.</pos><subc norm="intransitive"/> = ſprießen 1a; b (ſ. fortpflanzen 4):</gramGrp>
        </form>
        <sense>Eine Lilie ſproßte aus dem Boden. <bibl><author>G.</author> <biblScope>18, 10;</biblScope> <title>Wo Dichterblumen ſ.</title></bibl> <bibl><biblScope>6, 88;</biblScope> <title>Die feine Wolle [Bart] ſproſſt um die Wange.</title></bibl> <bibl><biblScope>30, 433;</biblScope> <title>Eine Mutterhülle, in der ein Keim der Humanität ſproßte. Glücklich, wenn er geſproſſt iſt.</title></bibl> <bibl><author>H.</author>  <title>Ph.</title></bibl> <bibl><biblScope>3, 274; 4, 16;</biblScope> <title>Wo dir</title></bibl> <bibl><biblScope>27</biblScope> <title>Lenze ſproßten.</title></bibl> <bibl><author>Koſegarten</author>  <title>Rh.</title></bibl> <bibl><biblScope>1, 146; 3, 178;</biblScope> <title>Daphne ſproßte zum Baum.</title></bibl> <bibl><author>Ramler</author> <biblScope>20;</biblScope></bibl> <bibl><author>Sch.</author> <biblScope>269b; 331b</biblScope> <title>u. v., ſ.</title></bibl> <bibl><biblScope>2.</biblScope></bibl> — 2) <bibl><biblScope>tr. =</biblScope> <title>ſprießen</title></bibl> <bibl><biblScope>2,</biblScope> <title>z. B. im gehobnen Stil: Es ſproſſe die Erde allerlei Sproſſen: Kraut, das Samen bringt ꝛc.</title></bibl> <bibl><author>Mendelsſohn</author> <biblScope>(1.</biblScope></bibl> <bibl><author>Moſ.</author> <biblScope>1, 11);</biblScope> <title>Ähren ſproſſt der Lorbeer.</title></bibl> <bibl><author>Michaelis</author> <biblScope>177;</biblScope> <title>So ſproſſt er | Laub.</title></bibl> <bibl><author>V.</author>  <title>Ov.</title></bibl> <bibl><biblScope>2, 28;</biblScope> <title>Die</title></bibl> nahrung-ſ–de Erde. Il. <bibl><biblScope>8, 486;</biblScope> <title>Od.</title></bibl> <bibl><biblScope>3, 3 ꝛc.;</biblScope> <title>im gw. Leben meiſt ohne Obj. (wo ſprießen nicht gw.): Der Baum, Kohl ꝛc. hat geſproſſt, zum S. getrieben.</title></bibl> <bibl><author>W.</author> <biblScope>34, 6 ꝛc.;</biblScope> <title>Im Marke [ſ. d.</title></bibl> <bibl><biblScope>I 1d]</biblScope> <title>lebt die ſchaffende Gewalt, | die ſ–d eine Welt aus ſich geboren.</title></bibl> <bibl><author>Sch.</author> <biblScope>380b.</biblScope></bibl> — Zſſtzgn, ſ. ſprießen ꝛc., z. B.: Áb-: Die gleichſam a–den Glieder. <bibl><author>H.</author>  <title>Ph.</title></bibl> <bibl><biblScope>3, 121,</biblScope> <title>vgl.: Nicht von</title></bibl> Abſproſſung eines Geſchöpfes in junge Geſchöpfe ſeiner Art, ſondern von Aufſproſſung des abſterbenden Geſchöpfes in ein neues. <bibl><biblScope>233 ꝛc.</biblScope></bibl> — <comp>Āūf-:</comp> Ein Samenkörnchen, zu einem ſchönen Baum aufgeſproſſt. <bibl><author>Forſter</author>  <title>A.</title></bibl> <bibl><biblScope>1, 99;</biblScope> <title>It.</title></bibl> <bibl><biblScope>2, 145;</biblScope> <title>Ein Geſchlecht wird weggemäht und das andere ſproſſt auf.</title></bibl> <bibl><author>G.</author> <biblScope>16, 306;</biblScope> <title>Die a–den Geweihe.</title></bibl> <bibl><biblScope>31, 411;</biblScope></bibl> <bibl><author>H.</author> <biblScope>16, 6;</biblScope></bibl> <bibl><author>V.</author>  <title>Myth.</title></bibl> <bibl><biblScope>1, 277 ꝛc.</biblScope></bibl> — <comp>Āūs-:</comp> Sproſſeten die Anmuthsroſen aus. <bibl><author>Lohenſtein</author>  <title>Roſ.</title></bibl> <bibl><biblScope>105.</biblScope></bibl> — <comp>Be-:</comp> mit Sproſſen bekleiden (ſ. über-, um-ſ.) ꝛc.: Der zart beſproßten Au. <bibl><author>B.</author> <biblScope>8a;</biblScope></bibl> <bibl><author>Tiedge</author>  <title>Ur.</title></bibl> <bibl><biblScope>5.</biblScope></bibl> — <comp>Empōr-:</comp> Er ſproſſt empor, <bibl><biblScope>|</biblScope> <title>wie .. ein ſchlankes Rohr.</title></bibl> <bibl><author>B.</author> <biblScope>51b;</biblScope></bibl> <bibl><author>Mahlmann</author> <biblScope>32;</biblScope> <title>Bethlehem’s Gaſſe ſproſſe | empor mit Gras.</title></bibl> <bibl><author>Stolberg</author>  <title>Sch.</title></bibl> <bibl><biblScope>1, 119 ꝛc.</biblScope></bibl> — <comp>Ent-:</comp> Der ſtolzen Bruſt wird Freundſchaft nicht e. <bibl><author>G.</author> <biblScope>4, 39; 25, 189;</biblScope> <title>Den entſproßten Stamm.</title></bibl> <bibl><author>H.</author>  <title>Ph.</title></bibl> <bibl><biblScope>4, 199;</biblScope></bibl> <bibl><author>Platen</author> <biblScope>2, 251; 286;</biblScope> <title>Entſproſſt aus fremdem Samen.</title></bibl> <bibl><author>Rückert</author>  <title>Roſt.</title></bibl> <bibl><biblScope>78b ꝛc.;</biblScope></bibl> Sumpf-e–den Eppich. <bibl><author>V.</author>  <title>Il.</title></bibl> <bibl><biblScope>2, 776 ꝛc.;</biblScope> <title>Die</title></bibl> zähn- entſproßten Ritter. <bibl><author>Grüneiſen</author> <biblScope>101</biblScope> <title>(vgl.</title></bibl> <bibl><author>V.</author>  <title>Ov.</title></bibl> <bibl><biblScope>2, 15</biblScope> <title>und Drachenſaat).</title></bibl> — <comp>Fórt-:</comp> ſich fortpflanzen. <bibl><author>V.</author>  <title>Sh.</title></bibl> <bibl><biblScope>3, 32.</biblScope></bibl> — <comp>Hervōr-:</comp> <bibl><author>G.</author> <biblScope>27, 257; 22, 401 ꝛc.</biblScope></bibl> — <comp>Nāch-:</comp> Die ewig n–den Felder des Wiſſens. <bibl><author>EWagner</author> <biblScope>9, 7 ꝛc.</biblScope></bibl> — <comp>Ǖber-:</comp> Wann junges Laub die Ölbäum’ . . überſproſſt. <bibl><author>V.</author>  <title>Ar.</title></bibl> <bibl><biblScope>1, 283,</biblScope> <title>ſ. be-ſ.</title></bibl> — <comp>Um-:</comp> Meine grün umſproßten Zweige. <bibl><author>WHumboldt</author> <biblScope>3, 405;</biblScope> <title>Weiden um-ſ. den Bach.</title></bibl> <bibl><author>V.</author>  <title>Georg.</title></bibl> <bibl><biblScope>2, 110; 411;</biblScope> <title>Sein Kinn umſproßte der finſteren Locken Gekräuſel. Od.</title></bibl> <bibl><biblScope>16, 176;</biblScope> <title>H.</title></bibl> <bibl><biblScope>1, 276 ꝛc.</biblScope></bibl> —</sense>
        <form type="lemma">
          <orth expand="Sprosser" orig="~er">~er</orth>
          <pc>,</pc>
          <gramGrp><pos norm="noun">m.,</pos><gen norm="masculine"/> –s; uv.:</gramGrp>
        </form>
        <sense n="1)">1) die große Nachtigall. <bibl><author>Oken</author> <biblScope>7, 39;</biblScope> <title>Eine Nachtigall . . Der S.</title></bibl> <bibl><author>Lichtwer</author> <biblScope>112 ꝛc.</biblScope></bibl> —</sense>
        <sense n="2)">2) (ugw.) Die Fährte des S–s. <bibl><author>Koſegarten</author>  <title>Po.</title></bibl> <bibl><biblScope>1, 258</biblScope> <title>[Hirſch mit ſproſſendem Geweih?].</title></bibl> —</sense>
        <form type="lemma">
          <orth expand="Sprössling" orig="Spröſsling">Spröſsling</orth>
          <pc>,</pc>
          <gramGrp><pos norm="noun">m.,</pos><gen norm="masculine"/> –(e)s; –e:</gramGrp>
        </form>
        <sense n="1)">1) <bibl><biblScope>=</biblScope> <title>Sproß (ſ. d. und Schößling), eig. und übertr.: Seine [des Geſträuchs] dornige S–e.</title></bibl> <bibl><author>Bronner</author> <biblScope>1, 59;</biblScope></bibl> <bibl><author>G.</author> <biblScope>21, 259;</biblScope> <title>Seines Fittigs | S–e.</title></bibl> <bibl><author>H.</author> <biblScope>16, 122;</biblScope> <title>Der S. der Zeder</title></bibl> <bibl><author>Kl.</author>  <title>M.</title></bibl> <bibl><biblScope>1, 65;</biblScope> <title>Der letzte S. eines edlen Geſchlechts.</title></bibl> <bibl><author>W.</author> <biblScope>19, 226;</biblScope> <title>Magie .., dieſen neuen S. des Aberglaubens.</title></bibl> <bibl><biblScope>18, 138</biblScope> <title>u. o. (vgl.: Ein</title></bibl> Sprüßling der Natur. <bibl><author>Lohenſtein</author>  <title>Himm.</title></bibl> <bibl><biblScope>18 ꝛc.).</biblScope> <title>Zſſtzg. (ſ. Schößling), z. B.: [Dieſe Kirche] als ein Ab-S. der huſſitiſchen.</title></bibl> <bibl><author>Leibnitz</author> <biblScope>2, 84 ꝛc.;</biblScope></bibl> Auf- S. <bibl><author>Adelung;</author>  <title>Äßen ſich die Hirſche von den</title></bibl> Aus-S–en der Kräuter. <bibl><author>Fleming</author>  <title>J.</title></bibl> <bibl><biblScope>363a,</biblScope> <title>übertr.:</title></bibl> <bibl><author>IP.</author> <biblScope>42, 140;</biblScope></bibl> <bibl><author>V.</author>  <title>Ar.</title></bibl> <bibl><biblScope>3, 194 ꝛc.;</biblScope></bibl> Laub-S–e. Ant. <bibl><biblScope>2, 237;</biblScope></bibl> Lorbeer-S. <bibl><author>Kl.</author>  <title>Od.</title></bibl> <bibl><biblScope>1, 116;</biblScope> <title>Die Landeshoheit, der</title></bibl> Nach- S. des Feudalismus. <bibl><author>Immermann</author> <biblScope>12, 325;</biblScope></bibl> Öl- S. <bibl><author>V.</author>  <title>Ant.</title></bibl> <bibl><biblScope>1, 291;</biblScope> <title>Die Seele Nichts als ein</title></bibl> Waſſer-S. des Körpers. <bibl><author>JP.</author> <biblScope>1, 56</biblScope> <title>(ſ. Waſſer-Aſt).</title></bibl> —</sense>
        <sense n="2)">2) ſ. <bibl><biblScope>1</biblScope> <title>und ſpraſſeln, Schluß.</title></bibl> —</sense>
        <form type="lemma">
          <orth expand="Sprott" orig="Sprótt">Sprótt</orth>
          <pc>,</pc>
          <gramGrp><pos norm="noun">m.,</pos><gen norm="masculine"/> –(e)s; –e:</gramGrp>
        </form>
        <sense>ſ. Sprock <bibl><biblScope>2.</biblScope></bibl> —</sense>
        <form type="lemma">
          <orth expand="Sprosse" orig="~e">~e</orth>
          <pc>,</pc>
          <gramGrp><pos norm="noun">f.;</pos><gen norm="feminine"/> –n:</gramGrp>
        </form>
        <sense>heringsartiger Fiſch, <bibl><biblScope>Clupea sprattus:</biblScope> <title>Kieler S–n ꝛc., bei</title></bibl> <bibl><author>Oken</author></bibl> Spratt, <bibl><biblScope>m.,</biblScope> <title>ſ. auch Breitling</title></bibl> <bibl><biblScope>1.</biblScope></bibl></sense>
      </entry>
    </body>
  </text>
</TEI>
