<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<?xml-model href="http://www.tei-c.org/release/xml/tei/custom/schema/relaxng/tei_all.rng" type="application/xml" schematypens="http://relaxng.org/ns/structure/1.0"?>
<?xml-model href="http://www.tei-c.org/release/xml/tei/custom/schema/relaxng/tei_all.rng" type="application/xml" schematypens="http://purl.oclc.org/dsdl/schematron"?>
<TEI xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0">  <teiHeader>
    <fileDesc>
      <titleStmt>
        <title>Artikel „selt“</title>
        <author ref="https://viaf.org/viaf/61594915/">
          <persName>
            <surname>Sanders</surname>
            <forename>Daniel</forename>
          </persName>
        </author>
        <editor>
          <persName>
            <surname>Göttel</surname>
            <forename>Sebastian</forename>
          </persName>
        </editor>
        <editor>
          <persName>
            <surname>Wiegand</surname>
            <forename>Frank</forename>
          </persName>
        </editor>
      </titleStmt>
      <publicationStmt>
        <publisher>
          <email>edition-sanders@bbaw.de</email>
          <orgName role="projekt">Forschung Daniel Sanders</orgName>
          <orgName role="hostingInstitution" xml:lang="en">Berlin-Brandenburg Academy of Sciences and Humanities (BBAW)</orgName>
          <orgName role="hostingInstitution" xml:lang="de">Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften (BBAW)</orgName>
          <address>
             <addrLine>Jägerstr. 22/23, 10117 Berlin</addrLine>
             <country>Germany</country>
          </address>
        </publisher>
        <pubPlace>Berlin</pubPlace>
        <availability>
          <licence target="https://creativecommons.org/licenses/by/4.0/">
            <p>Distributed under a Creative Commons Attribution 4.0 International License (CC BY 4.0)</p>
          </licence>
        </availability>
      </publicationStmt>
      <sourceDesc>
        <bibl>Daniel Sanders: „selt“. In: Deutsches Wörterbuch. Leipzig, 1860–1865.</bibl>
      </sourceDesc>
    </fileDesc>
  </teiHeader>

  <facsimile>
    <surface ulx="26" uly="2590" lrx="1020" lry="4019">
      <graphic url="DE-20__Sanders_Band-2_2__0255__1077__2"/>
    </surface>
    <surface ulx="131" uly="274" lrx="1120" lry="1509">
      <graphic url="DE-20__Sanders_Band-2_2__0256__1078__0"/>
    </surface>
  </facsimile>
  <text>
    <body>
      <entry type="main" xml:lang="de">
        <form type="lemma">
          <orth expand="selt" orig="Sélt">Sélt</orth>
          <pc>,</pc>
          <gramGrp><pos norm="adjective">a.:</pos></gramGrp>
        </form>
        <sense>(ugw.) ſelten: Das ſ–e Beiſpiel. <bibl><author>Günther</author> <biblScope>201.</biblScope></bibl> —</sense>
        <form type="lemma">
          <orth expand="selten" orig="~en">~en</orth>
          <pc>,</pc>
          <gramGrp><pos norm="adjective">a.:</pos></gramGrp>
        </form>
        <sense>Ggſtz. zu häufig (ſ. d.): 1) <bibl><biblScope>adv.:</biblScope> <title>Er kommt ſ. ꝛc.; Er iſt ſo gut, wie man es ſ. findet, dafür (Volksſpr.): Er iſt ſ. gut ꝛc.; Nicht ſ.,</title></bibl> — verſch.: Das war ſ. nicht [gw.; meiſt] der Fall. <bibl><author>Waldau</author>  <title>N.</title></bibl> <bibl><biblScope>3, 69;</biblScope> <title>Und ſ. ein Haus bot ihr nicht Gelegenheit</title></bibl> <bibl><biblScope>[=</biblScope> <title>das ihr nicht Gelegenheit bot].</title></bibl> <bibl><author>Gotthelf</author>  <title>U.</title></bibl> <bibl><biblScope>1, 306 ꝛc.</biblScope></bibl> — 2) <bibl><biblScope>adj. ꝛc.: u)</biblScope> <title>vgl. ungewöhnlich, z. B.: Ein ſ–er Gaſt.</title></bibl> <bibl><author>Cham.</author> <biblScope>3, 224;</biblScope> <title>Mir erzählt ihr nichts Neues und S–es [Unerwartetes].</title></bibl> <bibl><author>G.</author> <biblScope>5, 47;</biblScope> <title>Dein ſeltnes Abenteuer.</title></bibl> <bibl><author>Hagedorn</author> <biblScope>2, 203;</biblScope></bibl> <bibl><author>L.</author> <biblScope>1, 96;</biblScope> <title>Der ſeltne Mann will ſ–es Vertrauen.</title></bibl> <bibl><author>Sch.</author> <biblScope>335b;</biblScope> <title>Das S–e, | das Ungehoffte.</title></bibl> <bibl><biblScope>348b;</biblScope> <title>Erfahren in ſeltnen Heimlichkeiten.</title></bibl> <bibl><author>Schlegel</author>  <title>Sh.</title></bibl> <bibl><biblScope>6, 102 ꝛc.</biblScope></bibl> — b) (ſ. a) zuw. mit Dat.: Eine [in] jenen Gegenden ſ–ere Ausbildung. <bibl><author>G.</author> <biblScope>26, 315 ꝛc.</biblScope></bibl> — c) oft verbunden mit ſeltſam (ſ. d. 2): Am Neuen ſehen wir nur das Seltſame; aber im S–en jedoch alſobald das Bedeutende zu erblicken, dazu gehört ſchon mehr. <bibl><biblScope>19, 28;</biblScope> <title>Das iſt wohl ſeltſam, aber nicht ſ.</title></bibl> <bibl><biblScope>3, 195,</biblScope> <title>es iſt befremdend, aber es kommt öfter vor; Einen ſ–en und ſeltſamen Mann.</title></bibl> <bibl><biblScope>22, 374;</biblScope> <title>Ein Abenteuer ſ–er, aber nicht ſeltſamer Art.</title></bibl> <bibl><author>Gutzkow</author>  <title>Unt.</title></bibl> <bibl><biblScope>2, 1, 262;</biblScope></bibl> <bibl><author>W.</author> <biblScope>35, 93 ꝛc.</biblScope></bibl> — Zſſtzg., verſtärkend: Blut-ſ. <bibl><author>L.</author> <biblScope>10, 67 ꝛc.;</biblScope></bibl> Wunder- ſ. <bibl><author>Blumauer</author> <biblScope>1, 18;</biblScope></bibl> <bibl><author>Tieck</author> <biblScope>4, 182 ꝛc.</biblScope></bibl> —</sense>
        <form type="lemma">
          <orth expand="Seltenheit" orig="~enheit">~enheit</orth>
          <pc>,</pc>
          <gramGrp><pos norm="noun">f.;</pos><gen norm="feminine"/> –en; –s-:</gramGrp>
        </form>
        <sense n="1)">1) (ohne Mz.) das Selten-Sein, das ſeltne Vorkommen: An deſſen Rocke eine ſeltene [ungewöhnliche; nicht häufig vorkommende] S. der Knöpfe meine Aufmerkſamkeit anzog. <bibl><author>Börne</author> <biblScope>2, 425 ꝛc.</biblScope></bibl> —</sense>
        <sense n="2)">2) ein ſeltnes Vorkommnis: Eine ſeltene ſeltſame S. .. unter allen den rarſten Raritäten [ſ. d.]. <bibl><author>Cham.</author> <biblScope>5, 97;</biblScope> <title>Die</title></bibl> <bibl><biblScope>..</biblScope> <title>mitgebrachten S–en.</title></bibl> <bibl><author>G.</author> <biblScope>27, 341; 39, 225 ꝛc.;</biblScope> <title>Zur S.</title></bibl> <bibl><biblScope>=</biblScope> <title>ausnahmsweiſe ꝛc.</title></bibl> <bibl><author>W.</author> <biblScope>33, 35,</biblScope> <title>ſchwzr.: zur</title></bibl> Selteni. <bibl><author>Gotthelf</author>  <title>G.</title></bibl> <bibl><biblScope>104.</biblScope></bibl> —</sense>
        <form type="lemma">
          <orth expand="seltsam" orig="~ſam">~ſam</orth>
          <pc>,</pc>
          <gramGrp><pos norm="adjective">a.:</pos></gramGrp>
        </form>
        <sense n="1)">1) (veralt.) <bibl><biblScope>=</biblScope> <title>ſelten, z. B.: Der ſ–en Vögel einer.</title></bibl> <bibl><author>Luther</author> <biblScope>6, 275a;</biblScope> <title>S. im Brauch.</title></bibl> <bibl><biblScope>8, 115a; 5, 382b;</biblScope> <title>SW.</title></bibl> <bibl><biblScope>61, 302; 64, 116;</biblScope></bibl> <bibl><author>Rachel</author> <biblScope>2, 64; 7, 434;</biblScope></bibl> <bibl><author>Rockenphil.</author> <biblScope>2, 173;</biblScope></bibl> <bibl><author>Ryff</author>  <title>Sp.</title></bibl> <bibl><biblScope>7b;</biblScope> <title>Th.</title></bibl> <bibl><biblScope>99;</biblScope></bibl> <bibl><author>Schaidenreißer</author> <biblScope>67a ꝛc.</biblScope></bibl> —</sense>
        <sense n="2)">2) von dem Gewöhnlichen abweichend und dadurch befremdend, ſ. ſelten <bibl><biblScope>2c; 3.</biblScope></bibl> <bibl><author>Moſ.</author> <biblScope>21, 18;</biblScope></bibl> <bibl><author>Luk.</author> <biblScope>5, 26 ꝛc.;</biblScope> <title>Die Zeit, welche dem S–ſten das Fremde abſtreift.</title></bibl> <bibl><author>G.</author> <biblScope>40, 5;</biblScope> <title>„Nun kommt mir’s wunderbar vor.“ ..</title></bibl> Ein S–es verdrängt die Empfindung des andern. <bibl><biblScope>7, 324; 12, 198 ꝛc.;</biblScope> <title>Aufs wunderlichſt und ſ–ſt.</title></bibl> <bibl><author>Luther</author> <biblScope>8, 134a ꝛc.;</biblScope> <title>S–er Stimmen wunderſamen Klang.</title></bibl> <bibl><author>Sch.</author> <biblScope>449a;</biblScope> <title>Dem Wunderbaren und S–en.</title></bibl> <bibl><author>Tieck</author> <biblScope>16, 227;</biblScope></bibl> <bibl><author>V.</author>  <title>Od.</title></bibl> <bibl><biblScope>23, 166; 174 ꝛc.;</biblScope> <title>Vor dem alter-ſ–en Hauſe.</title></bibl> <bibl><author>König</author>  <title>Kl.</title></bibl> <bibl><biblScope>1, 272;</biblScope> <title>Unbegreiflich und</title></bibl> wunder-ſ. <bibl><author>G.</author> <biblScope>19, 164 ꝛc.</biblScope></bibl> —</sense>
        <sense n="3)">3) (mundartl.) Legen Eier an ſ–e [ſelten beſuchte] Örter. <bibl><author>Fleming</author>  <title>J.</title></bibl> <bibl><biblScope>148a.</biblScope></bibl> —</sense>
        <form type="lemma">
          <orth expand="Seltsamkeit" orig="~ſamkeit">~ſamkeit</orth>
          <pc>,</pc>
          <gramGrp><pos norm="noun">f.;</pos><gen norm="feminine"/> –en:</gramGrp>
        </form>
        <sense n="1)">1) (ohne Mz.) das Seltſam-Sein: Des Abenteurers S. <bibl><author>Sch.</author> <biblScope>450a ꝛc.</biblScope></bibl> —</sense>
        <sense n="2)">2) etwas Seltſames: Die Verdienſte und S–en des <bibl><biblScope>16.</biblScope></bibl> <bibl><author>Jahrh.</author></bibl> <bibl><author>G.</author> <biblScope>29, 122; 21, 156; 27, 187;</biblScope> <title>Man ſieht aus dieſer S. [dieſem Wunder], wie ꝛc.</title></bibl> <bibl><author>Hagedorn</author> <biblScope>1, 166 ꝛc.</biblScope></bibl> —</sense>
        <form type="lemma">
          <orth expand="seltsamlich" orig="~ſamlich">~ſamlich</orth>
          <pc>,</pc>
          <gramGrp><pos norm="adjective">a.:</pos></gramGrp>
        </form>
        <sense>ſeltſam (2), z. B. <bibl><biblScope>adv.:</biblScope></bibl> <bibl><author>Tieck</author> <biblScope>10, 81 ꝛc.</biblScope> <title>und</title></bibl> <bibl><biblScope>adj.: 354;</biblScope></bibl> <bibl><author>Börne</author> <biblScope>1, 310;</biblScope></bibl> <bibl><author>Fouqué</author> <biblScope>8, 12;</biblScope></bibl> <bibl><author>Freiligrath</author>  <title>SW.</title></bibl> <bibl><biblScope>1, 332;</biblScope></bibl> <bibl><author>G.</author> <biblScope>27, 284; 33, 305 ꝛc.</biblScope></bibl></sense>
        <note type="remark">
          <note type="label">Anm.</note>
          <p type="note">Ahd. <bibl><biblScope>sëltana,</biblScope> <title>mhd. sëlten(e),</title></bibl> <bibl><biblScope>adv.,</biblScope> <title>dazu ahd.</title></bibl> <bibl><biblScope>sëltsâni,</biblScope> <title>mhd.</title></bibl> <bibl><biblScope>sëltsaene,</biblScope> <title>ſ.</title></bibl> <bibl><author>Schm.</author> <biblScope>3, 239;</biblScope></bibl> <bibl><author>Graff</author> <biblScope>6, 216 ꝛc.</biblScope></bibl></p>
        </note>
      </entry>
    </body>
  </text>
</TEI>
