<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<?xml-model href="http://www.tei-c.org/release/xml/tei/custom/schema/relaxng/tei_all.rng" type="application/xml" schematypens="http://relaxng.org/ns/structure/1.0"?>
<?xml-model href="http://www.tei-c.org/release/xml/tei/custom/schema/relaxng/tei_all.rng" type="application/xml" schematypens="http://purl.oclc.org/dsdl/schematron"?>
<TEI xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0">  <teiHeader>
    <fileDesc>
      <titleStmt>
        <title>Artikel „spröde“</title>
        <author ref="https://viaf.org/viaf/61594915/">
          <persName>
            <surname>Sanders</surname>
            <forename>Daniel</forename>
          </persName>
        </author>
        <editor>
          <persName>
            <surname>Göttel</surname>
            <forename>Sebastian</forename>
          </persName>
        </editor>
        <editor>
          <persName>
            <surname>Wiegand</surname>
            <forename>Frank</forename>
          </persName>
        </editor>
      </titleStmt>
      <publicationStmt>
        <publisher>
          <email>edition-sanders@bbaw.de</email>
          <orgName role="projekt">Forschung Daniel Sanders</orgName>
          <orgName role="hostingInstitution" xml:lang="en">Berlin-Brandenburg Academy of Sciences and Humanities (BBAW)</orgName>
          <orgName role="hostingInstitution" xml:lang="de">Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften (BBAW)</orgName>
          <address>
             <addrLine>Jägerstr. 22/23, 10117 Berlin</addrLine>
             <country>Germany</country>
          </address>
        </publisher>
        <pubPlace>Berlin</pubPlace>
        <availability>
          <licence target="https://creativecommons.org/licenses/by/4.0/">
            <p>Distributed under a Creative Commons Attribution 4.0 International License (CC BY 4.0)</p>
          </licence>
        </availability>
      </publicationStmt>
      <sourceDesc>
        <bibl>Daniel Sanders: „spröde“. In: Deutsches Wörterbuch. Leipzig, 1860–1865.</bibl>
      </sourceDesc>
    </fileDesc>
  </teiHeader>

  <facsimile>
    <surface ulx="19" uly="3505" lrx="1011" lry="4070">
      <graphic url="DE-20__Sanders_Band-2_2__0333__1155__2"/>
    </surface>
    <surface ulx="101" uly="279" lrx="1110" lry="1889">
      <graphic url="DE-20__Sanders_Band-2_2__0334__1156__0"/>
    </surface>
  </facsimile>
  <text>
    <body>
      <entry type="main" xml:lang="de">
        <form type="lemma">
          <orth expand="spröde" orig="Sprȫd~e">Sprȫd~e</orth>
          <pc>:</pc>
          <gramGrp>I. <pos norm="adjective">a.:</pos></gramGrp>
        </form>
        <sense>1) Ggſtz. von geſchmeidig (ſ. d.): <sense n="a)">a) eig.: leicht brechend und zerſpringend, ſ. <bibl><author>Gehler</author> <biblScope>4, 177:</biblScope> <title>Den ſ–ſten Bart zahm machen.</title></bibl> <bibl><author>G.</author> <biblScope>10, 201;</biblScope> <title>Aus ſ–ren und bröcklicheren Steinen.</title></bibl> <bibl><author>Kohl</author>  <title>E.</title></bibl> <bibl><biblScope>1, 208;</biblScope> <title>Gott verleihe dieſem ſ–en Boden | einen lockernden Frühlingsodem.</title></bibl> <bibl><author>Rückert</author>  <title>Mak.</title></bibl> <bibl><biblScope>1, 59;</biblScope> <title>Dein ſ–es Fell.</title></bibl> <bibl><biblScope>2, 46;</biblScope> <title>Die ſ–en Lippen. Roſt.</title></bibl> <bibl><biblScope>92b;</biblScope></bibl> <bibl><author>Scherr</author>  <title>Nem.</title></bibl> <bibl><biblScope>1, 132;</biblScope></bibl> <bibl><author>Sch.</author> <biblScope>78a ꝛc.</biblScope></bibl> —</sense><sense n="b)">b) (ſ. <bibl><biblScope>a</biblScope> <title>und c) übertr., von Sachen: rauh, hart, ſchwer zu bewältigen ꝛc.: S–er Reim.</title></bibl> <bibl><author>Grün</author>  <title>Gd.</title></bibl> <bibl><biblScope>201;</biblScope></bibl> <bibl><author>Gutzkow</author>  <title>R.</title></bibl> <bibl><biblScope>6, 27;</biblScope> <title>Die Anmuth hervorlocken trotz | des ſ–eſten Stoffes.</title></bibl> <bibl><author>Platen</author> <biblScope>2, 260;</biblScope> <title>S–e Wirklichkeiten.</title></bibl> <bibl><biblScope>4, 269;</biblScope> <title>Auszu-</title></bibl> <bibl><biblScope>145*</biblScope> <title>beuten | den ſ–en Schacht.</title></bibl> <bibl><author>Rückert</author> <biblScope>1, 48 ꝛc.</biblScope></bibl> —</sense><sense n="c)">c) (ſ. b) auch von Perſ., ihrer Geſinnung und Dem, worin ſich dieſe äußert, z. B.: Auch der S–ſte. <bibl><author>G.</author> <biblScope>32, 298,</biblScope> <title>der Strengſte, ſchwerſt zu Befriedigende ꝛc., vgl.: Wiewohl die Natur mein Herz aus ſ–rm Thon erſchaffen [ich härter, ſtrenger bin].</title></bibl> <bibl><author>W.</author> <biblScope>15, 218</biblScope> <title>und ſo beſ.: kalt und un- empfindlich im Punkt der Liebe, vgl.: S. ſondert ſich ab, was kaum noch liebend ſich miſchte.</title></bibl> <bibl><author>Sch.</author> <biblScope>75b ꝛc.</biblScope> <title>und z. B. von Männern: Er war .. zärtlich gegen ſie; es war ihm unmöglich, ſ. zu ſein.</title></bibl> <bibl><author>Stilling</author> <biblScope>2, 84;</biblScope> <title>Ihr Feuer [fand mich] ſpröd’ und kalt.</title></bibl> <bibl><author>W.</author> <biblScope>12, 167; 10, 5 ꝛc.,</biblScope> <title>nam. aber von Frauenzimmern: Einem</title></bibl> <bibl><author>(Hagedorn</author> <biblScope>3, 84),</biblScope> <title>gw.: gegen Einen ſ. ſein; S. thun ꝛc.; S–r Sinn, Stolz; ſ. Miene, Tugend</title></bibl> <bibl><author>(W.</author> <biblScope>2, 89; 6, 71),</biblScope> <title>Kälte</title></bibl> <bibl><biblScope>(12, 13) ꝛc.</biblScope> <title>und ſubſtant.: Eine oder die S., vgl. wegen der Abwandl. ſchön</title></bibl> <bibl><biblScope>I 2a</biblScope> <title>und z. B.: Etwas, das .. S–n ſelbſt nicht allzugern entbehren.</title></bibl> <bibl><author>W.</author> <biblScope>10, 110</biblScope> <title>(korrekter: Die Kunſt . ., S. zahm zu machen.</title></bibl> <bibl><biblScope>1, 62);</biblScope> <title>Gleich der koſtbaren S.</title></bibl> <bibl><author>Zacha—</author></bibl> <bibl><author>riä</author> <biblScope>1, 193</biblScope> <title>(korrekter: Von dieſer kleinen S–n.</title></bibl> <bibl><author>Gellert</author> <biblScope>1, 108) ꝛc.,</biblScope> <title>auch Zſſtzg. z. B.: In Geſellſchaft mit ehrbaren</title></bibl> Schein-S–n. <bibl><author>L.</author> <biblScope>4, 303.</biblScope></bibl> — 2) zuw. <bibl><biblScope>=</biblScope> <title>ſ. machend,</title></bibl> <bibl><biblScope>„„„“„k:</biblScope> <title>Weil das Gold gar keine S. hat.</title></bibl> <bibl><author>Tieck</author>  <title>NK.</title></bibl> <bibl><biblScope>4, 17;</biblScope> <title>Ich beharrte bei meiner S.</title></bibl> <bibl><author>Rückert</author>  <title>Mak.</title></bibl> <bibl><biblScope>1, 151.</biblScope></bibl> —</sense></sense>
        <form type="lemma">
          <orth expand="Spröden" orig="~en">~en</orth>
          <pc>:</pc>
          <gramGrp>ſ. aufſpreiten. —</gramGrp>
        </form>
        <form type="lemma">
          <orth expand="Sprödheit" orig="~heit">~heit</orth>
          <pc>,</pc>
          <gramGrp><pos norm="noun">f.:</pos><gen norm="feminine"/></gramGrp>
        </form>
        <sense>(ſelten) Sprödigkeit. <bibl><biblScope>2, 22;</biblScope></bibl> <bibl><author>Jacobs</author>  <title>Phil.</title></bibl> <bibl><biblScope>25 ꝛc.</biblScope></bibl> —</sense>
        <form type="lemma">
          <orth expand="Sprödigkeit" orig="~igkeit">~igkeit</orth>
          <pc>,</pc>
          <gramGrp><pos norm="noun">f.;</pos><gen norm="feminine"/> –en:</gramGrp>
        </form>
        <sense>das Sprödeſein, beſ. oft zu ſpröde <bibl><biblScope>1c</biblScope> <title>und hier zuw. in Mz. von einzelnen Kundgebungen: Einige vom Männerſtolz gebotne S–en.</title></bibl> <bibl><author>Schwegler</author> <biblScope>(46) 63.</biblScope></bibl> —</sense>
        <form type="lemma">
          <orth expand="sprödiglich" orig="~iglich">~iglich</orth>
          <pc>,</pc>
          <gramGrp><pos norm="adverb">adv.:</pos></gramGrp>
        </form>
        <sense>ſpröde. <bibl><author>Heinſe</author>  <title>A.</title></bibl> <bibl><biblScope>2, 213.</biblScope></bibl></sense>
        <note type="remark">
          <note type="label">Anm.</note>
          <p type="note">S., ahd. <bibl><biblScope>prodi,</biblScope> <title>mhd.</title></bibl> <bibl><biblScope>broede</biblScope> <title>(ſ.</title></bibl> <bibl><author>Wackern.</author>  <title>Gl.</title></bibl> <bibl><biblScope>72;</biblScope></bibl> <bibl><author>Stalder</author> <biblScope>1, 228);</biblScope> <title>mundartl.: ſpriede.</title></bibl> <bibl><author>Lohenſtein</author>  <title>Hy.</title></bibl> <bibl><biblScope>23,</biblScope> <title>vgl. auch ſprock.</title></bibl></p>
        </note>
      </entry>
    </body>
  </text>
</TEI>
