<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<?xml-model href="http://www.tei-c.org/release/xml/tei/custom/schema/relaxng/tei_all.rng" type="application/xml" schematypens="http://relaxng.org/ns/structure/1.0"?>
<?xml-model href="http://www.tei-c.org/release/xml/tei/custom/schema/relaxng/tei_all.rng" type="application/xml" schematypens="http://purl.oclc.org/dsdl/schematron"?>
<TEI xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0">  <teiHeader>
    <fileDesc>
      <titleStmt>
        <title>Artikel „Sohle“</title>
        <author ref="https://viaf.org/viaf/61594915/">
          <persName>
            <surname>Sanders</surname>
            <forename>Daniel</forename>
          </persName>
        </author>
        <editor>
          <persName>
            <surname>Göttel</surname>
            <forename>Sebastian</forename>
          </persName>
        </editor>
        <editor>
          <persName>
            <surname>Wiegand</surname>
            <forename>Frank</forename>
          </persName>
        </editor>
      </titleStmt>
      <publicationStmt>
        <publisher>
          <email>edition-sanders@bbaw.de</email>
          <orgName role="projekt">Forschung Daniel Sanders</orgName>
          <orgName role="hostingInstitution" xml:lang="en">Berlin-Brandenburg Academy of Sciences and Humanities (BBAW)</orgName>
          <orgName role="hostingInstitution" xml:lang="de">Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften (BBAW)</orgName>
          <address>
             <addrLine>Jägerstr. 22/23, 10117 Berlin</addrLine>
             <country>Germany</country>
          </address>
        </publisher>
        <pubPlace>Berlin</pubPlace>
        <availability>
          <licence target="https://creativecommons.org/licenses/by/4.0/">
            <p>Distributed under a Creative Commons Attribution 4.0 International License (CC BY 4.0)</p>
          </licence>
        </availability>
      </publicationStmt>
      <sourceDesc>
        <bibl>Daniel Sanders: „Sohle“. In: Deutsches Wörterbuch. Leipzig, 1860–1865.</bibl>
      </sourceDesc>
    </fileDesc>
  </teiHeader>

  <facsimile>
    <surface ulx="18" uly="2576" lrx="1020" lry="4083">
      <graphic url="DE-20__Sanders_Band-2_2__0291__1113__2"/>
    </surface>
    <surface ulx="135" uly="290" lrx="1130" lry="4021">
      <graphic url="DE-20__Sanders_Band-2_2__0292__1114__0"/>
    </surface>
    <surface ulx="19" uly="288" lrx="1016" lry="2278">
      <graphic url="DE-20__Sanders_Band-2_2__0292__1114__1"/>
    </surface>
  </facsimile>
  <text>
    <body>
      <entry type="main" xml:lang="de">
        <form type="lemma">
          <orth expand="Sohle" orig="Sōhl~e">Sōhl~e</orth>
          <pc>,</pc>
          <gramGrp><pos norm="noun">f.;</pos><gen norm="feminine"/> –n:</gramGrp>
        </form>
        <sense>(ſ. Säule, Anm.; lat. solea)</sense>
        <sense n="1)">1) S., Fuß-S., die untre Fläche des Fußes, die bei vertikaler Stellung des Menſchen horizontal auf den Fußboden gerichtet iſt: Vom Kopf, Scheitel, Wirbel bis zur S., Fuß-S., ganz und gar; Es brennt mir unter den S–n (vgl. 3) oder es brennen (ſ. d. <bibl><biblScope>A 1c)</biblScope> <title>mir die S–n ꝛc.; Die zarte S. [der Fuß], wie ſchien ſie ſo plump in den bauſchigen Socken!</title></bibl> <bibl><author>Beck</author>  <title>Arm.</title></bibl> <bibl><biblScope>47;</biblScope> <title>Die Blumen ſind erſtickt | von den S–n dieſer Brut.</title></bibl> <bibl><author>G.</author> <biblScope>2, 23,</biblScope> <title>zertreten ꝛc.</title></bibl> —</sense>
        <sense n="2)">2) (ſ. 1) auch von ähnl. Theilen bei Thieren, z. B. (vom Pferd): Eine S., die das Beſchlagen des Eiſens erträgt. <bibl><author>H.</author>  <title>Ph.</title></bibl> <bibl><biblScope>4, 125</biblScope> <title>(vgl. als Theile des Hufs:</title></bibl> Fleiſch- und Horn-S. <bibl><author>Falke</author> <biblScope>1, 290; 411;</biblScope></bibl> <bibl><author>Leyh</author>  <title>An.</title></bibl> <bibl><biblScope>559 ff.; 563 ff.);</biblScope> <title>ferner z. B.: Die Bären haben vollkommen nackte und auftretende S–n.</title></bibl> <bibl><author>Oken</author> <biblScope>7, 1659</biblScope> <title>(daher: S–n-Gänger) ꝛc., auch z. B. bei Schnecken (ſ. d. 1) ꝛc.</title></bibl> —</sense>
        <sense n="3)">3) (ſ. 1) der unter der Fuß-S. befindl. und ihr in der Form entſprechende Theil der Fußbekleidung, z. B.: Schuh-, Stiefel-, Strumpf-S–n ꝛc. und nach dem Stoff z. B.: Filz-, Holz-, Kork-, Leder-S. (vgl. Binn-, Brand-S.) ꝛc.; Nicht mehr .., als er unterwegs an den S–n zerreißt. <bibl><author>Hebel</author> <biblScope>3, 23 ꝛc.;</biblScope> <title>Etwas ſchon längſt an den S–n,</title></bibl> Schuh-S–n abgelaufen (ſ. d. 1b), abgeſchliffen <bibl><author>(G.</author> <biblScope>4, 14),</biblScope> <title>abgetragen</title></bibl> <bibl><biblScope>(12, 64)</biblScope> <title>haben ꝛc.; An heil’gen S–n.</title></bibl> <bibl><biblScope>12, 21</biblScope> <title>(ſ. Pantoffel); Wir ſind der Knopf nicht auf Fortuna’s Mütze, | noch die S–n ihrer Schuhe.</title></bibl> <bibl><author>Schlegel</author>  <title>Haml.</title></bibl> <bibl><biblScope>2, 2,</biblScope> <title>weder in zu hohem noch in zu niedrem Glücksſtand ꝛc.</title></bibl> — <sense n="a)">a) Auch die erſt unterzunähende S.: S–n aus einer Haut ſchneiden; Dieſe Haut hat gute oder Kern-S–n (iſt ſohlenhaft, lederhaft) und nach den Theilen der Haut: Bauch-, Kopf-, Quatz-, Rücken- <bibl><biblScope>140</biblScope> <title>S–n.</title></bibl> —</sense></sense>
        <sense n="4)">4) Name von Fußbekleidungen, inſofern ſie hauptſächl. nur aus einer S. (3) beſtehn: <sense n="a)">a) ſo zumal bei den Alten, vgl. Sandale, ſ. <bibl><author>Guhl</author> <biblScope>1, 190; 2, 244;</biblScope> <title>Schwangen | goldene S–n im flüchtigen Tanz.</title></bibl> <bibl><author>Sch.</author> <biblScope>227b;</biblScope></bibl> <bibl><author>V.</author>  <title>Od.</title></bibl> <bibl><biblScope>2, 4; 5, 44</biblScope> <title>U. v., vgl.: Indem man den homeriſchen Göttern gleich auf dieſen geflügelten S–n [Schrittſchuhen] über das zum Boden gewordene Meer hinſchreite.</title></bibl> <bibl><author>G.</author> <biblScope>22, 253</biblScope> <title>und z. B. von Merkur: Erſt knüpft er an den Fuß die goldnen</title></bibl> Flügel-S–n. <bibl><author>Sch.</author> <biblScope>40b ꝛc.</biblScope></bibl> —</sense><sense n="b)">b) mehr mundartl. noch heute <bibl><biblScope>=</biblScope> <title>Pantoffel ꝛc.</title></bibl> <bibl><author>Friſch;</author>  <title>Sie reicht ihm blanke Moneten, | Hemden und S–n.</title></bibl> <bibl><author>Beck</author>  <title>Arm.</title></bibl> <bibl><biblScope>98;</biblScope> <title>Wir ſchmieren (ſ. d. 1h) unſre S–n.</title></bibl> <bibl><author>Sch.</author> <biblScope>133a ꝛc.</biblScope></bibl> —</sense></sense>
        <sense n="5)">5) Etwas von der Form der S. <bibl><biblScope>(3 ꝛc.),</biblScope> <title>z. B.:</title></bibl> <sense n="a)">a) S., Schuh-S., Art Gebäck, ſ. Schuſterjunge; Seele <bibl><biblScope>8.</biblScope></bibl> —</sense><sense n="b)">b) S., Meer-S., ein Fiſch, ſ.: Die Zungenſcholle <bibl><biblScope>(Pleuronectes solea) ..</biblScope> <title>hat die Geſtalt und Größe einer S.</title></bibl> <bibl><author>Oken</author> <biblScope>6, 164 ꝛc.;</biblScope> <title>ähnl.:</title></bibl> Glatt-S. ꝛc. —</sense></sense>
        <sense n="6)">6) (ſ. 1) in vielen (techn.) Anwend. der untre (die Grundlage bildende) Theil von Etwas, der Boden: Der Letten, der dem Kohlenflöz zum Dach (ſ. d. 1) und zur S. dient. <bibl><author>Forſter</author>  <title>A.</title></bibl> <bibl><biblScope>1, 42;</biblScope></bibl> <bibl><author>G.</author> <biblScope>40, 217; 272 ꝛc.,</biblScope> <title>ſ. liegen</title></bibl> <bibl><biblScope>4l,</biblScope> <title>ferner ſ. Zſſtzg., ſtatt deren oft das Grundw. genügt, nam. Schacht-S. und z. B. Laufklotz; ſeltner z. B. von dem untern Theil eines Baumſtamms.</title></bibl> <bibl><author>Körner</author>  <title>Sch.</title></bibl> <bibl><biblScope>4, 65 ꝛc.</biblScope></bibl> —</sense>
        <sense n="7)">7) (veralt.) bei den Wundärzten eine Vorrichtung, worin gebrochne Glieder feſt eingeſchient liegen. <bibl><author>Friſch.</author></bibl> — 8) Deichb.: S., Deich-S. ſtatt Sahlung (ſ. d.). — 9) mundartl. ſt. Suhle (ſ. d., Suhllache, Brudel <bibl><biblScope>2;</biblScope> <title>Soll</title></bibl> <bibl><biblScope>1 ꝛc.).</biblScope></bibl> — 10) ſ. Sole. — Zſſtzg. leicht zu mehren und zu verſtehn nach folg. Bſp., ohne Bem. zu <bibl><biblScope>6:</biblScope></bibl> Bāūch- <bibl><biblScope>[3a].</biblScope></bibl> — Bínn- <bibl><biblScope>[3]:</biblScope> <title>im Schuhzeug zw. dem Futter und der äußern Sohle liegend, gw. mehrfach, ſ. das folg. und Binnſohl-Leder.</title></bibl> — Bránd- <bibl><biblScope>[3]:</biblScope> <title>die der äußern Sohle zunächſt liegende Binn-S. (vgl. Brand 12b).</title></bibl> <bibl><author>Weiſe</author>  <title>Maſ.</title></bibl> <bibl><biblScope>208.</biblScope></bibl> — <comp>Dárr-:</comp> der Boden einer Darre (ſ. d. 2). <bibl><author>Karmarſch</author> <biblScope>1, 201.</biblScope></bibl> — Dēīch- <bibl><biblScope>[8].</biblScope></bibl> — <comp>Drēīecks-:</comp> bei den Markſcheidern die Kathete eines rechtwinkl. Dreiecks als Grundlinie, ſ. d. Folg. — <comp>Eben-:</comp> bei den Markſcheidern eine Horizontal-Ebne. <bibl><author>Scheuchenſtuel</author> <biblScope>61; 227,</biblScope> <title>vgl. Flach-S.</title></bibl> — Fílz- <bibl><biblScope>[3]:</biblScope> <title>(vgl. Filzſocke), übertr.: Anfangs tritt man leiſe mit konciliatoriſchen F–n auf.</title></bibl> <bibl><author>Schlegel</author>  <title>Mißd.</title></bibl> <bibl><biblScope>107.</biblScope></bibl> — <comp>Flách-:</comp> ebne, flache Sohle z. B. eines Thals. <bibl><author>Falmerayer</author>  <title>Or.</title></bibl> <bibl><biblScope>1, 139.</biblScope></bibl> — Flēīſch- <bibl><biblScope>[2].</biblScope></bibl> — Flǖgel- <bibl><biblScope>[4a].</biblScope></bibl> — Fūß- <bibl><biblScope>[1]:</biblScope> <title>Streiche auf die F–n.</title></bibl> <bibl><author>W.</author> <biblScope>9, 190</biblScope> <title>(ſ. Baſtonade); Alle Erdengröße .. | leckt ſeine F. kaum.</title></bibl> <bibl><author>Schubart</author> <biblScope>2, 305.</biblScope></bibl> — <comp>Geſtübbe-:</comp> Der Sohlſtein [des Schacht- ofens], welcher zunächſt mit einer Lehm-S. und darüber mit einer G. bedeckt wird. <bibl><author>Karmarſch</author> <biblScope>1, 245,</biblScope> <title>ſ. Herd-S. u. Geſtübbe.</title></bibl> — Glátt- <bibl><biblScope>[5b].</biblScope></bibl> — <comp>Grād-:</comp> ſ. Pflug-S. — <comp>Grúnd-:</comp> Grundſchwelle, nam. Bergb., ſ. Bühnloch; Grundlade. — <comp>Hāūpt-:</comp> ſ. Pflug-S. — <comp>Hêrd-:</comp> die Fläche des Herds, worauf das Feuer ſich befindet. <bibl><author>Karmarſch</author> <biblScope>1, 583,</biblScope> <title>vgl.: Sohle des Backraums (377); des Kühlofens</title></bibl> <bibl><biblScope>(2, 151) ꝛc.</biblScope> <title>und: Geſtübbe-S.</title></bibl> — <comp>Hōbel-:</comp> Bahn des Hobels (ſ. d. 1). — Hólz- <bibl><biblScope>[3]:</biblScope> <title>ſ. Holzſchuh.</title></bibl> — Hórn- <bibl><biblScope>[2].</biblScope></bibl> — <comp>Hütten-:</comp> der Fußboden einer „Hütte“ (ſ. d. 4). <bibl><author>Karmarſch</author> <biblScope>3, 343; 347;</biblScope></bibl> <bibl><author>Mitſcherlich</author> <biblScope>2, 2, 86.</biblScope></bibl> — <comp>Kanāl-:</comp> ſ. Schacht-S. — Kópf- <bibl><biblScope>[3a].</biblScope></bibl> — Kórk- <bibl><biblScope>[3]:</biblScope> <title>nam. als Binn-S.</title></bibl> — Lêder- <bibl><biblScope>[3].</biblScope></bibl> — <comp>Lêhm-:</comp> ſ. Geſtübbe-S. — Mêêr- <bibl><biblScope>[5b].</biblScope></bibl> — <comp>Öfen-:</comp> vgl. Herd-S. — <comp>Pflūg-:</comp> Eiſenbeſchlag an der untern Seite des Pflughaupts, Haupt-S., auch bloß: Sohle. <bibl><author>Landw.</author></bibl> <bibl><author>Z.</author> <biblScope>(56) 550a,</biblScope> <title>ſ. Wagen-S.; ſ. auch</title></bibl> <bibl><author>Brockes</author> <biblScope>7, 463,</biblScope> <title>wo er als Theile des Pflugs (ſ. d. 1) Grad-, Seiten-, Unterſahl,</title></bibl> <bibl><biblScope>f.</biblScope> <title>nennt, vgl.</title></bibl> <bibl><biblScope>[8].</biblScope></bibl> — <comp>Póch-:</comp> die Unterlage eines Pochwerks. <bibl><author>Scheuchenſtuel</author> <biblScope>181.</biblScope></bibl> — Quátz- <bibl><biblScope>[3a].</biblScope></bibl> — Rāhmen- <bibl><biblScope>[3]:</biblScope> <title>ſ. Rahmen</title></bibl> <bibl><biblScope>19a.</biblScope></bibl> — Rücken- <bibl><biblScope>[3a].</biblScope></bibl> — <comp>Schácht-:</comp> Sohle nennt der Bergmann überh. jede unterſte Ebene eines offenen Raumes im Ggſtz. zu der Firſte (ſ. d. 2). Man ſagt daher von dem Unterboden eines Stollens, worauf das Geſtänge liegt, er ſei die Stollen-S., gleichwie man das Tiefſte eines Schachts die Sch., die Baſis einer Zeche, eines Verhaus, eines Laugenwerks die Zechen-, Verhaus- oder Werk-S., den Fußboden einer Hütte, eines Kanals, eines Teichs die Hütten-, Kanal- oder Teich- S. heißt ꝛc. <bibl><author>Scheuchenſtuel</author> <biblScope>227.</biblScope></bibl> — Schūh- <bibl><biblScope>[3]</biblScope> <title>und</title></bibl> <bibl><biblScope>[5a].</biblScope></bibl> — <comp>Sēīten-:</comp> ſ. Pflug-S. — <comp>Sétz-:</comp> Schwelle. — Stīēfel- <bibl><biblScope>[3].</biblScope></bibl> — <comp>Stóllen-:</comp> ſ. Schacht-S. — Strúmpf- <bibl><biblScope>[3].</biblScope></bibl> — <comp>Thāl-:</comp> Thalboden. <bibl><author>Burmeiſter</author>  <title>gB.</title></bibl> <bibl><biblScope>2, 195;</biblScope></bibl> <bibl><author>Grube</author> <biblScope>3, 161;</biblScope></bibl> <bibl><author>Körner</author>  <title>Sch.</title></bibl> <bibl><biblScope>3, 119 ff. ꝛc.,</biblScope> <title>auch bloß: Sohle.</title></bibl> <bibl><author>Fallmerayer</author>  <title>Or.</title></bibl> <bibl><biblScope>1, 152;</biblScope></bibl> <bibl><author>Humboldt</author>  <title>KlSchr.</title></bibl> <bibl><biblScope>1, 81;</biblScope></bibl> <bibl><author>Kohl</author>  <title>A.</title></bibl> <bibl><biblScope>2, 228;</biblScope></bibl> <bibl><author>Volger</author>  <title>EE.</title></bibl> <bibl><biblScope>200 ꝛc.,</biblScope> <title>vgl. Flach-S. ꝛc.</title></bibl> — <comp>Unter-:</comp> ſ. Pflug-S. — <comp>Verhāūs-:</comp> ſ. Schacht-S. — <comp>Wāgen-:</comp> Pflug-S. und, wie dies, auch wohl <bibl><biblScope>=</biblScope> <title>Pflugſchar.</title></bibl> <bibl><author>Schm.</author> <biblScope>3, 231</biblScope> <title>(vgl. 258).</title></bibl> — Wérk-, Zéchen-: ſ. Schacht-S. u. ä. m. —</sense>
        <form type="lemma">
          <orth expand="sohlen" orig="~en">~en</orth>
          <pc>:</pc>
          <gramGrp>1) <pos norm="verb">tr.:</pos><subc norm="transitive"/></gramGrp>
        </form>
        <sense>mit einer Sohle verſehn: Stiefel ſ., auch ohne Obj. <bibl><author>Baggeſen</author> <biblScope>3, 70;</biblScope> <title>übertr.: Vom Himmel will ich mir Leder holen, | die zerlumpte Welt wieder neu zu ſ.</title></bibl> <bibl><author>Platen</author> <biblScope>3, 12 ꝛc.,</biblScope> <title>nam. be-, ver-ſ. (ſ. d.).</title></bibl> — Zſſtzg. z. B.: Áb-: In ziemlich abgeſohlten Theaterſchuhen. <bibl><author>Seydelmann</author> <biblScope>71,</biblScope> <title>deren Sohlen abgenutzt, dünn, vergl. ent-ſ. ꝛc.</title></bibl> — <comp>Be-:</comp> <sense n="a)">a) <bibl><author>G.</author> <biblScope>7, 116 ꝛc.;</biblScope> <title>ſcherzh.: Das B. und Beflecken der alten rindledernen Verſe.</title></bibl> <bibl><author>Zelter</author> <biblScope>6, 28 ꝛc.</biblScope></bibl> —</sense><sense n="b)">b) Einen Deich b., mit Raſen bekleiden (beſoden), ſ. Sohle <bibl><biblScope>8,</biblScope> <title>vgl. über-ſ.</title></bibl> —</sense><comp>Ent-:</comp> <sense n="a)">a) ſ. ab-ſ. —</sense><sense n="b)">b) entſchuhen (ſ. Sohle 4): Senkten die Füße entſohlt in des lieblichen Bades Erfriſchung. <bibl><author>V.</author> <biblScope>2, 173.</biblScope></bibl> — (ugw.) Altar und Kanzel .. mit einem Frack von ſchwarzem Tuch ü. laſſen. <bibl><author>IP.</author> <biblScope>1, 104,</biblScope> <title>bekleiden, vgl. be-ſ.</title></bibl> <bibl><biblScope>b.</biblScope></bibl> — mit untergebundnen Sohlen (ſ. d. 4) verſehn: Die Füße unterſohlt mit der Entſchloſſenheit für das Evangelium. <bibl><author>Eß</author></bibl> <bibl><author>(Epheſ.</author> <biblScope>6, 15),</biblScope> <title>vgl. ſchuhen.</title></bibl> — Stiefel ꝛc. v.; daher volksth.: Einem die Haut ꝛc. v. <bibl><author>(Got-</author>  <title>ter</title></bibl> <bibl><biblScope>3, 310;</biblScope></bibl> <bibl><author>JGMüller</author>  <title>Lind.</title></bibl> <bibl><biblScope>3, 133),</biblScope> <title>ſchwzr.: verſollen, vergl. gärben</title></bibl> <bibl><biblScope>1c.</biblScope></bibl> — 2) <bibl><biblScope>intr.</biblScope> <title>(haben): ſ. ſolen.</title></bibl> —</sense><comp>Über-:</comp> <comp>Unter-:</comp> <comp>Ver-:</comp></sense>
        <form type="lemma">
          <orth expand="sohlenhaft" orig="~enhaft">~enhaft</orth>
          <pc>,</pc>
          <gramGrp><pos norm="adjective">a.:</pos></gramGrp>
        </form>
        <sense>ſ. Sohle <bibl><biblScope>3a.</biblScope></bibl> —</sense>
        <form type="lemma">
          <orth expand="sohlig" orig="~ig">~ig</orth>
          <pc>,</pc>
          <gramGrp><pos norm="adjective">a.:</pos></gramGrp>
        </form>
        <sense>1) in Zſſtzg.: ſo und ſo beſchaffne Sohlen habend, zeigend ꝛc., z.B.: Die breit-ſ–e Spur eines Bären. <bibl><author>Tſchudi</author>  <title>Th.</title></bibl> <bibl><biblScope>443;</biblScope></bibl> Dick- ſ–er Schuh. <bibl><author>Volksz.</author> <biblScope>10, 214;</biblScope> <title>Die Wanderſchuhe müſſen</title></bibl> doppel-ſ. ſein. <bibl><author>Gartenl.</author> <biblScope>10, 57a;</biblScope> <title>Öffnet ſich ..</title></bibl> flach- ſ. das Thal. <bibl><author>Falmerayer</author>  <title>Or.</title></bibl> <bibl><biblScope>1, 146</biblScope> <title>(ſ. Sohle</title></bibl> <bibl><biblScope>6;</biblScope> <title>Flachſohle); Der</title></bibl> hoch-ſ–e tragiſche Kothurn. <bibl><author>V.</author>  <title>Ländl.</title></bibl> <bibl><biblScope>2, 197;</biblScope> <title>Myth.</title></bibl> <bibl><biblScope>1, 116 ꝛc.</biblScope></bibl> — 2) gw. mit Uml.: Söhlig (ſ. Sohle 6): horizontal, zunächſt im Bergb., Geolog. ꝛc.: <bibl><author>Burmeiſter</author>  <title>Gſch.</title></bibl> <bibl><biblScope>172;</biblScope></bibl> <bibl><author>Humboldt</author>  <title>K.</title></bibl> <bibl><biblScope>1, 53;</biblScope> <title>KlSchr.</title></bibl> <bibl><biblScope>1, 105 ꝛc.;</biblScope> <title>Söhligkeit.</title></bibl> <bibl><biblScope>141;</biblScope> <title>Anſ.</title></bibl> <bibl><biblScope>1, 48 ꝛc.</biblScope> <title>(Ggſtz: ſeiger); dann auch z. B. in naturgeſch. Werken:</title></bibl> <bibl><author>Linck</author>  <title>Schl.</title></bibl> <bibl><biblScope>23;</biblScope></bibl> <bibl><author>Oken</author> <biblScope>5, 512; 1088 ꝛc.</biblScope> <title>Zſſtzg.:</title></bibl> Eben-ſohlig <bibl><author>(Campe),</author>  <title>-ſöhlig</title></bibl> <bibl><author>(Scheuchenſtuel</author> <biblScope>61),</biblScope> <title>ſ. Ebenſohle.</title></bibl></sense>
      </entry>
    </body>
  </text>
</TEI>
