<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<?xml-model href="http://www.tei-c.org/release/xml/tei/custom/schema/relaxng/tei_all.rng" type="application/xml" schematypens="http://relaxng.org/ns/structure/1.0"?>
<?xml-model href="http://www.tei-c.org/release/xml/tei/custom/schema/relaxng/tei_all.rng" type="application/xml" schematypens="http://purl.oclc.org/dsdl/schematron"?>
<TEI xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0">  <teiHeader>
    <fileDesc>
      <titleStmt>
        <title>Artikel „Sexta“</title>
        <author ref="https://viaf.org/viaf/61594915/">
          <persName>
            <surname>Sanders</surname>
            <forename>Daniel</forename>
          </persName>
        </author>
        <editor>
          <persName>
            <surname>Göttel</surname>
            <forename>Sebastian</forename>
          </persName>
        </editor>
        <editor>
          <persName>
            <surname>Wiegand</surname>
            <forename>Frank</forename>
          </persName>
        </editor>
      </titleStmt>
      <publicationStmt>
        <publisher>
          <email>edition-sanders@bbaw.de</email>
          <orgName role="projekt">Forschung Daniel Sanders</orgName>
          <orgName role="hostingInstitution" xml:lang="en">Berlin-Brandenburg Academy of Sciences and Humanities (BBAW)</orgName>
          <orgName role="hostingInstitution" xml:lang="de">Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften (BBAW)</orgName>
          <address>
             <addrLine>Jägerstr. 22/23, 10117 Berlin</addrLine>
             <country>Germany</country>
          </address>
        </publisher>
        <pubPlace>Berlin</pubPlace>
        <availability>
          <licence target="https://creativecommons.org/licenses/by/4.0/">
            <p>Distributed under a Creative Commons Attribution 4.0 International License (CC BY 4.0)</p>
          </licence>
        </availability>
      </publicationStmt>
      <sourceDesc>
        <bibl>Daniel Sanders: „Sexta“. In: Deutsches Wörterbuch. Leipzig, 1860–1865.</bibl>
      </sourceDesc>
    </fileDesc>
  </teiHeader>

  <facsimile>
    <surface ulx="17" uly="566" lrx="1015" lry="1800">
      <graphic url="DE-20__Sanders_Band-2_2__0267__1089__1"/>
    </surface>
  </facsimile>
  <text>
    <body>
      <entry type="main" xml:lang="de">
        <lbl>*</lbl>
        <form type="lemma">
          <orth expand="Sexta" orig="Séxt~a">Séxt~a</orth>
          <gramGrp>(lat.), <pos norm="noun">f.;</pos><gen norm="feminine"/> –s:</gramGrp>
        </form>
        <sense>(ſ. Quarta ꝛc.) die ſechste Klaſſe eines Gymnaſiums, dazu: Sextäner, Schüler derſelben. —</sense>
        <form type="lemma">
          <orth expand="Sextant" orig="~ánt">~ánt</orth>
          <pc>,</pc>
          <gramGrp><pos norm="noun">m.,</pos><gen norm="masculine"/> –en; –en:</gramGrp>
        </form>
        <sense>(ſ. Quadrant) S., Spiegel-S., aſtronom. Werkzeug zur Höhen- und Diſtanzenmeſſung. <bibl><author>Bobrik</author> <biblScope>647;</biblScope></bibl> <bibl><author>Littrow</author> <biblScope>738.</biblScope></bibl> —</sense>
        <form type="lemma">
          <orth expand="Sexte" orig="~e">~e</orth>
          <pc>,</pc>
          <gramGrp><pos norm="noun">f.;</pos><gen norm="feminine"/> –n:</gramGrp>
        </form>
        <sense>(ſ. Quarte) nam. Muſ.: der ſechste Ton vom Grundton aus. —</sense>
        <form type="lemma">
          <orth expand="Sextett" orig="~étt">~étt</orth>
          <pc>,</pc>
          <gramGrp><pos norm="noun">n.,</pos><gen norm="neuter"/> –(e)s; –e:</gramGrp>
        </form>
        <sense>Tonſtück für ſechs Stimmen. —</sense>
        <form type="lemma">
          <orth expand="sexuell" orig="Sexuéll">Sexuéll</orth>
          <pc>,</pc>
          <gramGrp><pos norm="adjective">a.:</pos></gramGrp>
        </form>
        <sense>geſchlechtlich. —</sense>
        <form type="lemma">
          <orth expand="Shawl" orig="Shawl">Shawl</orth>
          <gramGrp>(perſ.-engl., ſchāl), <pos norm="noun">m.,</pos><gen norm="masculine"/> –s; –s (Heine Rom. 10; 79; Tieck NKr. 2, 210 ꝛc.), –e (Riemer G. 2, 723):</gramGrp>
        </form>
        <sense>Damentuch aus Kaſchmirwolle von eigth. Gewebe (ſ. <bibl><author>Karmarſch</author> <biblScope>3, 303),</biblScope> <title>verkl.:</title></bibl> Shäwlchen. <bibl><author>OWildermuth</author>  <title>Heim.</title></bibl> <bibl><biblScope>323.</biblScope> <title>Zſſtzg. z. B.:</title></bibl> Doppel-Sh. (doppelt zu nehmen); Echter Kaſchmir-Sh.; Lang- oder Long- Sh., lang im Vh. zur Breite; Leichter Sommer-Sh. <bibl><author>Gutzkow</author>  <title>R.</title></bibl> <bibl><biblScope>1, 37;</biblScope></bibl> Türken-Sh. <bibl><author>Heine</author>  <title>Lied.</title></bibl> <bibl><biblScope>264 ꝛc.</biblScope></bibl> —</sense>
        <form type="lemma">
          <orth expand="Sherif" orig="Shérif">Shérif</orth>
          <gramGrp>(ſch–), <pos norm="noun">m.,</pos><gen norm="masculine"/> –s; –s:</gramGrp>
        </form>
        <sense>in England Richter einer Grafſchaft. <bibl><author>Sch.</author> <biblScope>444b.</biblScope></bibl> —</sense>
        <form type="lemma">
          <orth expand="Shrapnel" orig="Shrapnél">Shrapnél</orth>
          <gramGrp>(ſchr–), <pos norm="noun">m.,</pos><gen norm="masculine"/> –s; –s:</gramGrp>
        </form>
        <sense>Art mörderiſcher Granaten (benannt nach dem Erfinder): Mit Sh–s zuſammenſchießen. <bibl><author>Enſe</author>  <title>T.</title></bibl> <bibl><biblScope>5, 226 ꝛc.</biblScope></bibl> —</sense>
        <form type="lemma">
          <orth expand="Si" orig="Sī">Sī</orth>
          <gramGrp>(ßī):</gramGrp>
        </form>
        <sense>ſ. fa. —</sense>
        <form type="lemma">
          <orth expand="Siamoise" orig="Siamoiſe">Siamoiſe</orth>
          <gramGrp>(frz. ßiamoās), <pos norm="noun">f.;</pos><gen norm="feminine"/> 0:</gramGrp>
        </form>
        <sense>ein urſpr. aus Siam ſtammender baumwollner Stoff. <bibl><author>Stilling</author> <biblScope>4, 105,</biblScope> <title>dazu: Seinen</title></bibl> ſiamoiſenen Kittel. <bibl><biblScope>3, 44.</biblScope></bibl> —</sense>
        <form type="lemma">
          <orth expand="Sibylle" orig="Sibýll~e">Sibýll~e</orth>
          <gramGrp>(gr.), <pos norm="noun">f.;</pos><gen norm="feminine"/> –n:</gramGrp>
        </form>
        <sense>heilige Wahrſagerin bei den Alten (ſ. rathen <bibl><biblScope>5c;</biblScope> <title>Alraune).</title></bibl> —</sense>
        <form type="lemma">
          <orth expand="sextinisch" orig="~īniſch">~īniſch</orth>
          <pc>,</pc>
          <gramGrp><pos norm="adjective">a.:</pos></gramGrp>
        </form>
        <sense>von Sibyllen herſtammend: S–e Bücher ꝛc.</sense>
      </entry>
    </body>
  </text>
</TEI>
