<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<?xml-model href="http://www.tei-c.org/release/xml/tei/custom/schema/relaxng/tei_all.rng" type="application/xml" schematypens="http://relaxng.org/ns/structure/1.0"?>
<?xml-model href="http://www.tei-c.org/release/xml/tei/custom/schema/relaxng/tei_all.rng" type="application/xml" schematypens="http://purl.oclc.org/dsdl/schematron"?>
<TEI xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0">  <teiHeader>
    <fileDesc>
      <titleStmt>
        <title>Artikel „Sekante“</title>
        <author ref="https://viaf.org/viaf/61594915/">
          <persName>
            <surname>Sanders</surname>
            <forename>Daniel</forename>
          </persName>
        </author>
        <editor>
          <persName>
            <surname>Göttel</surname>
            <forename>Sebastian</forename>
          </persName>
        </editor>
        <editor>
          <persName>
            <surname>Wiegand</surname>
            <forename>Frank</forename>
          </persName>
        </editor>
      </titleStmt>
      <publicationStmt>
        <publisher>
          <email>edition-sanders@bbaw.de</email>
          <orgName role="projekt">Forschung Daniel Sanders</orgName>
          <orgName role="hostingInstitution" xml:lang="en">Berlin-Brandenburg Academy of Sciences and Humanities (BBAW)</orgName>
          <orgName role="hostingInstitution" xml:lang="de">Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften (BBAW)</orgName>
          <address>
             <addrLine>Jägerstr. 22/23, 10117 Berlin</addrLine>
             <country>Germany</country>
          </address>
        </publisher>
        <pubPlace>Berlin</pubPlace>
        <availability>
          <licence target="https://creativecommons.org/licenses/by/4.0/">
            <p>Distributed under a Creative Commons Attribution 4.0 International License (CC BY 4.0)</p>
          </licence>
        </availability>
      </publicationStmt>
      <sourceDesc>
        <bibl>Daniel Sanders: „Sekante“. In: Deutsches Wörterbuch. Leipzig, 1860–1865.</bibl>
      </sourceDesc>
    </fileDesc>
  </teiHeader>

  <facsimile>
    <surface ulx="51" uly="3094" lrx="1052" lry="4094">
      <graphic url="DE-20__Sanders_Band-2_2__0251__1073__0"/>
    </surface>
    <surface ulx="12" uly="289" lrx="1006" lry="1288">
      <graphic url="DE-20__Sanders_Band-2_2__0251__1073__1"/>
    </surface>
  </facsimile>
  <text>
    <body>
      <entry type="main" xml:lang="de">
        <lbl>*</lbl>
        <form type="lemma">
          <orth expand="Sekante" orig="Sek~ánte">Sek~ánte</orth>
          <gramGrp>(lat.), <pos norm="noun">f.;</pos><gen norm="feminine"/> –n:</gramGrp>
        </form>
        <sense>Math.: eine grade eine Kurve durchſchneidende Linie. —</sense>
        <form type="lemma">
          <orth expand="Sekret" orig="~rēt">~rēt</orth>
          <pc>,</pc>
          <gramGrp><pos norm="noun">n.,</pos><gen norm="neuter"/> –(e)s; –e:</gramGrp>
        </form>
        <sense n="1)">1) (veralt.) Geheimſiegel. <bibl><author>Luther</author> <biblScope>1, IV; 432a ꝛc.</biblScope></bibl> —</sense>
        <sense n="2)">2) Abtritt. — 3) <bibl><biblScope>pl.:</biblScope> <title>ſ. Sekretion.</title></bibl> —</sense>
        <form type="lemma">
          <orth expand="Sekretär" orig="~retǟr">~retǟr</orth>
          <pc>,</pc>
          <gramGrp><pos norm="noun">m.,</pos><gen norm="masculine"/> –(e)s; –e:</gramGrp>
        </form>
        <sense n="1)">1) Geheimſchreiber (ſ. d.), vgl.: Kaiſer Karoli Schreiber (ſ. d.) oder „Secretarius“. <bibl><author>Zinkgräf</author> <biblScope>1, 10;</biblScope> <title>Gerichts-, Geſandtſchafts-, Kammer-, Regierungs-, Staats-S. (oder -Schreiber).</title></bibl> — 2) (ſ. 1) ein Vogel mit langen Federn am Hinterhaupt, <bibl><biblScope>Falco serpentarius.</biblScope></bibl> — 3) Schreibeſchrank. —</sense>
        <form type="lemma">
          <orth expand="Sekretion" orig="~retiōn">~retiōn</orth>
          <pc>,</pc>
          <gramGrp><pos norm="noun">f.;</pos><gen norm="feminine"/> –en:</gramGrp>
        </form>
        <sense>Ausſondrung des Leibs (Mz. auch: Sekrete). —</sense>
        <form type="lemma">
          <orth expand="Sekt" orig="Sékt">Sékt</orth>
          <pc>,</pc>
          <gramGrp><pos norm="noun">m.,</pos><gen norm="masculine"/> –(e)s; –e:</gramGrp>
        </form>
        <sense>Trockenbeer-Wein <bibl><biblScope>(vino secco),</biblScope> <title>vgl.: Ein weißer lieblicher „Seck“.</title></bibl> <bibl><author>Olearius</author>  <title>Reiſ.</title></bibl> <bibl><biblScope>284b,</biblScope> <title>z. B. nach dem Ort: Kanarien-, Malaga-, Palm-S. ꝛc.; verallgemeint (ſ. nam.</title></bibl> <bibl><author>Holtei</author>  <title>Menſch.</title></bibl> <bibl><biblScope>1, 10)</biblScope> <title>auch</title></bibl> <bibl><biblScope>=</biblScope> <title>Champagner und z. B.: In Lilienkelchen ward gebraut der S.</title></bibl> <bibl><author>Roquette</author>  <title>W.</title></bibl> <bibl><biblScope>33.</biblScope></bibl> —</sense>
        <form type="lemma">
          <orth expand="Seke" orig="~e">~e</orth>
          <pc>,</pc>
          <gramGrp><pos norm="noun">f.;</pos><gen norm="feminine"/> –n; –n-:</gramGrp>
        </form>
        <sense>eine in dem Glauben der richtigern Erkenntnis von der Allgemeinheit ſich abſondernde Genoſſenſchaft, beſ. (ſ. Partei 2) auf religiöſem Gebiet. <bibl><author>Ap.</author> <biblScope>5, 17; 15, 5; 2.</biblScope></bibl> <bibl><author>Petr.</author> <biblScope>2, 1;</biblScope></bibl> <bibl><author>Sanders,</author>  <title>deutſches Wörterb.</title></bibl> <bibl><biblScope>II.</biblScope></bibl> <bibl><author>Luther</author>  <title>SW.</title></bibl> <bibl><biblScope>17, 167 ꝛc.,</biblScope> <title>doch auch ſonſt, z. B.</title></bibl> <bibl><author>Hagedorn</author> <biblScope>1, 209;</biblScope></bibl> <bibl><author>Wackern.</author> <biblScope>4, 394¹⁰ ꝛc.</biblScope> <title>(vgl.: S–n: wunderliche Launen.</title></bibl> <bibl><author>Spindler</author>  <title>V.</title></bibl> <bibl><biblScope>2, 335; 408).</biblScope></bibl> —</sense>
        <form type="lemma">
          <orth expand="Sekierer" orig="~īērer">~īērer</orth>
          <pc>,</pc>
          <gramGrp><pos norm="noun">m.,</pos><gen norm="masculine"/> –s; uv.:</gramGrp>
        </form>
        <sense>unduldſamer Sektenanhänger. <bibl><author>Sch.</author> <biblScope>828b ꝛc.,</biblScope> <title>dazu:</title></bibl> Sektīēriſch. <bibl><author>Novalis</author> <biblScope>1, 196 ꝛc.</biblScope></bibl> —</sense>
        <form type="lemma">
          <orth expand="Sekion" orig="~iōn">~iōn</orth>
          <pc>,</pc>
          <gramGrp><pos norm="noun">f.;</pos><gen norm="feminine"/> –en; –s-:</gramGrp>
        </form>
        <sense n="1)">1) Öffnung und Zergliedrung einer Leiche. — 2) Abtheilung. —</sense>
        <form type="lemma">
          <orth expand="Sekor" orig="~or">~or</orth>
          <pc>,</pc>
          <gramGrp><pos norm="noun">m.,</pos><gen norm="masculine"/> –s; -ōren:</gramGrp>
        </form>
        <sense>ſ. Ausſchnitt <bibl><biblScope>2.</biblScope></bibl> —</sense>
        <form type="lemma">
          <orth expand="Sekular" orig="Sekulār">Sekulār</orth>
          <gramGrp>ꝛc.:</gramGrp>
        </form>
        <sense>ſ. Säkular ꝛc. —</sense>
        <form type="lemma">
          <orth expand="Sekunda" orig="Sekúnd~a">Sekúnd~a</orth>
          <pc>,</pc>
          <gramGrp><pos norm="noun">f.;</pos><gen norm="feminine"/> –s:</gramGrp>
        </form>
        <sense>die zweite Klaſſe einer (latein.) Schule, dazu: Sekundāner, Schüler derſelben (vgl. Prim-a, -aner). —</sense>
        <form type="lemma">
          <orth expand="Sekant" orig="~ánt">~ánt</orth>
          <pc>,</pc>
          <gramGrp><pos norm="noun">m.,</pos><gen norm="masculine"/> –en, (–ens Zachariä 1, 86); –en:</gramGrp>
        </form>
        <sense>Beiſtand (ſ. d.) beim Duell (vgl. Kampfpathe, Nachkämpfer). —</sense>
        <form type="lemma">
          <orth expand="Seke" orig="~e">~e</orth>
          <pc>,</pc>
          <gramGrp><pos norm="noun">f.;</pos><gen norm="feminine"/> –n:</gramGrp>
        </form>
        <sense n="1)">1) <bibl><biblScope>½</biblScope> <title>Minute (ſ. d.), nam. von der Zeit, dazu: ſekündlich.</title></bibl> <bibl><author>Arndt</author> <biblScope>323.</biblScope></bibl> —</sense>
        <sense n="2)">2) Markſch.: <bibl><biblScope>¼o</biblScope> <title>Prime (ſ. d. 5).</title></bibl> —</sense>
        <sense n="3)">3) Fechtk.: die zweite Stellung. —</sense>
        <sense n="4)">4) Buchdr.: das zweite Blatt eines Bogens und die Signatur darauf. —</sense>
        <sense n="5)">5) Muſ.: der zweite Ton vom Grundton aus. —</sense>
        <form type="lemma">
          <orth expand="sekieren" orig="~īēren">~īēren</orth>
          <pc>,</pc>
          <gramGrp><pos norm="verb">tr.:</pos><subc norm="transitive"/></gramGrp>
        </form>
        <sense>Einen (oder Einem) ſ.: 1) Jemandes Sekundant ſein. <bibl><author>PAWolff</author> <biblScope>1, 287 ꝛc.</biblScope></bibl> — 2) Einen, die zweite Stimme ſingend oder ſpielend, begleiten. <bibl><author>Forſter</author>  <title>Reiſ.</title></bibl> <bibl><biblScope>1, 357 ꝛc.</biblScope></bibl></sense>
      </entry>
    </body>
  </text>
</TEI>
